Haylou RS4 User manual

HAYLOU RS4
User Manual
사용안내
Bedienungsanleitung
Guida per l’utente
取扱説明書
Guia do usuário
Guía Del Usuario

Contents
English
한국어
Deutsche
Italiano
日本語
Español
01 - 09
10 - 17
18 - 25
26 - 33
34 - 41
42 - 49
50 - 57

English
01
01 Appearance and package list
Package list: Watch x 1, Charging cable x 1, User manual x 1
materials that have undergone strict allergy testing. Due to
ing,
please stop wearing and consult a doctor.
Long press to turn on
press to wake the screen.
Power button
Charging contacts

English
02
02 Charging
metal
contacts of the charging head, wait for the watch screen to display
charging power indicator.
Precautions:
rging
contacts before charging.
2. Connect the charging cable to a standard USB charger purchased
through regular channels, and a power adapter that has obtained
3. If the watch cannot power on after being left for a long time, when used
again, it need to be pre-charged for about 1 minute to display charging
icon.

English
03
04 Wear
1. For daily wear, wear the
position.
2. We recommend to tighten the watch strap during exercise andloosen
it appropriately after exercise.
Note: sensor.
03 Download and match
Haylou Fun App ( hereinafter referred to as App ) is a must-have app
for using the watch. You can manage your watch and experience more
watch functions through the App.
1. Press and hold the power button of the watch to power on.
2. Scan the QR code on the watch screen with your mobile phoneto
download the App.
3. You can also scan the QR code below or download and installthe
App in the app store, iPhone users can also search, download and
install the App in the App Store.
4. Open the App, click "+" in the upper right corner, and select "Scan" to
scan the QR code to pair. Or select "Add device" to
search and pair the device in the device list
Bluetooth name displayed on the phone and the
watch are the same when pairing.
successfully.
Haylou Fun

English
04
06 More functions
05 Strap assembly and disassembly
If you need to assemble/disassemble the strap, please refer tothe diagram.
Note: After assembling the strap, please pull the strap appropriately to
ensure that the assembly is successful.
Use Help
Please scan QR code or open Haylou Fun on your mobile phone, and
go to "My-Help" to view the content.

English
05
FCC ID: 2AMQ6-LS12
07 Basic parameters
Product name: HAYLOU RS4
Product model: Haylou-LS12
Main body size: 45.2 x 37.2 x 10.4mm
Watch weight (including strap): 48.6g
Resolution: 368 x 448
Bluetooth connection: Bluetooth V5.1
Input parameter: 5V 500mA
Dustproof and waterproof grade: IP68
Working temperature: 0℃~45℃
Data sync platform: Haylou Fun
Equipment requirements: Android 6.0 and above, iOS11 and above
FCC Requirement
responsible for compliance could void the user’s authority to operate
the equipment.
subject
to the following two conditions:
Note: This equipment has been tested and found to comply with the
15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection

English
06
tion. This
equipment generates, uses, and can radiate radio frequency
energy, and if not installed and used in accordance with the
communicati
will not
does cause
which can be
er is
more of
the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna.
– Increase the separation between the equipment and receiver.
om that
to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV technician forhelp.

English
07
08 Safety information
he
ce, and
avoid dangerous or illegal situations. Precautions for usage scenarios
and operating environment:
1. Strictly prohibit children or pets to swallow this product or its
accessories to avoid harm to them.
2. Do not place this product in an area where the temperature is too high
3. Strictly prohibit to bring this product close to heat sources or exposed
4. Some people have allergies. Their skin are allergic to plast
lling
se stop
using and consult a doctor when similar situation occurs.
5. Do not use unauthorized or incompatible power adapters or data
cables, otherwise it may damage the watch and accessories,causing
operation of implanted medical equipment or personal medical
equipment, such as pacemakers and hearing aids. If you usethese
devices, please consult their manufacturers about the restrictions on
using the device.
hold
waste, please abide by the local laws and regulations for the disposal
tions.
8. It is not allowed to change or increase transmission frequency
rs ), or to
connect an external antenna or switch to other transmittingantennas
without authorization.

English
08
Remarks:
oduct
serefer
to theactual product.
is
found, stop using it immediately and take measures to eliminate the
ence
ustrial,
, etc.,
please abide by relevant regulations.
1. Do not disassemble, modify, puncture or damage the device and
batteries.
temperature or other dangers.
4. Please dispose of batteries in accordance with local regulations, and
do not take batteries as household waste. If the batteriesare not
disposed of properly, it may cause the batteries to explode.

