HP d3500 User manual

2Insérer la batterie
1. Ouvrez le couvercle de la batterie.
2. Placez la batterie dans la fente de la batterie en respectant l'orientation
indiquée sur le schéma.
3. Refermez le couvercle de la batterie.
4Prendre une photo
1. Maintenez fermement l'appareil photo.
2. Cadrez votre image sur l'écran LCD.
3. Appuyez a moitié sur le déclencheur pour faire la mise au point sur le sujet
au centre de l'image, puis appuyez a fond sur le déclencheur pour prendre la
photo.
5Utilisez le boutton Mode
L’appareil photo HP est doté d’un sélecteur de commande pratique permettant de
commuter entre les différents modes avec facilité.
Toutes les commandes disponibles sont listées ci-dessous:
Mode auto Mode panorama
Mode manuel Priorité à l’ouverture du dia-
phragme
Priorité à la vitesse Mode scène
Programme AE Mode lm
Embellisseur de visage Réglages personnalisés
7Utilisation des touches du menu
3 Régler la date, l’heure et la langue
1. Appuyez sur ON/OFF pour mettre l’appareil en marche. Le menu Langue
apparaît, utiliser les boutons gauche/droite, haut/bas pour sélectionner la
langue, puis appuyer sur pour conrmer votre choix.
2. Utiliser à nouveau les boutons gauche/droite, haut/bas pour régler la date et
l'heure, appuyer ensuite sur pour conrmer.
1 Vues de l’appareil photo
Guide de Mise en route Français
6Fonctionnalités supplémentaires
1. Embellisseur de visage : En mode portrait, l'appareil règle automatiquement l’
exposition pour une reproduction dèle des nuances de la peau.
2. Mode panorama : Le Mode panorama vous permet de créer une image panoramique.
L’appareil composera automatiquement une image panoramique avec la prise
individuelle que vous faites.Appuyer sur le bouton Panorama. Choisissez ensuite
entre Composition auto et Composition manuelle à partir du Menu.
3. Utilisation de l’enregistrement rapide : En mode de prise de vue, appuyez sur
le bouton de raccourci Enregistrement pour accéder directement au mode
d’enregistrement et enregistrer.
Pour acceder au Menu, appuyez sur le bouton Func/Menu. Appuyez sur le bouton
bas pour trouver l'icône du Menu, puis Set pour entrer. Utilisez les boutons
haut/bas/gauche/drois pour naviguer entre les options, puis appuyez sur pour
valider vos choix.
Installation photo Installation générale
Transmission Fichier/logiciel
1 Voyant Rayon aide AF/Retardateur 16 Bouton SET
2 Flash 17 Boucle de sangle
3 Micro 18 Port USB
4 Objectif 19 Port HDMI
5 Ecran LCD 20 Bouton Flash
6Bouton de correction d’exposition 21 Haut-parleur
7 Indicateur d'état 22 Molette du zoom
8 Bouton I 23 Déclencheur
9 Bouton Menu 24 Bouton de capture en rafale
10 Bouton Disp (Afch) 25 Bouton d'enregistrement vidéo
rapide
11 Bouton Lecture 26 Curseur d'alimentation
12 Bouton AF/Bouton Haut 27 Molette de mode.
13 Bouton Flash/Bouton Droit 28 Couvercle de la batterie
14 Bouton Supprimer/Bouton
Retardateur/Bouton Bas 29 Embase pour trépied
15 Bouton Macro/Bouton Gauche
1Camera Views
2Inserting the Battery
1. Open the battery cover.
2. Insert the battery into the battery slot in the correct position as shown in the
following diagram:
3. Close the battery cover.
1. Slide the ON/OFF to the right to power the camera on and the language menu
will appear. Use the Up/Down/Left/Right button to select a language, then
press to conrm the language.
2. Use the Up/Down/Left/Right Button again to set the date and time, and press
to conrm.
3Setting the Date/Time/Language
4Using the Zoom Function
1. Hold the camera securely.
2. Use the zoom toggle to select Tele or Wide positions to zoom in or out on your
subject.
3. Press the Shutter Button halfway to focus on the subject then press the
Shutter Button completely down to take a picture.
5Using the mode dial
This HP camera provides a convenient mode dial that allows you to manually
switch between different camera settings with ease. Available modes are listed
below:
Auto Mode Panorama Mode
Manual Mode Aperture priority
Shutter Priority Scene Mode
Program AE Movie Mode
Face Beautier Custom Settings
Quick Start Guide English
7Using the menu button
6Additional Features
1. Face Beautier : In Portrait Mode, the camera is set to automatically adjust
camera exposure for realistic portrayal of skin tones.
2. Panorama Mode : Panorama Mode allows you to create a panoramic picture.
The camera will automatically compose a panoramic picture using the
individual shots that you take.
3. Using Quick Recording : In shooting mode, press the Recording short cut
button to begin recording video.
To access the Menu, press the Func/Menu button. Scroll down to the Menu icon
and press SET to enter.Press Up/Down and Left/Right to navigate through each
sections. Press to conrm selection.
