HomeRun CT10 User manual

Smart Cat Toy
User Guide

English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Polski
02/04
04/06
06/08
08/10
10/12
12/14

①
②
③
④
⑤
EN
ProductDiagram
1.PowerButton
2.Feather
3.Holes
4.LEDIndicator
5.Batterycompartment
DE
Produktabbildung
1.Powertaste
2.Feder
3.Löcher
4.LED-Anzeige
5.Batteriefach
FR
Schémaproduit
1.Boutond'allumage
2.Plume
3.Trous
4.TémoinLED
5.Compartimentdepiles
ES
DiagramadeProducto
1.BotóndeEncendido
2.Pluma
3.Agujeros
4.IndicadorLED
5.CompartimientodelaBatería
IT
SchemadelProdotto
1.PulsantediAccensione
2.Piumino
3.Fori
4.IndicatoreLED
5.ScompartoBatterie
PL
Budowa urządzenia
1. Przycisk zasilania
2. Piórka
3. Otwory
4. Dioda LED
5. Przedział na
akumulatory
EN
WhatʼsintheBox
·1xSmartCatToy
·4xAABatteries
·1xSpareFeather
HowtoUse
Removethebatterycompartmentcover,put4AAbatteriesintothebatterycompartment.
Placethebatterycoverbackon.
PowerOn/Off
·PressthePowerButtononcetoturnontheunitwith2beepsounds.
·Pressitagaintoturnofftheunitwith1beep.
01/02

①
②
Caution
·PleasechangethebatterieswhentheLEDindicatorflashesred.
·Pleaseinstallthebatterieswiththerightpolarities.
·Donotmixthenewbatterieswitholdones.
·Donotchargenon-chargeablebatteries.
·Takeoutallthebatteriesfromthebatterycompartmentbeforestorageorifitistobeidle
foralongtime.
DE
DasistimLieferumfangenthalten
·1xKatzenspielzeug
·4xAABatterien
·1xErsatz-Feder
Anleitung
NehmenSiedieBatteriefachabdeckungabundlegenSie4AABatterienein.SchließenSiedie
Batteriefachabdeckungwieder.
Ein-/Ausschalten
·DrückenSiediePowertasteeinmal,umdasGerätmit2Pieptöneneinzuschalten.
·DrückenSiesieerneut,umdasGerätmit1Pieptonauszuschalten.
03/04
SelecttheMode
PressandholdthePowerButtontochoosebetweenHighSpeed/MediumSpeed/Low
Speed(ChangeFeather).
LEDindicatorwillchangeincyan,yellowandpurpleaccordingly.
Releasethebuttontoselectcurrentmode,threebeepswillbeheardtoconfirmyour
selection.
HighSpeedMode(LEDindicatorlight:cyan)
Thefeatherpopsoutfromthe6entriesrandomlyathighestspeedandturnsoffautomatically
in8minutes.
MediumSpeedMode(LEDindicatorlight:yellow)
Thefeatherpopsoutfromthe6entriesrandomlyatmediumspeedandturnsoffautomatically
in8minutes.
LowSpeedMode(LEDindicatorlight:purple)
Thefeatherpopsoutfromthe6entriesrandomlyatlowestspeed.Turnofftheunitoncethe
featherextendsoutermost.
Thenrotatethefeatheranticlockwisetoremoveitorrotatethefeatherclockwisetoinstallit.

①
②
Achtung
·BittewechselnSiedieBatterien,wenndieLED-Anzeigerotblinkt.
·BittelegenSiedieBatterienmitderrichtigenPolaritätein.
·VerwendenSieneueBatteriennichtzusammenmitälteren.
·LadenSienicht-wiederaufladbareBatteriennichtauf.
·NehmenSiealleBatterienausdemBatteriefach,bevorSiedasGeräteinlagernoderwenn
SieeslangeZeitnichtbenutzen.
FR
Danslaboîte
·1xJouetIntelligentpourChats
·4xPilesAA
·1xPlumesupplémentaire
Utilisation
Retirezlecouvercleducompartimentdepiles,insérez4pilesAAdansl'emplacement.
Replacezlecouvercle.
Allumage/Extinction
·Appuyezsurleboutond'allumageunefoispouractiverl'appareilavec2bipssonores.
·Appuyezànouveaupouréteindrel'appareilavecunbipsonore.
05/06
Modulwechsel
DrückenSielangeaufdieTaste,umdenModusumzuschalten,werdendieModizyklisch
nacheinandergemäß"Hochgeschwindigkeitsmodus→mittlererGeschwindigkeitsmodus→
niedrigerGeschwindigkeitsmodus"umgeschaltet.
LassenSiedieTastelos,umdenaktuellenModuszubestätigen.
Hochgeschwindigkeitsmodus
BeieingeschaltetemHochgeschwindigkeitsmodusleuchtetdieAnzeigeleuchteaufCyan.Der
KatzenstabläuftmithoherGeschwindigkeitundschaltetsichnachetwa8MinutenLaufzeit
automatischab.
MittlererGeschwindigkeitsmodus
BeieingeschaltetemMittleremGeschwindigkeitsmodusleuchtetdieAnzeigeleuchteaufGelb.
DerKatzenstabläuftmitMittlerGeschwindigkeitundschaltetsichnachetwa8Minuten
Laufzeitautomatischab.
NiedrigerGeschwindigkeitsmodus
BeieingeschaltetemniedrigemGeschwindigkeitsmodusleuchtetdieAnzeigeleuchteaufLila.
DerKatzenstabläuftmitNiedrigerGeschwindigkeitundschaltetsichnachetwa8Minuten
Laufzeitautomatischab.(WährendderOperationkönnenSiedasKatzenspielzeug
ausschaltenunddenKatzenstabaustauschen,wennderKatzenstabausgefahrenist.)

