HELLSTORM XQ MT1509 User manual

software automatically, please find the auto ex-
ecute file “setup.exe”, which is located under the
directory of your CD drive and click on it, then
follow the on-screen instruction to install the
HELLSTORM XQ.
¯Upon completing software installation, restart
your PC.
Hardware Installation
¯Plug-in your HELLSTORM XQ connector to either
one USB Port or USB Hub of your computer and
make sure it is firmly connected.
¯After the HELLSTORM XQ is connected, the
monitor will shows “Find a new hardware” and
the standard USB driver will be located for you
to finish the easy installation and play games im-
mediately.
¯The system will add an item of stick in the game-
controller board automatically, and you can test
the function of gamepad buttons and vibration.
Troubleshoting
HELLSTORM XQ is properly plugged into the
USB port but does not work.
1. Please remove HELLSTORM XQ and all other
game drivers from the system and install soft-
ware drive once again. Sometimes there is a con-
flict between foreign drivers.
If you plug HELLSTORM XQ in to passive USB hub
and HELLSTORM XQ does not work please plug
in to active USB hub or direct USB port in your
computer.
2. Not every game requires all functioning but-
tons (12 buttons) on your HELLSTORM XQ. If you
find some buttons no working inside the game,
please check the game setting again.
3. The function of the gamepad buttons may vary
in different games. Before proceed with game
setting, whatever through the HELLSTORM XQ or
from the OPTION inside the game, always read
your game manual carefully to approach the
best game setting.
4. Gamepad buttons configuration depends from
game type. Please read game manual for game
devices support.
Introduction
Thank you for choosing the HELLSTORM XQ Game-
pad. This device is an advanced game control sys-
tem designed with full ergonomics and equipped
with well-positioned buttons to ensure your game
play comfortably. Moreover it is built with two mo-
tors for actual vibration while playing games.
In order to fit your game play, please take a moment
to read the user’s guide. This user’s guide provides
you the necessary information for easily installing
and basic operating this powerful gamepad under
Microsoft Windows XP, Vista and Windows 7.
Package Contents
Your package comes with the following items:
¯HELLSTORM XQ gamepad
¯Software disc
¯User’s guide
System Requirements
¯IBM PC 586/Pentium II compatibles or higher
¯Available USB port or extension active USB hub
¯CD-ROM drive
¯Microsoft Windows XP/Vista/Win 7
Installation
Attention: Always install the software first be-
fore hardware installation.
Software Installation
Disc which comes together witch HELLSTORM
XQ contains the software needed for your de-
vice setup. However, if you don’t install this
driver, HELLSTORM XQ will be operated without
vibration function.
¯Insert driver CD disc into your CD-ROM drive and
wait for a few seconds for your computer to load
the disc.
¯If your system is setup to automatically read a
new inserted CD, then the auto run program is
executed and the opening screen for installation
appears. Please follow the on-screen instruction
to install the drivers step-by-step.
¯If your system doesn’t launch the installation
EN
User’s Guide
Gamepad for PC Computers & PS3 Consoles
HELLSTORM XQ
MT1509

EN
Operation Reference
Gamepad Calibration
This gamepad need no calibration additionally, there is an exclusive driver for this gamepad along with the
software installed in your PC. This driver provides you the convenience to start game play right away once
the software and hardware installation are completed.
Direction Trigger
This HELLSTORM XQ game pad is equipped with
the ultra sensitive directional pad, which offers
precise centering and 8-way movement for your
instant maneuver in gaming.
Analog Triggers
These two analog triggers provide precise 360°
movement and with other special functions by hid-
den buttons under it.
Action Buttons
There are 12 independent functioning buttons
equipped on the gamepad. Such button numbers
are sufficient enough for you to control the pop
games. You may customize these buttons as differ-
ent movements, acts or weapons control through
the game software.
Mode Button
Use the Mode button to switch digital or analog
(announced by in-button LED). Select the most
convenient mode for your game play.
Note.
In digital mode, both analog stick works only as
buttons.

