hayneedle BELHAM LIVING GAD17321HN User manual

OWNER’S MANUAL
ITEM NAME: BELHAM LIVING®
LP GAS OUTDOOR FIRE PIT
MODEL NO: GAD17321HN / ES686-1
Table of Contents
Important Safeguards ...........................................................Page 2
Expanded View and Hardware......................................................... 4
Assembly Instructions............................................................... 5
Installing LP Gas Tank............................................................... 7
Operating Instructions............................................................... 7
Cleaning and Care ................................................................. 8
Product Registration ................................................................ 8
Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Limited Warranty ................................................................. 8
Troubleshooting ................................................................... 9
The use and installation of this product must conform to local codes. In absence of local codes, use the
latest edition of the National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, or International Fuel Gas Code. This
appliance, when installed, must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence
of local codes with the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70, if applicable.
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP
FOR FUTURE REFERENCE.
If you are assembling this unit for someone else, give this manual to them to read and save for future
reference.
WARNING: This product can expose you to chemicals, including carbon monoxide, soot, Diisononyl
Phthalate (DINP), lead and lead components which are known to the State of California to cause cancer,
birth defects, and other reproductive harm. Wash your hands after handling this product. For more
information go to www.P65Warnings.ca.gov.
Patent Pending
Manufactured in China for: Mr. Bar-B-Q Products LLC
10 Hub Dr., Ste 101, Melville, NY 11747 • 1.888.398.8643 • MrBarBQProducts.com
© Mr. Bar-B-Q Products LLC
Belham Living®and Hayneedle®are registered trademarks of Hayneedle, Inc. Used with permission. GAD17321HN-ES-OM-F100
WARNING
FOR OUTDOOR USE ONLY.
WInstallation and service must be performed
by a qualified installer, service agency or
gas supplier.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
WIf the information in this manual is not
followed exactly, a fire or explosion may
result causing property damage, personal
injury or loss of life.
WWHAT TO DO IF YOU SMELL GAS:
• Do NOT try lighting any appliance.
• Do NOT touch any electrical switch; do
NOT use any phone in your building.
• Immediately call your gas supplier from a
neighbor’s phone.
• Follow the gas supplier’s instructions.
• If you cannot reach your gas supplier, call
the fire department.
WDo Not Use For Cooking.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
WINSTALLER: Leave this manual with the
appliance.
WCONSUMER: Retain this manual for future
reference.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
Improper installation, adjustment,
alteration, service or maintenance can
cause injury or property damage.
Read the installation, operation and
maintenance instructions thoroughly before
installing or servicing this equipment.
DANGER
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
If you smell gas:
• Shut off gas to appliance.
• Extinguish any open flame.
• If odor continues, leave the area
immediately.
• After leaving the area, call your gas
supplier or fire department.
Failure to follow these instructions could
result in fire or explosion, which could cause
property damage, personal injury, or death.
WARNING
FOR YOUR SAFETY:
1. Do not store or use gasoline, or other
flammable vapors and liquids, in the vicinity
of this or any other appliance.
2. An LP-cylinder not connected for use shall
not be stored in the vicinity of this or any
other appliance.
DANGER
Do NOT leave this appliance unattended while
it is in operation.

2 ITEM NAME: BELHAM LIVING®LP GAS OUTDOOR FIRE PIT
MODEL NO: GAD17321HN / ES686-1
Important Safeguards
DANGER • FLAMMABLE GAS UNDER PRESSURE.
LEAKING LP-GAS MAY CAUSE A FIRE OR EXPLOSION IF IGNITED CAUSING
SERIOUS BODILY INJURY OR DEATH.
CONTACT LP GAS SUPPLIER FOR REPAIRS, OR DISPOSAL OF THIS
CYLINDER OR UNUSED LP-GAS.
WARNING • FOR OUTDOOR USE ONLY.*
DO NOT USE OR STORE CYLINDER IN A BUILDING,
GARAGE OR ENCLOSED AREA.
• Know the odor of LP-gas. If you hear, see or smell
leaking LP-gas, immediately get everyone away from
the cylinder and call the Fire Department. Do not attempt
repairs.
• Caution your LP-gas supplier to:
Be certain cylinder is purged of trapped air prior to
first filling.
Be certain not to over fill the cylinder.
Be certain cylinder requalification date is checked.
• LP-gas is heavier than air and may settle in low places
while dissipating.
• Contact with the liquid contents of cylinder will cause
freeze burns to the skin.
• Do not allow children to tamper or play with cylinder.
• When not connected for use, keep cylinder valve turned
off. Self contained appliances shall be limited to a
cylinder of 30 lb capacity or less.
• Do not use, store or transport cylinder where it would
be exposed to high temperatures. Relief valve may open
allowing a large amount of flammable gas to escape.
• When transporting, keep cylinder secured in
an upright position with cylinder valve turned off.
WHEN CONNECTING FOR USE:
• Use only in compliance with applicable codes.
• Read and follow manufacturer’s instructions.
• Consult manufacturer’s instructions concerning the
cylinder connection provided with your appliance.
• Be sure regulator vent is not pointing up.
• Turn off all valves on the appliance.
• Do not check for gas leaks with a match or open flame.
Apply soapy water at areas marked “X”. Open cylinder
valve. If bubble appears, close valve and have LP-gas
service person make needed repairs. Also, check
appliance valves and connections to make sure they do
not leak before lighting appliance.
• Light appliance(s) following manufacturer’s instructions.
• When appliance is not in use, keep the cylinder valve
closed.
WARNING:
DO NOT REMOVE, DEFACE, OR OBLITERATE THIS LABEL
*EXCEPT AS AUTHORIZED BY ANSI/NFPA 58.
DANGER. Do not store a spare LP cylinder under or near a barbecue grill, or other heat sources.
NEVER fill an LP cylinder beyond 80% full: a fire causing death or serious injury may occur.

3
WDo NOT use this outdoor fire pit without reading the entire owner’s
manual.
WThis appliance is for outdoor use only, and should NOT be used in a
building, garage or any other enclosed area.
WDo NOT operate, light or use this appliance within ten feet (3.05 m) of
walls, structures or buildings.
WFor residential use only. This outdoor fire pit is NOT for commercial use.
WDo NOT use this outdoor fire pit for indoor heating. TOXIC carbon
monoxide fumes can accumulate and cause asphyxiation.
WThis outdoor fire pit is safety certified for use in the United States
and/or Canada only. Do NOT modify for use in any other location.
Modification will result in a safety hazard and will void your warranty.
WApartment dwellers: Check with management to learn the requirements
and fire codes for using a liquid propane (LP) gas outdoor fire pit in your
apartment complex. If allowed, use outside on the ground floor with a
ten foot (3.05 m) clearance from any structure. Do NOT use on or under
balconies.
WThis outdoor fire pit, from the factory, is for use with LP gas only. The
conversion to or attempted use of natural gas in this outdoor fire pit is
dangerous, may cause bodily harm and will void your warranty.
WLP gas characteristics:
a. LP gas is flammable and hazardous if handled improperly. Become
aware of the characteristics before using any LP gas product.
b. LP gas is explosive under pressure, heavier than air, and settles/
pools in low areas.
c. LP gas in its natural state has no odor. For your safety, an odorant is
added that smells like rotten cabbage.
d. Contact with LP gas can cause freeze burns to skin.
WLP gas tank needed to operate. Only tanks marked “propane” may be
used.
a. The LP gas cylinder must be constructed and marked in accordance
with the U.S. Department of Transportation (D.O.T.) Specifications for
LP-Gas Cylinders, or the Standard for Cylinders, Spheres and Tubes
for the Transportation of Dangerous Goods and Commission, CAN/
CSA-B339 as applicable.
b. LP gas tank must be arranged for vapor withdrawal.
c. The LP gas tank must have a listed overfilling prevention device
(OPD) and a QCCI or Type I (CGA810) LP gas tank connection.
d. The LP gas tank must have a tank collar to protect the tank valve.
e. Never use an LP gas tank with a damaged body, valve, collar or
footing.
f. Dented or rusted LP gas tanks may be hazardous and should be
checked by your LP gas supplier prior to use.
g. The LP gas tank should not be dropped or handled roughly.
h. Tanks must be stored outdoors, out of the reach of children and
must not be stored in a building, garage or any other enclosed area.
Your LP gas tank must never be stored where temperatures can
reach over 125°F.
i. Do NOT insert any tool or foreign object into the valve outlet or
safety relief valve. You may damage the valve and cause a leak.
Leaking propane may result in explosion, fire, severe personal injury
or death.
j. Never keep an LP gas tank in a hot car or trunk. Heat will cause the
gas pressure to increase, which may open the relief valve and allow
gas to escape.
k. Place dust cap on cylinder valve outlet whenever the cylinder is not
in use. Only install the type of dust cap on the cylinder valve outlet
that is provided with the cylinder valve. Other types of caps or plugs
may result in leakage of propane.
l. Do NOT store a spare LP gas tank under or near this appliance.
m. Never fill the cylinder beyond 80 percent full.
n. A fire causing serious injury or damage to property may occur if the
above is not followed exactly.
WYour outdoor fire pit has been checked at all factory connections
for leaks. Recheck all connections as described in the “Operating
Instructions” section, as shipping can loosen connections.
WCheck for leaks even if your unit was assembled for you by someone
else.
WDo NOT operate if a gas leak is present. Gas leaks may cause a fire or
explosion.
WYou must follow all instructions in the “Checking for Leaks” section
before operating. To prevent a fire or explosion when testing for a leak:
a. Always perform a leak test before lighting this outdoor fire pit and
each time the tank is connected for use.
b. No smoking. Do NOT use or permit sources of ignition in the area
while conducting a leak test.
c. Conduct the leak test outdoors in a well-ventilated area.
d. Do NOT use matches, lighters or a flame to check for leaks.
e. The use of alcohol, prescription or non-prescription drugs may
impair the consumer’s ability to properly assemble or safely operate
the appliance.
f. Strong odors, colds, sinus congestion, etc. may prevent the
detection of propane. Use caution and common sense when testing
for leaks.
g. Do NOT use this outdoor fire pit until any and all leaks are corrected.
If you are unable to stop a leak, disconnect the LP gas supply. Call a
gas appliance serviceman or your local LP gas supplier.
WDo NOT store or use gasoline or other flammable liquids or vapors
within 25 feet (7.62 m) of this appliance.
WDo NOT use in an explosive atmosphere. Keep outdoor fire pit area clear
and free from combustible materials, gasoline and other flammable
vapors and liquids.
WThis outdoor fire pit is NOT to be operated by children.
WThis outdoor fire pit is NOT to be used in or on boats or recreational
vehicles.
WDo NOT connect to a remote gas supply.
WNever attempt to attach this outdoor fire pit to the self-contained LP gas
system of a camper trailer, motor home or house.
WAlways use in accordance with all applicable local, state and national
codes. Contact your local fire department for details on outdoor burning.
WWhen using this outdoor fire pit, exercise the same precautions you
would with any open fire.
WDo NOT burn solid fuels such as: wood, charcoal briquettes, lump
charcoal, manufactured logs, driftwood, trash, leaves, paper, cardboard,
plywood, painted/stained/pressure treated wood in this outdoor fire pit.
WIt is essential to keep the outdoor fire pit’s valve compartment, burners,
and circulating air passages clean. Inspect outdoor fire pit before each
use.
WDo NOT use this outdoor fire pit until it is COMPLETELY assembled and
all parts are securely fastened and tightened.
WDo NOT use this outdoor fire pit near automobiles, trucks, vans or
recreational vehicles.
WDo NOT use this outdoor fire pit under any overhang or near any
unprotected combustible constructions. Avoid using near or under
overhanging trees and shrubs.
WAlways use this outdoor fire pit on a hard, level, non-combustible
surface such as concrete, rock or stone. An asphalt or blacktop surface
may not be acceptable for this purpose.
WDo NOT use this outdoor fire pit for cooking.
WDANGER: Failure to follow the dangers, warnings and cautions in this manual may result in serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion
causing damage to property.
WWARNINGS:
Important Safeguards

