Hi5 Wilton User manual

Hi5 Wilton
Professional Lower
Back Stretcher & Massager
with Heat Function
Relieve. Recover. Restore
Hi5 Wilton Massagegerät für den Unteren Rücken mit Wärmefunktion
Hi5 Wilton Camilla y Masajeador Profesional de Espalda Baja con Función de Calor
Hi5 Wilton Professionnel Civière et Masseur du Bas du dos Avec Fonction de Chaleur
Hi5 윌턴 전문 허리 견인 히터 마사지기 사용설명서
Hi5ウィルトン腰マッサージャー暖房機能付き嗨步威顿专业腰部牵引加热按摩仪

We appreciate you to purchase Hi5 Wilton Professional Lower Back
Stretcher & Massager with Heat Function. This device is to relieve
fatigue and pressure in your lower back, allowing you to choose
different modes as you prefer anytime and anywhere.
This product adopts the design that matches the human body curve,
which applies to everyone. The two airbags in the middle can be
inflated based on the program to stretch your spine & lower back. At
the same time, it can relieve your fatigue and discomfort in your lower
back effectively with the vibration massage if you use the device for
10-30 minutes a day.
1
Thank you for purchasing this product
Read this manual carefully and keep it safe before use.

1. Power adapter: DC12V 2A
2. Working Current: 300-2000mA
3. The device will automatically turn off after a 15-minute.
4. Four modes: vibration, warm moxibustion,
Auto mode 1, Auto mode 2
5. Seven buttons: vibration (on/off), laser (on/off)
warm moxibustion button, Auto button, power button,
traction +, traction -
6. 3 levels heating: low (38°C/100.4°F)
- mid (42°C/107.6°F) - high (44°C/111.2°F)
①Moxibustion light Indicator
②Wire port of remote control
③Power cord jack
④Airbags
⑤Intensifying board
⑥Remote control
2
EN
Structure
Parameter

①Mode: M1, M2
②Heating: Ⅰ, Ⅱ, Ⅲ(red light of the
device is on )
③ Arrows icon “▲” or “▼” will light up as the
corresponding buttons are pressed.
④Vibration: When the mode is running, the
light will keep illuminating; when stopping
running, the light will be off accordingly.
⑤Auto: Switch M1 & M2, there will be a beep.
M1: Pressure up/down with vibration massage
M1: Pressure up/down only
⑥Short press power switch
Power on: There will be a beep with light on of
the device.
Power off: There will be an incessent beep.
⑦Short press vibration button
Power on: there will be a beep
Power off: there will be two beeps
⑧1 second flash when plugged in (standby)
The light keeps illuminating when the device is
turned on.
⑨Laser : when the mode is running, the light
will keep illuminating, when stopping running,
the light will be off accordingly.
⑩Heating: on/off/switch
( each press is accompanied by a beep; when
the mode is off, there will be two beeps)
Short press to heat from Ⅰto Ⅲ, then another
press will turn off the mode if the level is Ⅲ.
Up button: long press to inflate(the up arrow icon
will light on); stopping pressing, and the inflation
will end up.
If you continue pressing for over 30 seconds, it
will stop inflating automatically with beeps, but
the arrow icon will still light on.
⑫Laser: short press to turn on/off
on: a beep off: two beeps
⑬Down button: Long press to deflate (the down
arrow icon will light on); stopping pressing, and
the deflation will end up.
Introduction for Remote Control 3
EN ⅠⅡⅢ

1. The intensifying board should be placed under the device as shown in pic.1.
2. You will have a better experience when the board is placed on a softer object, such as soft
bed, or sofa.
3. The board can not be used on a hard object such as floor or hard bed.
4. DO NOT trample on the board or use it for other purposes.
5. Adjust the board based on your own situation.
If you want a mild intensity,
please place the device on side A.
If you want a strong intensity,
please place the device on side B.
4
EN
Intensifying Board Operation
1

1. Plug the two ends of the power cord into the device and the socket respectively, then place
the device on a flat surface.
3. Adjust the intensity of the air pressure and start enjoying the massage through the undulation of
the airbags.
2. Lie down slowly and quitely on the massager in an appropriate position, turn on the device with
remote control and choose working mode.
OPERATION METHOD
5
EN