Photo Setup General Setup
Transmission File/Software
1AF Assist Beam/Timer Indicator 16 SET Button
2Flash Lamp 17 Strap Buckle
3Microphone 18 USB Port
4Lens 19 HDMI Port
5LCD Screen 20 Flash Button
6Exposure Compensation Button 21 Speaker
7Status Indicator 22 Zoom Toggle
8i Button 23 Shutter Button
9Menu Button 24 Continuous Capture Button
10 Display Button 25 Fast Video Recording Button
11 Playback Button 26 Power Switch
12 AF Button/Arrow Button (Up) 27 Mode Dial
13 Flash Button/Arrow Button
(Right) 28 Battery Cover
14 Delete Button/Self-Timer But-
ton/Arrow Button (Down) 29 Tripod Receptacle
15 Marco Button/Arrow Button (Left)
3
4
6
5
7
1
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
27
26
25
24
23 22
20
21
1
2
3
4
28
29
2
OPEN
OPEN
1 2
3
45
CR200081399-0
Digital Camera
Appareil photo numérique
Digitalkamera
Macchina Fotografica Digitale
Cámara Digital
Ψηφιακή Κάμερα
Câmara Digital
Digital Kamera
Aparat Cyfrowy
Digitale Camera
Dijital Kamera
лічбавая камера
d3500
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnelleinstieg
Guida veloce
Guía rápida
Γρήγορος Οδηγός Εκκίνησης
Guia de Início Rápido
Quick Start Guide
Szybki Przewodnik
Beknopte Handleiding
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
For the full version of the d3500 product user manual go to: www.hp.com/support
Per la versione completa del manuale d’uso del modello d3500 consultare il sito: www.hp.com/support
Pour obtenir une notice d'utlisation complete du d3500 allez sur le lien suivant: ww w.hp.com/support
Das vollständige Handbuch der d3500 Kamera ist unter: www.hp.com/support zu nden
Para descargarse la versión completa del manual de instrucciones del modelo d3500, puede acceder al siguiente enlace: www.hp.com/support
Για την πλήρη έκδοση του εγχειριδίου χρήσης του προϊόντος d3500 πηγαίνετε στο: www.hp.com/support
Para a versão completa do manual do usuário do produto d3500 ir para:w ww.hp.com/support
Fuld version af d3500 produkt brugermanual: www.hp.com/support
Pełna wersja instrukcji produktu d3500 jest dostępnana stronie: w ww.hp.com/support
Ga voor de volledige versie van de handleiding van de d3500 naar: www.hp.com/support
d3500 ürün kullanım kılavuzunun tam sürümü için lütfen şu adresi ziyaret ediniz: www.hp.com/support
Полное руководство d3500 можно найти здесь: www.hp.com/support

3Einstellen von Datum/Zeit/Sprache
1. Schalten Sie die Kamera mit der Ein-/Aus-Taste ein; das Sprachen-Menü wird
angezeigt. Wählen Sie die gewünschte Sprache mit den Hoch-/Runter-/Links-/
Rechtstasten, bestätigen Sie Ihre Auswahl anschließend mit der Taste.
2. Stellen Sie Datum und Uhrzeit mit den Hoch-/Runter-/Links-/Rechtstasten ein,
drücken Sie die -Taste zur Bestätigung.
1 Kamera-Ansichten
4Zoomfunktion verwenden
1. Halten Sie die Kamera ruhig.
2. Zum Vergrößern bzw. Verkleinern Ihres Motivs benutzen Sie den Zoomregler: W für
die Weitwinkelposition (Verkleinern), T für die Teleposition (Vergrößern).
3. Drücken Sie den Auslöser sanft halb hinab; die Kamera stellt auf das Objekt
in der Bildmitte scharf. Zur Aufnahme drücken Sie den Auslöser anschließend
ganz hinab.
5Verwendung des Modus-Wählrades
Die HP-Kamera verfügt über ein praktisches Modus-Wählrad, mit dem Sie schnell
zwischen den verschiedenen Modi wechseln können.
Die folgenden Modi stehen zur Verfügung:
Auto-Modus Panoramamodus
Manueller Modus Blendenvorrang
Blendenautomatik Szenenmodus
Programm-AE Filmmodus
Gesichtsverschönerung Eigene Einstellungen
7Verwendung der Menütaste
Schnellstart-Anleitung Deutsch
2 Akku einlegen
1. Öffnen Sie den Batteriefachdeckel.
2. Legen Sie den Akku in das Batteriefach in der korrekten Position ein, wie unter
Abbildung 2 zu sehen.
3. Schließen Sie den Batteriefachdeckel wieder.
6Besondere Merkmale
1. Gesichtsverschönerung : Im Beauty-Modus passt die Kamera automatisch die
Belichtung für eine realistische Wiedergabe von Hauttönen an.
2. Panoramamodus : Im Panorama-Modus können Sie mehrere Bilder zu einem
Panorama-Bild zusammenfügen.
3. Schnellzugriff für Videoaufnahme : Drücken Sie im Aufnahmemodus die Video
Schnellzugriffstaste , um den Video-Aufnahmemodus direkt zu aktivieren
und ein Video aufzunehmen.
Die Kamera verfügt über praktische Menütasten, mit denen Sie das Aufnahme-
und Einstellungsmenü der Kamera rascher aufrufen können.
Drücken Sie die Taste „Links/Rechts“, um den gewünschten Menütyp
auszuwählen; drücken Sie anschließend auf die Taste „Unten“, um das
entsprechende Menü zu öffnen, und zur Bestätigung auf .
Fotoeinstellungen Allgemeine Einstellungen
Übertragung Datei/Software
1AF-Leuchte/Selbstauslöseran-
zeige 16 SET-Taste
2Blitz 17 Kordelöse
3Mikrofon 18 USB-Port
4Objektiv 19 HDMI-Port
5LCD-Bildschirm 20 Blitz-Taste
6Belichtungsausgleichstaste 21 Lautsprecher
7Statusanzeige 22 Zoomregler
8I-Taste 23 Auslöser
9Menütaste 24 Serienbild Funktionstaste
10 Display-Taste 25 Schnelltaste Videoaufnahme
11 Wiedergabetaste 26 Ein-/Ausschalter
12 AF-Taste/Hochtaste 27 Modus-Wählrad
13 Blitz-Taste/Rechtstaste 28 Batteriefachdeckel
14 Löschen-Taste/Selbstauslöser-
Taste/Runtertaste 29 Stativanschluss
15 Makro-Taste/Linkstaste
1Vedute della fotocamera
2Inserire la batteria
1. Aprire il coperchio del vano batterie.
2. Inserire la batteria osservando la polarità corretta. Usare il lato della batteria
per premere l’otturatore come mostrato, permettendo alla batteria di bloccarsi
correttamente in posizione.
