manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Harman Kardon
  6. •
  7. Speakers
  8. •
  9. Harman Kardon ONYX STUDIO 7 User manual

Harman Kardon ONYX STUDIO 7 User manual

Other Harman Kardon Speakers manuals

Harman Kardon Aura Installation and operation manual

Harman Kardon

Harman Kardon Aura Installation and operation manual

Harman Kardon OMNI 10 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon OMNI 10 User manual

Harman Kardon CITATION 100 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon CITATION 100 User manual

Harman Kardon Sabre SB35 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon Sabre SB35 User manual

Harman Kardon CITATION ONE MKII User manual

Harman Kardon

Harman Kardon CITATION ONE MKII User manual

Harman Kardon FSTS1 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon FSTS1 User manual

Harman Kardon Sabre SB35 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon Sabre SB35 User manual

Harman Kardon SB 15/230 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon SB 15/230 User manual

Harman Kardon ASTRA User manual

Harman Kardon

Harman Kardon ASTRA User manual

Harman Kardon HKB 4 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon HKB 4 User manual

Harman Kardon HKS 6 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon HKS 6 User manual

Harman Kardon GO + PlAy Owner's manual

Harman Kardon

Harman Kardon GO + PlAy Owner's manual

Harman Kardon INVOKE User manual

Harman Kardon

Harman Kardon INVOKE User manual

Harman Kardon AVR 7500 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon AVR 7500 User manual

Harman Kardon OMNI 10 ADAPT User manual

Harman Kardon

Harman Kardon OMNI 10 ADAPT User manual

Harman Kardon Allure User manual

Harman Kardon

Harman Kardon Allure User manual

Harman Kardon SB 16 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon SB 16 User manual

Harman Kardon SB26 soundbar User manual

Harman Kardon

Harman Kardon SB26 soundbar User manual

Harman Kardon ONYX User manual

Harman Kardon

Harman Kardon ONYX User manual

Harman Kardon Dual Drive CITATION 7.3 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon Dual Drive CITATION 7.3 User manual

Harman Kardon GO + PlAy User manual

Harman Kardon

Harman Kardon GO + PlAy User manual

Harman Kardon SB26 soundbar Installation and operation manual

Harman Kardon

Harman Kardon SB26 soundbar Installation and operation manual

Harman Kardon SB 30 User manual

Harman Kardon

Harman Kardon SB 30 User manual

Harman Kardon CITATION OASIS User manual

Harman Kardon

Harman Kardon CITATION OASIS User manual

Popular Speakers manuals by other brands

Electro-Voice LR4S engineering data

Electro-Voice

Electro-Voice LR4S engineering data

Definitive Technology Sound Cylinder user guide

Definitive Technology

Definitive Technology Sound Cylinder user guide

AudioSource LS545 user manual

AudioSource

AudioSource LS545 user manual

Paso C402-T Instructions for use

Paso

Paso C402-T Instructions for use

Altec Lansing 416-8C LF SPEAKER manual

Altec Lansing

Altec Lansing 416-8C LF SPEAKER manual

Kenwood KFC-1072 Servise manual

Kenwood

Kenwood KFC-1072 Servise manual

Peavey ProSys 112 user guide

Peavey

Peavey ProSys 112 user guide

JBL Control Contractor 60 Series installation instructions

JBL

JBL Control Contractor 60 Series installation instructions

Aura STORM-8 owner's manual

Aura

Aura STORM-8 owner's manual

Oontz ANGLE 3 PLUS quick start guide

Oontz

Oontz ANGLE 3 PLUS quick start guide

Electro-Voice LR4A engineering data

Electro-Voice

Electro-Voice LR4A engineering data

Rave RK-650-ICA-B owner's manual

Rave

Rave RK-650-ICA-B owner's manual

Flux Reference Series installation manual

Flux

Flux Reference Series installation manual

Lanzar AQAWBS64BK installation manual

Lanzar

Lanzar AQAWBS64BK installation manual

DAPAudio DCS-6230 manual

DAPAudio

DAPAudio DCS-6230 manual

Aluratek ABS03F quick start guide

Aluratek

Aluratek ABS03F quick start guide

Kenwood KES-5A instruction manual

Kenwood

Kenwood KES-5A instruction manual

Sonance ORIGINAL SERIES instruction manual

Sonance

Sonance ORIGINAL SERIES instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

