HOFFEN AMR-H106 User manual

APARADOR MULTIFUNÇÕES AMR-H106
GROOMING KIT AMR-H106
Manual de instruções
Instruction manual

[2]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
Versão portuguesa pág. 3-20
Versão: 08/2018
English version pag. 21-38
Versão: 08/2018

[3]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
INTRODUÇÃO 4
AVISOS DE SEGURANÇA 4
CONTEÚDO DA EMBALAGEM 10
DESCRIÇÃO DO APARELHO 10
DESCRIÇÃO GERAL 11
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 11
UTILIZAÇÃO DO APARELHO 11
Antes da utilização 11
Acessórios 12
Carregamento de bateria 12
Utilização 13
UtilizaçãodoÓleolubricante 14
DICAS 15
Para cortar o cabelo 15
Para aparar barba ou bigode 16
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 16
LIMPEZA E ARRUMAÇÃO 17
Limpeza 17
Arrumação 18
REPARAÇÕES 18
PROTEÇÃO DO AMBIENTE 18
Retirar a bateria recarregável 18
Frascodeóleolubricante 18
GARANTIA 19
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS 19
DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE 20
EQUIPAMENTO PRODUZIDO PARA: 20
ÍNDICE
Antes de utilizar o aparelho, leia atentamente o
manualdeinstruções,emespecialasindicações
de segurança e guarde-o para uma utilização
posterior. Se entregar o aparelho a terceiros,
faculte também este manual de instruções.

[4]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
INTRODUÇÃO
Agradecemos a sua escolha. Este Aparador Multifunções 10 em 1 HOFFEN
ref. AMR-H106 irá certamente facilitar o seu dia-a-dia. Leia atentamente
este manual de instruções antes de o colocar em funcionamento, para que
possa tirar o máximo partido do mesmo, e guarde-o para referência futura.
AVISOS DE SEGURANÇA
IMPORTANTE: IGNORAR AS INSTRUÇÕES DE SEGU-
RANÇA PODE RESULTAR EM ACIDENTES E LESÕES.
SOMENTE PARA UTILIZAÇÃO NO INTERIOR DA
HABITAÇÃO.
Para reduzir o risco de acidentes pessoais ou danos
quando utilizar aparelhos eléctricos, deve seguir
sempre as precauções de segurança básicas,
incluindo as seguintes:
• Antesdeutilizaroaparelho,veriquenaetiqueta
deespecicaçõestécnicasseacorrenteeléctrica
corresponde à rede eléctrica da sua habitação.
A etiqueta está colocada no aparelho e no
adaptador. Em caso de dúvida, recorra à ajuda de
umelectricistaqualicado.
• O aparelho vem equipado com um cabo de
alimentação e um adaptador de baixa voltagem
integrado. Não substitua, troque ou manipule

[5]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
qualquerpeçadoaparelho;seozer,poderácorrer
o risco de sofrer um choque eléctrico.
• Este aparelho pertence à Classe II (aparelho
com isolamento eléctrico duplo), pelo que não é
necessário ligá-lo a uma tomada com ligação de
terra. Deve ser utilizado apenas com a fonte de
alimentação fornecida pelo aparelho.
• Veriqueperiodicamenteoaparelho,oadaptador
e o cabo de alimentação. Caso apresentem danos,
não utilize o aparelho.
• Seguresemprenachaparadesligaroaparelho
da fonte de alimentação, nunca o faça puxando
pelo cabo de alimentação.
• Não coloque nenhum objecto por cima do cabo de
alimentação,nuncaodobreoutorçaecertique-
se que o mantém afastado de superfícies quentes,
arestas cortantes e de locais de normal circulação
de pessoas de forma a evitar quedas. Não deixe
que o cabo de alimentação que pendurado de
forma que uma criança o possa agarrar e fazer o
aparelho cair.
• Se o cabo de alimentação estiver danicado, o
mesmo deve ser substituído pelo fabricante, por
umagenteautorizadoouporpessoalqualicado
para evitar perigo.
• Não utilize o aparelho quando estiver no banho
ou duche. Não o mergulhe em água ou qualquer