English
09
09 Warranty card
Model Number
Date of Purchasing
User's Name
User's Phone
User's Address
Shop 's Name
Shop 's Address
Comments
Warranty Period
12 months after you purchase this item. ( or you may inquire your local
shopper for more details.)
Supposing any defects caused by quality issues occur within the
warranty period, please take this warranty card and purchase receipts
circumstances:
1. Damages caused by unauthorized disassembly.
3. Damages caused by act of God.
Supposing your item is within any damages or defects except the
above circumstances, please return to us or your distributor for free
repairing.

01 외관및포장목록
포장목록:손시계본체x 1,충전 코드 x 1,사용안내 x 1
전원 OFF 상태에서 길게 누르면 전원이
켜지고, 전원 ON 상태에서 길게 누르면
전원 끄기 옵션이 표시됩니다.
화면이 잠겨 있을 때짧게 누르면 화면이
켜집니다.
손시계는엄격한알러지테스트를통과한건강한재질을사용하여마음놓고
착용할수있습니다.개개인의피부차별로인하여착용시피부 부적감이있
는경우,착용을정지하고의사에게문의 하십시오.
한국어
10
전원버튼
충전접촉점
심박수센싱 구역

02 충전
손시계뒷면 충전접촉점과대응시켜충전헤드의금속접촉점과접합시키며손
시계스크린에충전전력 표시가나타나기를대기합니다.
주의사항:
1.포장내에제공된충전 코드를사용하며충전전에충전접촉점을닦으십시오.
2.충전 케이블을 정규 채널을 통해 구매한 표준 USB포트에 연결하며, CCC 인증
을획득하고 표준 요구 사항을 충족하는 전원 어댑터야 합니다.
3.만약손시계를장기간방치한후,다시 사용할때켜지지않으면, 1분간 사전
충전하여야만이충전아이콘이나타납니다.
한국어
11

04 착용
1.일상착용시손시계를완골로부터 약한손가락거리에착용하며벨트를편안
한위치로조여줍니다.
2.온동할때손시계벨트를조이며운동 완료후적당히풀어주십시오.
주:너무느슨하게착용하면심박수센서의데이터채집에영향줍니다.
03 다운로드및매칭
충전 케이블을 정규 채널을 통해 구매한 표준 USB포트에 연결하며, CCC 인증
한국어
12
Haylou Fun App(이하App 로약칭)는손시계를사용하는필수앱입니다.
App 를통하여손시계를관리하고손시계가제공하는더욱 많은 기능을체험할
수있습니다.
1.워치의 전원 버튼을 길게 누르면 전원이 켜집니다.
2.워치에 표시된 QR코드를 휴대폰으로 스캔하여 어플리케이션을 다운로드하세
요.
3.아래 QR코드를 스캔하거나 어플리케이션 상점을 통해 앱을 다운로드할 수있
고, 아이폰 사용자는 App Store에서 직접 어플리케이션을 검색하여 다운로드
할수있습니다.
4.어플리케이션을 열어서 오른쪽 상단의 "+"를누르고 "스캔하기"를선택한 후
나타나는 QR코드를 스캔하여 연결하세요. 또는 "장치 추
가"를선택한 후목록에서 페어링할 워치 이름을 검색하여
연결하세요. 페어링 시휴대폰과 워치에 표시된 블루투스
이름이 일치한지 확인하세요.
5.페어링이 완료되면 워치를 사용할 수있습니다.
Haylou Fun

06 더욱많은기능
05 시계벨트를분해
만약시계 벨트를분해할경우,이하 도면을참조하십시오.
주:시계벨트를설치한후벨트를약간 당겨주며설치 성공을확보하십시오.
사용 도우미
한국어
13
아래 QR코드를 스캔하거나 어플리케이션 상점을 통해 앱을 다운로드할 수있
고, 아이폰 사용자는 App Store에서 직접 어플리케이션을 검색하여 다운로드
어플리케이션을 열어서 오른쪽 상단의 "+"를누르고 "스캔하기"를선택한 후
QR코드를 스캔하거나 휴대폰에서 Haylou Fun을열고 "My-도움말"에서 도움
말을 확인하세요.