QUICK START GUIDE
ONYX STUDIO 7
EN: Before using this product, read the safety sheet carefully.
DA: Læs sikkerhedsarket omhyggeligt, før du bruger dette produkt.
DE:
Lies vor der Verwendung dieses Produkts das Sicherheitsdatenblatt
sorgfältig durch.
ES:
Antes de usar este producto, lee la hoja de seguridad atentamente.
FI: Lue käyttöturvallisuustiedote huolellisesti ennen tuotteen käyttöä.
FR: Avantd’utiliserceproduit,lisezattentivementlachedesécurité.
IT:
Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente la scheda
di sicurezza.
NL: Lees het veiligheidsblad voordat u dit product gebruikt.
NO: Før du bruker dette produktet, må du lese sikkerhetsbladet nøye.
PL: Przedużyciemproduktu,przeczytajuważniearkuszdot.
bezpieczeństwa.
SV: Läs säkerhetsbladet noggrant innan du använder produkten.
RU: Передиспользованиемизделиявнимательнопрочитайте
инструкциюпобезопасности.
PT-BR:
Antesdeusaroproduto,leiacuidadosamenteestachade
segurança.
ZH-CN:
使用本产品前,请仔细阅读安全说明书。
ZH-TW:
在使用本產品前,請仔細閱讀安全說明書。
ID: Sebelum menggunakan produk ini, bacalah lembar panduan
keselamatan dengan cermat.
JP: この製品を使用する前に、安全シートをきちんとお読みください。
KO: 제품을 사용하기 전에 안전 관련 주의사항을 자세히 읽으십시오.
.ﺔﻳﺎﻨﻌﺑ ﺔﻣﻼﺴﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺑ ﺔﻔﻴﺤﺻ ﺃﺮﻗﺍ ،ﺞﺘﻨﳌﺍ ﺍﺬﻫ ﻡﺍﺪﺨﺘﺳﺍ ﻞﺒﻗ :AR
.תוחיטבה ןויליג תא ןויעב ארק ,הז רצומב שומישה ינפל :HE
EN: *Power cord quantity and plug type vary by regions.
DA: *Strømledningens længde og stiktype varierer efter region.
DE:
*Anzahl und Steckertyp des Netzkabels weichen je nach Region ab.
ES: *El número y el tipo de cables de alimentación puede variar
según la región.
FI: *Virtajohtojen määrä ja liitäntätyyppi vaihtelevat alueittain.
FR: *Le nombre de cordons secteur et les types des prises varient
selonlesrégions.
IT *Il numero dei cavi di alimentazione e il tipo di spina variano da
regione a regione.
NL: *Aantalnetsnoerenentypestekkerisaankelijkvanderegio.
NO: *Antall strømkabler og kontakter varierer mellom områder.
PL: *Ilość przewodów zasilających i rodzaj wtyczki różnią się w
zależnościodregionu.
SV: *Antalet strömkablar och kontakttyp varierar i olika regioner
RU: *Длинашнурапитанияитипвилкизависитотрегиона.
PT-BR:
*O cabo de alimentação e o tipo de tomada variam de região
para região.
*
ZH-CN:
*电源线数量和插头类型因区域而异。
ZH-TW:
*電源線數量和插頭類型因區域而異。
ID: *Jumlah kabel daya dan jenis steker berbeda-beda tergantung
wilayah.
JP: *電源コードの本数とプラグタイプは地域によって異なります。
KO: *전원 코드 수량 및플러그 유형은 지역별로 다릅니다.
.ﻖﻃﺎﻨﳌﺍ ﺐﺴﺣ ﺲﺑﺎﻘﻟﺍ ﻉﻮﻧﻭ ﺔﻗﺎﻄﻟﺍ ﻞﺒﻛ ﺔﻴﻤﻛ ﻒﻠﺘﺨﺗ* :AR
.רוזאל םאתהב םינתשמ עקתה גוסו למשחה ילבכ תומכ* :HE
Low battery
Charging in progress
Charging complete
Reboot:
>10s
EN: Low battery
Charging in progress
Charging complete
Reboot
DA: Lavt batteri
Opladning i gang
Opladningen er fuldført
Nulstil
DE: Akku schwach
Ladevorgang läuft
Ladevorgang abgeschlossen
Reset
ES: Batería baja
Carga en curso