¯
Należy uruchomić program setup.exe znajdują-
cy się na płycie CD-ROM w głównym katalogu.
¯Po zakończeniu instalacji zalecamy zrestarto-
wanie komputera.
Instalacja urządzenia
¯Włóż wtyczkę USB gamepada HELLSTORM XQ
do wolnego gniazda USB lub koncentratora
USB (z uwagi na pobór prądu przez silniki wi-
bracyjne zalecamy zastosowanie aktywnego
koncentratora USB zasilanego osobnym zasi-
laczem).
¯System Windows wyświetli komunikat o zna-
lezieniu nowego urządzenia i przyporządkuje
mu wcześniej zainstalowany sterownik.
¯Nazwa gamepada zostanie umieszczona w
oknie Kontrolery Gier w Panelu Sterowania.
Informacja „OK” świadczy o prawidłowym
funkcjonowaniu urządzenia.
Rozwiązywanie problemów
HELLSTORM XQ został właściwie podłączony do
portu, ale nie działa.
1. Usuń z systemu sterownik gamepada oraz
inne zainstalowane przed nim sterowniki
kontrolerów gier, gdyż przyczyna problemów
może leżeć w konflikcie dwóch różnych ste-
rowników. Przeładuj system operacyjny kom-
putera. Ponownie zainstaluj sterownik HELL-
STORM XQ.
2. Jeżeli HELLSTORM XQ został podłączony do
komputera przez pasywny (zasilany z portu
USB) koncentrator USB, magistrala szeregowa
USB może być przeciążona. Spróbuj podłą-
czyć gamepad bezpośrednio do portu USB w
komputerze.
3. Konfiguracja funkcji poszczególnych przyci-
sków jest zależna od rodzaju gry. Poszukaj w
dokumentacji gry informacji na temat współ-
pracy z kontrolerami gier i postępuj zgodnie
ze wskazówkami tam zawartymi.
Wprowadzenie
Dziękujemy za wybranie gamepada HELLSTORM
XQ. Urządzenie jest zaawansowanym kontrole-
rem gier zaprojektowanym zgodnie z zasadami
ergonomii, wyposażonym w doskonale umiej-
scowione przyciski dające pełnię zadowolenia
i satysfakcji z gier. Ponadto wbudowane silniki
wibracyjne dodadzą realizmu grom zręcznościo-
wym.
W celu pełnego wykorzystania możliwości HEL-
LSTORM XQ prosimy o przeczytanie niniejszej
instrukcji zawierającej niezbędne informacje do
uruchomienia gamepada w systemach Micro-
soft Windows XP, Vista i Windows 7.
Zawartość opakowania
¯Gamepad
¯Dysk CD ze sterownikami
¯Instrukcja obsługi
Minimalne wymagania systemowe
¯Komputer zgodny z IBM PC 586/Pentium II
¯
1 wolny port USB lub aktywny koncentrator USB
¯Napęd CD-ROM
¯Microsoft Windows XP/Vista/Win 7
Instalacja
Ważne: Zainstaluj sterowniki przed pierwszym
podłączeniem urządzenia do komputera.
Instalacja sterowników
Znajdujący się w zestawie dysk CD-ROM za-
wiera sterowniki niezbędne do prawidłowe-
go działania gamepada w systemie Windows.
W przypadku, gdy urządzenie zostanie pod-
łączone do komputera bez zainstalowania
sterowników, będzie ono korzystać ze ste-
rowników systemowych. Jednak w tej sytu-
acji wibracje nie będą działały.
¯Włóż dysk ze sterownikami do napędu CD-
ROM i poczekaj kilka sekund na uruchomienie
programu instalacyjnego.
Instrukcja obsługi
PL
Gamepad for PC Computers & PS3 Consoles
HELLSTORM XQ
MT1509

Funkcje
Kalibracja gamepada
HELLSTORM XQ nie wymaga kalibracji, gdyż jest automatycznie kalibrowany przez sterownik.
PL
8-kierunkowy krzyżak
HELLSTORM XQ wyposażony jest w cyfrowy
krzyżak kierunkowy działający w 8 kierunkach,
co ma wielkie znaczenie w grach zręcznościo-
wych.
Manipulatory analogowe
Działają w zakresie 360° oraz są zarazem przyci-
skami akcji.
Przyciski akcji
12 niezależnych przycisków akcji (włączając w
to przyciski znajdujące się w manipulatorach)
zapewnia komfortową zabawę nawet w bardzo
skomplikowanych grach.
Przycisk zmiany trybów
HELLSTORM XQ pracuje w dwóch trybach: ana-
logowym i cyfrowym. Przycisk“ANALOG”umożli-
wia szybką zmianę tych trybów, co jest komuni-
kowane za pomocą diody LED.
Ważne: W trybie cyfrowym oba manipulatory
pracują tylko jako przyciski.

Instalace
¯Zasuňte zástrčku do USB gamepad zdar-
ma HELLSTORM XQ nebo rozbočovač USB
(vzhledem k aktuální spotřebě vibrační moto-
ry doporučujeme používat aktivní USB rozbo-
čovač napájen samostatné napájení).
¯Windows zobrazí zprávu o nalezení nového
zařízení a přiřadit mu dříve nainstalované
ovladače.
¯Gamepad jméno se objeví v herních zařízení
box v Ovládacích panelech. Informace „OK“
svědčí o řádné fungování zařízení.
Řešení problémů
HELLSTORM XQ je správně připojen k portu, ale
to nefunguje.
1. Odstraňte veškeré ovladače toho to zaříze-
ní. Aktualizujte operační systém. Přeinstalujte
ovladač HELLSTORM XQ.
2. HELLSTORM XQ může být připojen k pasivní-
mu portu USB který může být přetížen. Pokus-
te se připojit gamepad přímo k portu USB v
počítači.
3. Konfigurace funkce tlačítek závisí na typu
hry. Podívejte se do dokumentace o hře jak
pracovat s herními ovladači a řiďte se pokyny
v něm obsaženými.
Úvod
Děkujeme že jste si vybrali gamepad HELL-
STORM XQ. Zařízení je vytvořeno v souladu s
ergonomickými zásadami, dobře vybavené tla-
čítky. Zajišťuje spokojenost s hraním her. Kromě
toho, vestavěné vibrační motory přidají arkádo-
vé hře realistické zpětné odezvy.
Za účelem plného využití možností
HELLSTORM
XQ
, si přečtěte tento manuál obsahující informa-
ce potřebné ke spuštění gamepadu v systémech,
Microsoft Windows XP, Vista a Windows 7.
Obsah balení
¯Gamepad
¯CD s ovladači
¯Manuál
Minimální požadavky na systém
¯Počítač kompatibilní s IBM PC 586/Pentium II a
vyšší
¯1 volný USB port, nebo aktivní USB hub
¯CD-ROM mechanika
¯Microsoft Windows XP/Vista/Win 7
Instalace
Důležité: Instalace ovladačů před připojením
zařízení k počítači.
Instalace ovladače
Dodaného disku CD-ROM obsahuje ovladače
nezbytné pro řádné fungování Gamepad ve
Windows. Pokud je zařízení připojeno k po-
čítači bez nutnosti instalovat ovladače, bude
používat systém řidičů. Nicméně v této situa-
ci, vibrace nefunguje.
¯Vložte disk s ovladači do CD-ROM mechaniky
a vyčkejte několik vteřin pro spuštění instalač-
ního programu.
¯Je nutné spustit soubor setup.exe umístěný
na CD-ROM v kořenovém adresáři.
¯Po instalaci, doporučujeme restartovat počí-
tač.
Manuál
CZ
Gamepad for PC Computers & PS3 Consoles
HELLSTORM XQ
MT1509

Funkce
Kalibrace gamepad
HELLSTORM XQ nevyžaduje kalibraci, neboť je automaticky kalibruje řidičem.
CZ
8-cesta přes
HELLSTORM XQ je vybaven digitální řídící kříž
působící v osmi směrech, což má velký význam
ve hře dovedností.
Analog Stud
Působit v rámci 360 a tlačítka jsou oba akcií.
Tlačítka akcí
12 nezávislých akčních tlačítek (včetně tlačítek
klávesnice), aby zajistily pohodlný zábavu i ve
velmi složitých hrách.
Tlačítko Mode
HELLSTORM XQ pracuje ve dvou režimech: ana-
logové a digitální. „Analogový“ vám umožní
rychle změnit režim, který je sdělí pomocí LED.
Důležité: V digitálním režimu, dvěma mani-
pulátory jsou pouze tlačítka.