3. Chiudere il coperchio del vano batterie.
1. Premere ON/OFF per accendere la fotocamera,Usare i tasti Su/Giù/Destra/
Sinistra per selezionare la lingua, quindi premere per confermare.
2. Usare di nuovo i tasti Su/Giù/Destra/Sinistra per selezionare la data e l’ora,
quindi premere per confermare.
3Impostazione di Data/Ora/Lingua
4Uso della funzione zoom
1. Tenere saldamente la fotocamera.
2. Premere il tasto Zoom verso T o W per ingrandire o ridurre il soggetto mentre si
fotografa.
3. Eseguire una leggera mezza pressione del tasto otturatore per mettere a fuoco
il soggetto al centro, quindi premere completamente per acquisire l'immagine.
5Utilizzare la Ghiera di Selezione Modalità
La fotocamera HP fornisce un modo conveniente di composizione che vi permette
di passare tra le diverse modalità con facilità.
Tutte le modalità disponibili sono elencate come segue:
Modalità Auto Modalità Panorama
Modalità Manuale Priorità Apertura
Priorità otturatore Modalità Scenario
AE programmata Modalità Film
Fotoritocco Impostazioni personalizzate
7Usare il pulsante menu
Guida rapida Italiano
6Caratteristiche superiori
1. Fotoritocco : In Modalità Ritratto, la fotocamera è impostata per regolare
automaticamente l’esposizione per una resa realistica delle tonalità della pelle.
2. Modalità Panorama : ILa modalità Panorama vi permette di creare una foto
panoramic mettendo iniseme diverse immagini.
3. Usare la registrazione veloce : In modalità Scatto, premere il pulsante
icona Registrazione per entrare direttamente in stato di registrazione e
registrare.
La fotocamera fornirà un menu conveniente di pulsanti, rendendo più veloci il
menu impostazioni dello scatto e della videocamera.
Premere il pulsante Sinistra/Destra per scegliere il tipo di menu che intendete
utilizzare, quindi il pulsante Giù per selezionarlo e premere per confermare.
Congurazione foto Impostazioni generali
Trasmissione File/programma
1Indicatore Assistenza AF/timer 16 Tasto SET
2Lampada Flash 17 Fibbia per cinghietta
3Microfono 18 Porta USB
4Lente 19 Porta HDMI
5Schermo LCD 20 Tasto Flash
6Pulsante Compensazione
Esposizione 21 Altoparlante
7Indicatore di stato 22 Barra Zoom
8Tasto I 23 Tasto otturatore
9Pulsante menu 24 Pulsante cattura continua
10 Tasto disp 25 Tasto di registrazione rapida
video
11 Tasto riproduzione 26 Interruttore di alimentazione
12 Tasto AF/Tasto freccia (su) 27 Ghiera Selezione Modalità
13 Tasto Flash/Tasto freccia (destro) 28 Coperchio vano batterie
14 Tasto Elimina/Tasto Autoscatto/
Tasto freccia (giù) 29 Connettore per treppiede
15 Tasto Macro/Tasto freccia
(sinistro)
1Vistas de la Cámara
1. Pulse el botón ON/OFF para encender la cámara. Aparecerá el menú de
idioma, Utilice las teclas Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha para seleccionar un
idioma, Pulse para conrmarlo.
2. Pulse Arriba/Abajo/Izquierda/Derecha de nuevo para congurar la fecha y la
hora, Pulse el Botón para conrmar.
3 Conguración de la fecha/hora/idioma
4 Cómo usar la función zoom
1. Sostenga la cámara con rmeza.
2. Encuadre la imagen en la pantalla LCD.
3. Pulse suavemente el botón de disparo para enfocar el objeto en el centro.
Pulse el botón de disparo completamente para tomar un fotografía.
5 Utilizando la Modalidad de sintonización
La cámara HP ofrece un dial de modo conveniente que le permite cambiar entre
distintos modos con facilidad.
Todos los modos disponibles son los siguientes:
Modo automático Modo panorámico
Modo manual Prioridad de Abertura
Prioridad de obturador Modo de escena
Programa AE Modo de vídeo
Embellecedor facial Conguración Personalizada
7 Utilización del botón de menú
Guía de inicio rápido Español
2Como insertar la batería
1. Abra la tapa de la batería.
2. Inserte la batería en la ranura de la batería en la correcta posición como se
muestra en el diagrama.
3. Cierre la tapa de la batería.
6Características superiores
1. Embellecedor facial : En modo retrato, la cámara está congurada para ajustar
automáticamente la exposición para la captura real de los tonos de piel.
2. Modo panorámico : Mode de Panorama le permite crear una imagen
panorámica uniendo varias imágenes.
3. Utilizando la grabación rápida : En el modo de disparo, pulse el botón de
acceso directo de grabación para acceder al estado de grabación
directamente y empezar a grabar.
La cámara cuenta con cómodos botones de menú, que le permiten congurar los
menús de toma de imagen y los ajustes de la cámara con mayor rapidez.
Pulse el botón Izquierda/Derecha para seleccionar el tipo de menú que desee
seleccionar. A continuación, pulse el botón Abajo para seleccionar este menú y
pulse para conrmar.
Conguración de imagen Conguración general
Transmisión Archivo/software
1Indicador de Haz Asist.
EA/temporizador 16 Botón SET
2Lámpara del ash 17 Hebilla de correa
3Micrófono 18 Puerto USB
4Objetivo 19 Puerto HDMI
5Pantalla LCD 20 Botón de ash
6Botón de compensación de exposición 21 Altavoz
7Indicador de estado 22 Rueda para ajúste del Zoom
de zoom
8Botón I 23 Botón del obturador
9Botón de menú 24 Botón de Captura continua
10 Botón de disp. 25 Botón de grabación rápida
de vídeo
11 Botón de reproducción 26 Botón de encendido
12 Botón de ash/botón de echa
(derecha) 27 Dial de Modo
13 Bóton EA/Bóton de echa (subir) 28 Tapa de la batería
14 Botón Eliminar/botón de temporizador
automático/botón de echa (abajo) 29 Receptáculo de trípode
15 Botón de macro/botón de echa
(izquierda)
1 Όψεις Κάμερας
1. Σύρετε το ON / OFF στα δεξιά προκειμένου να ενεργοποιήσετε τη κάμερα και το μενού
γλώσσας θα εμφανιστεί. Χρησιμοποιήστε τα Πλήκτρα Πάνω / Κάτω / Αριστερά / Δεξιά για να
επιλέξετε μία γλώσσα, έπειτα πιέστε για επιβεβαίωση της γλώσσας.
2. Χρησιμοποιήστε τα Πλήκτρα Πάνω / Κάτω / Αριστερά / Δεξιά ξανά για να ρυθμίσετε την
ημερομηνία και την ώρα, και πιέστε για επιβεβαίωση.
3 Ρύθμιση της Ημερομηνίας / της Ώρας / της Γλώσσας
4 Χρήση της Λειτουργίας Ζουμ
1. Κρατήστε τη κάμερα σταθερά.
2. Χρησιμοποιήστε το πλήκτρο διακόπτη ζουμ για να επιλέξετε μεταξύ των θέσεων Τηλέ ή
Ευρύ προκειμένου να ζουμάρετε ή να ξεζουμάρετε πάνω στο θέμα σας.
3. Πιέστε το Πλήκτρο Διαφράγματος μέχρι το μέσο για να εστιάσετε στο θέμα έπειτα πιέστε το
Πλήκτρο Διαφράγματος πλήρως προκειμένου να κάνετε λήψη της φωτογραφίας.
5 Χρήση του Επιλογέα Λειτουργίας
Αυτή η HP κάμερα παρέχει ένα πρακτικό επιλογέα λειτουργίας που σας επιτρέπει να αλλάξετε
χειροκίνητα μεταξύ διαφορετικών ρυθμίσεων της κάμερας με άνεση. Οι διαθέσιμες λειτουργίες
παρατίθενται παρακάτω:
Αυτόματη Λειτουργία Λειτουργία Πανοράματος
Χειροκίνητη Λειτουργία Προτεραιότητα
Τιμής Διαφράγματος
Προτεραιότητα Διαφράγματος Λειτουργία Σκηνής
Πρόγραμμα AE Λειτουργία Κινηματοφράφισης
Καλλωπισμός Προσώπου Προσαρμοσμένες Ρυθμίσεις
7 Χρήση του Πλήκτρου Μενού
Γρήγορος Οδηγός Εκκίνησης Ελληνικά
2 Εισαγωγή Μπαταρίας
1. Ανοίξτε το κάλυμμα της μπαταρίας.
2. Εισάγετε τη μπαταρία στη σχισμή για τη μπαταρία στη σωστή θέση όπως
απεικονίζεται στο παρακάτω διάγραμμα:
3. Κλείστε το κάλυμμα της μπαταρίας.
6 Πρόσθετα Χαρακτηριστικά
1. Καλλωπισμός Προσώπου: Σε Λειτουργία Πορτραίτου, η κάμερα είναι ρυθμισμένη αυτόματα
να προσαρμόζει την έκθεση της κάμερας για ρεαλιστική απεικόνιση του χρώματος του
δέρματος.
2. Λειτουργία Πανοράματος: Η Λειτουργία Πανοράματος σας επιτρέπει να δημιουργήσετε μία
πανοραμική φωτογραφία. Η κάμερα αυτόματα θα συνθέσει μία πανοραμική φωτογραφία
χρησιμοποιώντας τις μεμονωμένες λήψεις που έχετε τραβήξει.
3. Χρήση Γρήγορης Εγγραφής: Σε Λειτουργία Κινηματογράφησης, επιλέξτε τη σύντομη οδό και
πιέστε το πλήκτρο Εγγραφής για να εκκινήσει η εγγραφή βίντεο.
Για να εισέλθετε στο Μενού, πιέστε το πλήκτρο Λειτουργίας / Μενού. Κατακυλίστε
προς τα κάτω στο εικονίδιο Μενού και πιέστε ΡΥΘΜΙΣΗ για να εισέλθετε. Πιέστε
Πάνω / Κάτω και Αριστερά / Δεξιά για να πλοηγηθείτε μεταξύ του κάθε τμήματος.
Πιέστε για επιβεβαίωση της επιλογής.
Εγκατάσταση Φωτογράφισης Γενική Εγκατάσταση
Μετάδοση Αρχείο / Λογισμικό
1AF Βοηθητική Ακτίνα / Ένδειξη
Χρόνου 16 Πλήκτρο ΡΥΘΜΙΣΗΣ
2Φλας 17 Πόρπη για Λουράκι
3Μικρόφωνο 18 Θύρα USB
4Φακός 19 Θύρα HDMI
5Οθόνη LCD 20 Πλήκτρο Φλας
6Πλήκτρο Επανόρθωσης Έκθεσης 21 Ηχείο
7Δείκτης Κατάστασης 22 Διακόπτης Ζουμ
8Πλήκτρο i 23 Πλήκτρο Διαφράγματος
9Πλήκτρο Μενού 24 Πλήκτρο Συνεχόμενης Λήψης
10 Πλήκτρο Παρουσίασης 25 Πλήκτρο Γρήγορης Εγγραφής
Βίντεο
11 Πλήκτρο Αναπαραγωγής 26 Διακόπτης Ενεργοποίησης /
Απενεργοποίησης
12 Πλήκτρο AF / Πλήκτρο Βέλος (Πάνω) 27 Επιλογέας Λειτουργίας
13 Πλήκτρο Φλας / Πλήκτρο Βέλος
(Δεξιά) 28 Κάλυμμα Μπαταρίας
14
Πλήκτρο Διαγραφής / Πλήκτρο
Χρονοδιακόπτη / Πλήκτρο Βέλος
(Κάτω)
29 Υποδοχή για Τρίποδο
15 Πλήκτρο Μάκρο / Πλήκτρο Βέλος
(Αριστερά)

1 Vistas da câmera 1 General Guide
4Utilização da função de zoom
4Brug af Zoom Funktion
5Usando o seletor de modo
5Brug af mode knappen
7Usando o botão menu
7Brug af menu knappen
3 Denir a Data/Horas/Idioma
3Indstil Dato / Tid / Sprog
Guia de consulta rápida Português Hurtig Start Guide Dansk
1. Prima o botão ON/OFF para ligar a câmera. O menu Language (Idioma) é
mostrado,Use os botões para cima/para baixo/para a esquerda/para a direita
para seleccionar um idioma,de seguida prima o botão de para conrmar o
idioma escolhido.
2. Use novamente os botões para cima/para baixo/para a esquerda/para a
direita para denir a data e a hora e prima o botão de para conrmar.
1. Skyd Tænd / Sluk knappen til højre for at tænde kameraet og sprog menuen
ville vise sig. Brug Op / Ned / Venstre / Højre knap for valg af sprog, tryk
derefter for at bekræfte dit sprog.
2. Brug Op / Ned / Venstre / Højre kanp igen for at instille dato og tid, tryk
derefter for at bekræfte.
A câmera HP possui um disco seletor de modo conveniente que permite a você
alternar entre diferentes modos facilmente.
Todos os modos disponíveis estão listados a seguir:
Modo Auto Modo Panorâmico
Modo Manual Prioridade de Abertura
Prioridade do obturador Modo de Cenário
Exposição Automática Modo de Filme
Embelezador de Rosto Denições personalizadas
Dette HP kamera kommer med en brugervenlig mode knap der tillader dig nemt
at manuelt vælge mellem kameraets forskellige indstillingsmuligheder. Indstill-
ingsmuligheder liste:
Auto Mode Panorama Mode
Manual Mode Aperture prioritet
Shutter Prioritet Scene Mode
Program AE Film Mode
Ansigt Skønhedslter Egen Indstilling
1. Segure rmemente na câmara.
2. Componha a imagem no ecrã LCD.
3. Prima o botão do obturador até meio para focar a imagem no centro e de
seguida prima-o até ao m para tirar a fotograa.
1. Hold Kamera stille.
2. Brug zoom kontrol knap for at vælge Tele eller Wide position for at zoom ind
eller ud på objektiv.
3. Tryk kontrol knap halv ned for at fokuser på objektiv, tryk derefter kontrol
knappen helt i bund for at tage et billede.
2 Colocar a bateria
2 Indsætning af batteri
1. Abra a tampa da bateria.
2. Coloque a bateria na entrada de bateria, de acordo com a direção correta
exibida no diagrama.
3. Feche a tampa da bateria.
1. Åben for batteridæksel.
2. Insæt batteriet ind i batteriholder i den korrekte position som vist i følgende
diagram:
3. Luk for batteridæksel.
6Recursos superiores
6Ekstra Egenskaber
1. Embelezador de Rosto : No Modo Retrato, a câmera está congurada para
ajustar automaticamente a exposição para captura realista de tons de pele.
2. Modo Panorâmico : O modo Panorâmico permite-lhe criar uma imagem
panorâmica costurando junto várias fotos.
3. Usando a gravação rápida : No modo Fotos, pressione o botão de atalho
da Gravação para inserir o estado de gravação diretamente e realizar a
gravação.
1. Ansigt Skønhedslter: I Portræt Mode, vil kameraet automartisk indstil
kameraet eksposure for et mere realistisk portræt med hudfarven.
2. Panorama Mode : Panorama Mode tillader dig at skabe et panoramabillede.
Kameraet vil automartisk skabe et panoramabillede ved brug af dette billede
mode når du tager et billede.
3. Burg af Hurtigoptage knap: I billede mode, tryk på Hurtigoptag knappen
for at optage en lm.
A câmera fornecerá botões menu adequados, fazendo você congurar o menu de
disparo e o menu da câmera mais rapidamente.
Pressione o botão Esquerdo/Direito para selecionar o tipo de menu que deseja,
pressione o botão para baixo para selecionar esse menu e pressione para
conrmar.
Conguração da foto Conguração geral
Transmissão Ficheiro/Software
For at gå ind i Menu, tryk på Func / Menu kanppen. Ruld ned til Menu iconet og
tryk SET for at gå ind i menuen. Tryk Op / Ned og Venstre / Højre for at naviger i
gennem hver menu vælg. Tryk For bekræfte dit vælg.
Photo Indstillinger Generale Indstillinger
Transmation Filer / Software
1Luz de focagem automática/indica-
dor de temporizador 16 Botão SET
2Lâmpada do ash 17 Fivela da correia
3Microfone 18 Porta USB
4Lente 19 Porta HDMI
5Ecrã LCD 20 Botão de ash
6Botão de Compensação de
Exposição 21 Altifalante
7Indicador de estado 22 Botão de Zoom
8Botão I 23 Botão de obturador
9Botão Menu 24 Botão de captura contínua
10 Botão disp 25 Botão de gravação de vídeo
rápida
11 Botão de reprodução 26 Interruptor de energia
12 Botão de focagem automática/
Botão direccional (Cima) 27 Indicador de Modo
13 Botão de ash/Botão direccional
(Direita) 28 Tampa da bateria
14 Botão Eliminar/Botão de tempori-
zador/Botão direccional (Baixo) 29 Receptáculo do tripé
15 Botão de macro/Botão direccional
(Esquerda)
1AF Assist Lys / Tids Indikator 16 Indstil knap
2Blitz 17 Strop beslag
3Mikrofon 18 USB Port
4Linse 19 HDMI Port
5LCD Skærm 20 Blitz Knap
6Eksposure Kompensation Knap 21 Højtaler
7Status Indikator 22 Zoom Kontrol
8i Kanp 23 Kontrol Knap
9Menu Knap 24 Serie Udløserknap
10 Display Knap 25 Hurtig Video Optage Knap
11 Afspil Knap 26 Interruptor de energia
12 AF Knap / Pil Knap (Op) 27 Mode Kontrol Knap
13 Blitz Knap / Pil Knap (Højre) 28 Batteridæksel
14 Slet Knap/ Selvudløser Knap / Pil
Knap (Ned) 29 Hul For Stativ
15 Marko Knap / Pil Knap (Venstre)
3
4
6
5
7
1
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
27
26
25
24
23 22
20
21
1
2
3
4
28
29
2
OPEN
OPEN
1 2
3
45
CR200081399-0
Digital Camera
Appareil photo numérique
Digitalkamera
Macchina Fotografica Digitale
Cámara Digital
Ψηφιακή Κάμερα
Câmara Digital
Digital Kamera
Aparat Cyfrowy
Digitale Camera
Dijital Kamera
лічбавая камера
d3500
Quick Start Guide
Guide de démarrage rapide
Schnelleinstieg
Guida veloce
Guía rápida
Γρήγορος Οδηγός Εκκίνησης
Guia de Início Rápido
Quick Start Guide
Szybki Przewodnik
Beknopte Handleiding
Hızlı Başlangıç Kılavuzu
Краткое руководство пользователя
For the full version of the d3500 product user manual go to: www.hp.com/support
Per la versione completa del manuale d’uso del modello d3500 consultare il sito: www.hp.com/support
Pour obtenir une notice d'utlisation complete du d3500 allez sur le lien suivant: ww w.hp.com/support
Das vollständige Handbuch der d3500 Kamera ist unter: www.hp.com/support zu nden
Para descargarse la versión completa del manual de instrucciones del modelo d3500, puede acceder al siguiente enlace: www.hp.com/support
Για την πλήρη έκδοση του εγχειριδίου χρήσης του προϊόντος d3500 πηγαίνετε στο: www.hp.com/support
Para a versão completa do manual do usuário do produto d3500 ir para:w ww.hp.com/support
Fuld version af d3500 produkt brugermanual: www.hp.com/support
Pełna wersja instrukcji produktu d3500 jest dostępnana stronie: w ww.hp.com/support
Ga voor de volledige versie van de handleiding van de d3500 naar: www.hp.com/support
d3500 ürün kullanım kılavuzunun tam sürümü için lütfen şu adresi ziyaret ediniz: www.hp.com/support
Полное руководство d3500 можно найти здесь: www.hp.com/support

1 Przegląd aparatu 1 Aanzichten Camera 1 Kamera Açıları 1 Камеры просмотров
4 Używanie funkcji zoom
4De zoomfunctie gebruiken
4 Yakınlaştırma Özelliğinin Kullanımı
4 Использование зума
5Korzystanie z wyboru trybu
5De keuzeknop gebruiken
5 Mod Çarkının Kullanımı
5 Выбор режима
7 Używanie przycisku menu
7De menuknop gebruiken
7 Menü Düğmesinin Kullanımı
7 Использование меню
3 Ustawianie Daty / Czasu / Języka
3 Datum / Tijd / Taal instellen
3 Tarih/Saat/Dil Ayarı
3 Установка даты / времени / языка
Szybki Przewodnik Polski Beknopte handleiding Dutch Hızlı Başlangıç Kılavuzu Türkçe Краткое руководство пользователя русский
1. Przesuń Wł. / Wy (ON / OFF) w prawo by uruchomić aparat, pojawi się menu
języka. Użyj przycisków W górę / W dół / W lewo / W prawo by wybrać język,
a następnie naciśnij by potwierdzić język.
2. Użyj przycisków W górę / W dół / W lewo / W prawo ponownie by ustawić datę
i czas oraz naciśnij by potwierdzić.
1. Schuif de aan / uitknop naar rechts om de camera aan te zetten en het
taalmenu zal verschijnen. Gebruik de op / neer / links / rechts pijltjestoetsen
om een taal te selecteren en druk vervolgens op om de taal te bevestigen.
2. Gebruik de op / neer / links / rechts pijltjestoetsen nogmaals om de datum en
tijd te bevestigen, en druk op om te bevestigen.
1. Kameranızı açmak için AÇIK/KAPALI anahtarını sağa doğru kaydırınız.
Açıldığında dil menüsü gelecektir. Yukarı / Aşağı / Sol / Sağ düğmelerini
kullanarak bir dil seçiniz ve onaylamak için butonuna basınız.
2. Yukarı / Aşağı / Sol / Sağ düğmelerini kullanarak bir tarih ve zaman seçiniz ve
onaylamak için butonuna basınız.
1. Сдвиньте выключатель вправо для того чтобы включить камеру, появится
меню выбора языка. Используя кнопки вверх / вниз / влево / вправо
выберите язык, и нажмите для подтверждения.
2. Снова используйте кнопки вверх / вниз / влево / вправо для установки
даты и времени, нажмите для подтверждения.