Carga finalizada
Restablecer
FI: Akun varaus vähissä
Lataus on käynnissä
Lataus viety päätökseen
Nollaaminen
FR: Batterie faible
Recharge en cours
 Rechargeterminée
 Réinitialiser
IT: Batteria scarica
Ricarica in corso
Ricarica completata
Reset
ZH-TW: 電池電量低
正在充電
充電已完成
重設
ID: Daya baterai rendah
Sedang mengisi daya
Pengisian daya selesai
Reset
JP: バッテリー残量少
充電中
充電完了
リ セ ット
KO: 배터리 부족
충전 중
충전 완료
재설정
ﺔﻀﻔﺨﻨﻣ ﺔﻳﺭﺎﻄﺒﻟﺍ :AR
ﻦﺤﺸﻟﺍ ِﺭﺎﺟ
ﻞﻤﺘﻜﻣ ﻦﺤﺸﻟﺍ
ﻴﻌﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ
השלח הללוס :HE
תעצבתמ הניעטה
המלשוה הניעטה
סופיא
NL: Batterij bijna leeg
Bezig met opladen
Opladen voltooid
Resetten
NO: Lavt batterinivå
Lading pågår
Lading fullført
Tilbakestill
PL: Niski poziom akumulatora
 Trwaładowanie
 Ładowaniezakończone
Resetowanie
SV: Låg batterinivå
Laddning pågår
Laddning klar
Återställ
RU: Аккумуляторразряжен
 Выполняетсязарядка
 Зарядказавершена
 Сброс
PT-BR: Bateria descarregada
Carregando a bateria
Bateria carregada
Reiniciar
ZH-CN: 电量低
正在充电
充电完成
重置
BT not connected
BT connecting
BT connected
Settings
Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
Now Discoverable
Connected
HK Onyx Studio 7
< 10 m / 33 ft
EN: Bluetooth connecting
Bluetooth connected
Bluetooth not connected
DA: Bluetooth opretter forbindelse
Bluetooth-forbindelse er oprettet
Bluetooth er ikke forbundet
DE: Bluetooth wird verbunden
Bluetooth verbunden
Bluetooth nicht verbunden
ES: Bluetooth conectando
Bluetooth conectado
Bluetooth no conectado
FI: Bluetooth muodostaa yhteyttä
Bluetooth yhdistetty
Bluetoothia ei ole yhdistetty
FR: Connexion Bluetooth
 Bluetoothconnecté
 Bluetoothnonconnecté
IT: Bluetooth in connessione
Bluetooth connesso
Bluetooth non collegato
NL: Bluetooth bezig met verbinden
Bluetooth aangesloten
Bluetooth niet verbonden
NO: Bluetooth tilkobles
Bluetooth tilkoblet
Bluetooth ikke tilkoblet
PL: ŁączenieBluetooth
 PołączonozBluetooth
 NiepołączonozBluetooth
SV: Bluetooth ansluter
Bluetooth anslutet
Bluetooth ej anslutet
RU: ПодключениепоBluetooth
 Bluetoothподключен
 Bluetoothнеподключен
PT-BR:
Bluetooth conectando
Bluetooth conectado
Bluetooth desconectado
ZH-CN:
蓝牙正在连接
蓝牙已连接
蓝牙未连接
ZH-TW:
藍牙連接中
藍牙已連接
藍牙未連接
ID: Bluetooth sedang dihubungkan
Bluetooth terhubung
Bluetooth tidak terhubung
JP: Bluetooth接続中
Bluetoothに接続済み
Bluetoothに未接続
KO: Bluetooth 연결 중
Bluetooth 연결됨
Bluetooth 연결 안됨
ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﱪﻋ ﻞﻴﺻﻮﺘﻟﺍ ِﺭﺎﺟ :AR
ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ ﱪﻋ ﻞﺼﺘﻣ
ﻞﺼﺘﻣ ﻏ ﺙﻮﺗﻮﻠﺒﻟﺍ
רבחתמ Bluetooth :HE
רבוחמ Bluetooth
רבוחמ וניא Bluetooth
Settings Bluetooth
Bluetooth
DEVICES
Now Discoverable
Connected
HK Onyx Studio 7
< 10 m / 33 ft
< 10 m / 33 ft
* Maximum 2 devices.
EN: Maximum 2 devices.
DA: Højst 2 enheder.
DE: Maximal2Geräte.
ES: Máximo2dispositivos.
FI: Enintään 2 laitetta.
FR: 2 appareils maximum.