4 ITEM NAME: BELHAM LIVING®LP GAS OUTDOOR FIRE PIT
MODEL NO: GAD17321HN / ES686-1
WDo NOT use this appliance if any part has been under water.
Immediately call a qualified service technician to inspect the appliance
and to replace any part or control system and any gas control which
has been under water.
WDo NOT wear flammable or loose clothing when operating this outdoor
fire pit.
WDo NOT use in windy conditions.
WNever lean over this outdoor fire pit when lighting or when in use.
WDo NOT use this outdoor fire pit unless burner is securely in place.
WKeep all electrical cords away from this outdoor fire pit during use.
WCertain areas of this outdoor fire pit when in use will become too
hot to touch. To avoid burns, do NOT touch hot surfaces until the unit
has completely cooled (about 45 minutes), unless you are wearing
protective gear (such as insulated pot holders or heat-resistant gloves/
mittens).
WDo NOT leave a lit outdoor fire pit unattended, especially around children
and pets.
WChildren and adults should be alerted to the hazards of high surface
temperatures and should stay away to avoid burns or clothing ignition.
WYoung children should be carefully supervised when they are in the area
of the appliance.
WDo NOT hang or place clothing or other flammable material on or near
this appliance.
WAny guard or other protective device removed for servicing the
appliance must be replaced prior to operating the appliance.
WIf applicable, protective cover must be removed when burner is in
operation.
WDo NOT attempt to move outdoor fire pit when in use. Allow the outdoor
fire pit to cool before moving or storing.
WThis outdoor fire pit should be thoroughly cleaned and inspected on
a regular basis. Clean and inspect the hose before each use of the
appliance. If there is evidence of abrasion, wear, cuts, or leaks, the hose
must be replaced prior to the appliance being operated.
WThis outdoor fire pit should be inspected at least annually by a qualified
service person. Depending on amount of use, more frequent cleaning
may be required. Do NOT operate until all parts have been repaired or
replaced.
WUse only the regulator and hose assembly provided. Use only the
replacement regulator and hose assembly specified by Mr. Bar-B-Q
Products LLC.
WUse only Mr. Bar-B-Q Products LLC factory-authorized parts. The use of
any part that is not factory-authorized can be dangerous and will void
your warranty.
WUse only Mr. Bar-B-Q Products LLC factory-authorized fire glass. The
use of any fire glass that is not factory-authorized can be dangerous
and will void your warranty.
WDo NOT operate this appliance without reading “Operating Instructions”
in this manual.
WStorage of this outdoor fire pit indoors is permissible only if the tank
is disconnected, removed from the outdoor fire pit and properly stored
outdoors.
WDo NOT attempt to disconnect the gas regulator from the tank or any
gas fitting while the outdoor fire pit is in use.
WIf the outdoor fire pit is not in use, the gas must be turned off at the
supply tank.
WCAUTION: The gas pressure regulator provided with this appliance must
be used. This regulator is set for an outlet pressure of 11 inches water
column.
WThe minimum inlet gas pressure for this outdoor fire pit is 11 inches of
water column, for the purpose of input adjustment.
WThe maximum inlet gas pressure for this outdoor fire pit is 11 inches of
water column.
WBefore pressure testing, close LP gas tank valve and disconnect gas
regulator. The gas supply piping system must test at pressures equal to
or less than ½ psi (3.5 kPa).
WDo NOT sit or stand on the mantle or any part of this appliance.
WDo NOT throw anything onto the fire when the unit is in operation.
WFire glass are very hot. Keep children or pets at a safe distance from
this appliance.
WThe opening of the tank collar should face toward the door side for easy
access.
WDo NOT store any combustible materials in the base enclosure.
WUse protective gloves when assembling this product.
WDo NOT force parts together as this can result in personal injury or
damage to the product.
WDeath, serious injury or damage to property may occur if the above is
not followed exactly.
Important Safeguards (continued)

5
Expanded View
1
15
2
8
16
9
3
6
5
10
14
7
11 12
Hardware
AAA Battery 1.5 V AA Battery 1 pc
Parts List
1Table Insert 58-24-145
2Bronze Fire Glass GLS-BRZ
3Bowl Assembly* 58-24-146
4Igniter Cover* 58-23-896
5Burner* 58-24-147
6Control Knob* 58-23-139
7Battery Cap* 58-23-897
8Regulator/Hose
Assembly* 58-23-922
9Mantel* 58-24-148
10 Base Assembly* 58-24-149
11 Base* 58-24-150
12 LP Gas Tank Retainer
Bolt* 58-24-062
13 Foot (4) 58-23-061
14 Magnet (2)* 58-23-804
15 Door 58-24-151
16 Cover 58-24-152
* Pre-assembled
W**CAUTION: Use only Mr. Bar-B-Q
Products LLC factory-authorized
fire glass. The use of any
fire glass that is not factory-
authorized can be dangerous and
will void your warranty.
4
13

6 ITEM NAME: BELHAM LIVING®LP GAS OUTDOOR FIRE PIT
MODEL NO: GAD17321HN / ES686-1
Assembly Instructions
1
DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE.
For assistance, call 1.888.398.8643 toll-free. Please have
your owner’s manual and model number available for
reference.
Note: The model number is printed on a label which can be found on
the inside door, back or side of the base assembly.
Assembly Tips:
1. Select an area where you will assemble this product. To
protect components, choose a smooth surface that’s free of
cracks or openings.
2. Spread out all parts.
3. Tighten all hardware connections by hand first. Then, before
completing each step, go back and fully tighten all hardware.
Be careful not to over-tighten. That could damage surfaces or
strip threads.
4. For best results, complete each step in the order presented.
To complete assembly you will need:
• (1) Leak detection solution (instructions on how to make the
solution are included in the “Operating Instructions” section of
this manual).
• (1) Precision-filled LP gas grill tank with Acme Type 1 external
threaded valve connection (standard grill size) (not included).
Typical assembly is approximately 20 minutes.
2
Attach Feet and Turn Outdoor Fire Pit Over
WCAUTION: Two (2) people will be required to turn the outdoor
fire pit upright on feet.
3
Insert Battery
Note: Remove plastic wrapper before installing battery.
Ax 1
4
Hang and Connect Door
Hang Door on
Brackets
Magnets Connect
to Base
+
A
-

7
Assembly Instructions
5
Place Fire Glass
WCAUTION: Do NOT dump fire glass out of package. Carefully
place fire glass by hand so dust does not clog burner.
WCAUTION: Use only Mr. Bar-B-Q Products LLC factory-
authorized fire glass. The use of any fire glass that is not
factory-authorized can be dangerous and will void your
warranty.
WCAUTION: Do NOT cover igniter cover.
Note: Fire glass should be 0.8-1.6 in (2-4 cm) diameter. Approx. 11.0 lbs (5 kg) of
fire glass is needed.
6
Place Table Insert
WWARNING: NEVER place table insert on outdoor fire pit while
in use.
WWARNING: NEVER place table insert on outdoor fire pit while
the outdoor fire pit is still hot.

8 ITEM NAME: BELHAM LIVING®LP GAS OUTDOOR FIRE PIT
MODEL NO: GAD17321HN / ES686-1
Checking for Leaks
WWARNING: Before using this outdoor
fire pit, make sure you have read,
understand and are following
all information provided in the
“Important Safeguards” section
on page 2. Failure to follow those
instructions can cause death, serious
injury or property damage.
WWARNING: The burner must be
replaced prior to the appliance being
put into operation if it is evident
that the burner is damaged. The
replacement burner shall be that
specified by the manufacturer.
Burner Connections
1. Make sure the regulator hose and valve
connections are securely fastened to the burner
and the tank.
2. Visually check the connection between the
burner/venturi tube and orifice.
3. Make sure the burner/venturi tube fits over the
orifice.
WWARNING: Failure to inspect
this connection or follow these
instructions could cause a fire or an
explosion which can cause death,
serious bodily injury or damage to
property.
4. Refer to diagram for proper installation (Figures
1 and 2).
5. If the burner/venturi tube does not rest flush
to the orifice, as shown, please contact
1.888.398.8643 for assistance.
Tank/Gas Line Connection
1. Make 2-3 oz. of leak detection solution by
mixing one part liquid dishwashing soap with
three parts water.
2. Make sure control knobs are in the “ OFF”
position (Figure 3).
3. Connect LP gas tank per “Installing LP Gas
Tank” section.
4. Turn LP gas tank valve to “OPEN.”
5. Spoon several drops of solution, or use a squirt
bottle, at all “X” locations (Figures 1 and 2).
a. If any bubbles appear, turn LP gas tank valve
to “CLOSED,” reconnect and re-test.
b. If you continue to see bubbles after
several attempts, turn LP gas tank valve to
“CLOSED” and disconnect LP gas tank, per
“Disconnecting LP Gas Tank” section. Contact
1.888.398.8643 for assistance.
c. If no bubbles appear after one minute, turn
LP gas tank valve to “CLOSED,” wipe away
solution and proceed.
Lighting
WDANGER: Failure to follow these
lighting instructions may result in
serious bodily injury or death, or in a fire or an explosion causing
damage to property.
WWARNING: NEVER light the burner with the cover on the outdoor
fire pit.
WCAUTION: Keep outdoor gas appliance area clear and free from
combustible materials, gasoline and other flammable vapors and
liquids.
WCAUTION: Do NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air.
WCAUTION: Check and clean burner/venturi tubes for insects and insect
nests. A clogged tube can lead to a fire.
1. Make sure all labels, packaging and protective films have been removed from the outdoor
fire pit.
2. Check for obstructions of airflow to the burner. Spiders, insects and webs can clog the
burner/venturi tube. A clogged burner tube can lead to a fire.
3. Control knob must be in the “ OFF” position (Figure 3).
4. Clear small area of fire glass away from the igniter cover (Figure 4).
5. Connect LP gas tank per “Installing LP Gas Tank” section.
Operating Instructions
Figure 1
LP Gas
Connection
LP Gas Valve
with Orifice
Figure 2
Figure 3
Figure 4
Figure 5
15.75 in - 23.6 in
40 - 60 cm
Installing LP Gas Tank
To operate, you will need one precision-filled standard grill LP gas
tank with external valve threads.
WCAUTION: LP gas tank must be properly
disconnected and removed prior to moving this
outdoor fire pit.
Inserting LP Gas Tank
WWARNING: Make sure LP gas tank valve is closed.
1. Open door.
2. Loosen LP gas tank retainer bolt by turning counter-clockwise.
3. Place precision-filled LP gas tank upright into hole in outdoor fire pit base so the tank valve
is facing the gas line connection.
4. Secure tank by turning LP gas tank retainer bolt clockwise until tight.
5. Close door.
Connecting LP Gas Tank
1. Make sure the control knob is in the “ OFF” position
(Figure 3).
2. Before connecting, be sure there is no debris caught in the
head of the LP gas tank, head of the regulator valve or in the
head of the burner or burner ports.
3. Connect regulator/hose assembly to tank by turning knob
clockwise until it stops.
4. Perform leak check per “Checking for Leaks” section.
Disconnecting LP Gas Tank
1. Make sure the control knob is in the “ OFF” position
(Figure 3).
2. Before disconnecting, make sure the LP gas tank valve is
“CLOSED.”
3. Disconnect regulator/hose assembly from LP gas tank by
turning knob counterclockwise until it is loose.
WCAUTION: LP gas tank must be properly
disconnected and removed prior to moving
this outdoor fire pit.
4. Place the protective cap cover on the LP tank and store the tank outdoors in a well
ventilated area out of direct sunlight.

9
6. Turn LP gas tank valve to “OPEN.”
7. Push and turn control knob to (HIGH). Continue to hold the control knob in to light.
8. After the fire pit lights, continue to hold the control knob in for 20 seconds to heat the
thermocouple, a safety device that stops the gas flow when a firepit is not lit. Holding the
knob in for 20 seconds warms it up so the gas flow will continue.
9. After 20 seconds, release and turn control knob counterclockwise to adjust flame to
desired height.
10. After three attempts, if ignition does not occur, turn the burner control knob to “ OFF.”
11. Wait 5 minutes, fan with a newspaper or magazine, and repeat lighting procedure.
12. If igniter does not light burner:
a. Wearing heat-resistant gloves, position a lit long match or lit long butane lighter near
the pilot housing.
b. Push and turn control knob to (HIGH).
c. Remove match/lighter once burner is lit.
WCAUTION: After lighting - using a fire pit tool and heat-resistant
gloves, carefully move the fire glass back to their proper position,
being careful to avoid the flame.
13. After lighting, observe the burner flame. Make sure all burner ports are lit and flame height
matches illustration (Figure 5).
WCAUTION: If ignition does not occur in 5 seconds, turn control knob
to “ OFF,” wait 5 minutes, fan with a newspaper or magazine, and
repeat lighting procedure.
Turning Off
1. Turn LP gas tank valve to “CLOSED.”
2. Turn control knob to the “ OFF” position.
Note: A “poof” sound is normal as the last of the LP gas is burned.
3. Disconnect LP gas tank per “Disconnecting LP Gas Tank” section.
Cleaning and Care
WCAUTION:
1. All cleaning and maintenance should be done when outdoor fire pit
is cool and with the fuel supply disconnected.
2. Do NOT clean any outdoor fire pit part in a self-cleaning oven. The
extreme heat will damage the finish.
3. Do NOT enlarge valve orifices or burner ports when cleaning the
valves or burners.
Notices
1. This outdoor fire pit should be thoroughly cleaned and inspected on a regular basis.
2. Abrasive cleaners will damage this product.
3. NEVER use oven cleaner to clean any part of this outdoor fire pit.
Before Each Use:
1. Keep the outdoor fire pit area clear and free from any combustible materials, gasoline, and
other flammable vapors and liquids.
2. Do NOT obstruct the flow of the combustion of LP gas and the ventilation of air.
3. Keep the ventilation opening(s) of the LP gas tank area free and clear from debris.
4. Visually check the burner flames to make sure your outdoor fire pit is working properly
(Figure 5).
5. See below for proper cleaning instructions.
6. Check all gas connections for leaks.
7. Check components for any signs of damage or rust.
8. Check for obstructions of airflow to the burner. Spiders, insects and webs can clog the
burner/venturi tube. A clogged burner/venturi tube can lead to a fire.
9. If damage to any component is detected, do NOT operate until repairs are completed.
Cleaning Surfaces
1. Wipe surfaces clean with mild dishwashing detergent or baking soda mixed with water.
2. For stubborn stains, use a citrus-based cleaner and a nylon scrubbing brush.
3. Rinse clean with water.
4. Allow to air dry.
Cleaning Burner
WWARNING: All cleaning should be done when appliance is cool and
with the fuel supply disconnected per “Disconnecting LP Gas Tank.”
1. Remove the fire glass.
2. Remove all dirt/dust from the burner, igniter cover and venturi area with a small brush and/
or compressed air.
3. Visually inspect the burner for any rust or damage. If damage is found, replace necessary
parts with new from the manufacturer.
4. Clean any clogged burner ports with a stiff wire (such as an opened paper clip).
5. Carefully replace the fire glass being cautious not to block the igniter cover.
Before Storing
1. Turn LP gas tank valve to “CLOSED.”
2. Turn control knob to the “ OFF” position.
Note: A “poof” sound is normal as the last of the gas is burned.
3. Disconnect LP gas tank per “Disconnecting LP Gas Tank” section.
4. Clean all surfaces.
5. Lightly coat the burner with cooking oil to prevent excess rusting.
WCAUTION: NEVER place cover on hot outdoor fire pit.
6. If storing the outdoor fire pit indoors, cover the outdoor fire pit and store in a cool dry
location away from children and pets.
7. If storing the outdoor fire pit outdoors, cover the outdoor fire pit with a cover for protection
from the weather.
Product Registration
For faster warranty service, please register your product immediately. To register, go to
MrBarBQProducts.com/register or call 1.888.398.8643.
Replacement Parts
For replacement parts, call 1.888.398.8643.
Limited Warranty
Mr. Bar-B-Q Products LLC warrants to the original retail purchaser of this product, and to no
other person, that if this product is assembled, maintained, and operated in accordance with
the printed instructions accompanying it, then for a period of one (1) year from the date of
purchase, all parts in such product shall be free from defects in material and workmanship.
Mr. Bar-B-Q Products LLC may require reasonable proof of your date of purchase. Therefore,
you should retain your sales slip or invoice. This Limited Warranty shall be limited to the repair
or replacement of parts, which prove defective under normal use and service and which
Mr. Bar-B-Q Products LLC shall determine in its reasonable discretion upon examination to be
defective. Before returning any parts, you should contact Mr. Bar-B-Q Products LLC Customer
Care Department using the contact information listed below. If Mr. Bar-B-Q Products LLC
confirms, after examination, a defect covered by this Limited Warranty in any returned part,
and if Mr. Bar-B-Q Products LLC approves the claim, Mr. Bar-B-Q Products LLC will replace
such defective part without charge. If you return defective parts, transportation charges must
be prepaid by you. Mr. Bar-B-Q Products LLC will return replacement parts to the original retail
purchaser, freight or postage prepaid.
This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident,
abuse, misuse, alteration, misapplication, improper installation or improper maintenance or
service by you or any third party, or failure to perform normal and routine maintenance on
the product as set out in this owner’s manual. In addition, the Limited Warranty does not cover
damage to the finish, such as scratches, dents, discoloration, rust or other weather damage,
after purchase.
This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties. Mr. Bar-B-Q Products LLC
disclaims all warranties for products that are purchased from sellers other than authorized
retailers or distributors, including the warranty of merchantability or the warranty of
fitness for a particular purpose. Mr. Bar-B-Q Products LLC ALSO DISCLAIMS ANY AND ALL
IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. Mr. Bar-B-Q Products LLC
SHALL HAVE NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL, INDIRECT,
PUNITIVE, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. Mr. Bar-B-Q Products LLC further
disclaims any implied or express warranty of, and assumes no responsibility for, defects in
workmanship caused by third parties.
This Limited Warranty gives the purchaser specific legal rights; a purchaser may have other
rights depending upon where he or she lives. Some jurisdictions do not allow the exclusion or
limitation of special, incidental or consequential damages, or limitations on how long a warranty
lasts, so the above exclusion and limitations may not apply to everyone.
Mr. Bar-B-Q Products LLC does not authorize any person or company to assume for it any
other obligation or liability in connection with the sale, installation, use, removal, return, or
replacement of its equipment, and no such representations are binding on
Mr. Bar-B-Q Products LLC.
Mr. Bar-B-Q Products LLC
10 Hub Dr., Ste 101, Melville, NY 11747 USA
1.888.398.8643
Cleaning and Care (continued)Operating Instructions (continued)