한국어
14
07 기본파라미터
제품명칭:HAYLOU RS4
제품모델:Haylou-LS12
본체크기:45.2 x 37.2 x 10.4mm
손시계중량(벨트포함):48.6g
해상도:368 x 448
블루투스연결:블루투스V5.1
배터리용량:230mAh
입력 파라미터: 5V 500mA
배터리작업시간:10일(하루종일심박수켜기)
방진방수 등급:IP68
작업온도:0℃~45℃
동기화데이터플랫폼:Haylou Fun
설비요구:Android 6.0및이상, iOS11 및이상버전
R-R-zK2-Haylou-LS12

한국어
15
08 안전정보
설비를사용 및작동하기전에,이하의주의 사항을열람 및준수하여설비의가
장좋은성능을확보하며위험 또는 불법상황을피하십시오.사용장면 및작동
환경주의 사항:
1.어린이나애완동물이본제품이나그부품을물지말아야하며제품에대한손
상을피하십시오.
2.고온이나저온구역에본제품을방치할수없으며위반시착화또는폭발을
초래할수있습니다.
3.본제품을화기나불기,예를들면,오븐,전기난방기등에노출시킬수없습니다.
4.부분적알러지체질인인원은플라스틱,가죽류,섬유류등자재로인한 알러
지가발생할수있으며장기적으로사용하면피부의붉음,염증 등증상이발
생할수있기에이러한상황이나타난경우,즉시 사용을정지하고의사에게
문의하십시오.
5.허가를받지않았거나호환되지않는전원 어댑터나데이터코드를사용할수
없으며위반시손시계및부품을손상하거나,화재,폭발또는 기타 위험을초
래할수있습니다.
6.설비에서나타난무선전파는인플란트의료설비나개인의료설비,예를들면,
심박기,보청기등의 정상적인작업에영향줄수있습니다.당신이이러한설
비를사용하는경우,본설비를사용하는제한조건에대하여그의제조원에
문의하십시오.
7.본설비및그부품을일반 생활 쓰레기로처리할수없으며본설비 및부품을
처리하는현지 법령을준수하며또한회수행동을
지원합니다.
8.발사주파수를허락없이변경하거나발사 주파수를확대하거나(별도로발사
주파수출력 확대기를추가하는것이포함)외부에안테나를추가하거나기타
발사안테나로개조하여사용할수없습니다.
9.사용할때각종합법적인무선전통신 업무에유해한방애를초래할수없으며
방애현상이나타난경우,즉시사용을정지하며또한 방애를제거한후계속
사용할수있습니다.
10.마이크로출력무선전설비를사용하는경우,반드시각종 무선전업무의방
애또는공업,과학및의료응용 설비의방사방애를참으셔야합니다.
11.특수한장소에서사용할때,예를들면한공기,공항등에서반드시관련법규
를준수하십시오.

한국어
16
배터리안전
1.설비및배터리를분해,개조,천공 또는파괴하지마십시오.
2.배터리나설비를화염,고온또는 기타 위험속에노출시키지마십시오.
3.배터리단락으로인한 화재의발생을피하십시오.
4.현지규정에따라 배터리를처리하며배터리는생활 쓰레기가아닙니다.부당
한처리방법은배터리의폭발을초래할수있습니다.
비고:본매뉴얼은오직참조용이며구체적인기능및제품사진은실물과약간
틀릴수있기에실물을기준으로합니다.

모델번호
구입날짜
사용자이름
사용자전화번호
사용자주소
상점이름
상점주소
문제점
한국어
17
09 품질보증카드
보증기간
구입후 12개월안에유효합니다. (세부사항은현지판매자에게문의 가능)
무료서비스
만약보증 기간안에어떠한품질문제로인한 결함발생하면본보증 카드와영수
증을제시하고판매자에게무료 교환 처리요청가능합니다.
아래상황일경우무료 교환 처리접속하지않겠습니다.
1.무허가분해로인한 손상
2.삼투나떨어짐으로인한결함이나물리적손상
3.불가항력으로인한손상
이상상황 왜에 발생한손상이나결함이면판매자에게무료 수리 요청가능
합니다.

Deutsche
18
01 Aussehen und Packliste
Verpackungsliste: Uhr Host x 1, Ladekabel x 1,
Bedienungsanleitung x 1
Drücken Sie lange, um das
Gerät im ausgeschalteten
Zustand einzuschalten, und
drücken Sie lange, um die
eingeschalteten Zustand
aufzurufen.
ist, drücken Sie kurz, um den
Bildschirm einzuschalten.
Die Uhr besteht aus gesunden Materialien, die strengen Allergietests
unterzogen wurden, sodass Sie sie sicher tragen können. Aufgrund
individueller Hautunterschiede hören Sie bitte auf zu tragen und
einen Arzt konsultieren, wenn Sie beim Tragen Hautbeschwerden
verspüren.
Power-Taste
Table of contents
Languages:
Other Haylou Watch manuals