Ten aparat HP zapewnia wygodny wybór trybu pracy, który pozwala na łatwe,
ręczne przełączanie pomiędzy różnymi ustawieniami aparatu. Dostępne tryby są
wymienione poniżej:
Tryb Automatyczny Tryb Panoramiczny
Tryb Manualny Priorytet Przesłony
Priorytet Migawki Tryb Programów
Program AE Tryb Video
Upiększanie Twarzy Ustawienia Osobiste
Deze HP camera is uitgerust met een handige keuzeknop die het makkelijk maakt
om handmatig te switchen tussen verschillende camera-instellingen. De beschik-
bare modi zijn opgesteld in onderstaande lijst:
auto-modus panorama-modus
handmatige modus diafragmavoorkeuze
sluitertijdvoorkeuze landschapsmodus
AE-programma Filmmodus
Gezichtsherkenner aangepaste instellingen
Bu HP kamera farklı kamera ayarları arasında kolaylıkla geçiş yapabilmeniz için
kullanışlı bir mod çarkı sunmaktadır. Desteklenen modlar aşağıda listelenmekte-
dir:
Otomatik Mod Panorama Modu
Manuel Mod Diyafram Öncelikli
Deklanşör Öncelikli Sahne Modu
Programlanmış AE Video Modu
Yüz Güzelleştirici Özel Ayarlar
Эта цифровая камера от HP имеет удобный выбор режима, позволяя легко
переключаться между различными настройкaми камеры. Доступные режимы
показаны ниже:
Режим Авто Панорамный режим
Ручной режим Приоритет апертуры
Приоритет спуска Пейзаж
Программирование AE Режим видеосъемки
Портретный режим Пользовательские настройки
1. Trzymaj bezpiecznie aparat.
2. Użyj przełącznika zoomu, by wybrać pozycję „Tele” lub „Wide”, w celu
przybliżenia lub oddalenia obiektu.
3. Naciśnij Przycisk migawki do połowy, by ustawić ostrość na obiekcie, a
następnie naciśnij Przycisk migawki do końca, aby zrobić zdjęcie.
1. Houd de camera goed vast.
2. Gebruik de zoomschakelaar om Tele of Wide te selecteren en in of uit te
zoomen op het object.
3. Druk de ontspanknop half in om te focussen op het object. Druk de
ontspanknop vervolgens helemaal in om een foto te maken.
1. Kameranızı güvenli bir şekilde tutunuz.
2. Yakınlaştırma anahtarını kullanarak Tele (T) ya da Geniş (W) pozisyonlarından
birini kullanarak hedenize yakınlaşıp uzaklaşın.
3. Deklanşör Düğmesine yarı seviyede basarak hedefe odaklandıktan sonra
fotoğrafı çekmek için Deklanşör Düğmesine tam olarak basın.
1. Крепко держите камеру.
2. Используя кнопку зума выберите Tele или Wide для взятия крупного или
общего плана на объекте.
3. Придавите наполовину кнопку Спуск для установки фокуса, затем
дожмите кнопку до конца для того чтобы сделать снимок.
2 Wkładanie baterii
2 De batterij plaatsen
2 Pilin Yerleştirilmesi
2 Установка батареи
1. Otwórz pokrywę baterii.
2. Włóż baterie do gniazda w odpowiedniej pozycji, jak pokazano na poniższym
schemacie:
3. Zamknij pokrywę baterii.
1. Open het batterijklepje.
2. Plaats de batterij op de hierna getoonde manier in het batterijvak:
3. Sluit het batterijvak. 1. Pil kapağını açınız.
2. Pilinizi aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi doğru yönde pil haznesine
yerleştiriniz:
3. Pil kapağını kapatınız.
1. Откройте крышку батареи.
2. Вставьте батарею в слот как показано на диаграмме:
3. Закройте крышку.
6 Dodatkowe Funkcje
6Extra functies
6 Ek Özellikler
6 Дополнительные возможности
1. Upiększanie Twarzy: W trybie portretowym aparat jest ustawiony na
automatyczne dostosowanie ekspozycji aparatu w celu uzyskania
realistycznego odzwierciedlenia odcieni skóry.
2. Tryb panoramiczny: Tryb panoramiczny pozwala na robienie zdjęć
panoramicznych. Aparat automatycznie stworzy obraz panoramiczny używając
pojedynczych zdjęć, które zrobisz.
3. Korzystanie z Szybkiego Nagrywania: W trybie fotografowania naciśnij
Przycisk szybkiego nagrywania , aby rozpocząć nagrywanie wideo.
1. Gezichtsherkenner: In de portretmodus is de camera automatisch ingesteld
op het realistisch portretteren van gezichtskleuren.
2. Panorama-modus: De panorama-modus maakt het mogelijk om een
panoramafoto te nemen. De camera maakt automatisch een panoramafoto
met de afzonderlijke foto's die je maakt.
3. Snelle opname gebruiken: Druk de sneltoets opname in de opnamemodus
in om een video-opname te starten.
1. Yüz Güzelleştirici: Portre modundayken, kamera otomatik olarak cilt tonlarının
gerçekçi portrelenmesi için pozlanmayı ayarlar.
2. Panorama Modu: Panorama Modu, panoramik fotoğraarın çekilmesini sağlar.
Kamera otomatik olarak çektiğiniz tekil fotoğraarı kullanarak panoramik
fotoğraar oluşturur.
3. Hızlı Kayıt Modunun Kullanımı: Çekim modunda iken, kayıt işlemini başlatmak
için Kayıt kısayol düğmesine basınız.
1. Портретный режим : камера автоматически подстраивается под
реалистичный цвет кожи для портрета.
2. Панорамный режим: позволяет делать панорамные снимки. Камера
автоматически соберет панорамную картину из снимков которые вы
сделаете.
3. Быстрая видеозапись: во время съемки, нажмите кнопку быстрой записи
видео для начала видеосъемки.
Aby przejść do Menu, naciśnij przycisk Funkcji / Menu. Przewiń w dół do ikony
Menu (SINTAI: please insert menu icon) i naciśnij przycisk SET, by wejść. Naciśnij
W górę / W dół i lewo / prawo, by poruszać się pomiędzy sekcjami. Naciśnij przy-
cisk , by potwierdzić wybór.
Ustawienia Zdjęcia Ustawienia Ogólne
Transmisja Plik / Oprogramowanie
Druk de Func / Menu-knop in om in het menu te komen. Scroll omlaag naar het
menu-icoon en druk op SET om erin te komen. Druk op de op / neer en links
/ rechts pijltjestoetsen om tussen de secties te navigeren. Druk op om de
selectie te bevestigen.
Foto-instellingen Algemene instellingen
Transmissie File / Software
Menüye ulaşmak için, Func / Menü Düğmesine basınız. Menu simgesine
indikten sonra SET düğmesine basarak menüye giriniz. Yukarı / Aşağı ve Sol /
Sağ düğmelerini kullanarak bölümler arasında geziniz. Seçimi onaylamak için
düğmesine basınız.
Fotoğraf Ayarları Genel Ayarlar
İletim Dosya / Yazılım
Для того чтобы воспользоваться меню, нажмите кнопку Func / Menu.
Прокрутите до иконки меню и нажмите кнопку SET. Используйте вверх / вниз
/ влево / вправо для перемещения по меню. Нажмите для сохранения
выбранных настроек.
Настройки фото Основные настройки
Передача Файлы / Программы
1Światło wspomagające AF /
Wskaźnik czasu 16 Przycisk SET
2Lampa błyskowa 17 Uchwyt na pasek
3Mikrofon 18 Port USB
4Obiektyw 19 Port HDMI
5Ekran LCD 20 Przycisk lampy błyskowej
6Przycisk kompensacji ekspozycji 21 Głośnik
7Wskaźnik status 22 Przełącznik zoomu
8Przycisk i 23 Przycisk migawki
9Przycisk menu 24 Przycisk ciągłego fotografowania
10 Przycisk wyświetlania 25 Przycisk szybkiego nagrywania
video
11 Przycisk odtwarzania 26 Przycisk zasilania
12 Przycisk AF / Przycisk kierunku
(W górę) 27 Wybór Trybu
13 Przycisk lampy błyskowej / Przy-
cisk kierunku (W prawo) 28 Gniazdo statywu
14
Przycisk usuwania / Przycisk
Samowyzwalacza / Przycisk
kierunku (W dół)
29 Hul For Stativ
15 Przycisk makro / Przycisk kierunku
(W lewo)
1AF hulplicht / zelsontspannersym-
bool 16 SET knop
2itslicht 17 ring voor gesp
3microfoon 18 USB-poort
4lens 19 HDMI-poort
5lcd-scherm 20 itserknop
6belichtingscompensatieknop 21 luidspreker
7statusindicator 22 zoomschakelaar
8i knop 23 Ontspanknop
9Menuknop 24 Knop Continue Opnamen
10 Display-knop 25 Knop snelle video-opnamen
11 Terugspeelknop 26 Aan/Uitknop
12 AF-knop / Pijtjestoes (op) 27 Keuzeknop
13 itserknop / pijltjestoets (rechts) 28 Batterijklepje
14 Deleteknop / Zelfontspannerknop /
Pijltjesknop (neer) 29 Schroefgat statief
15 Marcoknop / pijltjestoets(links)
1AF Destek Işığı / Zamanlayıcı
Göstergesi 16 Ayarla Düğmesi
2Flaş Lambası 17 Taşıma İpi Deliği
3Mikrofon 18 USB bağlantı
4Mercek 19 HDMI bağlantı
5LCD Ekran: 20 Flaş Düğmesi
6Pozlama Telasi Düğmesi 21 Hoparlör
7Durum Göstergesi 22 Yakınlaştırma Anahtarı
8i Düğme 23 Deklanşör Düğmesi
9Menü Düğmesi 24 Sürekli Çekip Düğmesi
10 Ekran Düğmesi 25 Hızlı Video Kayıt Düğmesi
11 Oynatma Düğmesi 26 Güç Anahtarı
12 AF düğmesi / Ok Düğmesi (Yukarı) 27 Mod Çarkı
13 Flaş Düğmesi / Ok Düğmesi (Sağ) 28 Pil Kapağı
14
Sil Düğmesi / Otomatik-
Zamanlayıcı Düğmesi / Ok
Düğmesi (Aşağı)
29 Üçayak Bağlantı noktası
15 Makro düğmesi / Ok Düğmesi
(Sol)
1Индикатор автофокуса / таймера 16 Кнопка SET
2Вспышка 17 Крепление шнурка
3Микрофон 18 Порт USB
4Объектив 19 Порт HDMI
5LCD дисплей 20 Кнопка вспышки
6Кнопка компенсации выдержки 21 Динамик
7Индикатор статуса 22 Зум
8Кнопка i 23 Кнопка Спуск
9Кнопка Меню 24 Кнопка непрерывной съемки
10 Кнопка Дисплей 25 Кнопка быстрой записи
видео
11 Кнопка Play 26 Кнопка включения
12 Кнопка автофокуса / вверх 27 Выбор режима
13 Кнопка вспышки / вправо 28 Крышка батареи
14 Кнопка Удалить / таймер / вниз 29 Крепление штатива
15 Кнопка Marco / влево
Other manuals for d3500
3
Other HP Digital Camera manuals

HP
HP p550 User manual

HP
HP ProSignia 318 User manual

HP
HP p550 User manual

HP
HP d3000 User manual

HP
HP Photosmart R967 User manual

HP
HP R837 - Photosmart 7MP Digital Camera Use and maintenance manual

HP
HP SB360 - 12 MP, 3IN LCD User manual

HP
HP PhotoSmart 618 User manual

HP
HP Photosmart M527 User manual

HP
HP 930 User manual