①
②
Miseengarde
·Veuillezchangerlespileslorsquel'indicateurLEDclignoteenrouge.
·Veuillezinstallerlespilesdanslebonsens.
·Nepasmélangerlesanciennesetnouvellespiles.
·Nepasrechargerdepilesnon-rechargeables.
·Retirezlespilesducompartimentavantderangerl'appareilous'ileststocképourune
longuepériode.
ES
Contenidodelacaja
·1xJugueteInteligenteParaGatos
·4xPilasAA
·1xPlumadeRepuesto
CómoUtilizar
Retirelatapadelcompartimientodelasbaterías,coloque4bateríasAAenelcompartimiento
delasbaterías.Vuelvaacolocarlatapa.
Encender/Apagar
·PresioneelBotóndeEncendidounavezparaencenderlaunidad.Seescucharán2pitidos.
·Presiónelonuevamenteparaapagarlaunidad.Seescucharán1pitido.
07/08
Changementdemode
Maintenez-enfoncéleboutonpourchoisirparmiModeHauteVitesse→Vitessemoyenne→
BasseVitesselʼunaprèslʼautre.Relâchezledoigtpouradopterlemodecourant.
ModeHauteVitesse
AprèslʼaccèsaumodeHauteVitesse,levoyantdevientcyan,lebâtondechatpourtaquiner
fonctionneàunevitesserapide.Auboutdʼenviron8minutes,ilsʼéteintautomatiquement.
ModeVitesseMoyenne
AprèslʼaccèsaumodeVitesseMoyenne,levoyantdevientjaune,lebâtondechatpour
taquinerfonctionneàunevitessemoyenne..Auboutdʼenviron8minutes,ilsʼéteint
automatiquement.
ModeBasseVitesse
AprèslʼaccèsaumodeBasseVitesse,levoyantdevientviolet,lebâtondechatpourtaquiner
fonctionneàunevitesselente.Auboutdʼenviron8minutes,ilsʼéteintautomatiquement.
(Aucoursdelʼutilisation,vouspouvezéteindrelejouetdechatetremplacerlebâtondechat
lorsquʼilesttendu)

①
②
Precaución
·CambielaspilascuandoelindicadorLEDparpadeeenrojo.
·Porfavor,instalelasbateríasconlaspolaridadescorrectas.
·Nomezclelaspilasnuevasconusadas.
·Notratederecargarlasbaterías.
·Saquetodaslasbateríasdelcompartimientodelasbateríasantesdeguardareljugueteosi
vaaestarinactivodurantemuchotiempo.
IT
ContenutodellaConfezione
·1xGiocoperGatti
·4xBatterieAA
·1xPiuminodiRicambio
ModalitàdiUtilizzo
Rimuovereilcoperchiodelloscompartobatterieeinserire4batterienegliappositi
alloggiamenti.Rimettereilcoperchio.
Accensione/Spegnimento
·PremereilPulsantediAccensioneunavoltaperaccendereildispositivo.Sisentirannoduebip.
·Premerenuovamenteperspegnereildispositivo.Sisentirannounobip.
09/10
CambiodeModo
Premereetenerepremutoilpulsanteperaccedereallostatodellamodalitàdicommutazione,
Mantengapresionadoelbotónparaingresaralestadodelmododeconmutación,elmodose
cambiaasuvezdeacuerdocon"Mododealtavelocidad→Mododevelocidadmedia→
Mododebajavelocidad",suelteeldedoparaadoptarelmodoactual.
MododeAltaVelocidad
Activeelmododealtavelocidad,elcolordelindicadorescian.Lavaritaparagatosfunciona
rápidamenteyseapagaautomáticamentedespuésdeunos8minutosdefuncionamiento.
MododeVelocidadMedia
Activeelmododevelocidadmedia,elcolordelindicadoresamarillo.Lavaritaparagatos
funcionaaunavelocidadmediayseapagaautomáticamentedespuésdeunos8minutosde
funcionamiento.
MododeBajaVelocidad
Activeelmododebajavelocidad,elcolordelindicadoresmorado.Lavaritaparagatos
funcionaabajavelocidadyseapagaautomáticamentedespuésdeunos8minutosde
funcionamiento.(Durantelaoperación,puedecerrareljugueteparagatoscuandolavarita
paragatosestáextendidayreemplazarlavaritaparagatos)

