HELIX E400 Esprit User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCTION MANUAL
deutsch/english
E400 Esprit
4-Kanal Röhrenverstärker
4-Channel Tube Amplifier
•
'\
HELIJ{
IiERMAN
CAR
HIFI

2
Sehr geehrter Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses hochwertigen HELIX-
Produktes. Der 4-Kanal-Röhrenverstärker
HELIX E400
wurde
von uns nach neuesten technischen Erkenntnissen im Bereich der
Verstärkertechnik entwickelt und zeichnet sich durch hervorra -
gende Verarbeitung und eine überzeugende Anwendung ausge-
reifter Technologien aus. Nach fast 30 Jahren Erfahrung in der
Forschung und Entwicklung von Audiokomponenten setzen wir
mit der
HELIX E400
nun vor allem neue Maßstäbe in puncto
Röhrenverstärker.
Viel Freude an diesem Produkt wünscht Ihnen das Team von
AUDIOTEC FISCHER
Allgemeines zum Einbau von HELIX-Komponenten
Um alle Möglichkeiten optimal ausschöpfen zu können, lesen Sie
bitte sorgfältig die nachfolgenden Installationshinweise. Wir
garantieren, dass jedes Gerät vor Versand auf seinen einwandfrei-
en Zustand überprüft wurde.
Vor Beginn der Installation unterbrechen Sie den Minusanschluss
der Autobatterie. Wir empfehlen Ihnen, die Installation von einem
Einbauspezialisten vornehmen zu lassen, da der Nachweis eines
fachgerechten Einbaus und Anschlusses des Gerätes
Voraussetzung für die Garantieleistungen sind.
Installieren Sie Ihre
HELIX E400
an einer trockenen Stelle im
Auto und vergewissern Sie sich, dass die Endstufe am Montageort
genügend Kühlung erhält. Montieren Sie das Gerät nicht in zu klei-
ne, abgeschlossene Gehäuse ohne Luftzirkulation oder in der
Nähe von wärmeabstrahlenden Teilen oder elektronischen
Steuerungen des Fahrzeuges.
Im Sinne der Unfallsicherheit muß die Endstufe professionell befe-
stigt werden. Dieses geschieht über Schrauben, die in eine
Montagefläche eingeschraubt werden, die wiederum genügend
Halt bieten muss. Bevor Sie die Schrauben im Montagefeld befe-
stigen, vergewissern Sie sich, daß keine elektrischen Kabel und
Komponenten, hydraulische Bremsleitungen, der Benzintank etc.
dahinter verborgen sind. Diese könnten sonst beschädigt werden.
Achten Sie darauf, daß solche Teile sich auch in der doppelten
Wandverkleidung verbergen können.
Allgemeines zum Anschluss der HELIX E400
Die Endstufe darf nur in Kraftfahrzeuge eingebaut werden, die
den 12V-Minuspol an Masse haben. Bei anderen Systemen kann
die
HELIX E400
und die elektrische Anlage des Kfz beschädigt
werden.
Die Plusleitung für die gesamte Anlage sollte in einem Abstand
von max. 30 cm von der Batterie mit einer Hauptsicherung abge-
sichert werden. Der Wert der Sicherung errechnet sich aus der
maximalen Stromaufnahme der Car-Hifi-Anlage. Die
Kabelverbindungen müssen so verlegt sein, dass keine Klemm-,
Quetsch- oder Bruchgefahr besteht. Bei scharfen Kanten
(Blechdurchführungen) müssen alle Kabel gegen Durchscheuern
gepolstert sein. Ferner dürfen die Stromversorgungskabel niemals
mit Zuleitungen zu Vorrichtungen des Kfz (Lüftermotoren,
Brandkontrollmodulen, Benzinleitungen etc.) verlegt werden.
Um eine sichere Installation zu gewährleisten, sollte auf hohe
Qualität der verwendeten Anschlussmaterialien geachtet werden.
deutsch

Anschluss Massekabel
Anschluss Batteriekabel
Anschluss Remoteleitung
Sicherung
Power / Status LED
Lautsprecheranschlussklemmen
Frequenzregler Hoch-/Tiefpass CH 3+4
Umschalter für Frequenzweiche CH 3+4
1
2
3
4
5
6
7
8
AUSSTATTUNG UND BEDIENELEMENTE HELIX E400
9
10
11
12
13
14
15
Levelregler CH 3+4
Frequenzregler Hoch-/Tiefpass CH 1+2
Umschalter für Frequenzweiche CH 1+2
Levelregler CH 1+2
Input Select CH 3+4
Signaleingänge
Input Select CH 1+2
TECHNISCHE DATEN
3
deutsch
1
Ausgangsleistung pro Kanal an 4 Ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 110/190 Watt RMS/Musik
Ausgangsleistung pro Kanal an 2 Ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 x 160/270 Watt RMS/Musik
Ausgangsleistung gebrückt an 4 Ohm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 x 320/540 Watt RMS/Musik
Frequenzbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Hz - 20 kHz
Regelbereich Hochpass / Tiefpass . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Hz - 250 Hz
Klirrfaktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,05%
Geräuschspannungsabstand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 90 dB
TIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,02%
Dämpfungsfaktor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . > 150
Eingangsimpedanz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 kOhm
Eingangsempfindlichkeit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .400 mV - 6 V
Sicherung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 x 25 Ampere
Abmessungen (H x B x T) in mm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 x 470 x 220
Gewicht netto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5,2 kg
2 3 4 5 67 8 9 10 11 12 13 14 15

1: Anschluss Massekabel
Das Massekabel sollte am zentralen Massepunkt (dieser befindet
sich dort wo der Minuspol der Batterie zum Metallchassis des Kfz
geerdet ist) oder an einer blanken, von Lackresten befreiten Stelle
des Kfz-Chassis angeschlossen werden.
2: Anschluss Batteriekabel
Das +12V-Versorgungskabel ist am Pluspol der Batterie anzu -
schließen. Empfohlener Querschnitt: min. 25 mm
2
.
3: Anschluss Remoteleitung
Die Remoteleitung wird mit dem automatischen
Antennenanschluss des Steuergerätes (Radio) verbunden. Dieser
ist nur aktiviert, wenn das Steuergerät EIN-geschaltet ist. Somit
wird der Verstärker mit dem Steuergerät ein-und ausgeschaltet.
4: Sicherungen
Die Eingangssicherungen sind parallel geschaltet und schützen
vor einem geräteinternen Fehler, d. h. die Anlage muß mit einer
zusätzlichen Sicherung in Nähe der Batterie (max. 30 cm entfernt)
abgesichert werden. Die Sicherungswerte betragen 3 x 25 A.
5: Power / Status LED
Die blaue LED zeigt den Betriebszustand der Endstufe an.
6: Lautsprecheranschlussklemmen CH 1-4
Zum Anklemmen der Lautsprecherleitungen.
ACHTUNG:
Verbinden Sie niemals die Lautsprecherleitungen mit der Kfz-
Masse (Fahrzeugkarosserie). Dieses kann Ihren Verstärker
zerstören.
Achten Sie darauf, dass alle Lautsprechersysteme pha-
senrichtig angeschlossen sind, d.h. Plus zu Plus und Minus zu
Minus.
Vertauschen von Plus und Minus hat einen
Totalverlust der Basswiedergabe zur Folge.
Der Pluspol ist
bei den meisten Lautsprechern gekennzeichnet.
Die Impedanz
pro Kanal sollte 2 Ohm nicht unterschreiten
, da sonst eine
zu hohe Wärmeentwicklung den Verstärker zum Abschalten brin-
gen kann.
7: Frequenzeinstellregler für den Hoch-/Tiefpass
CH 3 + CH 4
Regler zur Einstellung der Trennfrequenz von 40 Hz bis 250 Hz
8: Umschalter für Frequenzweiche CH 3 + CH 4
Zur Umschaltung der internen, aktiven Frequenzweiche auf
Hochpass, Fullrange oder Tiefpass. Wird dieser Schalter auf
HPF
(Hochpass)
oder
LPF (Lowpass)
gestellt, so kann mit Hilfe des
Reglers 7
die exakte Übernahmefrequenz für den Hoch- bzw.
Tiefpass eingestellt werden.
9: Levelregler für Eingangsempfindlichkeit CH 3 + CH 4
Mit Hilfe dieser Regler kann die Eingangsempfindlichkeit der
Kanäle an die Ausgangsspannung des angeschlossenen Steuer-
gerätes angepasst werden. Diese Regler sind keine
Lautstärkeregler, sondern dienen nur der Anpassung. Der
Regelbereich ist 400 mV bis 6 V.
10: Frequenzeinstellregler für den Hoch-/Tiefpass
CH 1 + CH 2
Regler zur Einstellung der Trennfrequenz von 40 Hz bis 250 Hz
11: Umschalter für Frequenzweiche CH 1 + CH 2
Zur Umschaltung der internen, aktiven Frequenzweiche auf
Hochpass, Fullrange oder Tiefpass. Wird dieser Schalter auf
HPF
(Hochpass)
oder
LPF (Lowpass)
gestellt, so kann mit Hilfe
des
Reglers 10
die exakte Übernahmefrequenz für den Hoch-
bzw. Tiefpass eingestellt werden.
12: Levelregler für Eingangsempfindlichkeit CH 1 + CH 2
Mit Hilfe dieser Regler kann die Eingangsempfindlichkeit der
Kanäle an die Ausgangsspannung des angeschlossenen Steuer-
gerätes angepasst werden. Diese Regler sind keine
Lautstärkeregler, sondern dienen nur der Anpassung. Der
Regelbereich ist 400 mV bis 6 V.
13: Input Select CH 3 + CH 4
Umschalter zur Einstellung des Eingangssignals auf High- oder
Lowpegel. Sollte Ihr Autoradio keine RCA-Ausgänge haben, ist
der Schalter von LOW auf HIGH zu stellen, so können Sie die
Lautsprecherausgänge des Radios an die
RCA-Eingänge 14
anschließen.
14: Signaleingänge CH 1-4
Der Verstärker hat RCA-Anschlüsse zum Kontaktieren von
Cinchkabeln, die mit den Vorverstärkerausgängen der Line-
Outputs des Steuergerätes oder eines Vorverstärkers verbunden
werden. Diese Anschlüsse sind vergoldet um eine bessere NF-
Übertragung zu gewährleisten.
15: Input Select CH 1 + CH 2
Umschalter zur Einstellung des Eingangssignals auf High- oder
Lowpegel. Sollte Ihr Autoradio keine RCA-Ausgänge haben, ist
der Schalter von LOW auf HIGH zu stellen, so können Sie die
Lautsprecherausgänge des Radios an die
RCA-Eingänge 14
anschließen.
4
deutsch