[6]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT outro líquido e não o utilize nas proximidades de
fontes directas ou indirectas de água, como por
exemplo, lavatórios, banheiras, chuveiro ou piscina
e certique-se que não ca ao alcance de uma
pessoa que esteja no banho ou duche. Mantenha
oaparelhosecoecertique-sequemantémuma
distância mínima de 1 metro entre o aparelho e
qualquer fonte de água.
• Se o aparelho cair dentro de água, desligue-o
imediatamente da fonte de alimentação. Nunca
retire o aparelho de dentro de água estando ainda
ligado à fonte de alimentação.
• Não use um cabo de extensão ou um conversor de
voltagem com este aparelho.
• Este aparelho pode ser usado por crianças a partir
de 8 anos de idade e pessoas com capacidades
físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou falta
de experiência e conhecimento, caso tenham
recebido supervisão ou instruções sobre o uso
do aparelho de forma segura e compreendam
os perigos envolvidos. As crianças não devem
brincar com o aparelho. A limpeza e manutenção
do usuário não devem ser feitas por crianças sem
supervisão.
• As crianças desconhecem os danos que podem
ser causados por aparelhos eléctricos, e devem
ser sempre supervisionadas por forma a garantir
que não brincam com o aparelho. Este aparelho

[7]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
não é um brinquedo, como tal, deve ser mantido
fora do alcance de crianças.
• Armazene o aparelho fora do alcance de crianças.
• Não utilizar esta máquina de cortar cabelo para
cortar o pêlo de animais.
• Apósdesembalaroaparelho,certique-sequenão
está danicado e que não falta nenhuma peça.
Em caso de dúvida contacte a loja onde adquiriu o
aparelho. Todo o conteúdo da embalagem, como
por exemplo, sacos de plástico, esferovite, tas,
etc., deve ser mantido fora do alcance das crianças,
pois pode ser perigoso e causar asxia. Deverá
utilizar apenas os acessórios recomendados pelo
fabricante e contidos nesta embalagem, sob o
risco de acidente ou danos no aparelho.
• Este aparelho foi concebido apenas para uso
doméstico. Qualquer outro uso será considerado
impróprio e consequentemente perigoso. O
fabricante não poderá ser responsabilizado por
nenhuns ferimentos ou danos resultantes de uso
impróprio do aparelho.
• Nunca desmonte o aparelho ou tente efectuar
qualquer tipo de reparação. Caso não cumpra com
esta norma de segurança, poderá colocar em risco
a sua segurança e invalidar os termos da garantia.
Somentepessoaltécnicodevidamentequalicado,
pode efectuar qualquer tipo de reparação neste
aparelho.

[8]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT • Não utilizar este aparelho sobre uma pele com
feridas, se sofrer de problemas dermatológicos,
tais como eczema, varizes, inamação cutânea,
sinais, acne, verrugas, marcas de nascença, etc.
• Desligue sempre o aparelho depois da utilização
e antes de desmontar ou montar peças e realizar
qualquer operação de manutenção ou limpeza.
Desligue-o também em caso de corte de energia.
Quando ligar ou desligar o aparelho da tomada,
este deve estar desligado.
• Nunca deixe o aparelho sem vigilância quando
estiver ligado, excepto quando estiver a recarregar
as baterias.
• AVISO: Para recarregar a bateria use apenas a
unidade de alimentação destacável fornecida com
este aparelho.
• Nunca utilize o aparelho se este, o adaptador, os
acessórios ou o cabo de alimentação estiverem
danicadosoucomdefeitodefuncionamento,sob
o risco de ferimentos.
• Se utilizar o aparelho sem qualquer um dos pentes
ou sem a guia de precisão, tenha especial cuidado
para não causar danos na pele.
• Evite quedas e impactos excessivos do aparelho.
• Não deixe o aparelho em funcionamento sobre
roupa ou qualquer outro objecto de forma a evitar
o risco de bloqueio. Também não deixe o aparelho