①
②
Attenzione
·SipregadisostituirelebatteriequandolʼindicatoreLEDlampeggiadirosso.
·Sipregadiinstallarelebatterienelversocorretto,rispettandolapolarità.
·Nonutilizzarebatterievecchieenuovecontemporaneamente.
·Nonricaricarebatterienonricaricabili.
·Rimuoveretuttelebatteriedalloscompartobatterieprimadiriporreildispositivoosesi
pensadinonutilizzarloperlungotempo.
PL
Zawartość zestawu
· 1xInteligentna zabawka dla kota
· 4xAkumulator AA
· 1xZapasowe piórka
Użytkowanie
Zdejmij pokrywę akumulatora, włóż 4x AA do przedziału i załóż pokrywę z powrotem.
Włączanie/Wyłączanie
·Naciśnij raz przycisk zasilania, aby włączyć urządzenie. Pojawi się powiadomienie
dźwiękowe.
·Naciśnij ponownie, aby wyłączyć urządzenie. Pojawi się pojedyncze powiadomienie
dźwiękowe.
11/12
CommutazionediModalità
Premereetenerepremutoilpulsanteperaccedereallostatodellamodalitàdicommutazione,
lamodalitàvienecambiataaturnoinbasealla"Modalitàadaltavelocità→Modalitàamedia
velocità→Modalitàabassavelocità",rilasciareilditoperadottarelamodalitàcorrente.
ModalitàadAltaVelocità
Attivarelamodalitàadaltavelocità,ilcoloredell'indicatoreèciano.Labacchettapergatto
funzionavelocemente,esispegneautomaticamentedopoaverfunzionatopercirca8minuti.
ModalitàaMediaVelocità
Attivarelamodalitàamediavelocità,ilcoloredell'indicatoreègiallo.Labacchettapergatto
funzionaavelocitàmediaesispegneautomaticamentedopoaverfunzionatopercirca8
minuti.
ModalitàaBassaVelocità
Attivarelamodalitàbassavelocità,ilcoloredell'indicatoreèviola.Labacchettapergatto
funzionaabassavelocitàesispegneautomaticamentedopoaverfunzionatopercirca8
minuti.(Duranteilfunzionamento,èpossibilechiudereilgiocattolodelgattoquandola
bacchettapergattoèestesaesostituirelabacchetta)

①
②
Ostrzeżenia
·Wymień akumulatory, gdy dioda LED miga na czerwono.
·Podczas montażu akumulatora, zwracaj uwagę na bieguny.
·Nie należy mieszać ze sobą nowych i starych akumulatorów.
·Nie ładuj akumulatorów, które nie są przeznaczone do ładowania.
·Wyjmij akumulatory z przedziału, jeśli urządzenie ma nie być używane przez dłuższy czas.
13/14
Wybierz tryb
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania, aby przełączaćc się między trybem szybkim,
standardowym i powolnym
Tryb szybki (kolor diody LED: błękitny)
Urządzenie porusza się z dużą szybkością. Dioda świeci się błękitnie. Urządzenie wyłącza się
automatycznie po 8 minutach.
Tryb standardowy (kolor diody LED: żółty)
Urządzenie porusza się ze standardową szybkością. Dioda świeci się na żółto. Urządzenie
wyłącza się automatycznie po 8 minutach.
Tryb powolny (kolor diody LED: fioletowy)
Urządzenie porusza się z niską szybkością. Dioda świeci się na fioletowo. Urządzenie wyłącza się
automatycznie po 8 minutach.
Wszelkie prawa zastrzeżone. Niniejsza instrukcja jest
własnością firmy INNPRO. Kopiowanie i dystrybucja
w celach komercyjnych, całości lub części instrukcji bez
zezwolenia zabronione.
Table of contents
Languages: