
Manual de Montagem / Assembly Instruction / Manual de ensable
Cristaleira Aura
Bortolloti - Indústria e Comércio de Móveis Ltda.
Rua: Saracuraçu 377 - Pq. Industrial III Bloco 02 - CEP 86706-560 - Arapongas - Paraná - Brasil
www.hbmoveis.com.br
A
56 X Cavilha 8 x 30mm
Pin 8 x 30mm
Perno 8 x 30mm
B
28 X
Girofix Pino
Mini fix screw
Minifix Tornillo
C
34 X
D E F G
Girofix Tambor
Mini fix Round nut
Tambor girofix
Cod:1020002 Cod:1020056 Cod:1020057
28 X Girofix Tampa
Girofix tapa
Girofix cover
Cod:0000000
02 X Girofix Haste dupla
Double stem girofix
Girofix de doble tallo
Cod:1020058
02 X Cavilha 8 x 60mm
Pin 8 x 60mm
Perno 8 x 60mm
Cod:1020003
Cod:1020142
H
02 X Arruela Plástica
Plastic washer
Arrandela plásticas
I J
16 X
K L M N
Suporte prateleira
Support shelf
soporte de apoio
Cod:1020001 Cod:1020184
08 X Mini sapata prata
Mini silver shoe
Mini zapata plata
Cod:1020028
09 X 48 X
O
17 X
P
02 X
Q
04 X
R S T U
20 X Corrediças
slides
Dispositiva telescópica
Cod:1020339
02 X Sache de cola
Glue
Pegamento
Cod:1030074
01 X
Fita dupla face
Side tape
cinta de doble cara
Cod:1020161
V
01 X Puxador Lauren
Pulley lauren
Arrancador lauren
W
08 X
Fixador de fundos
Fixative
Fijador
X
20 X
Y Z
Prego 10 x 10
Clavo 10 x 10
Nail 10 x 10
Cod:1020933 Cod:1020052 Cod:1020269
01 X Kit led
Led kit
Kit de led
Cod:1020614
Parafuso 4,0 x 25mm
Screw 4,0 x 25mm
Tornillo 4,0 x 25mm
Cod:1020227
12 X Screw 3,5 x 12mm
Tornillo 3,5 x 12mm
Cod:1020069
Parafuso 3,5 x 12mm
Parafuso 3,5 x 40mm
Screw 3,5 x 40mm
Tornillo 3,5 x 40mm
Cod:1020072
Parafuso 4,0 x 20mm
Screw 4,0 x 20mm
Tornillo 4,0 x 20mm
Cod:1020665
02 X Puxador
Pulley
Arrancador
Cod:1020932
04 Volumes / 04 Boxes / 04 Cajas Ferramentas/Tools/Herramientas Montagem 2 pessoas
Assenbly 2 people
Montaje 2 personas
1) Prazo de Garantia
GARANTIA / WARRANTY / GARANTIA
1.1) E Concedido a garantia sobre os produtos fabricados pela HB MÓVEIS - Bortolloti Indústria e Comércio de Móveis Ltda, contra defeitos de fabricação no prazo válido de 3 (três) meses, contados a partir da data da
emissão da nota fiscal ou da entrega do produto, ao primeiro adquirente, sendo: A) (três) meses de garantia legal, previsto no art. 26 , II, do Código de defesa do consumidor (Lei nº 8.078, de 11 de setembro de 1990);
A) Estão compreendidos na garantia prevista, a substituição de peças com defeitos de fabricação. B) Ao constar um problema coberto pela garantia,entre em contato com a loja onde o produto foi adquirido,a loja estará
capacitada para atende-lo da melhor forma diante de cada caso, reclamações de garantia serão atendidas se o termo de garantia for apresentado no ato da reivindicação mediante a nota fiscal do produto.
A) Os danos sofridos pelo produto, ou seus acessórios e componentes decorridos de acidentes, mau condicionamento, maus tratos, manuseio ou uso incorreto e/ou uso inadequado ou ainda, utilização para finalidades
incompatíveis com a destinação do produto.B) Desgaste natural de componentes em função da exposição a ambientes úmidos e exposição prolongada a luz solar.C)Transporte inadequado e montagem incorreta do produto.
D) Montagem e desmontagem após a primeira instalação e outras afins.
2) Cobertura da Garantia
3) Exclusão da Garantia (A garantia concedida por este certificado não abrangerá)
Importante: A HB Móveis não autoriza nenhuma pessoa, loja ou entidade assumir em seu nome qualquer outra garantia que não conste no certificado. A fabricante reserva no direito de efetuar nos produtos eventuais
modificações que considerar necessárias sem prejudicar as características essências do produto, o atendimento para os produtos fora de linha é feito por programação especial, através da loja revendedora sob aprovação
de consulta prévia ao fabricante desde que haja matéria-prima equivalente.
OBS: Certificado Válido Somente no Território Nacional.
Nº Pç
Sequência de montagem. / Assembly sequence / Secuencia de ensable
Qtd Descrição da peças
/ Piece List / Relación Piezas
vol.
CÓDIGO DE PEÇA
code of the piece / Código de la pieza
OBS: SEGUIR A SEQUÊNCIA DE MONTAGEM LOCALIZADA NOS NÚMEROS CIRCULADOS.
Obs : Follow assembly sequence located on the circled numbers.
Obs: Seguie la secuencia de ensable ubicada abajo en los números que están en circulo.
10
060
20 11070 120 130 140
30 80
40 9050 100 160
-Tempo estimado de montagem:
- Assembly estimes time:
- Tiempo estimado para armado:
60 min.
Ferramentas/Tools/Herramientas
Recomendamos el uso de un destornillador Philips, martillo y un destonillador para montar o móvil (Herriamientas no suministradas.)
Recomendamos o uso de chave de fenda Philips, martelo e parafusadeira ao montar o móvel (ferramentas não Fornecidas.)
We recommend using screwdriver Philips,hammer and screwdriver to assembre mobile(tools not provided.)
- A matéria prima das peças podem variar, dependendo da disponibilidade do mercado.
- The pieces raw material can range depending upon market availability.
- La matéria prima de las piezas puede variar depndiendo de la disponibilidad del mercado.
08/03/2021 Revisão - 00
Up-to-date on
Modernizacion en
Atualizado em -
2021
Cod:1021030
Cod:1020049
02 x
04 x
01 x
Conj. Dobradiça porta de vidro
Hing to glass door
Bisagra puerta de vidro
G1
G2
Screw 4,0 x 14mm
Tornillo 4,0 x 14mm
Cod:1020382
Parafuso 4,0 x 14mm
Batente de silicone
Silicone stop
Batiente de silicona
Cod:1020315
COLA
02 X Cavilha 8 x 50mm
Pin 8 x 50mm
Perno 8 x 50mm
Cod:1020967
02 X
Perfil 668mm
Profile 668mm
Perfil 668mm
Cod:1020147 preto
10 XCantoneira metal 2 furos
Metal bracket 2 holes
Soporte de metal 2 agujeros
Cod:1020293
AA
19
20
21
25
25
22
684 x 304
01
05
07 06
10
08 08 08 08
11
12 13
16
22
09
15
15
14
17
18
02
04
Base / Base / Base
04 01
Lateral esquerda / Right side / Lateral izquierda
05 01
Lateral direita / Left side / Lateral derecha
06 01
Prateleira inferior da adega/ bottom cellar shelf/ estante inferior de la bodega
07 01
Divisão da adega / Cellar division/ División de bodega
08 04
Divisão central da adega / Central Cellar division/ División de bodega central
01
Rodapé frontal / Front footer / Rodillo frontal
01
Rodapé lateral / Side skirting / Rodillo lateral
02 02
Rodapé traseiro / Rear skirting / Rodillo trasero
03 01
09
Tampo inferior/ Bottom table/ Mesa inferior
10 01
Prateleira superior da adega / Top cellar shelf / Estante superior de la bodega
11 01
Lateral Superior Esquerda / Upper left side/ Lado izquierdo superior
12 01
Lateral superior Direita / Right upper lateral / Lateral superior derecho
13 01
Chapéu / Hat / Sombrero
14 01
15 02 Encab chapéu sup menor/Smaller top hat header/Cab sombrero copa más pequeña
16 01 Encab chapéu sup maior/Larger top hat header/Cab de sombrero copa más grande
Encab chapéu inf maior/Larger bottom hat header/Cab sombrero inf más grande
17 01
Encab chapéu inf menor/Smaller bottom hat header/Cab sombrero inf más pequeña
18 02
19 02 Lateral do gavetão / Drawer side/ Lado del cajón
Contra fundo do gavetão / Against bottom of the drawer / contra el fondo del cajón
20 01
Frente da gavetão / Drawer front / frente del cajón
21 01
22 01 Fundo do nicho inferior / Niche background / Fondo de nicho
Fundo da gaveta / Drawer bottom / Fondo del cajón
23 01
Fundo Traseiro Menor / Smaeller Rear bottom / Parte inferior trasera más pequena
25 03
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
01
Fundo Traseiro Maior / Larger Rear bottom / Parte inferior trasera más grande
24 01 01
01
01
Portas de vidro / glass doors / Puertas de cristal 02
- Os códigos das peça estão identificadas nas mesmas, painéis
réguas e forros traseiros não possui marcação.
- The part codes are identified on the same, panels
rulers and rear linings have no marking.
- - Los códigos de pieza están identificados en los mismos paneles.
las reglas y los revestimientos traseros no tienen marcas.
Cod:1020146 off white 12 X Suporte triângulo
triangle support
soporte triangular
Cod:1021055
AB
26
24
25
684 x 304
684 x 304
684 x 314
695 x 258
Laterais de vidro / glass side / Lados de vidrio 03
Espelhos e prateleiras de vidro / glass mirrors and shelves / Espejos de vidrio y estantes. 04
Fundo do nicho superior / bottom of the top niche / parte inferior del nicho superior
26 01 01