IT: Massimo 2 dispositivi.
NL: Maximaal 2 apparaten.
NO: Maks. 2 enheter.
PL: Maksymalnie2urządzenia.
SV: Max 2 enheter.
RU: Максимум2устройства.
PT-BR:
Máximo dois dispositivos
ZH-CN:
最多 2 台设备。
ZH-TW:
最多 2 個裝置。
ID: Maksimum 2 perangkat.
JP: 最大2台 の デバ イス。
KO: 최대 2대의 장치까지 연결
ﴡﻗﺃ ﺪﺤﺑ ﻥﺍﺯﺍﻩﺝ.:AR
.רתויה לכל םירישכמ 2 :HE
>5s >5s
1 2
Wireless Dual Sound pairing mode
:
< 10 m / 33 ft
( *Sold separately )
EN: (*Sold separately)
: Wireless Dual Sound pairing mode
DA: (*Sælges separat)
: Trådløs Dual Lyd parringstilstand
DE: (*Separat erhältlich)
: Kopplungsmodus für kabellosen Dual-Sound
ES: (*Se comercializa aparte)
: Modo de emparejamiento de sonido dual inalámbrico
FI: (*Myydään erillisenä)
: Langattoman kaksoisäänen laiteparin muodostustila
FR: (*Venduséparément)
:Modedejumelagedudoublesonsansl
IT: (*Venduto separatamente)
: Modalità di abbinamento Wireless Dual Sound
NL: (*Apart verkocht)
: Draadloze Dual Sound-koppelingsmodus
NO: (*Selges separat)
: Paringsmodus for trådløs Dual-lyd
PL: (*Sprzedawane osobno)
:Trybparowaniabezprzewodowegodźwiękudwukanałowego
SV: (*Säljs separat)
: Trådlöst Dual Sound parkopplingsläge
RU: (*Продаетсяотдельно)
:РежимсопряженияWirelessDualSound
PT-BR: (*Vendido separadamente)
: Modo de emparelhamento Dual Sound wireless
ZH-CN:
(*单独出售)
: 无线双声道配对模式
ZH-TW:
(*單獨出售)
: Wireless Dual Sound 配對模式
ID: (*Dijual terpisah)
:ModepenyambunganSuaraGandaNirkabel
JP: (*別売)
: ワイヤレス・デュアルサウンド・ペアリングモード
KO: (*별매)
: 무선 듀얼 사운드 페어링 모드
(ﻼﺼﻔﻨﻣ ﻉﺎﺒﻳ *):AR
ﻠﺳﻻ ﺝﻭﺩﺰﻣ ﺕﻮﺻ ﻥﺍﱰﻗﺍ ﻊﺿﻭ :
(דרפנב רכמנ *):HE
Wireless Dual Sound-לדומיצ בצמ :
< 10 m / 33 ft
: Wireless Dual Sound connected
Left & Right Left & Right
Left Right
>3s
EN: Control playback on the primary speaker.
: Wireless Dual Sound connected |
(Left & Right, Left Left & Right, Right)
DA: Styr afspilningen på den primære højttaler.
: Trådløs Dual Lyd forbundet
(Venstre og Højre, Venstre Venstre og Højre, Højre)
DE: Steuern Sie die Wiedergabe am Primärlautsprecher.
: Kabelloser Dual-Sound verbunden
(Links und Rechts, Links Links und Rechts, Rechts)
ES: Controla la reproducción en el altavoz principal.
: Sonido dual inalámbrico conectado
(Izquierdo y Derecho, Izquierdo
Izquierdo y Derecho, Derecho)
FI: Ohjaa toistoa ensisijaisella kaiuttimella.
: Langaton kaksoisääni yhdistetty
(Vasen ja Oikea, Vasen Vasen ja Oikea, Oikea)
FR: Commandez la lecture sur l’enceinte principale.
:Doublesonsansfilconnecté
(GaucheetDroite,Gauche GaucheetDroite,Droite)
IT: Controllare la riproduzione sullo speaker principale.
: Wireless Dual Sound connesso
(Sinistro & Destro, Sinistro Sinistro & Destro, Destro)
NL: Regel het afspelen op de primaire luidspreker.
: Wireless Dual Sound verbonden
(Links en Rechts, Links Links en Rechts, Rechts)
NO: Kontroller avspilling på hovedhøyttaleren.
: Trådløs Dual-lyd tilkoblet
