
Indirect Fired Construction Heater Operating Instructions and Owner’s Manual
5
Appareildechauffageàalimentationindirectepourconstruction Instructionsd’utilisationetmanueldupropriétaire
CONNEXIONS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
Chaque appareil de chauffage est équipé
de tous les dispositifs de sécurité et de contrôle exigés et
installés en usine. Ne pas enlever ou désactiver ces dispositifs.
Cela peut entraîner des dommages matériaux, des blessures
et même la mort.
Chaque appareil de chauffage est fourni avec les dispositifs de
sécurité et de contrôle indispensables au fonctionnement correct
de l’appareil déjà connecté électriquement.
AVERTISSEMENTLorsqu’ilestinstallé,l’appareildoitêtre
misàlaterreconformémentauxcodeslocaux,etenl’absencede
codeslocaux,auCodeélectriquenationalANSI/NFPA70et/ouau
Codecanadiendel’électricitéCSAC22.1danslecasoùunesource
d’électricitéexterneestutilisée.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
• Touteslesopérationsdécritesdansceparagraphedoivent
êtreeffectuéesparunpersonnelprofessionneletqualifié.
Sil’appareilestconfigurépourlegaznaturel,l’installationdoitêtre
conformeauxcodeslocaux,ouenl’absencedecodeslocaux,au
Codenationald’installationdugazANSIZ223.1/NFPA54etauCode
nationald’installationdugaznaturelCSAB149.1.
Sil’appareilestconfigurépourlepropane:
• L’installationdoitêtreconformeauxcodeslocaux,ouen
l’absencedecodeslocaux,àlanormeANSI/NFPA58traitant
del’entreposageetlamanipulationdesgazliquéfiésetau
CodenationalCSAB149.1d’installationdugaznatureletdu
propane.
• L’appareildechauffagenedoitpasêtreorientédansladirec-
tiond’uncontenantdepropane/gazàl’intérieurde6m(20pi).
• Lescylindresdegazdoiventêtreadéquatementdimensionnés
selonledébitdegazindiquédansleTab.1.
• Lesystèmed’alimentationducylindredoitêtreconfigurépour
permettrel’évacuationdesvapeursprovenantducylindrelors
du fonctionnement.
• Aprèsl’avoirraccordéaucylindredegaz,ouvrezlerobinetd’al-
imentationetinspectezletuyaud’alimentationetlesraccords
pour des fuites de gaz. Utilisez seulement du savon moussant
ouundétecteurdefuitesapprouvé.
• L’alimentationdegazdoitêtreferméeauniveauducylindrede
propanelorsquel’appareiln’estpasencoursd’utilisation.
• Avantderangerl’appareildechauffageàl’intérieur,leraccord
entrele(s)cylindre(s)depropaneetl’appareildechauffagedoit
êtredéconnecté,etle(s)cylindre(s)doit(vent)êtreenlevé(s)de
l’appareildechauffageetrangé(s)conformémentàlanorme
ANSI/NFPA58traitantdel’entreposageetdelamanipulation
desgazliquéfiésetauCodenationalCSAB149.1d’installation
du gaz naturel et du propane.
AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser des flammes nues pour
détecterlesfuitesdegaz.
Lesopérationssuivantesdoiventmaintenantêtreeffectuées:
•Branchezlecordonélectriqueaprèsavoirlulaplaquesignalétique
indiquantlescaractéristiquesdel’alimentationélectrique.
•Connectezlesaccessoirestelsquelethermostatdelasalleou
l’horlogeaupanneaudecommandedel’appareilavecleréceptacle
du thermostat.
Aprèsavoireffectuécesopérations,vérifiezsoigneusementquetoutes
lesconnexionsélectriquescorrespondentauschémadecâblage.Lorsque
l’appareildechauffageestpremièrementallumé,vousdevezvérifierque
l’apportducourantélectriqueauventilateurnedépassepaslalimite
maximale.
RACCORDS DE GAZ
Latailleetlaconfigurationduraccorddutuyaud’alimentationdegaz
doitcorrespondreautypedesystèmerequis.Ildoitêtreconnectéen
plaçantla«rampedegaz»danslapositionindiquéedanslaFig.3:le
tuyaudegaz,lerobinetd’interceptionetlejointanti-vibrationsnesont
pasfournisavecl’appareildechauffage,etilsdoiventêtrefournisparla
personneenchargedel’installation.
1Tuyaudegazprincipal 3Accouplementanti-vibrations
2Soupaped’arrêtmanuelle 4Groupedesoupapesdegaz
Fig. 3
Sil’appareilestconfigurépourlegaznaturel,l’installationdoitêtreconforme
auxcodeslocaux,ouenl’absencedecodeslocaux,auCodenational
d’installationdugazANSIZ223.1/NFPA54etauCodenationald’installation
dugaznaturelCSAB149.1.
Sil’appareilestconfigurépourlepropane:
(a)L’installationdoitêtreconformeauxcodeslocaux,ouenl’absencede
codeslocaux,àlanormeANSI/NFPA58traitantdel’entreposageetde
lamanipulationdesgazliquéfiésetauCodenationalCSAB149.1
d’installationdugaznatureletdupropane;
(b)Pourdéterminerlatailleetlacapacitédu/descylindre(s)etpourtoutes
lesexigencesspécifiques,veuillezconsultervotrefournisseurdeGPL.
Danstouslescas,lacapacitédelabouteilledepropanenedoitpasêtre
inférieureà100lb(90litres);
(c)Lesystèmed’alimentationducylindredoitêtreconfigurépourpermettre
l’évacuationdesvapeursprovenantducylindreenfonctionnement;
(d)L’alimentationdegazdoitêtreferméeauniveauducylindredepropane
lorsquel’appareiln’estpasencoursd’utilisation.
(e)Avantderangerl’appareildechauffageàl’intérieur,leraccord
entrele(s)cylindre(s)depropaneetl’appareildechauffagedoitêtre
déconnecté,etle(s)cylindre(s)doit(vent)êtreenlevé(s)del’appareil
dechauffageetrangé(s)conformémentàlanormeANSI/NFPA58traitant
del’entreposageetdelamanipulationdesgazliquéfiésetauCode
nationalCSAB149.1d’installationdugaznatureletdupropane.