[9]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
em funcionamento sobre superfícies planas
(mesas, bancadas etc.) pois a vibração provocada
pelo funcionamento pode fazê-lo deslocar-se e
provocar a sua queda.
• Utilize somente o aparelho com os acessórios e o
adaptador fornecidos. Em caso de avaria, substitua
sempre a parte danicada pelo equivalente de
origem.
• Se as lâminas, os pentes ou a guia apresentarem
danos, não os utilize sem os reparar.
• Para um funcionamento correcto, as lâminas
devem estar limpas e sem restos de cabelo. Para
isso, limpe-as antes e depois de cada utilização
com a ajuda da escova incluída.
• Não utilizar o aparelho ao ar livre ou em locais onde
produtos aerossóis (spray) estão a ser utilizados
ou onde está a ser administrado oxigénio.

[10]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
CONTEÚDO DA EMBALAGEM
Depois de retirar o conteúdo da embalagem, por favor verique se todos os
elementoslistadosestãopresentes.Apósdesempacotaroaparelho,verique
se está a funcionar corretamente.
1 x Aparador
Multifunções 10 em 1
1 x Manual de
Instruções
3 x Cabeças para
o Aparador
3 x Pentes para a
barba
3 x Pentes para o
cabelo
1 x Cabo USB
magnético e
adaptador 3 x Acessórios 1 x Bolsa
Se detetar a falta de alguma peça, entre em contato com o vendedor.
DESCRIÇÃO DO APARELHO
A
I
L
H
K
G
P N
Q
M
J
B
C
D E F
O

[11]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
DESCRIÇÃO GERAL
A. Lâmina de precisão
B. Zona para encaixe da lâmina
C. Botão ligar e desligar
D. Cabeça com lâmina para nariz, sobrancelhas e orelhas
E. Cabeça extra larga para cabelo
F. Cabeça com lâmina micro-barbear
G. Pente para barba regulador 3-7 mm
H. Pente para barba 2 mm
I. Pente para barba 1 mm
J. Pente para cabelo 12 mm
K. Pente para cabelo 9 mm
L. Pente para cabelo 4 mm
M. Frascodeóleolubricante
N. Escova de limpeza
O. Cabo USB com entrada magnética e adaptador
P. Pente de cabelo
Q. Bolsa
R.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
Tensão de alimentação: AC 100-240V , 50/60 Hz
Modelo: AMR-H106
Adaptador: AC/DC
Saída: DC 5V 1A
Voltagem do motor: DC 3.2V
Resistente à água IPX5
UTILIZAÇÃO DO APARELHO
O Aparador Multifunções AMR-H106 10 em 1 da HOFFEN é ideal para conseguir
o seu look perfeito onde e quando quiser. O aparelho tem tem muitos acessórios
, todos fáceis de usar, que permitem criar diferentes cortes e estilos.
Antes da utilização
• Certique-se que todo o material de acondicionamento foi devidamente
retirado antes de proceder à utilização do aparelho.

[12]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT • Antes de utilizar o aparelho pela primeira vez, carregue-o entre 2 horas para
obter um desempenho ideal.
• Conecte o cabo (O) ao aparelho e ligue-o à tomada eléctrica. Mantenha o
aparelho desligado durante o carregamento.
Acessórios
Lâmina de
precisão (A)
e Pentes
ajustáveis 3-7,
2 e 1 mm (G,
H e I)
Cabeça para
pêlos de nariz,
sobrancelhas e
orelhas (E)
Cabeça micro-
corte
(F)
Cabeça (D)
e Pentes
ajustáveis de
12, 9 e 4 mm
(J, K e L)
Barba X X
Linha da barba X X
Ouvido X
Sobrancelha X
Bigode X X
Nuca X X
Nariz X
Patilhas X X
Cabelo X
Carregamento das bateria
A temperatura ambiente ideal para carregar o seu aparelho é de 15-35° C. Não
exponha o aparelho a temperaturas superiores a 50°C por largos períodos de
tempo.
• Antes de conectar o aparelho à tomada eléctrica certique-se que está
desligado no botão ligar/desligar (C).
• Ligue o adaptador ao aparelho e depois ligue-o à tomada eléctrica.
• A luz indicadora de carregamento acende-se com a cor a verde e assim se
mantém enquanto o aparelho estiver a ligado à tomada.
• Deixe o aparelho carregar continuamente durante 2 horas.
• Ao terminar o carregamento a luz verde muda para vermelho, indicando que
o aparelho está carregado.
• Após o carregamento, desligue o carregador da tomada e retire a cha
pequena do adaptador do aparelho. O aparelho está pronto a ser utilizado.
• Quando o aparelho se encontrar totalmente carregado, deixe descarregar