10 ITEM NAME: BELHAM LIVING®LP GAS OUTDOOR FIRE PIT
MODEL NO: GAD17321HN / ES686-1
Troubleshooting
Problem Possible Cause Prevention/Cure
Burner will not light using igniter
LP gas tank valve is closed Make sure regulator is securely attached to the LP gas tank per “Installing LP
Gas Tank,” then turn LP gas tank valve to “OPEN”
LP gas tank is low or empty Exchange, refill or replace LP gas tank
LP gas leak
1. Turn LP gas tank valve to “CLOSED”
2. Wait 5 minutes for gas to clear
3. Follow “Checking for Leaks” section
Battery needs to be changed Replace the “AA” battery (follow assembly step for inserting battery)
Electrode and burners are wet Wipe dry with cloth
Electrode cracked or broken - sparks at crack Replacement part(s) may be needed - contact Customer Care at 888.398.8643
Wire loose or disconnected Reconnect wire or replacement part(s) may be needed - contact Customer Care
at 888.398.8643
Wire is shorting (sparking) between igniter and electrode Replacement part(s) may be needed - contact Customer Care at 888.398.8643
Thermocouple is not operating correctly
1. Disconnect LP Gas tank per “Disconnect LP Gas Tank” section.
2. Clean area around thermocouple.
3. Connect LP gas tank per “Connect LP Gas Tank” section.
4. Relight per “Lighting” section.
5. If the outdoor fire pit is still not working, please contact Customer Care at
888.398.8643 for additional assistance.
Bad igniter Replacement part(s) may be needed - contact Customer Care at 888.398.8643
Burner will not light with match
No gas flow
Check if LP gas tank is empty
a. If empty, exchange, refill or replace LP gas tank
b. If LP gas tank is not empty, refer to “Sudden drop in gas flow or
reduced flame height” (see below)
LP gas tank is low or empty Exchange, refill or replace LP gas tank
LP gas leak
1. Turn LP gas tank valve to “CLOSED”
2. Wait 5 minutes for gas to clear
3. Follow “Checking for Leaks” section
Coupling nut and regulator not fully connected Turn the coupling nut about one-half to three-quarters additional turn until solid
stop. Tighten by hand only - do NOT use tools.
Obstruction of gas flow 1. Clear burner/venturi tube
2. Check for bent or kinked hose
Disengagement of burner to valve Re-engage burner and valve
Spider webs or insect nest in burner/venturi tube Clean burner/venturi tube
Thermocouple is not operating correctly
1. Disconnect LP Gas tank per “Disconnect LP Gas Tank” section.
2. Clean area around thermocouple.
3. Connect LP gas tank per “Connect LP Gas Tank” section.
4. Relight per “Lighting” section.
5. If the outdoor fire pit is still not working, please contact Customer Care at
888.398.8643 for additional assistance.
Burner ports clogged or blocked Clean burner ports
Sudden drop in gas flow or reduced flame height
Out of gas Exchange, refill or replace LP gas tank
Overfilling prevention device may have been activated
1. Turn control knob to “ OFF”
2. Wait 30 seconds and light outdoor fire pit per “Lighting” section
3. If flames are still too low, reset the overfilling prevention device:
a. Turn control knob(s) “ OFF”
b. Turn LP gas tank valve to “CLOSED”
c. Disconnect regulator
d. Turn control knobs to (HIGH)
e. Wait one minute
f. Turn control knobs to “ OFF”
g. Reconnect regulator and leak check connections, being careful not to
fully open valve
h. Light outdoor fire pit per “Lighting” section
Irregular flame pattern, flame does not run the
full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports
Flame is yellow or orange
New burner may have residual manufacturing oils Burn outdoor fire pit for 15 minutes and reinspect
Spider webs or insect nest in burner/venturi tube Clean burner/venturi tube
Poor alignment of valve to burner/venturi tube Ensure burner/venturi tube is properly engaged with valve
Flame goes out
High or gusting winds Do not use outdoor fire pit in high winds
Low on LP gas Exchange, refill or replace LP gas tank
Excess flow valve tripped Refer to “Sudden drop in gas flow or reduced flame height”
Thermocouple is not operating correctly
1. Disconnect LP Gas tank per “Disconnect LP Gas Tank” section.
2. Clean area around thermocouple.
3. Connect LP gas tank per “Connect LP Gas Tank” section.
4. Relight per “Lighting” section.
5. If the outdoor fire pit is still not working, please contact Customer Care at
888.398.8643 for additional assistance.
Flashback (fire in venturi/burner tube(s)) Burner and/or burner/venturi tube is blocked Clean burner and/or burner/venturi tube
Flame seems to lose heat when burning in cold
weather - temperature below 50ºF
Ice has built up on the outside of the LP gas tank
because the vaporization process is too slow
1. Turn off per “Turning Off” section
2. Replace with a spare LP gas tank
3. Reconnect LP gas tank per “Installing LP Gas Tank” section
4. Follow “Checking for Leaks” section
5. Light outdoor fire pit per “Lighting” section
For assistance, please visit us at MrBarBQProducts.com or call 1.888.398.8643.

11

NOMBRE DEL ARTÍCULO:
MESA CHIMENEA PARA
EXTERIORES A GAS PROPANO DE BELHAM LIVING®
MODELO NO:
GAD17321HN / ES686-1
Índice
Salvaguardias importantes ..................................................... Página 2
Despiece y elementos de ferretería..................................................... 5
Instrucciones de armado ............................................................ 6
Instalación del tanque de gas propano líquido (PL) ......................................... 8
Instrucciones de operación........................................................... 8
Limpieza y cuidado................................................................. 9
Registro del producto .............................................................. 10
Piezas de repuesto ................................................................ 10
Garantia limitada ................................................................. 10
Resolución de problemas ........................................................... 11
El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales. Si no existen
códigos locales, use las normas siguientes: National Fuel Gas Code (Código Nacional de Gas Combustible),
ANSI Z223.1/NFPA 54 o International Fuel Gas Code (Código Internacional de Gas Combustible). Al
instalarse este producto, la conexión eléctrica a tierra debe hacerse de conformidad con los códigos
locales o en ausencia de los códigos locales, el Código Eléctrico Nacional, ANSI/NFPA 70, si corresponde.
ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES CONTIENE INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LA SEGURIDAD. POR
FAVOR, LÉALO Y CONSÉRVELO PARA FUTURAS CONSULTAS.
Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerle a sustancias químicas, entre ellas, monóxido de
carbono, hollín, ftalato de diisononilo (DINP), plomo y los componentes del plomo, considerados por
el estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento y otros daños al sistema
reproductivo. Lávese las manos después de manipular este producto. Para obtener más información,
visite www.P65Warnings.ca.gov.
ADVERTENCIA
SOLAMENTE PARA USO EN
EXTERIORES.
WLa instalación y el servicio debe realizarla un
instalador, agencia de servicio o proveedor de
gas calificado.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
WSi no se siguen exactamente las instrucciones
descritas en este manual, puede causarse
un incendio o explosión, así como daños
materiales, lesiones personales o la muerte.
WQUÉ HACER SI SIENTE OLOR A GAS:
• No trate de encender ningún artefacto.
• No toque ningún interruptor eléctrico; no use
el teléfono en su edificio.
• Inmediatamente llame a su proveedor de
gas desde el teléfono de un vecino.
• Siga las instrucciones del proveedor de gas.
• Si no puede contactar a su proveedor de
gas, llame a los bomberos.
WNo usar para cocinar.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
WINSTALADOR: Deje este manual en el artefacto.
WUSUARIO : Guarde este manual para referencia
futura.
PELIGRO
PELIGRO DE INCENDIO O
EXPLOSIÓN
Si huele a gas:
1. Cierre la entrada de gas al aparato.
2. Apague cualquier llama activa.
3. Si el olor persiste, manténgase alejado
del aparato y llame inmediamente a su
proveedor de gas o al departamento de
bomberos.
El incumplimiento de estas instrucciones podría
resultar en incendio o explosión, lo cual podría
causar daños materiales, lesiones personales
o la muerte.
MANUAL DEL USUARIO
Patente pendiente
Fabricado en China para: Mr. Bar-B-Q Products LLC
10 Hub Dr., Ste 101, Melville, NY 11747 EE.UU. • 1.888.398.8643 • MrBarBQProducts.com
© Mr. Bar-B-Q Products LLC
Belham Living®y Hayneedle®son marcas registradas de Hayneedle, Inc.Usadas con permiso. GAD17321HN-ES-OM-F100
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
WUna instalación, ajuste, alteración, reparación
o mantenimiento inadecuados pueden causar
lesiones o daños a la propiedad.
WLea atentamente las instrucciones de
instalación, funcionamiento y mantenimiento
del equipo antes de instalarlo, ponerlo en
marcha o darle servicio.
ADVERTENCIA
PARA SU SEGURIDAD:
1. No almacene ni utilice gasolina ni otros
vapores o líquidos inflamables en las
proximidades de éste o cualquier otro
artefacto.
2. Un cilindro de gas propano líquido que no
esté conectado no deberá almacenarse
alrededor de este ni de ningún otro artefacto.
PELIGRO
Nunca deje este artefacto encendido sin
vigilancia.

22
NOMBRE DEL ARTÍCULO: MESA CHIMENEA PARA EXTERIORES A
GAS PROPANO DE BELHAM LIVING®
MODELO NO: GAD17321HN / ES686-1
Salvaguardias importantes
PELIGRO • GAS INFLAMABLE BAJO PRESIÓN.
LAS FUGAS DE GAS PROPANO LÍQUIDO AL ENCENDERSE PUEDEN CAUSAR INCENDIO O
EXPLOSIÓN LO CUAL PUEDE PRODUCIR LESIONES CORPORALES GRAVES O LA MUERTE.
COMUNÍQUESE CON EL PROVEEDOR DE GAS PROPANO LÍQUIDO SI NECESITA REPARACIONES O
PARA DESECHAR ESTE CILINDRO O EL GAS PROPANO LÍQUIDO NO UTILIZADO.
ADVERTENCIA
• PARA USO EN EXTERIORES SOLAMENTE.*
NO USE NI ALMACENE EL CILINDRO EN UN EDIFICIO, GARAJE NI ÁREA CERRADA.
• Conozca el olor del gas propano líquido. Si escucha,
ve o huele una fuga de gas propano líquido, aleje
inmediatamente a todos del cilindro y llame al
departamento de bomberos. No intente hacer
reparaciones.
• Adviértale al proveedor de gas propano líquido que se
asegure de lo siguiente:
Se ha purgado el aire atrapado del cilindro
antes de llenarlo por primera vez.
No llenar demasiado el cilindro.
Confirmar la fecha de recalificación del
cilindro.
• El gas propano líquido es más pesado que el aire y
puede asentarse en lugares bajos al disiparse.
• El contacto con el contenido líquido del cilindro puede
causar quemaduras por congelación en la piel
• No permita que los niños manipulen o jueguen con el
cilindro.
• Cuando el cilindro no esté conectado para usarlo,
mantenga la válvula cerrada. Los artefactos autónomos
no deben utilizarse con un cilindro de más de 30 lbs de
capacidad.
• No use, almacene ni transporte el cilindro si existe la
posibilidad de que esté expuesto a altas temperatura.
La válvula de alivio podría abrirse y dejar escapar una
gran cantidad de gas inflamable.
• Al transportarlo, mantenga el cilindro asegurado en
posición vertical con la válvula cerrada.
AL CONECTAR EL CILINDRO PARA USARLO:
• Úselo solamente en cumplimiento con los códigos aplicables.
• Lea y siga las instrucciones del fabricante.
• Consulte las instrucciones del fabricante respecto a la
conexión del cilindro incluidas con el artefacto.
• Asegúrese de que el conducto de aire del regulador no esté
apuntando hacia arriba.
• Cierre todas las válvulas del artefacto.
• No revise si hay fugas de gas con un fósforo ni con fuego
directo. Aplique agua jabonosa en las áreas marcadas con
una “X”. Abra la válvula del cilindro. Si aparecen burbujas,
cierre la válvula y llame al técnico de servicio para que haga
las reparaciones necesarias. También, revise las válvulas
y conexiones del artefacto para asegurarse de que no haya
fugas antes de encender el artefacto.
• Encienda el artefacto o los artefactos siguiendo las
instrucciones del fabricante.
• Cuando el artefacto no esté en uso, mantenga la válvula del
cilindro cerrada.
ADVERTENCIA:
NO RETIRE, MUTILE, NI DESTRUYA ESTA ETIQUETA
*EXCEPTO SEGÚN LO AUTORIZADO POR LA NORMA ANSI/NFPA 58.
PELIGRO. No guarde un cilindro de gas propano líquido de repuesto debajo ni cerca de la parrilla, ni ninguna otra fuente de calor.
NUNCA llene el cilindro de gas propano líquido a más del 80% de su capacidad, ya que podría originar un incendio
y causar la muerte o graves lesiones corporales.
Indicador del nivel del
líquido (opcional)
Válvula de alivio de presión
Rueda de ajuste de la válvula del cilindro
Cilindro
Punto de conexión

3
WEste artefacto es para ser usado al aire libre únicamente y NO debe
usarse dentro de un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.
WNO opere, encienda o use esta unidad a menos de diez (10) pies
(3,05 m) de paredes, estructuras o edificaciones.
WPara uso residencial únicamente. Esta chimenea para exteriores NO ha
sido diseñada para uso comercial.
WEsta chimenea para exteriores NO ha sido diseñada como calentador y
nunca se la debe utilizar como tal. Gases TÓXICOS pueden acumularse y
provocar la asfixia.
WEsta chimenea para exteriores cuenta con certificación de seguridad
para uso en los Estados Unidos y Canadá solamente. NO debe
modificarse para uso en ningún otro lugar. La modificación resultará en
un peligro de seguridad y anulará la garantía.
WHabitantes de apartamentos: Comuníquese con la administración
para obtener los requisitos y los códigos de incendio para uso de una
chimenea para exteriores a gas propano líquido en su complejo de
apartamentos. Si está permitido su uso, coloque la unidad en exteriores,
sobre el suelo con una distancia de diez (10) pies (3 m) de paredes o
barandas. No debe usarse en balcones ni debajo de estos.
WEsta chimenea para exteriores utiliza únicamente gas de propano
líquido como combustible. El convertir o tratar de convertir esta
chimenea para exteriores de gas propano líquido para ser usada con
gas natural es peligroso e invalidará la garantía de la unidad.
WCaracterísticas del propano líquido (PL):
a. El propano es inflamable y resulta peligroso si se manipula
inadecuadamente. Antes de utilizar cualquier producto que emplee
propano líquido, estudie detenidamente sus características.
b. El gas de propano líquido es explosivo bajo presión, más denso que
el aire, se asienta y se acumula a poca altura.
c. En su estado natural, el propano no tiene ningún olor. Para su
seguridad, se añade una esencia odorífera que huele a col podrida.
d. El contacto directo con el propano líquido puede causar
quemaduras frías en la piel.
WÚnicamente tanques marcados “Propano” pueden usarse en esta
unidad.
a. El tanque de gas propano líquido (PL) debe estar fabricado y
comercializado según las Especificaciones para tanques de gas
PL del Departamento de Transporte (DOT) de EE.UU. o del Estándar
nacional de Canadá, CAN/CSA-B339 sobre tanques, esferas y tubos
para el transporte de mercancías peligrosas si aplicable.
b. Verifique que el tanque de propano cuenta con mecanismo de
extracción de vapor.
c. El tanque de gas propano líquido debe tener un dispositivo que
evite el sobrellenado del tanque (OPD) y una conexión rápida o una
conexión Tipo I (CGA810) para tanque de gas propano.
d. No utilice nunca un tanque de propano líquido si el cuerpo no tiene
collar para proteger la válvula.
e. No utilice nunca un tanque de propano líquido si el cuerpo, la
válvula, el collar o el anillo inferior presentan algún daño.
f. Los tanques de propano líquido abollados u oxidados pueden ser
peligrosos y deberían ser revisados por su proveedor de gas PL
antes de utilizarlos.
g. No deje caer el tanque de gas propano líquido ni la maneje
bruscamente.
h. Los tanques de propano deben almacenarse en exteriores, en un
lugar al aire libre siempre fuera del alcance de los niños y nunca en
un garaje,edificio o espacio cerrado. Nunca almacene tanques de
gas en un lugar en el que la temperatura supere los 125ºF (51,5ºC).
i. NO inserte ninguna herramienta ni objeto extraño en la salida de
la válvula ni en la válvula de seguridad. Podría dañar la válvula
y causar una fuga. Una fuga de gas propano puede resultar en
explosión, incendio, lesiones personales graves o la muerte.
j. No ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o
camioneta calientes. El calor podría hacer que la presión del gas
aumentase, lo que abriría la válvula de seguridad y haría que se
escapase el gas.
k. Ponga la tapa contra el polvo en la válvula de salida del tanque
cuando no lo esté usando. Únicamente use la tapa contra el polvo
que viene con la válvula del tanque. Otros tipos de tapones o tapas
pueden crear fugas del propano.
l. Nunca guarde un tanque adicional de propano debajo o cerca de
esta chimenea para exteriores.
m. Nunca llene el tanque más allá de 80% de su capacidad.
n. El no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede
producir un incendio con daños a la propiedad, lesiones serias y
hasta fatales.
WTodas las conexiones de gas de su chimenea para exteriores han sido
verificadas en fábrica en cuanto a fugas de gas. Sin embargo, vuelva
a probar la integridad de todas las conexiones como se indica en las
“Instrucciones de operación” ya que el movimiento en transporte puede
aflojar algunas de ellas.
WVerifique que no haya fugas aún si el aparato ha sido armado por otra
persona.
WNO opere la unidad si hay una fuga de gas. Las fugas de gas pueden
provocar un fuego o una explosión.
WAntes de operar esta unidad, debe observar todos los procedimientos
para verificar que no hay fugas de gas. Para evitar cualquier riesgo de
fuego o de explosión al comprobar si hay fugas:
a. Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la chimenea
para exteriores cada vez que el tanque de gas está conectado.
b. No fume. NO use o permita fuentes de ignición en el área al
comprobar si hay fugas.
c. Siempre compruebe si hay fugas en exteriores donde hay una buena
ventilación.
d. NO use cerillas, encendedores o una llama para comprobar si hay
fugas.
e. El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia
puede afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u
operar en forma segura este artefacto.
f. Los olores fuertes, los resfríos, la congestión de los senos nasales,
etc. pueden evitar la detección del gas propano. Tenga cuidado y
sentido común al hacer pruebas para detectar fugas.
g. NO use la chimenea para exteriores hasta que todas las fugas hayan
sido reparadas. Si no puede parar una fuga, desconecte el tanque de
propano. Llame a un técnico de servicio de artefactos a gas o a su
proveedor de propano local.
WNO guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a
menos de 25 pies (7,6 m) de esta unidad.
WNO utilice este artefacto en una atmósfera explosiva. Mantenga la
zona de la chimenea para exteriores libre de materiales combustibles,
gasolina y cualquier otro vapor o líquido inflamable.
WLos niños NO deben usar esta chimenea para exteriores.
WNO instale o utilice esta chimenea para exteriores en embarcaciones o
vehículos recreativos (RV).
WNO conecte esta unidad a un suministro de gas remoto.
WNo intente nunca acoplar esta chimenea para exteriores al sistema de
propano de un campero, de una casa móvil o de su propia casa.
WObserve siempre y use la unidad cumpliendo todos los códigos de
incendio aplicables, locales y nacionales. Obtenga de su Departamento
de Incendios local detalles en cuanto a quemas al aire libre.
WAl usar esta chimenea para exteriores, observe las mismas
precauciones que merece cualquier fuego abierto.
WNO encienda esta chimenea para exteriores sin haber leído
completamente todas las instrucciones de este manual del usuario.
WPELIGRO: El no seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones, puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus consecuentes
daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales.
WADVERTENCIAS :
Salvaguardias importantes

44
NOMBRE DEL ARTÍCULO: MESA CHIMENEA PARA EXTERIORES A
GAS PROPANO DE BELHAM LIVING®
MODELO NO: GAD17321HN / ES686-1
WNO queme trozos de madera, briquetas de carbón de leña, carbón,
leños de madera aglomerada, madera de deriva, basura, hojas, cartón o
pedazos de madera terciada en la chimenea para exteriores.
WEs fundamental mantener limpio el compartimiento de la válvula
de la chimenea, los quemadores y los conductos de aire circulante.
Inspeccione la chimenea para exteriores antes de cada uso.
WNO utilice la chimenea para exteriores a menos que esté
COMPLETAMENTE montada y que todas las piezas estén bien fijadas y
apretadas.
WNO use esta chimenea para exteriores cerca de automóviles, camiones,
furgones o vehículos recreativos o de recreo.
WNO use esta chimenea para exteriores debajo de aleros o cerca de
construcciones combustibles que no estén debidamente protegidas.
WEvite usar la chimenea para exteriores cerca o debajo de árboles y
arbustos.
WColoque siempre la chimenea para exteriores sobre superficies firmes y
niveladas no combustibles tales como las de hormigón, ladrillo o roca.
Una superficie de asfalto o de pavimento puede que no sea adecuada
para este propósito.
WNO utilice esta chimenea para exteriores para cocinar.
WNO use esta unidad si alguna parte ha quedado bajo agua. Llame
inmediatamente a un técnico de servicio calificado para que
inspeccione la unidad y para que reemplace cualquier parte o sistema
de control y cualquier control de gas que haya estado bajo agua.
WNO use ropa inflamable o floja cuando usa la chimenea para exteriores.
WNO utilice la chimenea si hace mucho viento.
WNO se apoye sobre la chimenea para exteriores cuando la está
encendiendo o usando.
WNO use esta chimenea para exteriores a menos que el quemador esté
seguro en su lugar.
WMantenga todos los cables eléctricos lejos de una chimenea para
exteriores caliente.
WCiertas partes de esta chimenea para exteriores se calentarán
demasiado, evite el contacto. NO toque las piezas de la chimenea para
exteriores hasta que se hayan enfriado completamente (alrededor de
45 minutos) para evitar quemaduras, a menos que usted tenga puestos
elementos de protección tales como guantes o almohadilla para las
ollas, guantes de barbacoa, etc.
WNO deje una chimenea para exteriores encendida sin vigilancia,
especialmente, mantenga los niños y las mascotas lejos de la chimenea
para exteriores en todo momento.
WSe debe informar a niños y adultos sobre los peligros de superficies
calientes y deben mantenerse alejados para evitar quemaduras y el
encendido de la ropa.
WLos niños pequeños deben ser vigilados constantemente cuando estén
cerca a la unidad.
WNO cuelgue ni coloque ropa ni otros materiales inflamables sobre ni
cerca de esta unidad.
WCualquier guarda u otro equipo protector que se haya retirado para
realizar el servicio de mantenimiento de la unidad deberá volverse a
colocar en su lugar antes de poner en funcionamiento la unidad.
WSi corresponde, la cubierta protectora debe retirarse cuando el
quemador esté funcionando.
WNO intente mover la chimenea para exteriores mientras esté encendida.
Deje que la chimenea para exteriores se enfríe antes de moverla o
guardarla.
WEsta chimenea para exteriores debe limpiarse y verificarse
completamente de manera regular. Limpie y revise la manguera antes
de cada uso del aparato. Si detecta alguna señal de abrasión, desgaste,
cortes o fugas, deberá sustituir la manguera antes poner en marcha el
aparato.
WEsta chimenea para exteriores debe ser inspeccionada por lo menos
una vez al año por una persona de servicio certificada. Según el uso,
es posible que se requiera una limpieza más frecuente. NO haga
funcionar la unidad hasta que todas las piezas hayan sido reparadas o
reemplazadas.
WUse únicamente el regulador y la manguera suministrados. Use
únicamente el regulador y la manguera de repuesto especificados por
Mr. Bar-B-Q Products LLC.
WUse únicamente piezas autorizadas de fábrica de Mr. Bar-B-Q
Products LLC. El uso de cualquier pieza no autorizada de fábrica puede
ser peligroso. Su uso invalidará su garantía.
WUse piedras de vidrio y piedras de lava autorizadas por la fábrica de
Mr. Bar-B-Q Products LLC, solamente. Usar piedras de vidrio no
autorizadas por la fábrica puede ser peligroso y anulará su garantía.
WNO encienda esta unidad sin haber leído las “Instrucciones de
operación” que se encuentran en este manual.
WEl almacenamiento en interiores de esta chimenea para exteriores sólo
está permitido si el tanque está desconectado, desmontado del aparato
y guardado como es debido al aire libre.
WNO trate de desconectar el regulador de gas del tanque, o cualquier otro
accesorio de la línea de gas, mientras esté usando la chimenea para
exteriores.
WSi la chimenea para exteriores no está en uso, debe apagarse el gas en
el tanque de suministro.
WPRECAUCIÓN: Debe usarse el regulador de presión proporcionado con
este equipo. Este regulador está fijado para una presión de salida de
columna de agua de 11 pulgadas (28 cm).
WLa presión mínima de suministro de gas para esta chimenea para
exteriores es de 11 pulgadas de columna de agua, para propósito de
ajuste de la entrada.
WLa máxima presión de gas de entrada de esta chimenea para exteriores
es una columna de agua de 11 pulgadas (28 cm).
WAntes de probar la presión, cierre la válvula del tanque de gas propano
líquido y desconecte el regulador de gas. El sistema de tubería del
suministro de gas debe probarse a una presión igual o menor de ½ psi
(3.5 kPa).
WNO se siente ni se pare sobre la repisa de la chimenea ni sobre ninguna
parte de esta unidad.
WNO arroje nada al fuego cuando la unidad esté funcionando.
WLas piedras de vidrio se calientan mucho. Por lo tanto, mantenga a los
niños y las mascotas a una distancia segura del artefacto.
WLa abertura del collar del tanque debe orientarse hacia el lado de la
puerta para facilitar el acceso.
WNO guarde materiales combustibles en el compartimiento de la base.
WPor favor, use guantes de protección cuando esté armando este
producto.
WNo trate de forzar las piezas juntas pues esto puede ocasionar lesiones
o dañar el producto.
WEl no seguir exactamente las instrucciones dadas arriba puede producir
daños a la propiedad, lesiones serias y hasta fatales.
Important Safeguards (continued)