(Venstre og Høyre, Venstre Venstre og Høyre, Høyre)
PL: Steruj odtwarzaniem na głównym głośniku.
:Nawiązanopołączeniebezprzewodowegodźwięku
dwukanałowego
(Lewej i Prawej, Lewej Lewej i Prawej, Prawej)
SV: Styr uppspelningen på den primära högtalaren.
: Trådlöst Dual Sound anslutet
(Vänster och Höger, Vänster
Vänster och Höger, Höger)
RU: Управляйтевоспроизведениемнаосновнойколонке.
:WirelessDualSoundподключен
(левогоиправого,левого левогоиправого,правого)
PT-BR: Controle de reprodução na caixa de som primária.
: Dual Sound wireless conectado
(Esquerdo e Direito, Esquerdo Esquerdo e Direito, Direito)
ZH-CN: 在主扬声器设备上控制播放。
: 无线双声道已连接
(左& 右, 左左& 右, 右)
ZH-TW: 控制主喇叭上的播放。
: Wireless Dual Sound 已連接
(左& 右, 左左& 右, 右)
ID: Kontrol pemutaran di speaker primer.
:SuaraGandaNirkabelterhubung
(Kiri & Kanan, Kiri Kiri & Kanan, Kanan)
JP: プライマリースピーカーで再生操作を行います。
: ワイヤレス・デュアルサウンドに接続済み
(L & R, L L & R, R)
KO: 첫번째 연결된 스피커에서 재생을 제어하십시오.
: 무선 듀얼 사운드 연결됨
(좌측 & 우측, 좌측 좌측 & 우측, 우측)
.ﺔﻴﺴﻴﺋﺮﻟﺍ ﺔﻋﺴﻟﺍ ﲆﻋ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﰲﻢﻜﺤﺘﻟﺍ :AR
ﻞﺼﺘﻣ ﻠﺳﻻ ﺝﻭﺩﺰﻣ ﺕﻮﺻ:
(ﻰﻨﻤﻴﻟﺍ ,ﻰﻨﻤﻴﻟﺍ & ﻯﴪﻴﻟﺍ ﻯﴪﻴﻟﺍ ,ﻰﻨﻤﻴﻟﺍ & ﻯﴪﻴﻟﺍ)
.ישארה לוקמרב העמשהב טולש :HE
רבוחמ Wireless Dual Sound:
(ןימי ,ןימיו לאמש לאמש ,ןימיו לאמש)
×1
×2
EN: :Press once to start or pause music playback;
Press twice to skip to the next music track.
DA: :Trykéngangforatstartemusikafspilningenellersætteden
på pause;
Tryk to gange for at springe til det næste musikspor.
DE:
:Einmal drücken, um die Musikwiedergabe zu starten oder
anzuhalten;
Zweimal drücken, um den nächsten Musiktitel wiederzugeben.
ES: :Pulsar una vez para iniciar la reproducción de música o
ponerla en pausa;
Pulsar dos veces para saltar a la siguiente canción.
FI: :Paina kerran musiikin käynnistämiseksi tai keskeyttämiseksi;
Paina kahdesti siirtyäksesi seuraavaan musiikkikappaleeseen.
FR: :Appuyezunefoispourdémarreroumettrelalecturede
musique en pause;
Appuyez deux fois pour passer à la piste musicale suivante.
IT: :Premere una volta per avviare o mettere in pausa la
riproduzione musicale;
Premere due volte per passare al brano successivo.
NL: :Druk eenmaal om muziek af te spelen of te pauzeren;
Druk tweemaal om naar de volgende muziektrack te gaan.
NO: :Trykkéngangforåstarteellerpausemusikkavspilling;
trykk to ganger for å gå til neste musikkspor.
PL: :
Naciśnijraz,abyzacząćlubzatrzymaćodtwarzaniemuzyki;
naciśnijdwarazy,abyprzejśćdokolejnejścieżki.
SV: :Tryck en gång för att starta eller pausa uppspelningen,
Tryck två gånger för att hoppa till nästa låt.
RU: :нажмитеодинраздляначалаилиостановки
воспроизведениямузыки;
нажмитедвараза,чтобыпропуститьтекущую
записьиперейтикследующейкомпозиции.
PT-BR:
:Pressione uma vez para iniciar ou pausar a música;
Pressione duas vezes para avançar para a próxima
faixa.
ZH-CN:
:按一次启动或暂停音乐播放;
按两次以跳转到下一首曲目。
ZH-TW:
:按一次以開始或暫停音樂播放;
按兩次以跳至下一音樂曲目。