[13]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
normalmenteatravésdouso.Depois voltea recarrega-loatéasua capacidade
máxima. Os carregamentos subsequentes demorarão aproximadamente 8
horas.
• A bateria completamente carregada permite a utilização de cerca de 1 hora,
sem ter o aparelho ligado à tomada.
Utilização
• Escolhaoacessórioquemaisseadequa àsua necessidade-ver“Acessórios”.
• Encaixe cuidadosamente o acessório seleccionado ao corpo do aparelho.
Para tal, alinhe o acessório com o corpo do aparelho e pressione um contra
o outro. Ao colocar o acessório ouve-se um “click” que signica que o
acessório está devidamente encaixado.
• Os pentes de 3-7, 2 e 1 mm (G, H e I) utilizam-se em conjunto com a lâmina
de precisão (A) enquanto que os pentes de 12, 9 e 4 mm (J, K e L) se utilizam
com a cabeça (D).
• O pente (G) permite ajustar a altura pretendida para o pêlo, regulável de 3 a
7 mm.
No pente (G) ajuste a altura no botão existente na parte de baixo do
acessório - pode visualizar o tamanho seleccionado na janela que
aparece no lado esquerdo no botão de ajuste da altura do acessório.
• Ligue o aparelho no botão ligar/desligar (C) deslizando-o para cima, para
quequevisísvelaindicação“I”(ligado).
• O aparelho ligado acende uma luz branca no corpo do aparelho.
• Após a utilização desligue o parelho no botão ligar/desligar (C) deslizando-o
para baixo, para que que visível “0” (desligado), desencaixe qualquer
acessório que esteja a ser utilizado e proceda à limpeza do aparelho antes
de o armazenar.
• Para remover os acessórios do aparelho pressione os botões de libertação
laterais e cuidadosamente puxe o acessório para fora.
Cortar o cabelo
• O cabelo terá que estar seco e livre de loções.
• Pentear o cabelo para fora de maneira a conseguir a sua altura/comprimento
máximo.
• Cortar na direcção contrária ao sentido do cabelo.
Aparar barba ou bigode
• Use o pente (A) para endireitar os pêlos a aparar.
• Escolha o acessório indicado (G, H ou I) para o que pretende.
• Comece sob o queixo, siga a linha da mandíbula para trás em direcção à
orelha, mova o aparelho em várias direcções para aparar pêlos dispersos.
• Quando desbasta, use o pente (A) para segurar barba no lugar e com a mão

[14]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT oposta, segure o aparelho com sistema de corte virado para fora.
• Mova o aparelho lentamente ao longo do comprimento do pente.
• Ajuste o pente também para alcançar a aparência desejada.
• Nota: Não exceda os tempos de carga indicados para as baterias. Deve
efecturar uma recarga de 6 em 6 meses se não utilizar o aparelho durante
esse período de tempo.
Cabeça micro-barbear (F)
• Use este acessório para limpar determinadas áreas.
• Para melhores resultados, evite colocar a cabeça micro-barbear inclinada.
Para os pêlos das orelhas (E)
• Quando aparar os pêlos das orelhas, evite inserir o aparador mais do que 0.5
cm no canal auditivo.
• Mova suavemente o aparador em movimentos circulares, para dentro e para
fora do canal auditivo.
Para as sobrancelhas (E)
• Paraomelhoresresultados,nãouseoaparelhoparadenirnatotalidadea
linha da sobrancelha.
• Oriente as arestas de corte do aparador para os cabelos/pêlos dispersos ao
longo da linha da sobrancelha e vá aparando ao pêlos aos poucos até obter
a aparência desejada.
Para a nuca (D)
• Se for cortar o seu próprio cabelo, use um espelho para facilitar o processo.
• Levante o cabelo e com o dedo indicador proteja os cabelos que não
necessitam de corte.
• Cuidadosamente encoste a lâmina ao pescoço, e lentamente mova o
aparador no sentido ascendente até chegar ao dedo indicador.
Nariz (E)
• Cuidadosamente insira o aparador na narina mas não mais de 1/4” (0,5 cm)
do canal da narina.
• Mova o aparador lentamente em movimentos circulares para fora e para
dentro da narina.
Desligar o aparelho
• No nal da utilização desligue o aparelho no botão (C) e desencaixe o
acessório utilizado para proceder à limpeza do aparelho.
• Escove o acessório com a escova (N) de forma a retirar os cabelos/pêlos
acumulados, garantindo assim uma boa performance do aparelho.
Utlização do Óleo lubricante
• Osdiversosacessóriosrequeremlubricaçãomensal.
• Utilize somente óleos leves tal como óleo das máquinas de costura, pois