Correct Parting Posture
First completely deflate the air in the airbags and lie on it motionless for 1-3 minutes, then prop up
your body with your arms, finally slowly getting up.
Incorrect Parting Posture
DO NOT get up suddenly without fully deflating the air, which can easily strain your waist.
OPERATION METHOD
We are constantly researching the various treatment methods and improving the effect of vibration
massage. We hope the above-mentioned treatment method will inspire you. Meanwhile, your
6
EN

● Not for patients with severe heart disease and hypertension.
● Not for people who take hormone medicine for a long time and people who feel extremely tired
● Not for people who just fininsh meals, drinking, bathing or doing a lot of exercise.
● Not for pregnant women or people who have implanted medical devices (such as pacemakers,
etc.).
If the following situations occur, please turn off the device immediately and contact with your
doctor.
● If abnormality or severe pain occurs during massage, please stop the massage immediately and
consult with your doctor.
● If any failure or abnormality occurs during use, please stop using it immediately.
● Patients with malignant tumors or lumps.
● Patients with severe heart disease.
● Patients with severe skin disease.
● Patients with severe bone hyperplasia.
● Women who are pregnant or may be pregnant.
● People who have abnormal spine or bent back due to accident or disease.
● People who are listening to the advice of your doctor, especially those who feel themselves
physically abnormal.
● People who have perception deficits or who are not sensitive to heat.
● People with high fever symptoms.
● People with serious blood circulation disorders in the waist.
The following people should consult with doctors before using this device.
CAUTION &MAINTANENCE
Warning
7
EN
Contraindication
Safety Instruction

● DO NOT use the device in a humid or dusty environment to avoid electric shock or malfunction.
● DO NOT place this device in direct sunlight, or near electric heaters and stoves.
● DO NOT use this device in the room that the temperature exceeds 40°C/104°F.
● In case of any danger, it must be replaced by professionals from the risk management
department or similar departments from the manufacturer, if the power cord is damaged.
● This product is not meant for people (including children) who are physically and mentally
impaired, or for people who lack relevant experience and knowledge, unless someone
responsible for their safety supervises or guides them to use this device.
● Keep children away from this device.
● People who are not sensitive to heat must be careful when using it.
● Do not use this product beyond its range.
● DO NOT press forcibly with your fingers or other things on the airbag, or it may cause injury or
damage product.
● Please choose intensity based on the intensity you can withstand and make sure if it is close to
the skin.
● DO NOT use this device while sleeping.
● Please use matching power switch provided by this device.
● DO NOT clean the device with water.
● It is recommended not to use the device for more than 30 minutes.
● DO NOT disassemble the casing of this device since touching the internal components may
cause electric shock or device malfunction.
● DO NOT disassemble or repair the machine by yourself, as disassembly by non-designated
personnel will invalidate the warranty.
● If there is any problem, please find the designated maintenance service center for maintenance
or repair.
CAUTION & MAINTENANCE
Disclaimer
8
EN
Danger
Caution

● Cleaning:
Wipe with a soft cloth. DO NOT wipe the device with a wet towel in case that water seeps into
the device. DO NOT wipe with thinner, gasoline or other volatile liquids.
● After use, unplug the power plug, and until the heat dissipates to normal state, the device
can be stored in plastic bags and other containers.
● Storage:
Keep the device out of the reach of children, and away from humidity, high temperature, direct
sunlight and water splashes.
● DO NOT disassemble, repair, or replace parts without authorization which may cause
accidents and malfunctions.
● Transportation:
The device is designed with simple anti-vibration. Please avoid large-scale shaking during
transportation.
Throwing and falling are prohibited, and do not make the device exposed to rain, snow or
strong sunlight.
CAUTION & MAINTENANCE
Troubleshooting
9
EN
The device does not
work when plugged in.
Slow heating speed
Feeling tingling
when auto mode
is turned on.
1. Confirm if the adapter is connected to a 220V socket accurately.
2. Check whether the 12V socket is loose.
This may ascribe to individual difference.
Put a pillow under the neck to relieve or eliminate the tingling.
Refer to the recommended usage method.
Adjust the air pressure when it is in manual mode,
and check if the device is in the correct position.
It takes different time to heat the device under different environment.
Lack of pressure
Maintenance, Storage & Transportation