5
Despiece
1
15
2
8
16
9
3
6
5
10
14
7
11 12
Elementos de ferretería
DPila AA 1.5 V AA Battery 1 pz
Lista de piezas
1Tapa 58-24-145
2Piedras de vidrio marrón GLS-BRZ
3Brasero* 58-24-146
4Tapa del encendedor* 58-23-896
5Quemador* 58-24-147
6Perilla de control* 58-23-139
7Tapa de la batería* 58-23-897
8Conjunto de regulador y
manguera* 58-23-922
9Repisa 58-24-148
10 Armado de la base* 58-24-149
11 Soporte* 58-24-150
12
Perno de retención del
tanque de gas propano
líquido*
58-24-062
13 Tapón (4) 58-23-061
14 Imán (2)* 58-23-804
15 Puerta 58-24-151
16 Cubierta 58-24-152
* Viene ensamblado
W**PRECAUCIÓN: Use piedras
de vidrio y piedras de lava
autorizadas por la fábrica de
Mr. Bar-B-Q Products LLC,
solamente. Usar piedras de vidrio
no autorizadas por la fábrica
puede ser peligroso y anulará su
garantía.
4
13

66
NOMBRE DEL ARTÍCULO: MESA CHIMENEA PARA EXTERIORES A
GAS PROPANO DE BELHAM LIVING®
MODELO NO: GAD17321HN / ES686-1
Instrucciones de armado
1
NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL LUGAR DE COMPRA.
Si necesita ayuda llame, sin cargo, al 1.888.398.8643. Por
favor tenga a mano su manual y el modelo número de la
unidad, para referencia.
Note: The model number is printed on a label which can be found on
the inside door, back or side of the base assembly.
Para facilitar el armado:
1. Elija el lugar en el que armará este producto. Para proteger los
componentes, elija una superficie lisa, sin fisuras ni hendijas.
2. Presente todas las piezas.
3. Ajuste todas las conexiones de los elementos de ferretería,
primero en forma manual. Luego, después de completar cada
paso, ajústelos por completo. Tenga cuidado de no ajustar
demasiado. Se podrían dañar las superficies o forzar las roscas.
4. Para obtener mejores resultados, siga todos los pasos en el
orden indicado.
Para terminar el armado de la unidad necesitará:
• una (1) solución para detección de fugas. Las instrucciones
sobre cómo preparar esta solución se encuentran en la sección
“Instrucciones de operación”.
• un (1) un tanque de gas propano líquido, para parrilla, llenado
con precisión y con rosca externa Acme Tipo 1 para conexión
de válvula (non incluidas).
Tiempo de armado estimado: 20 minutos
WPRECAUCIÓN: Se necesitarán dos (2) personas
para armar la chimenea.
2
Instale los pies y coloque en posición invertida la
chimenea para exteriores
WPRECAUCIÓN: Se necesitarán dos (2) personas para volver a
colocar la chimenea para exteriores sobre sus patas.
3
Inserte la pila
Nota: Retire la envoltura de plástico antes de instalar la pila.
Ax 1
4
Cuelgue y conecte la puerta
Cuelgue la puerta
en los soportes
Los imanes se unen
en la base
+
-
A

7
Instrucciones de armado
5
Coloque las piedras de vidrio
WPRECAUCIÓN: NO eche las piedras de vidrio directamente
del paquete. Coloque cuidadosamente las piedras de vidrio
manualmente de modo que el polvo no obstruya el quemador.
WPRECAUCIÓN: Use únicamente piedras de vidrio autorizadas
de fábrica de Mr. Bar-B-Q Products LLC. El uso de piedras de
vidrio no autorizadas por la fábrica puede ser peligroso. Su
uso invalidará su garantía.
WPRECAUCIÓN: NO cubra el compartimiento del piloto.
Nota: Las piedras de vidrio deben tener una diámetro de 0,8 a 1,6 pulg. (2 - 4 cm).
Se necesitarán aproximadamente 11.0 libras (5 kg) de piedras de vidrio.
6
Coloque la tapa de la mesa
WADVERTENCIA: NUNCA coloque la tapa de la mesa sobre la
chimenea para exteriores mientras se encuentra en uso.
WADVERTENCIA: NUNCA coloque la tapa de la mesa sobre
la chinenea para exteriores hasta que la unidad se haya
enfriado.

88
NOMBRE DEL ARTÍCULO: MESA CHIMENEA PARA EXTERIORES A
GAS PROPANO DE BELHAM LIVING®
MODELO NO: GAD17321HN / ES686-1
Detección de fugas
WADVERTENCIA: Antes de usar esta
chimenea para exteriores, asegúrese
de leer y entender la siguiente
información proporcionada en la
sección “Salvaguardias importantes”
en la página 2. El incumplimiento de
dichas instrucciones puede causar
la muerte, lesiones graves o daños
materiales.
WADVERTENCIA: Si el quemador
muestra señales evidentes de estar
dañando, debe reemplazarlo antes
de hacer funcionar la chimenea. El
quemador de repuesto debe ser el
que especifique el fabricante.
Conexiones del quemador
1. Asegúrese de conectar adecuadamente
la válvula del regulador y su manguera al
quemador y al tanque.
2. Si alguien armó la unidad para usted, verifique
visualmente la conexión entre el tubo del
quemador y el orificio.
3. Asegúrese de que el tubo del quemador encaja
sobre el orificio.
WADVERTENCIA: El no inspeccionar
esta conexión o seguir debidamente
estas instrucciones puede causar
incendio o explosión ocasionando
muerte, graves lesiones o daños a la
propiedad.
4. Por favor, consulte el diagrama para llevar a
cabo correctamente la instalación (Figura 1).
5. Si el tubo del quemador / tubo de venturi del
quemador no queda a ras con el orificio, por
favor llame al 1.888.398.8643.
Conexión de la línea de gas y del tanque
1. Prepare unos 80 ml de solución para comprobar
si hay fugas mezclando una parte de jabón
líquido para lavar platos y tres partes de agua.
2. Asegúrese de que las perillas de control están
en la posición “ APAGADO”. Vea la Figura 3.
3. Conecte el tanque de gas propano líquido
siguiendo las instrucciones descritas en la
sección “Instalar el tanque de gas propano
líquido”.
4. Coloque la válvula del tanque de gas propano
líquido en la posición “OPEN” (abierto).
5. Aplique con una cuchara varias gotas de la
solución, o use un frasco rociador, en todas las
ubicaciones marcadas con “X” (vea Figuras 1,
y 2).
a. Si en cualquier punto aparecen burbujas,
cierre el gas girando la válvula del tanque de
propano a la posición “CLOSED” (cerrado),
vuelva a conectar y verifique nuevamente.
b. Si las burbujas continúan apareciendo
después de varios ensayos, cierre el gas
girando la válvula del tanque de propano a
la posición “CLOSED” (cerrado), desconecte
el tanque de propano de acuerdo con las
instrucciones descritas en la sección “Desconectar el tanque de gas propano líquido” y
llame al teléfono 1.888.398.8643 para obtener ayuda.
c. Si no aparecen burbujas por un lapso de un minuto, cierre el gas girando la válvula del
tanque de propano a la posición “CLOSED” (cerrado) y limpie la solución para continuar
el proceso.
Encendido
WPELIGRO: El incumplimiento de estas instrucciones de encendido
puede causar lesiones personales graves o la muerte, así como
también un incendio o explosión con daños materiales.
WADVERTENCIA: NUNCA encienda el quemador con la cubierta de la
chimenea para exteriores puesta.
WPRECAUCIÓN : Mantenga el área de la chimenea para exteriores limpia
y libre de materiales combustibles, gasolina y otros líquidos y vapores
inflamables.
WPRECAUCIÓN : No obstruya el flujo del aire de ventilación y
combustión.
Instrucciones de operación
Figura 1
Conexión de
gas propano
Válvula de gas
propano con
orificio
Figura 2
Figura 3
Figura 4
Figura 5
15.75 in - 23.6 in
40 - 60 cm
Instalación del tanque de gas propano líquido
Para operar la chimenea para exteriores usted necesitará un (1)
tanque de gas propano líquido para parrilla estándar llenado con
precisión con válvula roscada externa.
WPRECAUCIÓN: El tanque de gas propano líquido
debe desconectarse correctamente y retirarse
antes de mover esta chimenea para exteriores.
Insertar el tanque de gas propano líquido
WADVERTENCIA: Asegúrese de que la válvula del tanque de gas de
propano líquido esté cerrada.
1. Abra la puerta.
2. Afloje el perno de retención del tanque de gas propano líquido girándolo en sentido
contrario a las manecillas del reloj.
3. Coloque el tanque de gas propano líquido llenado a precisión en forma vertical dentro del
orificio del soporte de la chimenea de manera que la válvula del tanque quede orientada
hacia la conexión de la línea de gas.
4. Asegure el tanque girando el perno de retención del gas propano líquido en sentido de las
manecillas del reloj hasta que esté apretado firmemente.
5. Cierre la puerta.
Conectar el tanque de gas propano líquido
1. Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición de
apagado (OFF) (Figura 3).
2. Antes de conectar, asegúrese de que no haya residuos
atrapados en el cabezal del tanque de gas propano líquido,
en el cabezal de la válvula reguladora, ni en el cabezal del
quemador y puertos del quemador.
3. Conecte el conjunto del regulador y manguera al tanque
girando la perilla en sentido de las manecillas del reloj hasta que se detenga.
4. Asegúrese de que no haya fugas siguiendo las instrucciones de la sección “Detección de
fugas”.
Disconnecting LP Gas Tank
1. Asegúrese de que la perilla de control esté en la posición de
apagado (OFF) (Figura 3).
2. Antes de desconectar, asegúrese de que la válvula del
tanque de gas propano líquido esté en la posición CLOSED
(cerrada).
3. Desconecte el conjunto del regulador y manguera del
tanque de gas propano líquido girando la perilla en sentido
contrario a las manecillas del reloj hasta que esté floja.
WPRECAUCIÓN: El tanque de gas propano líquido debe desconectarse
debidamente y retirarse antes de mover la chimenea para exteriores.
4. Coloque la tapa protectora en el tanque de gas propano líquido y guarde el tanque en
exteriores en un área con buena ventilación y protegido contra la luz solar directa.

9
WPRECAUCIÓN : Revise y limpie el quemador/tubos venturi para
eliminar los insectos y nidos de insectos. Un tubo obstruido puede
causar un incendio.
1. Verifique que todos los empaques, etiquetas y envolturas de protección han sido
removidos de la chimenea para exteriores.
2. Asegúrese de que no hay nada que obstruya el flujo de aire hasta el quemador. Un tubo de
quemador/venturi obstruido puede provocar un incendio.
3. La perilla de control tiene que estar en la posición “ APAGADO”. Vea la Figura 3.
4. Despeje un área pequeña alejando las piedras de lava o de vidrio de la tapa del
encendedor (Figura 4).
5. Conecte el tanque de gas propano líquido siguiendo las instrucciones descritas en la
sección “Instalar el tanque de gas propano líquido”.
6. Coloque la válvula del tanque de gas propano líquido en la posición “OPEN” (abierto).
7. Oprima y gire la perilla de control a la posición (ALTO). Debe encenderse el quemador. Si
no se enciende, repita hasta un máximo de tres veces.
8. Después de encender la chimenea, siga presionando hacia adentro la perilla de control
durante 20 segundos para calentar el termopar, un dispositivo de seguridad que detiene
el flujo de gas cuando no se enciende la chimenea. Al presionar hacia adentro la perilla
durante 20 segundos, se calienta el termopar y permite que continúe el flujo de gas.
9. Después de 20 segundos, suelte y gire la perilla de control en el sentido contrario a las
manecillas del reloj para ajustar la llama a la altura deseada.
10. Si la chimenea no enciende después de tres intentos, coloque la perilla de control en la
posición de apagado (“ OFF”).
11. Espere 5 minutos, ventile con un periódico o revista, y repita el procedimiento de
encendido.
12. Si el encendedor no enciende el quemador:
a. Colóquese guantes resistentes al calor y coloque un fósforo largo encendido o un
encendedor de butano largo encendido cerca de la carcasa del piloto.
b. Presione y gire la perilla de control a la posición (HIGH).
c. Retire la cerilla o encendedor una vez que el quemador esté encendido.
WPRECAUCIÓN: Después de encender la unidad, con una herramienta de
chimenea y con guantes resistentes al calor puestos, cuidadosamente
mueva las piedras de de vidrio a su lugar apropiado, teniendo cuidado
de no acercarse a las llamas.
13. Después de encender el quemador observe su llama y asegúrese de que todos los orificios
estén encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama (vea Figura 5).
WPRECAUCIÓN: Si la llama del quemador se apaga durante el
funcionamiento, cierre el gas inmediatamente girando la perilla a la
posición “ APAGADO”. Deje que el gas se despeje y luego abanique
con un periódico o revista durante aproximadamente 5 minutos antes
de volver a encender la unidad.
Apagado
1. Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición “CLOSED”
(cerrado).
2. Gire la perilla de control a la posición “ APAGADO”
Nota: El ruido de “puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se
ha extinguido.
3. Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección
“Desconectar el tanque de gas propano líquido”.
Limpieza y cuidado
WPRECAUCIÓN:
1. Todas la operaciones de limpieza y mantenimiento deben
realizarse con la chimenea para exteriores fría y con el tanque de
propano desconectado.
2. NO limpie ninguna pieza de esta chimenea para exteriores en
un horno de limpieza automática. El calor extremo dañará el
terminado.
3. NO agrande los orificios de las válvulas ni los orificios de los
quemadores al limpiar las válvulas o quemadores.
Avisos
1. Esta chimenea para exteriores debe limpiarse y verificarse completamente de
manera regular.
2. No use productos de limpieza abrasivos pues dañarán este aparato.
3. No utilice nunca productos limpiahornos para limpiar cualquier pieza de la
chimenea para exteriores.
Cada vez que vaya a usar la unidad:
1. Mantenga el rededor de la unidad limpio y libre de materiales combustibles, gasolina, y
otros líquidos y vapores inflamables.
2. No obstruya el flujo aire de combustión del propane líquido ni el aire de ventilación.
3. Mantenga la abertura o aberturas de la zona del tanque de gas propano líquido abiertas y
libres de basura.
4. Visualmente examine la llama del quemador para estar seguro de que la chimenea para
exteriores está funcionando adecuadamente (vea la Figura 5).
5. Vea a continuación las instrucciones de limpieza apropiadas.
6. Revise todas las conexiones de gas para asegurarse de que no hayan fugas.
7. Revise los componentes para asegurarse de que no haya daño u óxido.
8. Verifique que no hayan obstrucciones en el quemador. Las arañas, insectos y telas de
araña pueden obstruir el quemador/tubo venturi. Un quemador/tubo venturi obstruido
puede causar incendio.
9. Si se detecta daño en cualquiera de los componentes, NO haga funcionar el artefacto
hasta que se haya reparado.
Limpieza de las superficies
1. Limpie las superficies con un detergente suave de lavado de platos o con soda de hornear
mezclado con agua.
2. En superficies de limpieza difícil, use un desengrasador a base de cítricos y un cepillo de
nilón.
3. Enjuague las superficies con agua limpia.
4. Deje las superficies secar al aire libre.
Limpieza del quemador
WADVERTENCIA: La limpieza siempre debe hacerse cuando el equipo
se ha enfriado y con el suministro de combustible desconectado
conforme a la sección “Desconectar el tanque de gas propano
líquido”.
1. Retire las piedras de vidrio.
2. Limpie toda la suciedad y polvo del quemador, de la cubierta del encendedor y del área del
tubo venturi con un cepillo pequeño y/o con aire comprimido.
3. Visualmente inspeccione el quemador para determinar si está oxidado o dañado. Si
encuentra daño, reemplace las piezas necesarias con piezas nuevas del fabricante.
4. Limpie las salidas obstruidas de los quemadores con un cable rígido (por ejemplo con un
sujetapapeles abierto).
5. Cuidadosamente reemplace las piedras de vidrio, teniendo cuidado de no bloquear la tapa
del encendedor.
Antes de almacenar
1. Cierre la válvula del tanque de gas propano líquido girándola a la posición “CLOSED”
(cerrado).
2. Gire la perilla de control a la posición “ APAGADO”
Nota: El ruido de “puf” es normal cuando el residuo de gas propano licuado en la línea se
ha extinguido.
3. Desconecte el tanque de propano de acuerdo con las instrucciones descritas en la sección
“Desconectar el tanque de gas propano líquido” y guárdelo en un lugar apropiado.
4. Limpie las superficies.
5. Cubra con una capa delgada de aceite de cocinar el quemador para evitar que se oxide
excesivamente.
WPRECAUCIÓN: NUNCA coloque la cubierta sobre la chimenea de
exteriores caliente.
6. Si guarda la chimenea de exteriores en interiores, cúbrala y guárdela en un lugar fresco y
seco lejos de los niños y las mascotas.
7. Si guarda la chimenea de exteriores al aire libre, cúbrala con una cubierta a fin de
protegerla contra la intemperie.
Limpieza y cuidado (continuación)Instrucciones de operación (continuación)
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other hayneedle Outdoor Fireplace manuals
Popular Outdoor Fireplace manuals by other brands

Agio
Agio DRC02200 Assembly instructions

Endless Summer
Endless Summer DUALHEAT Daniel owner's manual

Extremis
Extremis Qrater Technical sheet

Eldorado Stone
Eldorado Stone eldoroda Assembly guide

HPC
HPC Match Lit Installation & operation instructions

Red Mountain Valley
Red Mountain Valley Kingsland Assembly instructions & user manual