[15]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
não evaporam nem reduzem a velocidade da máquina.
• Primeiro passe os acessórios por água corrente e seque-os cuidadosamente
antesdeprocederàlubricação.
• Usesomente1-2gotasdeóleoeespalhe-ocomapontadosdedos.Nonal
retire o excesso de óleo com um pano.
• Não use óleo de cabelo, graxa ou qualquer óleo misturado com querosene.
DICAS
• Até se tornar um utilizador experiente do Aparador de Barba e Cabelo,
recomenda-se que ajuste a altura do corte do cabelo, barba ou bigode para
o maior comprimento possível.
• Não corte o cabelo, apare a barba ou bigode ainda molhados, pois dessa
forma cam mais longos/esticados. Quando secos, pode concluir que
cortou demais.
Para cortar o cabelo
• Utilize o aparelho em cabelos limpos e secos.
• Sequeocabelonosentidodopenteadoquedesejaobternonal.
• Posicione a pessoa a quem vai cortar o cabelo de maneira a que o cimo da
cabeçaquebemvisível.
• Coloque uma toalha à volta do pescoço e sobre os ombros da pessoa.
• Antes cortar, certique-se de que os cabelos estão devidamente
desembaraçados (com a ajuda de um pente).
• Antes de iniciar o corte, tenha em atenção:
O sentido de crescimento dos cabelos, para descobrir eventuais cabelos
que nasçam no sentido contrário (remoinhos),
As concavidades e protuberâncias do crânio, muitas vezes situadas ao
nível da nuca (se colocar o aparador de cabelo directamente sobre uma
protuberância, surgirá uma zona clara).
• Certique-se de que o aparador está sempre numa posição oblíqua em
relação ao crânio.
• De início, corte apenas uma pequena quantidade de cabelo até se habituar
ao comprimento que resulta das diferentes alturas do pente.
• Para obter um corte uniforme, nunca force o aparador de cabelo a avançar
demasiadamente rápido pelos cabelos.
• Nunca interrompa a deslocação do aparador nos cabelos.
• Comece por utilizar o pente de tamanho maior (isto é, o que deixa a maior
quantidade de cabelo) antes de utilizar uma outra posição.

[16]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
Para aparar barba ou bigode
• Recomenda-se ter um bom pente de dentes largos e, opcionalmente, para o
bigode,umpentededentesnos.
• É também indispensável um espelho de parede com um tamanho
considerável, podendo beneciar de um espelho de aumento e,
possivelmente, um espelho de três vias.
• Para ajudar a manter o equilíbrio entre os dois lados de seu rosto, pode
achar que é útil começar o corte junto à orelha e cortar prosseguir até o
queixo. Em seguida, repita do outro lado.
• Para aparar o bigode, primeiro deve penteá-lo para baixo. Em seguida, usar
o aparador de barba ou tesoura. Comece sempre do meio para cada um dos
lados da boca. Geralmente, não deve fazer cortar ou aparar a parte de cima
dobigode,poisgeralmentecamelhorseodeixarcresceratéaonariz.
• Depoisdeterdenidoabarbaeobigode,devemanterasuaforma.Utilize
o aparador de barba com a guia ajustável para manter a linha do pescoço
denida.Alternativamente,podecuidadosamente barbearaparteinferior
dopescoçoparamanteralinhadabarbadenida.
• Os pelos ou cabelos dispersos pode ser removidos com uma lâmina de
acabamento. Arrancá-los que não é recomendado.
• Nota: Se o aparelho car sem bateria durante a utilização, desliga-se
automaticamente.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• Sempre que utilizar este aparelho e detectar alguma irregularidade no seu
funcionamento, consulte a tabela que se segue para perceber as causas e
as soluções para as resolver. Caso não seja possível, dirija-se à loja onde
adquiriuoaparelhoouaumtécnicoqualicado.
Problema Causa possível Solução / Dica
O aparelho não liga. Baterias esgotadas.
Recarregue as baterias
seguindo as instruções
descritas na secção
“Carregamento”.