WARRANTY
EN
10
If within one year from the date of purchase, this product fails due to a defect in material of
workmanship, hi5 will repair or replace the product, or supply necessary components free of
charge.
THIS WARRANTY EXCLUDES:
a) Damage caused by accident, abuse, mishandling, or transport;
b) Units subjected to unauthorized repair;
c) Improper use of this device;
d) Damage exceeding the cost of the product;
e) Deterioration of the delivered product resulting from abnormal storage and/or safeguarding
conditions on the client’s premises;
f) Failure to provide the dated proof of purchase.
EN

DE
Wir freuen uns, dass Sie Hi5 Wilton professionelles Massagegerät für
den unteren Rücken mit Wärmefunktion erworben haben. Dieses
Gerät lindert Müdigkeit und Druck im unteren Rückenbereich und
ermöglicht es Ihnen, jederzeit und überall verschiedene Modi
auszuwählen, die Sie bevorzugen.
Dieses Produkt nimmt das Design an, das der Kurve des menschli-
chen Körpers anpasst, die für alle gilt. Die beiden Airbags in der Mitte
können sich je nach Programm aufblasen, um die Wirbelsäule und
den unteren Rücken zu dehnen. Gleichzeitig kann es Ihre Müdigkeit
und Beschwerden im unteren Rücken durch die Vibrationsmassage
wirksam lindern, wenn Sie das Gerät 10 bis 30 Minuten täglich
verwenden.
Vielen Dank für das Erwerben dieses Gerätes!
Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der
Verwendung und bewahren Sie sie auf.
11

1. Netzteil: DC 12V 2A
2. Arbeitsstrom: 300-2000mA
3. Das Gerät schaltet sich nach 15 Minuten automatisch aus.
4. 4 Modi: Vibration, warme Moxibustion,
Automodus 1, Automodus 2
5. 7 Tasten: Vibration (on/off), Laser (on/off)
Warme-Moxibustionstaste, Auto-taste, Netzschalter,
Traktion +, Traktion -
6. 3-Stufen Heizen: niedrig (38°C/100, 4°F)
mittel (42°C/107, 6°F) - hoch (44°C/111, 2°F)
① Moxibustionslichtanzeige
② Kabelanschluss der
Fernbedienung
③ Netzkabelbuchse
④Airbag
⑤Verstärkungsbrett
⑥Fernbedienung
Konfiguration
Spezifikation
DE
12

①Modus: M1, M2
② Heizen: Ⅰ, Ⅱ, Ⅲ(rotes Licht am Gerät an)
③ Das Pfeilsymbol „▲“ oder „▼“ leuchtet
auf, wenn die entsprechenden Tasten
gedrückt werden.
④Vibration: Wenn der Modus ausgeführt
wird, leuchtet das Licht weiter. Wenn das
Gerät aufhört zu laufen, erlischt das Licht
entsprechend.
⑤Auto: Schalten Sie M1 & M2, und es
ertönt ein Piepton.
M1: Drücken Sie auf/ab bei Vibration und
Massage
M1: Drück Sie nur auf/ab
⑥ Den Netzschalter kurz drücken
Einschalten: es ertönt ein Piepton.
Ausschalten: es ertönt zwei Pieptöne.
⑦Die Vibrationstaste kurz drücken
Vibration eingeschaltet: es ertönt ein Piepton
Vibrations ausgeschaltet: es ertönt zwei
Pieptöne.
⑧1 Sekunde blinken, wenn angeschlossen
(standby)
Das Licht leuchtet weiter, wenn das Gerät
eingeschaltet wird.
⑨Laser :Wenn der Modus ausgeführt wird,
leuchtet das Licht weiter. Wenn der Betrieb
unterbrochen wird, ist das Licht entsprechend
ausgeschaltet.
⑩ Heizen: Ein-/Ausschalten
(Einmal drücken zum Umschalten. Wenn das
Heizen ausgeschaltet ist, ertönen zwei Pieptöne)
Drücken Sie kurz, um von Stufe Ⅰbis auf Ⅲ zu
heizen. Durch erneutes Drücken bei Stufe III wird
das Heizen ausgeschaltet.
⑪Aufwärts-Taste: Zum Aufblasen lange drücken
(das Aufwärtspfeil-Symbol leuchtet auf); Wenn Sie
aufhören zu drücken, wird das Aufblasen enden.
Wenn Sie länger als 30 Sekunden gedrückt
halten, wird das automatische Aufblasen mit
Signaltönen beendet, begleitet mit 3 Pieptönen.
Das Pfeilsymbol leuchtet jedoch weiterhin.
Fernbedienung DE ⅠⅡⅢ13