ID: :Tekan sekali untuk memulai atau menjeda pemutaran
musik;
Tekan dua kali untuk melompat ke lagu berikutnya.
JP: :1回押すと、音楽の再生を開始、または一時停止します。
2回 押す と、次 の 曲 へスキップします。
KO: :
음악 재생을 시작하거나 일시 중지하려면 한번누르십시오.
다음 음악 트랙으로 건너뛰려면 두번누르십시오.
.ﺎًﺘﻗﺆﻣ ﺍﻩﻞﻴﻐﺸﺗ ﻑﺎﻘﻳﺇ ﻭﺃ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺘﻟ ﺓﺪﺣﺍﻭ ﺓﺮﻣ ﻂﻐﺿﺍ: :AR
.ﱄﺎﺘﻟﺍ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻊﻄﻘﻣ ﱃﺇ ﻲﻄﺨﺘﻠﻟ ﺗﺮﻣ ﻂﻐﺿﺍ
תעמשה תא תוהשהל וא ליחתהל ידכ תחא םעפ ץחל :HE
.הקיזומה
.האבה הקיזומה תעוצרל גלדל ידכ םיימעפ ץחל
EN: Music playback pauses on the current connected device when
you start music playback on a second connected device
DA: Musikafspilningen afbrydes midlertidigt på den aktuelt
tilsluttede enhed, når du starter musikafspilning på en anden
tilsluttet enhed
DE: Während der Musikwiedergabe wird diese auf dem aktuell
verbundenenGerätangehalten,wenndieMusikwiedergabe
aufeinemzweitenverbundenenGerätgestartetwird.
ES: La reproducción de música se pone en pausa en el dispositivo
conectado actualmente al iniciar la reproducción de música en
otro dispositivo conectado
FI: Musiikin toisto pysähtyy nyt yhdistetyssä laitteessa, kun aloitat
musiikin toiston toisesta yhdistetystä laitteesta
FR: La lecture de la musique est suspendue sur l'appareil
actuellementconnectélorsquevousladémarrezsurun
deuxièmeappareilconnecté
IT: La riproduzione musicale si interrompe sul dispositivo
attualmente collegato quando si avvia la riproduzione musicale
su un secondo dispositivo collegato
NL: Het afspelen van muziek wordt op het huidige aangesloten
apparaat gepauzeerd wanneer u muziek afspeelt op een
tweede aangesloten apparaat
NO: Musikkavspilling pauses på den første tilkoblede enheten når
du begynner musikkavspilling på en annen tilkoblet enhet
PL: Odtwarzanie muzyki zostanie wstrzymane na aktualnie
połączonymurządzeniu,jeślinadrugimpołączonym
urządzeniurozpoczniesięjejodtwarzanie
SV:
Musikuppspelningen pausas på den nuvarande anslutna enheten
när du startar musikuppspelning på en annan ansluten enhet
RU: Воспроизведениемузыкиприостановитсяна
текущемподключенномустройстве,когдавыначнете
воспроизведениемузыкинавторомподключенном
устройстве
PT-BR:
Se um segundo dispositivo for conectado, o streaming do
primeiro dispositivo será pausado
ZH-CN:
当您在第二个连接的设备上开始播放音乐时,当前连接的设备
上的音乐播放会暂停
ZH-TW:
當您開始在連接的第二個裝置上播放音樂時,目前連接的裝置
上會暫停播放音樂
ID: Pemutaran musik di perangkat yang tersambung akan
dihentikan sementara ketika Anda memutar musik pada
perangkat kedua yang tersambung
JP: 2番目に接続したデバイスで音楽再生を開始すると、現在接続
されているデバイスの音楽再生が一時停止します
KO: 두번째로 연결된 장치에서 음악 재생을 시작하면 현재 연결된
장치에서 음악 재생이 일시 중지됩니다.
ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﺓﺩﺎﻋﺇ ﺀﺪﺑ ﺪﻨﻋ ﱄﺎﺤﻟﺍ ﻞﺼﺘﳌﺍ ﺯﺍﻩﺞﻟﺍ ﲆﻋ ﺎًﺘﻗﺆﻣ ﻰﻘﻴﺳﻮﳌﺍ ﻞﻴﻐﺸﺗ ﻒﻗﻮﺘﻳ :AR
ﺮﺧﺁ ﻞﺼﺘﻣ ﺯﺍﻩﺝ ﲆﻋ
ליחתתשכ רבוחמה רישכמב ההשות הקיזומ תעמשה :HE
.רבוחמש ףסונה רישכמב הקיזומה תלעפה