
5
EInstrucciones de uso
Le agradecemos que se haya decidido por un producto de Hama.
Tómese tiempo yléase primerolas siguientes instrucciones eindicaciones. Después,
guarde estas instrucciones de manejo en un lugar seguroparapoder consultarlas
cuando sea necesario. Si vende el aparato, entregue estas instrucciones de manejo al
nuevo propietario.
1. Explicación de los símbolos de aviso ydelas indicaciones
Aviso
Se utiliza paracaracterizar las indicaciones de seguridad oparallamar la atención
sobrepeligros yriesgos especiales.
Nota
Se utiliza paracaracterizar informaciones adicionales oindicaciones importantes.
2. Contenido del paquete
•Soporte paraTV(1)
•Columnas de montaje (2 ud.)
•Estante (1)
Nota
Antes de proceder alainstalación del carrodesoporte paraTV, compruebe que el juego
de montaje está completo yque ninguna de las piezas está dañada ni presenta defectos.
3. Instrucciones de seguridad
Aviso
•Debido alagranvariedad de terminales existentes en el mercado, el juego de
montaje suministrado no puede cubrir todas las posibilidades.
•Adquieramaterial de jación adecuado paraelmontaje del terminal en un
comercio especializado si dicho material no se incluye en el juego de montaje
suministrado.
•No ejerza nunca fuerza durante el montaje. Ello podría provocar daños al terminal
oalproducto.
•En caso de duda, recurraapersonal especializado con la formación adecuada
paraelmontaje de este producto ynolointente por cuenta propia.
•Coloque el producto exclusivamente sobresupercies planas yantideslizantes con
una capacidad de carga suciente paraelproducto yeldispositivo que se va a jar.
•Guarde una distancia de seguridad alrededor de la carga colocada (en función del modelo).
•No someta el producto acargas superiores alacapacidad de carga máxima indicada
ynosobrepase la diagonal de pantalla máxima indicada.
•Asegúrese de no cargar el producto de forma asimétrica.
•Compruebe con regularidad la seguridad general del funcionamiento, así como la
estabilidad del producto ydel terminal jado aél.
•Esta comprobación se debe repetir aintervalos regulares de tiempo (trimestralmente,
como mínimo).
•Si detecta deterioros en el producto, retiredeinmediato la carga colocada ynosiga
utilizando el producto.
•Mantenga el material de embalaje fueradel alcance de los niños, existe peligrodeasxia.
•Deseche el material de embalaje en conformidad con las disposiciones locales sobre
el desecho vigentes.
•No realice cambios en el aparato. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos
de la garantía.
•Asegúrese de que los niños no usen el producto paratrepar.
•No je ningún otroobjeto al producto.
Nota
Tenga en cuenta que las ruedas giratorias pueden dejar huellas sobrelasupercie
que sirva como soporte, dependiendo de la carga ejercida ydelaestabilidad de la
supercie en el lugar de colocación.
Nota -Uso comercial
•En caso de uso comercial existe una obligación de diligencia debida.
•Porello, observe las prescripciones paralaprevención de accidentes establecidas
por las asociaciones profesionales yotros reglamentos legales cualesquiera
que traten sobreinstalaciones eléctricas yequipos y/o al lugar de instalación y
sean aplicables, además de las prescripciones paralaprevención de accidentes
establecidas por las mutuas profesionales ylas aseguradoras proveedoras de
seguros de accidentes.
•El montaje del soporte debe encargarse apersonalcapacitado oauntécnico
especializado, especialmente si el mismo se va arealizar en colegiosoescuelas, centros
de formación, talleres de tiempo libre oautoformación ycentros de accesopúblico.
•Asegureelproductoyla carga colocada adicionalmente mediante dispositivos
adecuados (p.ej. una correa ouncable de seguridad) paraevitar unacaída ysiempre
de maneraconforme alas disposiciones aplicables correspondientesallugar de
montaje.Noobstante, aun en el caso de que no se recomiendeenlas disposiciones,
recomendamos encarecidamente quetome esta medida de seguridadadicional.
Nota -Uso comercial
•Realice con regularidad las comprobaciones oportunas paravericar el
correcto montaje yfuncionamiento, así como el estado correcto del producto,
encomendando dichas comprobaciones apersonal apto ycapacitado
(recomendándose una frecuencia mínima semestral oincluso una frecuencia
mayor,encaso de que así se disponga paraellugar del montaje) y
documentando las comprobaciones efectuadas.
4. Campo de aplicación yespecificaciones
•El producto está diseñado sólo paraeluso dentrodeedicios.
•Emplee el producto exclusivamente paralafunción paralaque fue diseñado.
Diagonal de pantalla:
81,0 -175,0 cm (US: 32" -70")
Alojamiento: Conforme al estándar VESA hasta: 600x400
Capacidad de carga de soporte mural: 40 kg
Capacidad de carga de la balda: 10 kg
Inclinación: –/+10°
Dimensiones de la balda: 48,5 x29,5 cm
Altura:
154,7 cm
5. Preparativos de montaje ymontaje
Nota
•El carrodesoporte paraTVdebe montarse entredos personas. Procúrese apoyo
yayuda.
•Durante el montaje yalahoradedesplazarlo, asegúrese de que los cables
eléctricos no se vean aplastados odeteriorados.
•Una vez nalizado el montaje del producto ydelacarga jada aél, se debe
comprobar la rmeza ylaseguridad de funcionamiento de ambos.
•Tenga en cuenta que parareajustar la alturaposteriormente, es necesario
desmontar la suspensión.
•Observe las demás instrucciones de aviso ydeseguridad.
5.1 Montaje del carrodesoporte paraTV
•Proceda paso apaso siguiendo las instrucciones ilustradas de montaje (Fig. 1ag. 4).
5.2 Montaje de la televisión
•Determine la alturadeseada de la televisión en el carrodesoporte paraTVymarque
los oricios deseados.
•Monte la placa horizontal (H1) como se muestraenlag. 3.
•Fije alatelevisión los brazos portadores (H2, H3) como se muestraenlag. 5.
•Ahora je la televisión como se muestraenlag. 6enelcarrodesoporte paralaTV.
6. Reajuste de la altura
Aviso
•El carrodesoporte paraTVdebe moverse entredos personas. Procúrese apoyo
yayuda.
•Para cambiar la alturadelatelevisión, deberá extraerse, junto con los brazos
portadores, del carrodesoporte paraTV.
•Asegúrese de no sobrepasar la capacidad de carga máxima admisible del producto
ydeque no se colocarán en él cargas cuyas dimensiones sean mayores que las
dimensiones máximas admisibles.
•Desenchufe la televisión de la toma de corriente.
•Saque la televisión como se muestraenlag. 6sevisualiza del carrodesoporte paraTV.
•Aoje los tornillos A2 pararetirar la placa horizontal.
•Rehacer los pasos apartir de 5.2 Montaje de la televisión.
7. Ajuste ymantenimiento
•Asegúrese de que el carrodesoporte paraTVsolo se mueve con los brazos portadores
asegurados.
•Utilice siemprelos frenos de estacionamiento para jar las ruedas cuando el carrode
soporte paraTVesté en la posición deseada.
•Se debe comprobar la rmeza ylaseguridad de funcionamiento periódicamente
(trimestralmente como mínimo). La limpieza se debe realizar con agua ocon
limpiadores domésticos convencionales.
•Para asegurar la jación, cuelgue los dos brazos portadores en la plancha paraTVy
apriete los dos tornillos.
•Para ajustar la inclinación, suelte ligeramente los tornillos de manejo, ajuste la
inclinación deseada yapriételos de nuevo.
8. Exclusión de responsabilidad
Hama GmbH &CoKGnoseresponsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan
por una instalación, montaje omanejo incorrectos del producto opor la no observación
de las instrucciones de manejo y/o de las instrucciones de seguridad.
•Ruedas giratorias (4 ud.)
•Juego de montaje (contenido, véase g. 1)
•Estas instrucciones de manejo