[17]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
Não consegue encaixar
os acessórios no seu
lugar.
Não está a respei-
tar os conselhos rela-
tivos à montagem dos
acessórios.
Siga as indicações de-
scritas na secção “Utili-
zação”.
LIMPEZA E ARRUMAÇÃO
Limpeza
• Desligue o aparelho antes de proceder a qualquer operação de limpeza.
• Nunca mergulhe o corpo aparelho em água ou qualquer outro líquido.
• Limpe o corpo do aparelho com um pano limpo, seco e macio. Nunca utilize
diluentes ou benzina para a limpeza.
• Desencaixe qualquer acessório que esteja a ser utilizado para aceder às
lâminas.
• Para um correcta limpeza é conveniente também desencaixar o bloco de
lâminas do aparelho. Para tal, pegue no aparelho, e pressione os botões de
libertação (B) para o desencaixar.
• Escove as lâminas e o seu compartimento com a escova de limpeza (N) de
forma a retirar os cabelos/pêlos acumulados, garantindo assim uma boa
performance.
• Também poderá proceder à limpeza dos acessórios enxaguando-os sob a
torneira com água morna.
• Nuncautilizaráguaquente,paranãodanicarosacessórios.
• Para limpar a cabeça micro barbear (F), retire o revestimento da lâmina
pressionando os botões laranja existentes nas laterais, após retirar o
revestimento, limpe os pêlos acumulados com a escova de limpeza (N) ou
sacuda os acessórios.
• Após a limpeza, volte a encaixar o bloco das lâminas no aparelho.
Arrumação
• Guarde este aparelho num local seco e ventilado, preferencialmente dentro
da própria embalagem, para evitar a acumulação de pó.
• Utilize o saco (Q) para guardar os acessórios.
• Enrole o cabo (O) para garantir o bom condicionamento e guarde-o num
local seco.
• Fechemuitobematampadofrascodeóleolubricante(M).

[18]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
REPARAÇÕES
• Este aparelho não possui peças que possam ser reparadas pelo utilizador.
Nãotenterepararoaparelhoporsipróprio.Recorrasempreaumprossional
credenciado para reparações.
• Seocabodealimentação(O)estiverdanicado,estedevesersubstituído
pelo fabricante, por um agente de serviço técnico autorizado ou um
prossionalqualicado.
PROTEÇÃO DO AMBIENTE
De forma a preservar o ambiente e a proteger a saúde
humana, os equipamentos eléctricos e electrónicos inuti-
lizáveis devem ser eliminados de acordo com as leis es-
pecícas do fabricante e do utilizador. Desta forma, e como
indicado através do símbolo na etiqueta de classicação
ou na embalagem, este aparelho não deve ser eliminado
com o lixo indiferenciado. O utilizador tem o direito de o le-
var a um ponto especíco de recolha de desperdícios para
reutilização, reciclagem ou utilização para outros ns, em
conformidade com a diretiva.
DIRECTIVA 2002/96/EC
• Este aparelho tem baterias de níquel-hidreto metálico (Ni-MH) recarregáveis.
De forma a proteger o meio ambiente, estas baterias devem ser removidas
antesdeeliminarouentregaroaparelhonumpontoderecolhaocial.
Retirar a bateria recarregável
• Para retirar a bateria do aparelho siga as seguintes instruções:
Certique-se que a bateria recarregável estão completamente
descarregadas.
Remova a tampa exterior do aparador de barba e cabelo retirando o
painel lateral em borracha com uma chave de fendas.
Seguidamente, retire o painel traseiro do aparelho com uma chave de
fendas.
Abra o corpo do aparelho e retire as baterias utilizando um alicate corta
os.

[19]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
• Na qualidade de consumidor, quando desejar deitar as pilhas fora coloque-
as, para tratamento posterior, num centro de recolha de resíduos adequado
oucontentordestinadoaessem.Nuncadeiteaspilhasnolixocaseiro.
Frasco de óleo lubricante
• Manter fora do alcance das crianças. Não ingerir. Não aplicar nos olhos.
• Quando o frasco estiver vazio, deite-o fora no local adequado para o efeito.
GARANTIA
A garantia deste produto é válida por dois anos. No caso de mau funcionamento,
deve levar o produto ao local onde o adquiriu com a respetiva prova de compra.
Paraestem,oprodutodeveestarcompletoedevesercolocadonaembalagem
original.
EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS
Este símbolo indica que o Manual de Instruções está incluído
na embalagem do produto e deve ser lido antes da utilização
do aparelho
A marca “Ponto Verde” impressa na embalagem signica
que a entidade, para quem o produto foi fabricado, fez con-
tribuições nanceiras na construção e operação do sistema
nacional de recuperação e reciclagem de resíduos de em-
balagens, de acordo com os princípios resultantes das leis
de Portugal e a União Europeia sobre embalagens e resíduos
de embalagens.
Este símbolo signica que o produto não deve ser descartado
com lixo doméstico indiferenciado. A lei portuguesa proíbe
misturar resíduos de equipamento elétrico e eletrónico com
outros resíduos domésticos.
É possível evitar potenciais consequências negativas para o
meio ambiente e para a saúde humana, que podem surgir do
manuseamento inadequado dos resíduos de equipamentos
elétricos e eletrónicos, se o produto for descartado adequ-
adamente.

[20]
APARADOR MULTIFUNÇÕES 10 EM 1
PT
O símbolo “CE” é a garantia do cumprimento das normas
europeias harmonizadas, de forma voluntária, reetindo os
requisitos essenciais nas especicações técnicas e tem por
objetivo assegurar que o aparelho cumpre com os requisitos
que proporcionam um elevado nível de proteção da saúde
e da segurança das pessoas, e dos animais domésticos e
dos bens, garantindo ao mesmo tempo o funcionamento do
mercado interno.
Este produto está de acordo com os requisitos da Diretiva
2011/65 / EU - chamada diretiva RoHS. O objetivo da presente
diretiva é aproximar a legislação dos Estados-Membros
relativa à restrição do uso de substâncias perigosas em
equipamentos elétricos e eletrónicos, e contribuindo para
a proteção da saúde humana e recuperação e descarte
ecologicamente correto de equipamentos elétricos e
eletrónicos.
A diretiva RoHS está em vigor desde 3 de janeiro de 2013. O
novo equipamento elétrico e eletrónico colocado no mercado
não contém chumbo, mercúrio, cádmio, crómio hexavalente,
difenilo polibromado ou feniléter polibromado.
Este símbolo indica que este aparelho deve ser usado apenas
com a unidade de alimentação KH6-050100EU fornecida
com o aparelho.
DECLARAÇÃO EUROPEIA DE CONFORMIDADE
Este aparelho cumpre os requisitos da Diretiva EMC
(Compatibilidade Eletromagnética) (2014/30/EU) e da
Nova Diretiva de Baixa Tensão (2014/35/EU). Portanto, o
aparelho recebeu a marca CE e a declaração europeia de
conformidade.
EQUIPAMENTO PRODUZIDO PARA:
Joinco - Importação e Exportação, Lda.
Rua Actor António Silva 7,
1600-404 Lisboa
VAT: 507 191 765
www.joinco.pt
Fabricado na China
Table of contents
Languages:
Other HOFFEN Grooming Kit manuals