Helix Produkte geniessen aufgrund ihres hohen Qualitätsniveaus inter-
national einen ausgezeichneten Ruf. Daher gewähren wir eine
Garantiezeit von 2 Jahren.
Die Produkte werden während der gesamten Fertigung ständig kon-
trolliert und geprüft. Bitte beachten Sie im Servicefall folgende
Hinweise:
1. Die 2-jährige Garantiezeit beginnt mit Kauf des Produktes
und gilt nur für den Erstbesitzer.
2.
Während der Garantiezeit beseitigen wir etwaige Mängel,
die
nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehlern beru-
hen, nach unserer Wahl durch Austausch oder Nach-
besserung der defekten Teile. Weitergehende Ansprüche,
insbesondere auf Minderung, Wandlung, Schadenersatz oder
Folgeschäden sind ausgeschlossen. Ersetzte Teile gehen in
das Eigentum von Audiotec Fischer über. Die Garantiezeit wird
von einer Garantieleistung durch uns nicht berührt.
3. Am Produkt dürfen keine unsachgemäßen Eingriffe vorge-
nommen worden sein.
4. Bei Inanspruchnahme der Garantie wenden Sie sich bitte
zuerst an Ihren Fachhändler. Sollte es notwendig sein, das
Produkt an uns einzuschicken, so beachten Sie bitte folgen-
de Hinweise:
a) Das Produkt muss in einwandfreier Originalverpackung
verschickt werden.
b)
Die Garantiekarte muss ausgefüllt dem Produkt beiligen.
c) Das Produkt muss frachtfrei zugestellt werden, d. h.
Porto und Risiko gehen zu Ihren Lasten
d) Die Kaufquittung muss beiliegen.
5. Von der Garantie ausgenommen sind:
a) Transportschäden, sichtbar oder unsichtbar (Reklama-
tionen für solche Schäden müssen umgehend bei der
Transportfirma eingereicht werden)
b) Kratzer in Metallteilen, Frontabdeckungen usw. Diese
Defekte müssen innerhalb von 5 Tagen nach Kauf direkt
bei Ihrem Händler reklamiert werden.
c) Fehler, die durch fehlerhafte Aufstellung, falschen
An-
schluss, unsachgemäße Bedienung, Beanspruchung
oder
äußere gewaltsame Einwirkung entstanden sind.
d) Unsachgemäß reparierte oder geänderte Geräte, die von
anderer Seite als von uns geöffnet wurden.
e) Folgeschäden an fremden Geräten
f) Kostenerstattung bei Schadensbehebung durch Dritte
ohne unser vorheriges Einverständnis
g) Geräte mit entfernten Typenschildern oder Seriennummern.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
WARRANTY REGULATIONS
deutsch
Due to the high quality standard Helix products achieved an excellent
international reputation. Therefore we grant a warranty period of 2
years. The products are checked and tested carefully during the enti-
re production process. In the case of service note the following:
1. The 2 years warranty period commences with the purchase of
the product and is applicable only to the original owner.
2. During the warranty period we will rectify any defects
due to faulty material or workmanship by replacing or repai-
ring the defective part at our decision.
Further claims, and in particular those for price reduction,
cancellation of sale, compensation for damages or subse
quential damages, are excluded. The warranty period is not
altered by the fact that we have carried out warranty work.
3. Unauthorized tampering with the product will invalidate this
warranty.
4. Consult your authorized dealer first, if warranty service is
needed. Should it be necessary to return the product to the
factory, please ensure that
a) the product is packed in original factory packing in
good condition.
b) the warranty card has been filled out and attached to the
product.
c) the product is shipped prepaid, i.e. at your expense
and risk.
d) the receipt/invoice as proof of purchase is enclosed.
5) Excluded from the warranty are:
a) Shipping damages, either readily apparent or concea-
led (claims for such damages must be immediately
notified to the forwarding agent).
b) Scratches in metal parts, front panels or covers etc.
This must be notified to your dealer within 5 days of purchase.
c) Defects caused by incorrect installation or connec-
tion, by operation errors, by overloading or by external force.
d) Products which have been repaired incorrectly or
modified or where the product has been opened by
other persons than us.
e) Consoquential damages to other equipments.
f) Reimbursement when repairing damages by third
parties without our previous permission.
g) Products with removed serial numbers.
english
5

Dear Customer,
Congratulations on purchasing this high-quality HELIX-product.
The
HELIX E400
highlights best quality, excellent manufacturing
and state-of-the-art technology. After almost 29 years of experi-
ence in the research and development of audio products this tube
amplifier sets new standards concerning sound quality.
We wish you many hours of enjoyment with your new HELIX E400
amplifier.
Yours,
AUDIOTEC FISCHER Team
General installation instructions for HELIX-components
To find out how this HELIX amplifier works best for you, read this
manual carefully and follow the instructions for installation. We
guarantee that this product has been checked for proper functio-
ning before shipping.
Before you start installation, disconnect the car battery at the
minus pole. We would urge you to have the installation work car-
ried out by a specialist as verification of correct installation and
connection of the unit is a prerequisite for warranty cover of this
HELIX product.
Install your
HELIX E400
at a dry location where there is suffi-
cient air circulation to ensure adequate cooling of the equipment.
For safety reasons, the amplifier must be secured in a professio-
nal manner. This is performed by means of the fixing screws scre-
wed into a mounting surface offering sufficient retention and sta-
bility.
Before drilling the holes for the screws, carefully examine the area
around the installation position and make sure that there are no
electrical cables or components, hydraulic brake lines or any part
of the petrol tank located behind the mounting surface - otherwi-
se these could be damaged. You should be aware of the fact that
such components may also be concealed in the double-skin trim
panels/mouldings.
General instruction for connecting the HELIX amplifier
The
HELIX E400
may only be installed in motor vehicles which
have a 12-volt minus pole connected to the chassis ground. Any
other system could cause damage to the amplifier and the elec-
trical system of the vehicle.
The plus cable from the battery for the complete system should be
provided with a main fuse at a distance of max. 30 cm from the
battery. The value of the fuse is calculated from the maximum total
current input of the car audio system.
Install the cabling in a manner which precludes any danger of the
leads being exposed to shear, crushing or rupture forces. If there are
sharp edges in the vicinity (e.g. holes in the bodywork) all cables
must be cushioned and protected to prevent fraying.
Never lay the power supply cables adjacent to leads and lines
connecting other vehicle equipment (fan motors, fire detection
modules, gas lines etc.).
In order to ensure safe installation, use only high-quality connections
and materials. Ask your dealer for high quality accessories.
english
6

1 2 3 4
english
EQUIPMENT
AND
CONTROL
UNIT
I
6
1\
8 9
10
11
12
13
14
15
9
Level
control
for
input
sensitivity
CH
3+4
1
Connector:
Ground
2
Connector:
Battery
3
Connector:
Remote
4
Fuse
10
Frequency
control:
High-/Lowpass
CH
1
+2
11
Switch
for
X
-Over
CH
1
+
2
5
Power
I
Status
LED
6
Speaker
Terminals
7
Frequency
control:
High-/Lowpass
CH
3+4
8
Switch
for
X-Over
CH
3+4
12
Level
control
for
input
sensitivity
CH
1
+2
13
Input
Select
CH
3+4
14
Signal
inputs
15
Input
Select
CH
1
+2
Cont.
power
rating
per
Channel
at
4
Ohms
.....................
4x
110/190
Watts
RMS/Music
Cont.
power
rating
per
Channel
at
2
Ohms
.....................
4x
160/270
Watts
RMS/Music
Cont.
power
rating
per
.
Channel
at
4
Ohms
bridged
................
2x
320/540
Watts
RMS/Music
Frequency
range
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Hz
-
20
kHz
Highpass
I
Lowpass
..........
.
......................................
40Hz-250Hz
Total
harmonic
distortion
..................................................
<
0,05°/o
Signal
to
noise
ratio
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
>
90
dB
TIM
distortion
..........................................................
<
0,02°/o
Damping
factor
...........................................................
>
150
Input
Impedance
.......................................................
50
kOhms
Input
sensitivity
....
_.
................................................
.400
mV-
6V
Fuse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
...................................
3x
25
Ampere
Dimensions
(H
xWx
D)
in
mm
.........................................
58
x
470
x
220
Weight
net
.............................................................
5,2
kgs
7

1: Connecting the ground cable
The ground cable should be connected to a central ground refe-
rence point (this is located where the negative terminal of the bat-
tery is grounded at the metal body of the vehicle), or to a bright
bare-metal location on the vehicle chassis, i.e. an area which has
been cleaned of all paint residues.
2: Connecting the batteriy cable
Connect the +12 V power cable to the positive terminal of the
battery. Recommended cross section: min. 25mm
2
.
3: Connecting the remote lead
The remote lead is connected to the automatic antenna (aerial
positive) output of the head unit (radio). This is only activated if
the head unit is switched ON. Thus, the amplifier is switched on
and off with the head unit.
4: Fuses
The input fuses are connected in parallel and provide protection
against an internal equipment fault, i.e. the system must be addi-
tionally protected by a further line fuse located in the vicinity of
the battery (max. distance from battery: 30 cm). The fuse rating
is 3 x 25 A.
5: Power / Status LED
Shows the operation mode of the amplifier.
6: Speaker terminals CH 1-4
To connect the speaker cables.
CAUTION:
Never connect the loudspeaker cables with the car chassis
ground. It damages your amplifier
. Ensure that the loudspeaker
systems are correctly connected (phase), i.e. plus to plus and minus
to minus.
Exchanging plus and minus causes a total loss of bass
reproduction
.The plus pole is indicated on most speakers.
The
impedance per channel should not be lower than 2 ohms
as
overheating could cause a shut down of the amplifier.
7: Frequency control for High-/Lowpass
CH 3 + CH 4
The control range extends from 40 Hz to 250 Hz
8: Switch for X-Over CH 3 + CH 4
Switch for the internal, active X-Over which can be adjusted to
Highpass, Fullrange or Lowpass. If you switch it to
HPF
(Highpass)
or
LPF (Lowpass)
, you can adjust the exact fre-
quency for High- or Lowpass by using
Control 7
.
9: Level control for input sensitivity CH 3 + CH 4
These controls can be used to match the input sensitivity of the
individual channels to the output voltage of the connected head
unit. These controls are not volume controls and are solely inten-
ded for the purpose of sensitivity trimming. The control range
extends from 400 mV to 6 V.
10: Frequency control for High-/Lowpass
CH 1 + CH 2
The control range extends from 40 Hz to 250 Hz
11: Switch for X-Over CH 1 + CH 2
Switch for the internal, active X-Over which can be adjusted to
Highpass, Fullrange or Lowpass. If you switch it to
HPF
(Highpass)
or
LPF (Lowpass)
, you can adjust the exact fre-
quency for High- or Lowpass by using
Control 10
.
12: Level control for input sensitivity CH 1 + CH 2
These controls can be used to match the input sensitivity of the
individual channels to the output voltage of the connected head
unit. These controls are not volume controls and are solely inten-
ded for the purpose of sensitivity trimming. The control range
extends from 400 mV to 6 V.
13: Input Select CH 3 + CH 4
Switch for adjusting the input signal to High- or Lowlevel. If your
head-unit does not have RCA-outputs, change the position of the
switch from LOW to HIGH. Thus, you can connect the speaker
outputs of the head-unit to the
RCA-Inputs 14
.
14: Signal inputs CH 1-4
The amplifier has RCA connectors for RCA cables that can be
connected with the pre-amplifier output of the line-outputs of the
headunit or with a pre-amplifier. This connectors are goldplated
to ensure a better signal transmission.
15: Input Select CH 1 + CH 2
Switch for adjusting the input signal to High- or Lowlevel. If your
head-unit does not have RCA-outputs, change the position of the
switch from LOW to HIGH. Thus, you can connect the speaker
outputs of the head-unit to the
RCA-Inputs 14
.
english
Audiotec Fischer GmbH
Huenegraeben 26
D-57392 Schmallenberg
Tel.: +49 (0) 2972 97880
Fax: +49 (0) 2972 978888
www.audiotec-fischer.com
helix@audiotec-fischer.com
Table of contents
Languages:
Other HELIX Amplifier manuals

HELIX
HELIX G FIVE User manual

HELIX
HELIX G TWO User manual

HELIX
HELIX P 200 User manual

HELIX
HELIX ULTIMATE P SIX DSP User manual

HELIX
HELIX DARK BLUE User manual

HELIX
HELIX B Four User manual

HELIX
HELIX H 1000 ESPRIT User manual

HELIX
HELIX P ONE User manual

HELIX
HELIX A2 Competition User manual

HELIX
HELIX V EIGHT DSP MK2 User manual

HELIX
HELIX D FOUR User manual

HELIX
HELIX C ONE User manual

HELIX
HELIX B Five User manual

HELIX
HELIX DARK BLUE FIVE User manual

HELIX
HELIX Competition SPXL 1000 User manual

HELIX
HELIX A4 Competition User manual

HELIX
HELIX M FOUR User manual

HELIX
HELIX DARK BLUE FOUR User manual

HELIX
HELIX C Four User manual

HELIX
HELIX V TWELVE DSP MK2 User manual