¯
Если ваша система не начала установку ПО ав-
томатически, пожалуйста найдите файл для
автозапуска “setup.exe”, который расположен
внутри, на самом диске, нажмите на него, затем
следуйте инструкциям, которые выведены на
экран по установке драйвера HELLSTORM XQ.
¯По окончанию установки ПО, перезапустите
ваш компьютер.
Установка оборудования
¯Подключите HELLSTORM XQ используя USB –
порт или внешний USB Hub вашего компьюте-
ра и убедитесь, что соединение удалось.
¯После того как HELLSTORM XQ подключен, на
экране будет надпись “Найдено ново устрой-
ство”и появиться сообщение о том, что можно
приступать к игре.
¯Система добавит опцию джайстика на панель
контроля за игрой автоматически и вы смо-
жете попробовать функцию вибрации кнопок
геймпада.
Инструкция по устранению неполадок
Что если, HELLSTORM XQ правильно подклю-
ченный к USB-порту не работает:
1. Пожалуйста отключите HELLSTORM XQ и дру-
гие устройства от системы и установите ПО
снова. Иногда возникает конфликт между не-
знакомыми устройствами.
Если вы подключаете HELLSTORM XQ в сво-
бодный внешний USB hub и HELLSTORM XQ не
работает, пожалуйста, вставьте в сам порт USB
вашего компьютера.
3.
НЕ каждая игра соответствуем всем кнопкам (12
кнопок) на геймпаде HELLSTORM XQ. Если вы об-
наружили некоторые кнопки активные в игре,
пожалуйста, проясните условия игры еще раз.
3.
Функция кнопок геймпад может меняться в
зависимости от игры. Перед процессом уста-
новки игры, чтобы воспользоваться всеми
возможностямиe HELLSTORM XQ, всегда внима-
тельно читайте описание прилагаемое к игре.
4.
Конфигурация кнопок геймпад зависит от типа
игры. Пожалуйста, прочтите описание для игры.
Инструкция
Спасибо, что выбрали Геймпад HELLSTORM XQ.
Это усовершенствованное устройство с встро-
енными моторами в корпус для передачи реаль-
ности во время игры.
Эта инструкция даст вам необходимую ин-
формацию для упрощения процесса установ-
ки устройства(геймпад совместим с Microsoft
Windows XP, Vista and Windows 7).
Содержание упаковки
Упаковка содержит:
¯HELLSTORM XQ геймпад ¯Диск с программ-
ным обеспечением ¯Инструкцию
Требования к системе
¯Совместимость с IBM PC 586/Pentium II или бо-
лее высоким поколением
¯
Наличие порта USB или возможность подключе-
ния расширить с помощью внешнего USB hub
¯Наличие CD-ROM
¯Microsoft Windows XP/Vista/Win 7
Установка
Внимание:
Всегда перед подключением устройства уста-
навливайте программное обеспечение.
Установка программного обеспечение
(далее ПО)
Диск, который идет в коробке вместе с гейм-
пад HELLSTORM XQ содержит ПО необходи-
мое для установки оборудования. Если вы
не установите драйвер, HELLSTORM XQ будет
работать без функции вибрации.
¯Вставьте диск в разъем для диска и подождите
несколько секунд, пока ваш компьютер не за-
грузит диск.
¯Если ваша система выдает сообщение об авто-
матическом запуске диска, тогда запуститься
окно с программой авто-запуска. Пожалуйста
следуйте инструкциям, выведенным на экран,
чтобы установить драйвер шаг за шагом
Инструкция
по использованию
RU
Gamepad for PC Computers & PS3 Consoles
HELLSTORM XQ
MT1509

Описание операций
Калибровка Геймпад
Этот геймпад требует дополнительной калибровки, дополнительно к ПО есть еще один драйвер, ко-
торый нужно установить на вашем компьютере. Этот драйвер позволит вам запустить игру сразу по-
сле установки устройства.
RU
Триггер направление
Геймпад HELLSTORM XQ оборудован сверх чув-
ствительной накладкой, что позволяет сверх
точно маневрировать и управлять в 8-уровнях
скоростью для мгновенных управления во вре-
мя игры.
Аналоговые триггеры
Эти два аналоговых тиггера представлены точ-
ными 360° градусными подвижными джойсти-
ками с другими специальными механизмами,
которые скрыты под кнопками.
Кнопки управления
Геймпад снабжен 12 отдельными кнопками. Та-
кое количество кнопок достаточно, что бы вы
могли управлять игрой в полной мере. Вы мо-
жете настроить кнопки под различные маневры,
действия или оружие посредством ПО.
Кнопка переключения управления режима
Кнопка Mode переключает с цифрового на ана-
логовое управление (указанную как кнопка -
LED). Вберете наиболее подходящий режим для
вашей игры.
Примечание. В цифровом режиме оба анало-
говых джойстика работают как кнопки.