1. Die Verstärkungsbrett sollte wie in Abbildung 1 gezeigt unter dem Gerät platziert werden.
2. Sie werden eine bessere Erfahrung machen, wenn das Brett auf ein weicheres Objekt wie Bett
oder Sofa gelegt wird.
3. Das Brett kann nicht auf harten Gegenständen wie Boden oder hartem Bett verwendet werden.
4. NICHT mit Füßen treten oder für andere Zwecke verwenden.
5. Passen Sie das Brett bei der Verwendung an.
Für eine milde Verstärkung, stellen
Sie bitte das Brett auf Seite A. Für eine intensivere Verstärkung,
stellen Sie bitte das Brett auf Seite B.
⑫ Laser: kurz drücken für das Ein- und Ausschalten
Eingeschaltet: ein Piepton, Ausgeschaltet: zwei Pieptöne
⑬Abwärts-Taste: Zum Entblasen lange drücken (das Abwärtspfeil-Symbol leuchtet auf); Wenn
Sie aufhören zu drücken, endet die Deflation.
Verstärkungsbrett
DE
1
14

1. Stecken Sie die beiden Enden des Netzkabels in das Gerät bzw. in die Steckdose und legen
Sie das Gerät flach auf eine Oberfläche.
3. Passen Sie die Intensität des Luftdrucks an und genießen Sie die Massage durch die Welligkeit
der Airbags.
2. Legen Sie sich langsam und leise in einer geeigneten Position auf das Massagegerät,
schalten Sie das Gerät mit der Fernbedienung ein und wählen Sie einen Arbeitsmodus.
BEDIENUNG
DE
15

Richtige Haltung zum Aufstehen
Lassen Sie zuerst die Luft in den Airbags vollständig ab und legen Sie sich 1-3 Minuten lang
regungslos darauf, dann stützen Sie Ihren Körper mit den Armen ab und stehen schließlich
langsam auf.
Falsche Haltung zum Aufstehen
Stehen Sie NICHT plötzlich auf, ohne die Luft vollständig zu entleeren, da dies Ihre Taille leicht
belasten kann.
BEDIENUNG
Wir bemühen uns, die verschiedenen Behandlungsmethoden und verbessern die Wirkung der
Vibrationsmassage zu erforschen. Wir hoffen, dass die oben genannte Behandlungsmethode Sie
inspirieren wird. In der Zwischenzeit sind Ihre wertvollen Rückmeldungen und Erfahrungen
jederzeit unter [email protected] willkommen.
DE
16

● Nicht für Patienten mit schwerer Herzkrankheit und Bluthochdruck (oder mit Vorsicht anwenden).
● Nicht für Menschen, die lange Zeit Hormonmedikamente einnehmen, oder die sich extrem müde
fühlen.
● Nicht direkt benutzen nach der Mahlzeiten oder Alkohol, Baden oder viel Sport.
● Verboten für Schwangere oder Personen, denen medizinische Geräte implantiert wurden (z. B.
Herzschrittmacher usw.).
Wenn die folgenden Situationen auftreten, hören Sie bitte sofort mit der Verwendung auf und
wenden Sie sich an Ihren Arzt.
● Wenn während der Massage abnormale oder starke Schmerzen auftreten, brechen Sie die
Massage sofort ab und wenden Sie sich an Ihren Arzt.
● Wenn während des Gebrauchs ein Fehler oder eine Abnormalität auftritt, hören Sie mit der
Verwendung sofort auf.
● Patienten mit bösartigen Tumoren oder Klumpen.
● Patienten mit schwerer Herzerkrankung.
● Patienten mit schwerer Hauterkrankung.
● Patienten mit schwerer Knochenhyperplasie.
● Frauen, die schwanger sind oder schwanger sein könnten.
● Personen mit abnormaler Wirbelsäule oder zurückgebogenem Körper aufgrund eines Unfalls
oder einer Krankheit.
● Personen, die eine Rehabilitation unterziehen, insbesondere Personen, die sich körperlich
abnormal fühlen.
● Personen mit Wahrnehmungsdefiziten oder die, die nicht hitzeempfindlich sind.
● Menschen mit Fiebersymptomen.
● Menschen mit schweren Durchblutungsstörungen in der Taille.
Die folgenden Personen sollten sich vor der Verwendung dieses Geräts an einen Arzt wenden.
VORSICHT & WARTUNG
Warnung
Kontraindikation
Sicherheitshinweise
DE
17

● Verwenden Sie das Gerät NICHT in einer feuchten oder staubigen Umgebung, um Stromschläge
oder Fehlfunktionen zu vermeiden.
● Stellen Sie dieses Gerät NICHT direktem Sonnenlicht oder in der Nähe von elektrischen
Heizungen und Öfen auf.
● Verwenden Sie dieses Gerät NICHT in Räumen, in denen die Temperatur 40°C.
● Drücken Sie NICHT mit den Fingern oder anderen Gegenständen gewaltsam auf den Airbag, da
dies zu Verletzungen führen oder das Produkt beschädigen kann.
● Bitte wählen Sie eine Intensität passend zu Ihrem Gemüt. Stellen Sie sicher, dass das Gerät
nahe an der Haut liegt.
● Verwenden Sie dieses Gerät NICHT im Schlaf.
● Bitte verwenden Sie den passenden Netzschalter dieses Geräts.
● Reinigen Sie das Gerät NICHT mit Wasser.
● Es wird empfohlen, das Gerät nicht länger als 30 Minuten zu verwenden.
● Zerlegen Sie das Gehäuse dieses Geräts NICHT, da das Berühren der internen Komponenten
einen Stromschlag oder eine Fehlfunktion des Geräts verursachen kann.
● Zerlegen oder reparieren Sie das Gerät NICHT selbst, da die Demontage durch nicht benanntes
Personal die Garantie ungültig macht.
● Wenn ein Problem auftritt, wenden Sie sich zur Wartung oder Reparatur an das angegebene
Wartungs-Service-Center.
VORSICHT & WARTUNG
Haftungsausschluss
Gefahr
DE
18

VORSICHT & WARTUNG
Fehlerbehebung
Am Strom angeschlossen aber
das Gerät läuft nicht.
Das Gerät heizt langsam.
Reizendes Gefühl
bei Auto-Modus
1.Überprüfen Sie, ob der Adapter korrekt an eine
220-V-Steckdose angeschlossen ist.
2. Überprüfen Sie, ob die die Verbindung fest ist.
Das individuelle Empfinden ist unterschiedlich.
Legen Sie ein Kissen unter den Nacken, um das
reizendes Gefühl zu lindern oder zu beseitigen.
Beachten Sie die empfohlene Verwendungsmethode.
Stellen Sie den Luftdruck im manuellen Modus ein.
Überprüfen Sie, ob sich das Gerät in der richtigen
Position befindet.
Die Zeit zum Aufheizen dauert unterschielich und
ist anhängig von der Umgebung.
Nicht genügend Druck
● Im Falle einer Gefahr wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es von Fachleuten oder der
zuständigen Abteilungen des Herstellers ersetzt werden.
● Dieses Produkt ist nicht für Personen (einschließlich Kinder) gedacht, die körperlich und geistig
beeinträchtigt sind, oder für Personen, denen relevante Erfahrungen und Kenntnisse fehlen. Es
sei denn, jemand, der für ihre Sicherheit verantwortlich ist, überwacht oder führt sie zur
Verwendung dieses Geräts.
● Halten Sie Kinder von diesem Gerät fern.
● Personen, die nicht hitzeempfindlich sind, müssen bei der Verwendung vorsichtig sein.
● Verwenden Sie dieses Produkt nicht außerhalb seiner Reichweite.
Vorsicht
DE
19
Table of contents
Languages:
Popular Massager manuals by other brands

Compex
Compex MOLECULE manual

BED BATH & Beyond
BED BATH & Beyond PP305654 Operation instructions

HoMedics
HoMedics SHIATSU AIR 3.0 Instruction manual and warranty information

Galaxy
Galaxy EC-555 instruction manual

HoMedics
HoMedics FootREJUVENATOR FR-500 Instruction manual and warranty information

anko
anko ITGM-02 user manual