¯След завършване на инсталирането рестарти-
райте компютъра.
Инсталиране на хардуера
¯Включете буксата на HELLSTORM XQ в USB
порт или USB хъб към компютъра и се увере-
те, че са добре свързани.
¯След като HELLSTORM XQ е свързан на мо-
ниторът ще се появи “Find a new hardware”, а
стандартния USB драйвер ще бъде достъпен,
за да приключите лесно инсталирането и да
започнете да играете.
¯Системата автоматично ще ви даде възмож-
ност да изпробвате функциите на бутоните и
вибрацията.
Отстраняване на проблем
HELLSTORM XQ е правилно включен в USB
порта, но не работи.
1. Моля отстранете HELLSTORM XQи всички дру-
ги свързани с него драйвери от системата и
инсталирайте софтуера отново. Понякога е
възможно да има конфликт между различните
драйвери.
2. Не всяка игра изисква използването на всич-
ките (12) бутона на HELLSTORM XQ. Ако устано-
вите, че някой от бутоните не работи по време
на игра, моля проверете настройките й.
3. Функциите на бутоните могат да се различа-
ват в различните игри. Преди да продължите с
настройката на играта, независимо дали през
HELLSTORM XQ или опциите на софтуера й, ви-
наги четете ръководството внимателно, за да
изберете най-добрите опции.
4. Конфигурирането на геймпад бутоните зависи
от типа на играта. Моля прочетете нейното ръ-
ководство за употреба за правилна настройка
на устройството.
Въведение
Благодарим ви, че избрахте геймпад HELLSTORM
XQ. Моделът е изработен с ергономичен дизайн
и е снабден с удобно позиционирани бутони,
които да ви осигурят удобство по време на игра.
Геймпада е снабден с два мотора за вибрация.
Преди да настроите устройството за игра, моля
прочетете ръководството за употреба. То ще ви
даде необходимата информация как лесно да
инсталирате и използвате геймпада с Microsoft
Windows XP, Vista and Windows 7.
Съдържание на комплекта
Пакетът включва следните артикули:
¯Геймпад HELLSTORM XQ
¯Диск със софтуер
¯Ръководство за употреба
Системни изисквания
¯IBM PC 586/PentiumII или следваш модел
¯Свободен USB порт или активен USB хъб
¯CD-ROM устройство
¯Microsoft Windows XP/Vista/Win 7
Инсталиране
Внимание: Винаги инсталирайте софтуера
преди хардуера.
Инсталиране на софтуера
Дискът, който идва с HELLSTORM XQ съдър-
жа необходимия софтуер за настройка на
геймпада. Ако не инсталирате този драйвер
HELLSTORM XQ няма да работи с вибрация.
¯
Поставете диска в CD-ROM устройството и из-
чакайте няколко секунди компютъра да зареди.
¯Ако системата е настроена автоматично да
чете новопоставени дискове, тогава “auto run”
програмата ще се включи и ще се появи екран
за инсталиране.
¯Ако системата не започне инсталирането ав-
томатично, намерете файла “setup.exe” от ди-
ректорията в диска и натиснете върху него,
след което следвайте инструкцията на екрана,
за да инсталирате HELLSTORM XQ.
BG
Ръководство за
употреба
Gamepad for PC Computers & PS3 Consoles
HELLSTORM XQ
MT1509

BG
Препоръки за употреба
Калибриране на геймпада
Този геймпад не се нуждае от допълнително калибриране, тъй като има драйвер, който е съвместим
със софтуера на вашия компютър. Той ви осигурява удобството да започнете игра веднага след като
инсталирането на софтуера и хардуера приключи.
Бутони за посоките
Този HELLSTORM XQ геймпад е снабден със свръх
дирекционен модул който предлага прецизно
центриране и 8-посочно движение за вашите
мигновенни маневри повреме на игра.
Аналогови контролери
Тези два аналогови контролера осигуряват пре-
цизни 360° движения и други специални функ-
ции от скритите под тях бутони.
Екшън бутони
Геймпадът е снабден с 12 независими функци-
онални бутони. Те са напълно достатъчни при
игра на най-популярните игри. Можете да ги
настроите за различни движения, действия или
контрол на оръжията чрез софтуера на играта.
Бутони за режими
Използвайте Mode бутона, за да превключите
на дигитален или аналогов режим (означeни с
вграден LED индикатор). Изберете най-удобния
за вас режим на игра.
Внимание. В дигатален режим двата аналого-
ви стика работят само като бутони.
Table of contents
Languages: