HP df820 - 8" Series Digital Picture Frame Use and maintenance manual

EINSCHLIESSLICH DIREKTER, INDI¬REKTER, SPEZIELLER,
ZUFÄLLIGER ODER FOLGE¬SCHÄDEN UNABHÄNGIG VON
DER JEWEILIGEN HAFTUNGSTHEORIE (VERTRAG, BETRUG
ODER SONSTIGES). DIES GILT AUCH DANN, WENN HP ÜBER
DIE MÖGLICHKEIT DERARTIGER SCHÄDEN INFORMIERT
WURDE. HP HAFTET NICHT FÜR ANSPRÜCHE, DIE DURCH
DRITTE ODER DURCH SIE FÜR DRITTE GELTEND GEMACHT
WERDEN.
Kontaktaufnahme mit HP
Wenn Sie während der Garantiefrist Support benötigen, suchen
Sie unter folgender Adresse nach dem nächsten Standort, an
dem Support für HP Produkte angeboten wird:
http://www.hp.com/de/support
Halten Sie für die Kontaktaufnahme mit HP oder einem
autori¬sierten HP Servicepartner den Modellnamen des
Produkts, die Seriennummer, den Typ des Betriebs¬systems Ihres
Produkts sowie die angezeigten Fehlermeldungen bereit.
Vorgehensweise bei Garantieansprüchen:
Sollte Ihr HP Markenprodukt während der Garantiefrist
Servicemaßnahmen erfordern, wenden Sie sich an den
Händler, bei dem das Produkt erworben wurde, oder an einen
autorisierten HP Händler in Ihrem Land. Sollte der Service
von diesen Stellen nicht angeboten werden, wenden Sie sich
unter deutsch@hpodd.com an einen Garantieagenten für
HP Markenprodukte. Sie können Ihre E-Mails in folgenden
Sprachen senden: Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch
und Spanisch. Ein Garantieagent unterstützt Sie bei der
Fehlerbehebung, und erteilt Ihnen bei Bedarf eine RMA-
Nummer (Return Material Authorization), damit Sie Ihr HP
Markenprodukt ersetzt bekommen. Zur Geltendmachung von
Garantie¬ansprüchen müssen Sie eine Kopie des Kaufbelegs mit
dem Originaldatum als Kaufnachweis sowie die Ihnen erteilte
RMA-Nummer vorlegen. Die Versandkosten für die Einsendung
an das Servicecenter gehen zu Lasten des Endkunden.
Der Serviceagent teilt Ihnen eine Adresse mit, und die
Versandkosten für die Einsendung an das Garantieservicecenter
gehen ebenfalls zu Ihren Lasten. Sobald Ihr Produkt in diesem
Servicecenter eintrifft, wird innerhalb von fünf (5) Arbeitstagen
ein Ersatzprodukt an Sie gesendet.
Europäischer Wirtschaftsraum
Den Namen und die Adresse der in Ihrem Land zuständigen
Stelle für die Erbringung der Leistungen im Rahmen dieser
begrenzten Garantie von HP finden Sie auf folgender Website:
http://www.hp.com/de/support.
Über die Herstellergarantie hinaus haben Sie gegebenen¬falls
weitere gesetzlich verankerte Rechte gegenüber Ihrem Verkäufer
aus dem Kaufvertrag, die durch diese begrenzte Garantie von
HP nicht eingeschränkt werden.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA Y SOPORTE TÉCNICO
GARANTÍA LIMITADA DE HARDWARE
Esta Garantía Limitada se aplica sólo a productos de la marca
HP vendidos, junto con esta Garantía Limitada por Hewlett-
Packard Company, sus filiales, distribuidores autorizados
o distribuidores autorizados en todo el mundo o por los
distribuidores (HP) en cada país. El término “Producto de la
marca HP” está limitado a los componentes de hardware y el
firmware requerido. El término “Producto de la marca HP” NO
incluye aplicaciones o programas de software; ni periféricos
que no sean productos HP o no sean de la marca HP.
HP garantiza que el Producto de la marca HP estará libre de
defectos en materiales o fabricación en condiciones normales
de uso por un periodo de garantía de 1 año a partir de la
fecha de compra. Su factura de compra con fecha constituye la
prueba de la fecha de compra. Puede que necesite presentar la
prueba de compra como condición para recibir el servicio de
garantía.
En la medida permitida por la ley aplicable, los Productos
de la marca HP, y cualquier producto o pieza de repuesto,
pueden contener materiales nuevos y usados equivalentes a
material nuevo en rendimiento y fiabilidad. La funcionalidad
del producto o la pieza de repuesto será como mínimo igual a
la del producto o pieza objeto de la sustitución. Los productos
y las piezas de repuesto tienen garantía de estar libres de
defectos en material o fabricación por un periodo de 90 días
o, por el resto del periodo de garantía aplicable del producto
de la marca HP al que sustituyen o en el que están instalados,
cualquiera que sea el de mayor duración.
Si, durante el periodo de garantía, HP recibe notificación de
un defecto en cualquier Producto de la marca HP cubierto por
esta Garantía Limitada, HP, a su total discreción, reparará o
sustituirá el producto. HP no tendrá obligación de reparar,
sustituir o reembolsar hasta que usted devuelva el producto
defectuoso a HP. Si el Producto de la marca HP tiene fallos
recurrentes, HP puede optar por proporcionar una sustitución
que será el mismo producto o uno equivalente en rendimiento,
o bien, por un reembolso del precio de compra en vez de una
sustitución.
HP PUEDE, A SU TOTAL DISCRECIÓN, SUBCONTRATAR
O CONTRATAR A UN TERCERO CON EL FIN DE
PROPORCIONAR LOS SERVICIOS DE GARANTÍA AQUÍ
ESTABLECIDOS.
Exclusiones
Esta Garantía Limitada no se aplica a piezas fungibles o
consumibles ni a productos con el número de serie borrado
o que estén dañados o defectuosos por: (a) accidente, mal
uso, abuso, contaminación, infección de virus, mantenimiento
o calibrado impropio o inadecuado u otras causas externas;
(b) software, interfaces, piezas o materiales no suministrados
por HP; (c) preparación o mantenimiento inadecuado del
sitio ; (d) pérdida o daño sufrido durante el transporte; o (e)
modificaciones o servicios ofrecidos por terceros, no por HP o
un proveedor de servicio autorizado de HP.
Limitaciones de Garantía/Normativas Locales
SALVO QUE SE INDIQUE EXPRESAMENTE EN ESTA
GARANTÍA LIMITADA, HP NO OTORGA OTRAS GARANTÍAS
O CONDICIONES, EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUIDA
CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD
Y ADAPTACIÓN PARA UN FIN DETERMINADO. HP NIEGA
EXPRESAMENTE TODAS LAS GARANTÍAS Y CONDICIONES
NO INCLUIDAS EN ESTA GARANTÍA LIMITADA. CUALQUIER
GARANTÍA IMPLÍCITA REQUERIDA POR LEY ESTÁ LIMITADA A
LA DURACIÓN DEL PERÍODO DE GARANTÍA APLICABLE.
Algunas regiones o algunos países no permiten una limitación
de la duración de la garantía implícita o la exclusión o
limitación de daños incidentales o consecuentes para productos
ni de los derechos estatutarios del consumidor. En estas
regiones o estos países, algunas exclusiones o limitaciones de
esta Garantía Limitada pueden ser irrelevantes para usted.
Esta Garantía Limitada es aplicable en todos los países y
puede ser impuesta en cualquier país o región donde HP o
sus distribuidores autorizados ofrezcan ser vicio de garantía.
La disponibilidad del servicio de Garantía y los tiempos de
respuesta pueden variar de un país a otro y puede estar
sujeta a requerimientos de registro en el país de compra. Su
distribuidor autorizado de HP puede proporcionarle los detalles
correspondientes.
Esta Garantía Limitada le otorga derechos legales específicos.
Es posible que tenga además otros derechos que pueden
variar según la región o el país. Se aconseja que consulte las
leyes aplicables de la región o el país para una determinación
completa de sus derechos.
LOS TÉRMINOS DE GARANTÍA CONTENIDOS EN ESTA
DECLARACIÓN, EXCEPTO EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA
LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN O MODIFICAN, SINO QUE
SE SUMAN A LOS DERECHOS OBLIGATORIOS APLICABLES A
LA VENTA DE ESTE PRODUCTO A USTED.
Limitaciones de responsabilidad
En la medida permitida por la ley aplicable, las soluciones
aportadas en esta declaración son soluciones únicas y
exclusivas. Estos términos y estas condiciones sustituyen a los
demás acuerdos o representaciones anteriores, incluyendo los
realizados en las ventas de HP, ya sea de forma oral o escrita,
otorgados por HP, o en su nombre, en relación a una compra.
EN LA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY APLICABLE, SALVO
POR LAS OBLIGACIONES ESTABLECIDAS ESPECÍFICAMENTE
EN ESTA DECLARACIÓN, EN NINGÚN CASO HP SERÁ
RESPONSABLE DE LOS DAÑOS OCASIONADOS POR EL
PRODUCTO O POR FALLO EN EL USO DEL PRODUCTO,
INCLUIDOS LOS DAÑOS INDIRECTOS, DIRECTOS,
ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENTES, YA SEAN
BASADOS EN CONTRATO, AGRAVIO O CUALQUIER
OTRA TEORÍA LEGAL E INCLUSO SI SE HA ADVERTIDO
DE LAS POSIBILIDADES DE TALES DAÑOS. HP NO SE
RESPONSABILIZA DE RECLAMACIONES REALIZADAS POR
TERCEROS O POR USTED EN NOMBRE DE UN TERCERO.
Contactar con HP
Si necesita soporte técnico durante el periodo de garantía,
encuentre la ubicación de soporte HP más cercana a usted en:
http://www.hp.com/es/support.
Cuando se ponga en contacto con HP o un distribuidor
autorizado, tenga a mano el nombre del modelo del producto,
el número de pieza, el tipo de sistema operativo y los mensajes
de error aplicables.
Proceso para reclamaciones de garantía:
Si su producto de la marca HP requiere servicio durante el
periodo de garantía, póngase en contacto con el punto original
de compra o con un distribuidor de HP autorizado en su país.
Si el servicio no está disponible, póngase en contacto con el
agente de garantías del Producto de la marca HP en espanol@
hpodd.com. Los idiomas de asistencia a través de correo
electrónico son: inglés, francés, alemán, italiano y español.
Un agente de garantías trabajará con usted para resolver
el problema y, si es necesario, enviará un número de RMA
(Return Material Authorization - Autorización para devolución
de material) para sustituir su Producto de la marca HP. Para las
reclamaciones de garantía, necesitará suministrar una copia de
la factura original como prueba de compra, así como el número
de RMA emitido. El cliente del Usuario final será responsable
de los gastos de envío del producto al centro de servicio. El
agente de servicio técnico le facilitará una dirección y usted se
responsabilizará de los gastos de envío al centro de servicio
de garantías en el Reino Unido. Una vez que el centro de
servicio técnico reciba el producto, se le enviará una unidad de
repuesto en el plazo de 5 días laborales.
Área económica europea
Encontrará el nombre y la dirección de la entidad responsable
de la ejecución de la Garantía Limitada de HP en su país en el
sitio Web siguiente: http://www.hp.com/es/support.
Es posible que tenga directorios estatutarios adicionales
frente al vendedor de acuerdo con su acuerdo de compra.
Estos derechos no se ven afectados en modo alguno por esta
Garantía Limitada de HP.
GARANTIA LIMITADA E DECLARAÇÃO DE SUPORTE TÉCNICO
GARANTIA LIMITADA DE HARDWARE
Esta Garantia Limitada aplica-se apenas a produtos da marca
HP vendidos pela Hewlett-Packard Company, respectivas filiais
mundiais, afiliadas, revendedores autorizados ou distribuidores
de país (HP) com esta Garantia Limitada. O termo “Produto de
marca HP” é limitado aos componentes de hardware e firmware
necessário. O termo “Produto de marca HP” NÃO inclui
quaisquer aplicações de software ou programas; produtos de
marca não HP ou periféricos de uma marca diferente da HP.
A HP garante que o Produto de marca HP não terá defeitos de
material ou de fabrico sob utilização normal durante o período
de garantia de 1 ano que tem início na data da compra. O
comprovativo de venda ou de entrega é a prova da data de
compra. Pode ser necessário apresentar o comprovativo como
condição de receber o serviço de garantia.
Até ao permitido pela legislação local, os Produtos de marca
HP, e qualquer produto ou peça de substituição, podem conter
materiais novos e usados equivalentes a novos em termos de
desempenho e fiabilidade. Qualquer produto ou peça de
substituição terá uma funcionalidade, pelo menos, igual à
do produto ou parte que substitui. Os produtos e peças de
substituição possuem a garantia de não terem defeitos de
material ou fabrico durante 90 dias ou pelo período restante
do período de garantia do Produto de marca HP que estão a
substituir ou em que estão instalados, o que for maior.
Se a HP receber, durante o período de garantia, comunicação
de um defeito em qualquer Produto de marca HP coberto
por esta Garantia limitada, a HP reparará ou substituirá
o produto, conforme decidir. A HP não terá obrigação de
reparar, substituir ou reembolsar até que o produto defeituoso
seja devolvido à HP. Se o Produto de marca HP tiver falhas
recorrentes, de acordo com a opinião da HP, a HP pode
fornecer uma substituição à escolha da HP que seja a mesma
ou equivalente em desempenho ou um reembolso do preço de
compra em vez de uma substituição.
A HP, COMO ENTENDER MELHOR, PODE SUBCONTRATAR
TERCEIROS PARA PRESTAR O SERVIÇO DE GARANTIA AQUI
DESCRITOS.
Exclusões
Esta Garantia limitada não se aplica a partes de substituição
ou de consumo ou a qualquer produto com o número de série
removido ou danificado ou defeituoso (a) devido a acidente,
utilização indevida, abuso, infecção por vírus, manutenção ou
calibração indevida ou incorrecta ou outras causas externas; (b)
por software, interfaces, partes ou mercadorias não fornecidas
pela HP; (c) preparação ou manutenção inadequada do local;
(d) perda ou danos em transporte; ou (f) por alteração ou
assistência que não da HP ou prestador de serviços autorizado
pela HP.
Limitações de garantia/Legislação local
EXCEPTO COMO EXPRESSAMENTE DEFINIDO A SEGUIR
NESTA GARANTIA LIMITADA, A HP NÃO CONCEDE
QUALQUER OUTRA GAR ANTIA OU CONDIÇÃO, EXPRESSA
OU IMPLÍCITA, INCLUINDO QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA
DE COMERCIALIZAÇÃO E ADEQUAÇÃO A UMA FINALIDADE
PARTICULAR. A HP RENUNCIA EXPRESSAMENTE A TODAS
AS GARANTIAS E CONDIÇÕES NÃO INDICADAS NESTA
GARANTIA LIMITADA. QUAISQUER GARANTIA IMPLÍCITAS
QUE POSSAM SER IMPOSTAS POR LEI SÃO LIMITADAS NA
DURAÇÃO DO PERÍODO APLICÁVEL DA GARANTIA.
Alguns estados/países não permitem uma limitação da duração
da garantia implícita nem a exclusão ou limitação de danos
acidentais ou consequentes de produtos de consumo de
direitos legais do consumidor. Nesses estados/países, algumas
exclusões ou limitações desta Garantia limitada podem não se
aplicar.
Esta Garantia limitada é aplicável em todos os países e pode
ser aplicada em qualquer país ou região em que a HP ou
fornecedores de assistência autorizados oferecem o serviço
de garantia. A disponibilidade do serviço de garantia e os
tempos de resposta podem variar de país para país e podem
ser sujeitos a requisitos de restrição no país de compra.
O fornecedor de assistência autorizado HP pode fornecer
informações.
Esta Garantia limitada concede direitos legais específicos.
Pode, também, possuir outros direitos que podem variar
de estado para estado/país para país. Aconselha-se que
consulte a legislação aplicável do estado/país para determinar
completamente os seus direitos.
OS TERMOS DA GARANTIA CONTIDOS NESTA
DECLARAÇÃO, EXCEPTO NA EXTENSÃO LEGALMENTE
PERMITIDA, NÃO EXCLUEM, RESTRINGEM NEM ALTERAM,
MAS SÃO ADICIONADOS AOS DIREITOS OBRIGATÓRIOS
APLICÁVEIS À VENDA DESTE PRODUTO.
Limitações à responsabilidade
Na extensão permitida pela legislação local, as soluções
indicadas nesta declaração são as únicas e exclusivas soluções.
Estes termos e condições substituem quaisquer contratos ou
representações anteriores, incluindo as que se encontram em
literatura de vendas da HP ou conselhos dados pela, ou em
nome da, HP relacionados com a sua compra.
NA EXTENSÃO PERMITIDA PELA LEGISLAÇÃO LOCAL,
EXCEPTO AS OBRIGAÇÕES ESPECIFICAMENTE DEFINIDAS
NESTA DECLARAÇÃO, EM CASO ALGUM SERÁ A HP
RESPONSÁVEL POR QUAISQUER DANOS CAUSADOS
PELO PRODUTO OU PELA FALHA DO DESEMPENHO DO
PRODUTO, INCLUINDO QUALQUER DANO DIRECTO,
INDIRECTO, ESPECIAL, ACIDENTAL OU CONSEQUENCIAL,
QUER BASEADO NO CONTRATO, DANO OU QUALQUER
OUTRA TEORIA LEGAL QUER ACONSELHADA DAS
LIMITED WARRANTY AND TECHNICAL SUPPORT STATEMENT
HARDWARE LIMITED WARRANTY
This Limited Warranty applies only to HP Branded Products
sold by Hewlett-Packard Company, its worldwide subsidiaries,
affiliates, authorized resellers, or country distributors (HP) with
this Limited Warranty. The term “HP Branded Product” is limited
to the hardware components and required firmware. The
term “HP Branded Product” DOES NOT includ e any software
applications or programs; non-HP Branded products or non-HP
branded peripherals.
HP warrants to you that the HP Branded Product will be free
from defects in materials or workmanship under normal use for
the 1 year warranty period starting on your date of purchase.
Your dated sales or delivery receipt is your proof of purchase
date. You may be required to provide proof of purchase as a
condition of receiving warranty service.
To the extent permitted by local law, HP Branded Products,
and any replacement products or parts, may contain new and
used materials equivalent to new in performance and reliability.
Any replacement product or part will also have functionality
at least equal to that of the product or part being replaced.
Replacement products and parts are warranted to be free from
defects in material or workmanship for 90 days or, for the
remainder of the applicable warranty period of the HP Branded
Product they are replacing or in which they are installed,
whichever is longer.
If HP receives, during the warranty period, notice of a defect
in any HP Branded Product covered by this Limited Warrant y,
HP will repair or replace the product, at HP’s option. HP shall
have no obligation to repair, replace, or refund until you
return the defective product to HP. If your HP Branded Product
has recurring failures, at HP’s option, HP may provide you a
replacement of HP’s choosing that is the same or equivalent in
performance or a refund of your purchase price instead of a
replacement.
HP, AT ITS SOLE DISCRETION, MAY SUBCONTRACT TO OR
ENGAGE A THIRD PARTY TO PROVIDE THE WARRANTY
SERVICES PROVIDED FOR HEREIN.
Exclusions
This Limited Warranty does not apply to expendable or
consumable par ts or to any product with a serial number
removed or if damaged or defective (a) due to accident, misuse,
abuse, contamination, virus infection, improper or inadequate
maintenance or calibration or other external causes; (b) by
software, interfacing, parts or supplies not supplied by HP; (c)
improper site preparation or maintenance; (d) loss or damage
in transit; or (f) by modification or service by other than HP or
an HP authorized service provider.
Limitations of Warranty/Local Laws
EXCEPT AS EXPRESSLY SET FORTH IN THIS LIMITED
WARRANTY, HP MAKES NO OTHER WARRANTIES OR
CONDITIONS, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS
FOR A PARTICULAR PURPOSE. HP EXPRESSLY DISCLAIMS
ALL WARRANTIES AND CONDITIONS NOT STATED IN THIS
LIMITED WARRANTY. ANY IMPLIED WARRANTIES THAT MAY
BE IMPOSED BY LAW ARE LIMITED IN DURATION TO THE
APPLICABLE WARRANTY PERIOD.
Some states/countries do not allow a limitation on how long
an implied warranty lasts or the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages for consumer products or
of a consumer’s statutory rights. In such states/countries, some
exclusions or limitations of this Limited Warranty may not apply
to you.
This Limited Warranty is applicable in all countries and may be
enforced in any countr y or region where HP or its authorized
service providers offer warranty service. Warranty service
availability and response times may vary from country to
country and may be subject to registration requirements in the
country of purchase. Your HP authorized service provider can
provide details.
This Limited Warranty gives you specific legal rights. You may
also have other rights that may vary from state to state/country
to country. You are advised to consult applicable state/country
laws for a full determination of your rights.
THE WARRANTY TERMS CONTAINED IN THIS STATEMENT,
EXCEPT TO THE EXTENT LAWFULLY PERMITTED, DO NOT
EXCLUDE, RESTRICT, OR MODIFY BUT ARE IN ADDITION TO
THE MANDATORY STATUTORY RIGHTS APPLICABLE TO THE
SALE OF THIS PRODUCT TO YOU.
Limitations of Liability
To the extent allowed by local law, the remedies provided in this
statement are your sole and exclusive remedies. These terms and
conditions supersede any prior agreements or representations,
including those made in HP sales literature or advice given to
you by or on behalf of HP in connection with your purchase.
TO THE EXTENT ALLOWED BY LOCAL LAW, EXCEPT FOR THE
OBLIGATIONS SPECIFICALLY SET FORTH IN THIS STATEMENT,
IN NO EVENT SHALL HP BE LIABLE FOR ANY DAMAGES
CAUSED BY THE PRODUCT OR THE FAILURE OF THE PRODUCT
TO PERFORM, INCLUDING ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, WHETHER
BASED ON CONTRACT, TORT, OR ANY OTHER LEGAL
THEORY AND WHETHER ADVISED OF THE POSSIBILITIES OF
SUCH DAMAGES. HP IS NOT LIABLE FOR ANY CLAIM MADE
BY A THIRD PARTY OR MADE BY YOU FOR A THIRD PARTY.
Contacting HP
If you need support during the warranty period, locate the HP
support location nearest you at:
http://www.hp.com/support for North America http://www.
hp.com/uk/support for the United Kingdom
When contacting HP or an authorized HP ser vice provider, have
your product model name, number, type of operating system
and any applicable error messages.
Warranty Claims Process:
Should your HP Branded Product require service within the
Warranty period, please contact the original point of purchase
or an authorized HP reseller in your countr y. If service is not
available at those locations, please contact an HP Branded
Product warranty agent from the support contact list provided
on this document. Supported languages are: English, French,
German, Italian, Portuguese and Spanish. A warranty agent
will work with you to troubleshoot your issue and if necessary,
issue a Return Material Authorization (RMA) number in order
to replace your HP Branded Product. For warranty claims,
you will be required to provide a copy of your original dated
sales receipt as proof of purchase and the issued RMA number.
End User customer shall be responsible for shipping charges
when shipping the product to the service center. The service
agent will provide you with an address and you will also be
responsible for any shipping charges to the warranty service
center. Once your product is received by this service center, a
replacement unit will be shipped back to you within 5 business
days.
GARANTIE LIMITÉE ET DÉCLARATION D'ASSISTANCE TECHNIQUE
GARANTIE LIMITÉE DU MATÉRIEL
Cette Garantie Limitée s’applique uniquement aux produits de
marque HP vendus par Hewlett-Packard Company, ses filiales,
sociétés affiliées et Revendeurs Agréés dans le monde, ou par
ses distributeurs nationaux (HP). La désignation “Produit HP”
est limitée aux composants matériels et aux microprogrammes
requis. Elle n’inclut PAS les applications ou programmes
logiciels, les périphériques non HP ou de marque autre que HP.
HP vous garantit que pendant l’un (1) l’année à compter de sa
date d’achat, votre Produit HP sera exempt de tout défaut de
matériau ou de fabrication dans des conditions normales d’
utilisation. Le ticket de caisse ou le bon de livraison daté justifie
de votre date d’achat. Une preuve d’achat pourra être exigée
pour bénéficier de la garantie.
Dans les limites autorisées par la législation locale, les
Produits HP, ainsi que les pièces ou produits de remplacement,
peuvent être fabriqués à partir de matériaux neufs ou usagés
présentant des performances et une fiabilité identiques. Les
pièces ou produits de remplacement présenteront également
des fonctionnalités au moins égales à celles de la pièce ou
du produit remplacé. Les pièces ou produits de remplacement
sont garantis contre tout défaut de matériau ou de fabrication
pendant quatre-vingt-dix (90) jours, ou pour le reste de la
période de garantie applicable au Produit HP qu’ils remplacent
ou dans lequel ils sont installés, selon la période la plus longue
des deux.
Si, pendant la période de garantie, HP est informé d’un défaut
dans un Produit HP couvert par cette Garantie Limitée, HP
choisira, à sa seule discrétion, de le réparer ou de le remplacer.
HP n’a aucune obligation de réparation, de remplacement ou
de remboursement tant que vous ne lui avez pas retourné le
produit défectueux. Si votre Produit HP présente des pannes
répétées, HP pourra, à sa seule discrétion, vous fournir un
produit de remplacement de son choix identique ou équivalent
en termes de performances, ou vous le rembourser à hauteur de
son prix d’achat.
HP POURRA, À SA SEULE DISCRÉTION, SOUS-TRAITER
OU ENGAGER UNE SOCIÉTÉ TIERCE POUR FOURNIR LES
SERVICES PROPOSÉS DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE
GARANTIE.
Exclusions
Cette Garantie Limitée ne s’applique pas aux consommables ou
fournitures, ou aux produits dont le numéro de série a été retiré
ou qui ont été endommagés ou sont devenus défectueux (a)
suite à un accident, une utilisation incorrecte, un usage abusif,
une contamination, un virus, un entretien ou un étalonnage
inapproprié ou inadéquat, ou tout autre cause externe ; (b) à
cause d’un logiciel, un interfaçage, des pièces ou fournitures
non fournies par HP ; (c) suite à une maintenance ou à une
préparation inappropriée du site ; (d) suite à une perte ou
à des dommages subis lors du transport ; ou (f) suite à une
modification ou à une intervention effectuée par du personnel
autre que HP ou qu’un Mainteneur Agréé HP.
Limitations de la Garantie/Législation locale
SAUF INDICATION CONTRAIRE EXPRESSÉMENT STIPULÉE
DANS LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE, HP NE FOURNIT
AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE
OU IMPLICITE, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
VALEUR MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UN USAGE
PARTICULIER. HP DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE
ET CONDITION NON STIPULÉE DANS LA PRÉSENTE
GARANTIE LIMITÉE. TOUTE GARANTIE IMPLICITE IMPOSÉE
PAR LA LOI SERA LIMITÉE EN DURÉE À LA PÉRIODE DE
GARANTIE APPLICABLE.
Certains états ou pays n’autorisent pas les restrictions quant à la
durée d’une garantie implicite, ou ne permettent pas l’exclusion
ou la limitation des dommages fortuits ou consécutifs ou des
droits légaux d’un consommateur. Dans un tel cas, certaines
exclusions ou limitations stipulées dans la présente Garantie
Limitée peuvent ne pas s’appliquer à vous.
La présente Garantie Limitée est applicable dans tous les pays
et peut être mise en oeuvre dans tout pays ou région où HP et
ses Mainteneurs Agréés proposent un service de garantie. La
disponibilité d’un tel service et les délais de réponse peuvent
varier d’un pays à l’autre, et peuvent nécessiter certaines
formalités d’enregistrement dans le pays d’achat. Votre
Mainteneur Agréé HP sera à même de vous fournir toutes les
informations à ce sujet.
Cette Garantie Limitée vous accorde des droits juridiques
spécifiques. Vous pouvez également avoir d’autres droits,
variables suivant les pays. Nous vous conseillons de vous
informer sur la législation locale afin de déterminer vos droits
de manière précise.
LES CONDITIONS DE GARANTIE STIPULÉES DANS LA
PRÉSENTE DÉCLARATION, À L’EXCEPTION DES LIMITES
AUTORISÉES PAR LA LOI, S’AJOUTENT À, MAIS N’EXCLUENT,
NE RESTREIGNENT NI NE MODIFIENT LES DROITS
IMPÉRATIVEMENT CONFÉRÉS PAR LA LOI, APPLICABLES À LA
VENTE DE CE PRODUIT.
Limitation de responsabilité
Dans les limites autorisées par la législation locale, les recours
stipulés dans la présente déclaration constituent vos seuls
et uniques recours. Ces termes et conditions remplacent les
déclarations ou accords précédents, y compris ceux inclus dans
la documentation commerciale HP, ou les avis donnés par ou
pour le compte de HP concernant votre achat.
DANS LES LIMITES AUTORISÉES PAR LA LÉGISLATION LOCALE,
ET À L’EXCEPTION DES OBLIGATIONS EXPRESSÉMENT
STIPULÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION, HP NE
POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE
DE LA NON-EXÉCUTION DU PRODUIT OU DES DOMMAGES
QU’IL AURA PROVOQUÉS, Y COMPRIS LES DOMMAGES
DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX, ACCIDENTELS OU
CONSÉCUTIFS, QUE CE SOIT EN VERTU D’UN CONTRAT, D’
UN PRÉJUDICE OU DE TOUTE AUTRE THÉORIE JURIDIQUE,
ET CE MÊME SI HP AVAIT ÉTÉ INFORMÉ DE L’ÉVENTUALITÉ
DE TELS DOMMAGES. HP N’EST ÉGALEMENT NULLEMENT
RESPONSABLE DES RÉCLAMATIONS EFFECTUÉES PAR UN
TIERS, OU PAR VOUS- MÊME POUR LE COMPTE D’UN TIERS.
CONTACTER HP
Pour obtenir une assistance pendant la période de garantie,
localisez le centre d’assistance HP le plus proche sur :
http://www.hp.com/fr/support
Lorsque vous contactez HP ou un Mainteneur Agréé HP, ayez à
portée de main le nom et le numéro de modèle du produit, sa
référence, le type de système d’exploitation utilisé, ainsi que les
messages d’erreurs éventuels.
Réclamations au titre de la garantie :
Si votre Produit HP doit être réparé pendant la Période de
garantie, contactez le site d’achat initial ou un Revendeur
Agréé HP dans votre pays. Si ces sites n’effectuent pas de
réparation, contactez un agent de garantie habilité à l’adresse
francais@hpodd.com . Les langues disponibles sont l’anglais,
le français, l’allemand, l’italien et l’espagnol. Un agent vous
aidera à résoudre votre problème et, si nécessaire, émettra un
numéro d’autorisation de retour (ou RMA pour Return Material
Authorization) afin de remplacer votre Produit HP. Pour les
réclamations au titre de la garantie, vous devrez fournir une
copie de votre bon de caisse daté comme preuve d’achat,
ainsi que le numéro RMA qui vous aura été indiqué. Les frais d’
expédition du produit au centre de garantie sont à la charge de
l’utilisateur final. L’agent vous communiquera une adresse, et les
frais d’expédition vers le centre de garantie situé seront à votre
charge. Une fois que le centre aura reçu votre produit, une unité
de remplacement vous sera renvoyée dans un délai de cinq (5)
jours ouvrables.
Espace économique européen
• Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP
responsable de l’exécution de la garantie fabricant relative à
votre matériel HP dans votre pays.
• En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez
de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre
vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente
garantie du fabricant HP.
• En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en
France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM)
inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le
vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du
bien au contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions
prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Code de la consommation :
• “ Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme
au contrat et répond des défauts de conformité existant lors
de la délivrance.
Il répond également des défauts de conformité résultant de l’
emballage, des instructions de montage ou de l’installation
lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été
réalisée sous sa responsabilité.”
“ Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit :
1° Etre propre à l’usage habituellement attendu d’un bien
semblable et, le cas échéant correspondre à la description
donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-
ci a présentées à l’acheteur sous forme d’échantillon ou de
modèle ;
- présenter les qualités qu’un acheteur peut légitimement
attendre eu égard aux déclarations publiques faites par
le vendeur, par le producteur ou par son représentant,
notamment dans la publicité ou l’étiquetage ;
2° Ou présenter les caractéristiques définies d’un commun
accord par les parties ou être propre à tout usage spécial
recherché par l’acheteur, porté à la connaissance du
vendeur et que ce dernier a accepté. “
Code civil:
• “Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à
raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent
impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent
tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou
n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.
• “Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices
rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai
de deux ans à compter de la découverte du vice.”
DICHIARAZIONE DI GAR ANZIA LIMITATA E ASSISTENZA TECNICA
GARANZIA LIMITATA HARDWARE
La presente Garanzia Limitata copre solo i prodotti con
marchio HP venduti, con la presente garanzia, da Hewlett-
Packard Company, dalle sue filali, consociate e dai rivenditori
autorizzati e distributori locali in tutto il mondo (HP). Il termine
“Prodotto con marchio HP” è limitato ai componenti hardware e
relativo firmware e NON comprende applicativi e programmi
software, prodotti e periferiche di terzi o con altri marchi.
HP garantisce che il Prodotto con marchio HP sarà consegnato
privo di difetti di materiali o di utilizzo, entro i limiti dell’uso
normale per i 1 anno coperti dalla garanzia, che iniziano dalla
data del vostro acquisto. Come prova di acquisto farà fede lo
scontrino o la fattura datati.— Potrà essere richiesto di esibire la
prova d'acquisto per ricevere assistenza in garanzia.
Salvo diversa disposizione, e nella misura consentita dalle
leggi, i Prodotti con marchio HP, nonché qualsiasi parte o
prodotto sostitutivo, possono contenere materiali nuovi ed usati
di prestazioni ed affidabilità equivalenti. Qualsiasi prodotto o
componente sostitutivo avrà funzionalità almeno equivalenti a
quelle del prodotto o del componente da sostituire. I prodotti
o i componenti di ricambio sono garantiti esenti da difetti di
materiali e di lavorazione per 90 giorni o, se maggiore, per il
residuo del periodo della garanzia applicabile del prodotto con
marchio HP in cui vengono installati.
Se HP riceve, durante il periodo di garanzia, una notifica di
difetto in qualsiasi prodotto con marchio HP coperto dalla
presente Garanzia Limitata, HP provvederà, a sua scelta, a
riparare o a sostituire il prodotto. HP non sarà obbligata a
riparare sostituire o rimborsare il prodotto fino al momento
in cui farete pervenire ad HP il prodotto difettato. Se il vostro
prodotto con marchio HP presenta guasti frequenti, a sua scelta,
HP può provvedere alla sostituzione del prodotto con un altro
prodotto uguale o equivalente in prestazioni, o rimborsar vi il
prezzo di acquisto.
HP, A PROPRIA DISCREZIONE, PUÒ CONTRATTARE O
INCARICARE TERZE PARTI PER FORNIRE I SERVIZI OFFERTI
DALLA PRESENTE GARANZIA.
Esclusioni
La presente Garanzia Limitata non è valida per le parti esposte
ad usura e a qualsiasi prodotto il cui numero di serie sia stato
danneggiato, sia stato rimosso o qualsiasi prodotto difettoso a
causa di (a) incidente, uso improprio, contaminazione, infezione
da virus, manutenzione o calibratura scorrette o inadeguate o
qualsiasi causa esterna; (b) software, interfacce, componenti o
strumenti non forniti da HP, (c) preparazione o manutenzione
scorretta della postazione; (d) perdita o danneggiamento
durante il trasporto; (e) modifiche o riparazioni eseguite da un
fornitore di assistenza diverso da HP o non autorizzato da HP.
Limiti della Garanzia/Legislazione locale
SALVO QUANTO ESPRESSAMENTE STABILITO NELLA
PRESENTE GARANZIA LIMITATA, HP NON RILASCIA ULTERIORI
GARANZIE O CONDIZIONI, ESPRESSE O IMPLICITE,
COMPRESE GARANZIA DI COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ
A SCOPI PARTICOLARI HP DISCONOSCE ESPRESSAMENTE
EVENTUALI GARANZIE E CONDIZIONI NON INDICATE
NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE. LE EVENTUALI GARANZIE
IMPLICITE IMPOSTE PER LEGGE SARANNO LIMITATE ALLA
DURATA DEL PERIODO DELLA GARANZIA APPLICABILE.
Alcuni stati o paesi non consentono la limitazione di durata
delle garanzie implicite, né l’esclusione o la limitazione dei
danni indiretti o consequenziali per i prodotti di consumo o dei
diritti legali del consumatore. In tali stati o paesi alcune delle
esclusioni o delle limitazioni contenute nella presente garanzia
limitata potrebbero non essere valide per l’acquirente.
La presente garanzia limitata è valida in tutti i Paesi e può
essere applicata in tutti i paesi e in tutte le regioni dove HP o i
fornitori autorizzati di assistenza offrano assistenza in garanzia,
fermo restando, comunque, che la disponibilità del servizio e i
tempi d'intervento potranno variare da paese a paese ed essere
soggetti anche a registrazione nel paese d'acquisto. Rivolgersi
al centro assistenza autorizzato HP locale per conoscere i
dettagli.
La presente Garanzia Limitata conferisce all’acquirente
speciali diritti legali, che possono variare da stato a stato. Per
conoscere esattamente i suoi diritti l'acquirente o il conduttore
sono tenuti ad informarsi personalmente sulla legislazione in
vigore nello stato o nel paese d'appartenenza.
I TERMINI DI GARANZIA CONTENUTI NELLA PRESENTE
DICHIARAZIONE, TRANNE QUANTO CONSENTITO DALLE
LEGGI, NON ESCLUDONO, LIMITANO NÉ MODIFICANO E
INTEGRANO I DIRITTI OBBLIGATORI DI LEGGE APPLICABILI
ALLA VENDITA DEL PRODOTTO ALL'ACQUIRENTE/UTENTE
FINALE.
Limitazione di responsabilità
Nei limiti consentiti dalle leggi locali, i rimedi previsti dalla
presente garanzia sono i soli ed unici rimedi cui l'acquirente/
utente finale abbia diritto. I presenti termini e condizioni
sostituiscono ogni eventuale accordo o dichiarazione
precedente, comprese quelle riportate nella documentazione di
vendita HP e nella consulenza fornita da o per conto di HP in
relazione al suo acquisto.
NEI LIMITI CONSENTITI DALLA LEGGE, E FATTA ECCEZIONE
PER GLI OBBLIGHI STABILITI NEL PRESENTE DOCUMENTO,
IN NESSUN CASO HP SARÀ RESPONSABILE PER
DANNI CAUSATI DAL PRODOTTO O PER IL MANCATO
FUNZIONAMENTO DEL PRODOTTO, IVI INCLUSI DANNI
DIRETTI, INDIRETTI, SPECIALI, INCIDENTALI O DOLOSI, SIANO
ESSI STABILITI DA CONTRATTO, RESPONSABILITÀ CIVILE O
QUALSIASI ALTRO MOTIVO LEGALE E ANCHE LADDOVE HP
FOSSE STATA AVVISATA DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
HP NON È RESPONSABILE PER ALCUNA RICHIESTA DI
RISARCIMENTO EFFETTUATA DA UNA TERZA PARTE O DALL’
UTENTE PER CONTO DI UNA TERZA PARTE.
Come contattare HP
Se avete bisogno di assistenza durante il periodo di garanzia,
siete pregati di localizzare il centro di assistenza nelle vostre
vicinanze consultando:
http://www.hp.com/it/support
Al momento di contattare HP o un fornitore di assistenza
autorizzato, si prega di tenere a portata di mano il nome
del modello e il numero del vostro prodotto, il tipo di sistema
operativo e qualsiasi messaggio di errore valido.
Procedimento di reclamo durante la garanzia
Nel caso in cui il prodotto con marchio HP necessitasse
di riparazione durante il periodo di garanzia, si prega di
rivolgersi presso il punto vendita in cui è stato acquistato il
prodotto o presso un rivenditore HP autorizzato nel vostro
paese. Se l’assistenza non fosse disponibile presso tali sedi,
si prega di contattare un addetto responsabile alla garanzia
dei prodotti con marchio HP presso Italiano@hpodd.com.
È possibile scrivere le proprie e-mail nelle seguenti lingue:
Inglese, Francese, Tedesco, Italiano e Spagnolo. Un agente
di garanzia collaborerà con voi per risolvere il problema e,
se necessario, emetterà un’Autorizzazione di Restituzione del
prodotto (Return Material Authorization) con il relativo numero
per poter sostituire il vostro prodotto con marchio HP. Per i
reclami avanzati durante la garanzia, vi sarà richiesto di fornire
una copia della fattura originale riportante la data quale prova
di acquisto ed il numero RMA. Le spese di spedizione del
prodotto al centro di assistenza saranno a carico del cliente
finale. L’addetto all’assistenza vi fornirà un indirizzo, e le
tutte le spese di spedizione al centro di assistenza nel Regno
Unito saranno a vostro carico. Una volta che il prodotto sia
pervenuto presso tale centro di assistenza, vi sarà spedita un’
unità sostitutiva entro 5 giorni lavorativi.
Area Economica Europea
Potrete trovare il nome e l’indirizzo dell’entità responsabile dell’
adempimento della Garanzia Limitata HP nel vostro paese al
sito Web seguente: http://www.hp.com/it/support.
Il cliente può avere altri diritti legali nei confronti del rivenditore
in base al contratto d’acquisto. Tali diritti non vengono in alcun
modo intaccati dalla presente Garanzia Limitata HP.
ERKLÄRUNG ZUR BEGRENZTEN GARANTIE UND ZUR
KUNDENUNTERSTÜTZUNG
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE AUF HARDWARE
Diese begrenzte Garantie gilt nur für die HP Marken¬produkte,
die von der Hewlett-Packard Company, deren welt¬weiten
Niederlassungen, assoziierten Firmen, autorisierten
Händ¬lern oder Vertriebspartnern (HP) in den jeweiligen
Ländern mit dieser begrenzten Garantie vertrieben werden.
Der Begriff „HP Markenprodukt“ beschränkt sich dabei
auf die Hardwarekomponenten und die erforderliche
Firmware. Der Begriff „HP Markenprodukt“ umfasst KEINE
Softwareanwendungen oder Programme. Außerdem bezieht er
sich nicht auf Produkte oder Peripheriegeräte anderer Marken
als HP.
HP garantiert, dass das HP Markenprodukt während das
einjährige Garantielaufzeit ab dem Kaufdatum bei normaler
Nutzung frei von Material- und Verarbeitungs¬fehlern ist. Der
Nachweis des Kaufdatums erfolgt durch die mit dem Kaufdatum
versehene Quittung oder den mit dem Kaufdatum versehenen
Lieferschein. Möglicherweise werden Sie aufgefordert, den
Kaufbeleg als Berech¬tigungsnachweis für den Garantieservice
vorzulegen.
Im Rahmen der länderspezifischen Gesetze können HP
Markenprodukte sowie Austauschprodukte oder -teile neue oder
neuwertige Materialien enthalten, die in Bezug auf Leistung und
Zuverläs¬sigkeit Neuteilen entsprechen. Alle Austauschprodukte
oder -teile weisen mindestens dieselbe Funktionalität wie das
zu ersetzende Produkt oder Teil auf. Für Austauschprodukte
und -teile wird garantiert, dass sie für eine Dauer von 90 Tagen
oder für die restliche Garantielaufzeit für das zu ersetzende
HP Markenpro¬dukt bzw. das Produkt, in das Sie eingesetzt
werden, je nachdem welche Frist länger ist, frei von Material-
und Verarbeitungs¬fehlern sind.
Wenn HP während der Garantiefrist von einem Schaden
an einem unter die begrenzte Garantie fallenden HP
Markenprodukt in Kenntnis gesetzt wird, wird das Produkt nach
Ermessen von HP entweder repariert oder ersetzt. HP ist nicht
zum Ersatz, zur Repa¬ratur oder Erstattung verpflichtet, solange
der Kunde das fehlerhafte Produkt nicht an HP zurückgibt.
Wenn bei einem HP Markenprodukt wiederholt Fehler
auftreten, stellt Ihnen HP nach Ermessen von HP ein von HP
ausgewähltes Ersatzprodukt zur Verfügung, das dasselbe oder
ein gleichwertiges Leistungs¬spektrum wie das ersetzte Produkt
aufweist, oder es wird stattdessen der Kaufpreis erstattet.
HP KANN NACH EIGENEM ERMESSEN EINEN
DRITTEN BEAUFTRAGEN, DIE HIERIN AUFGEFÜHRTEN
GARANATIESERVICES ZU ERBRINGEN.
Garantieausschlüsse
Diese begrenzte Garantie gilt nicht für Verbrauchsteile,
Pro¬dukte, deren Seriennummer entfernt wurde, oder wenn die
Fehler oder Schäden auf Folgendes zurückzuführen sind:
(a) Unfall, Missbrauch, Verunreinigung, Virusinfektion, nicht
sachgemäße oder unzureichende Wartung oder Kalibrierung
oder andere externe Ursachen; (b) Software, Schnittstellen,
Teile, Zubehör oder Verbrauchsmaterialien, die nicht von HP
bereitgestellt wurden; (c) unsachgemäße Vorbereitung oder
Pflege des Aufstellungsorts; (d) Verlust und Schäden wäh¬rend
des Transports; (e) Änderungen oder Wartungs¬maßnahmen,
die nicht durch HP oder autorisierte HP Servicepartner
vorgenommen werden.
Einschränkungen der Garantie/Landesspezifische Gesetzgebung
ÜBER DIE IN DIESER GARANTIEERKLÄRUNG
AUS¬DRÜCK¬LICH AUFGEFÜHRTEN GARANTIEN
HINAUS LEISTET HP KEINE WEITEREN GARAN¬TIEN,
WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILL¬SCHWEIGEND,
EIN¬SCHLIESSLICH JEDWEDER STILLSCHWEIGENDER
GARANTIEN BEZÜGLICH DER MARKTGÄNGIGKEIT UND
DER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK. HP
LEHNT AUSDRÜCKLICH ALLE NICHT IN DIESER GARAN¬TIE
ENTHALTENEN GARANTIE¬LEIS¬TUNGEN AB. ALLE
STILLSCHWEIGENDEN, GESETZLICH VOR¬GESCHRIE¬BENEN
GARANTIEN SIND AUF DIE DAUER DER GELTENDEN
GARANTIEFRIST BESCHRÄNKT.
Einige Staaten und Länder gestatten keine Beschränkung
im Hinblick auf die Dauer einer stillschweigenden Garantie
bzw. keinen Ausschluss/keine Beschränkung von indirekten
Schäden oder Folgeschäden für Endverbraucherprodukte oder
der gesetz¬lich vorgeschriebenen Rechte von End¬kunden. In
diesen Staaten oder Ländern treffen einige Ausschlüsse oder
Beschränkungen dieser Garantieerklärung möglicherweise auf
Sie nicht zu.
Die begrenzte Garantie gilt für alle Länder und kann in
denjeni¬gen Ländern in Kraft treten, in denen HP oder
ein autorisierter Servicepartner Garantieleistungen
bietet. Die Verfügbarkeit der Garantieleistungen sowie
die Bearbei¬tungszeiten können sich von Land zu
Land unterscheiden. Außerdem setzt der Anspruch auf
Garantieleistungen unter Umständen die Registrierung in dem
Land voraus, in dem das Produkt erworben wurde. Weitere
Informationen hierzu erhalten Sie bei Ihrem autorisierten HP
Servicepartner.
Aus dieser Garantie ergeben sich für Sie bestimmte Rechte.
Möglicherweise haben Sie weitere Rechte, die von Staat zu
Staat und von Land zu Land unterschiedlich sein können. Zur
genauen Ermittlung Ihrer Rechte bedarf es der Einsicht¬nahme
in die entsprechenden Gesetze des jeweiligen Staates/Landes.
FÜR DIE GARANTIEBEDINGUNGEN IN DIESER ERKLĬRUNG
GILT: DURCH DIE HIERIN ENTHAL¬TENEN BEDINGUNGEN
WERDEN, AUSSER IM GESETZLICH ZULÄSSIGEN RAHMEN,
DIE GESETZLICH VERAN¬KERTEN RECHTE, DIE FÜR DEN
VERKAUF EINES PRODUKTS AN DIE BETREFFENDEN KUNDEN
GELTEN, IN KEINER WEISE GEÄNDERT, BESCHRÄNKT ODER
AUSGESCHLOSSEN, SONDERN GELTEN ZUSÄTZLICH ZU
DIESEN RECHTEN..
Haftungsbeschränkungen
Im Rahmen der landesspezifischen Gesetzgebung sind die
in dieser Erklärung zur begrenzten Garantie enthal¬tenen
Rechts¬mittel die einzigen und ausschließlichen Rechtsmittel
des Kunden. Diese allgemeinen Garantie¬bedingungen setzen
alle früheren Vereinbarungen oder Zusagen außer Kraft,
einschlie߬lich derjenigen, die in HP Vertriebsbroschüren
oder in Empfeh¬lungsgesprächen mit HP Mitarbeitern oder
im Auftrag von HP in Verbindung mit Ihrem Kauf des Produkts
getroffen wurden.
IM RAHMEN DER L ANDESSPEZIFISCHEN GESETZE UND
MIT AUSNAHME DER IN DIESER ERKLÄRUNG EXPLIZIT
GENANNTEN VERPFLICH¬TUNGEN HAFTET HP UNTER
KEINEN UMSTÄN¬DEN FÜR SCHÄDEN, DIE DURCH
DIESES PRO¬DUKT ODER DIE NICHTER¬BRINGUNG DER
LEISTUNG DURCH DAS PRODUKT VERUR¬SACHT WERDEN,
POSSIBILIDADES DESSES DANOS. A HP NÃO É RESPONSÃ
VEL POR QUAISQUER RECLAMAÇÕES APRESENTADAS POR
TERCEIROS OU APRESENTADA POR SI POR TERCEIROS.
Contactar a HP
Se necessitar de suporte durante o período de garantia,
localize o local de suporte HP mais próximo em:
http://www.hp.com/pt/support.
Ao contactar a HP ou um prestador de serviços autorizado HP,
tenha disponível o nome e número de modelo, tipo de sistema
operativo e qualquer mensagem de erro aplicável.
Processo de reclamações de garantia:
Caso o Produto de marca HP necessite de assistência durante
o período de Garantia, contacte o ponto original de compra
ou um vendedor HP autorizado no seu país. Se o ser viço
não estiver disponível nesses locais, contacte o agente da
garantia do Produto de marca HP em portugues@hpodd.
com. Os idiomas supor tados de email são: Inglês, francês,
alemão, italiano, portuguese e espanhol. Um agente de
garantia trabalhará consigo para resolver o seu problema e,
se necessário, emitir um número de Autorização de devolução
de material (RMA) de forma a substituir o Produto de marca
HP. Para reclamações de garantia, terá de fornecer uma cópia
do recibo de vendas original datado como comprovativo de
compra e o número RMA. O utilizador final será responsável
pelos custos de envio ao enviar o produto para o centro de
assistência. O agente de serviço fornecerá um endereço e será
responsável por quaisquer encargos de envio para o centro
serviço de garantia no Reino Unido. Assim que o produto for
recebido no centro de assistência, será enviada uma unidade
de substituição no prazo de 5 dias úteis.
Área Económica Europeia
Encontra o nome e morada da entidade responsável pelo
desempenho da Garantia Limitada HP no seu país no seguinte
website: http://www.hp.com/pt/support
Pode estar abrangido por direitos legais adicionais em relação
ao vendedor com base no contrato de compra. Esses direitos
não são afectados, sob qualquer forma, por esta Garantia
Limitada.
GARANTI OCH TEKNISK SUPPORT
MASKINVARUGARANTI
Denna garanti omfattar endast HP-märkta produkter som
sålts av Hewlett Packard Company, dess internationella
underleverantörer, närstående bolag, auktoriserade
återförsäljare eller nationella distributörer (hädanefter
benämnda ”HP”). Med termen ”HP-märkt produkt ” avses
endast maskinvarukomponenter och den fasta programvara
som krävs. Termen ”HP-märkt produkt ” omfattar INTE några
programvarutillämpningar eller program, icke HP-märkta
produkter eller icke HP-märkt kringutrustning.
HP garanterar att den HP-märkta produkten kommer att vara fri
från defekter i material eller utförande vid normal användning
under den 1-år garantiperioden som börjar på inköpsdatumet.
Det daterade försäljnings- eller leveranskvittot är ägarens bevis
på inköpsdatum. Det kan hända att inköpsbeviset måste visas
upp som ett villkor för att få garantiservice.
I den utsträckning detta tillåts av gällande lagstiftning
kan det hända att HP-märkta produkter eller eventuella
ersättningsprodukter eller reservdelar innehåller nytt eller
begagnat material som är likvärdigt med nytt i fråga om
prestanda och tillförlitlighet. Alla ersättningsprodukter eller
reservdelar kommer också att ha funktioner som är minst lika bra
som hos den ersatta produkten eller delen. Ersättningsprodukter
och reservdelar är garanterade att vara fria från defekter i
material och utförande i 90 dagar eller för återstoden av den
tillämpliga garantiperioden för den HP-märkta produkten som
ersätts eller i vilken de installeras, beroende på vilken tidsrymd
som är längst.
Om HP under garantiperioden får kännedom om defekter i HP-
märkta produkter som omfattas av denna garanti kommer HP
efter eget gottfinnande att reparera eller ersätta produkten. HP
har inte någon förpliktelse att reparera, ersätta eller återbetala
köpeskillingen förrän den defekta är HP till handa. Om den
HP-märkta produkten uppvisar återkommande fel kan HP efter
eget gottfinnande tillhandahålla en identisk eller likvärdig
(ifråga om prestanda) ersättningsprodukt alternativt återbetala
köpeskillingen.
HP KAN EFTER EGET GOTTFINNANDE GENOM
UNDERENTREPRENAD ELLER ANLITANDE AV TREDJE MAN
TILLHANDAHÅLLA DEN GARANTISERVICE SOM BESKRIVS
HÄR.
Undantag
Denna garanti omfattar inte förbrukningsdelar eller
förbrukningsartiklar eller produkter med ett serienummer som
tagits bort eller blivit skadat eller defekt a) på grund av olycka,
felaktig användning, missbruk, kontaminering, virusinfektion,
olämpliga eller otillräckliga underhålls- eller kalibreringsåtgärder
eller andra yttre orsaker; b) av programvara, gränssnitt,
delar eller varor som inte tillhandahållits av HP; c) olämpliga
förberedelse- eller underhållsåtgärder av anläggningen; d)
förlust eller skada vid transport eller f) av modifiering eller
service av annan än HP:s eller av HP auktoriserad servicegivare.
Begränsningar av garanti och gällande lagstiftning
UTÖVER VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I DENNA
GARANTI GER HP INGA ANDRA UTTRYCKLIGA ELLER
UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER ELLER FÖRPLIKTELSER,
SÅSOM UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER FÖR KURANS ELLER
ÄNDAMÅLSENLIGHET. HP AVSÄGER SIG UTTRYCKLIGEN
ALLA GARANTIER OCH FÖRPLIKTELSER SOM INTE GES I
DENNA GARANTI. UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER SOM
KAN PÅTVINGAS GENOM LAG ÄR BEGRÄNSADE TILL DEN
TILLÄMPLIGA GARANTIPERIODEN.
En del stater/länder tillåter inte begränsningar i underförstådda
garantiers varaktighet, uteslutande eller begränsning av
tillfälliga skador eller följdskador för konsumentprodukter
eller av en konsuments lagstadgade rättigheter. I sådana
stater/länder kan det därför hända att somliga undantag eller
inskränkningar i denna garanti inte gäller.
Denna garanti gäller i alla länder och kan hävdas i samtliga
länder eller regioner där HP eller dess auktoriserade
serviceleverantörer erbjuder garantiservice. Garantiservicens
tillgänglighet och svarstider kan variera från land till land och
kan vara föremål för registreringskrav i inköpslandet. Kontakta
HP:s auktoriserade serviceleverantörer för vidare information.
Denna garanti ger användaren specifika juridiska rättigheter.
Det kan även hända att användaren har andra rättigheter
som varierar mellan olika stater/länder. Kontrollera gällande
lagstiftning i ifrågavarande stat/land för fullständig information
om dessa rättigheter.
UTÖVER VAD SOM UTTRYCKLIGEN ANGES I GÄLLANDE
LAGSTIFTNING UTESLUTER, INSKRÄNKER OCH MODIFIERAR
INTE GARANTIVILLKOREN I DETTA MEDDELANDE
DE LAGSTADGADE RÄTTIGHETER SOM OMFATTAR
FÖRSÄLJNINGEN AV DENNA PRODUKT, UTAN UTGÖR ETT
TILLÄGG TILL DEM.
Ansvarsbegränsning
I den utsträckning som gällande lagstiftning tillåter det är
den ersättning som erbjuds i enlighet med detta meddelande
användarens enda gottgörelse. Dessa villkor och förpliktelser
ersätter alla tidigare överenskommelser eller framställningar
inklusive de som gjorts i HP:s försäljningslitteratur eller vid
rådgivning av HP eller på HP:s vägnar i samband med köpet.
I DEN UTSTRÄCKNING DET TILLÅTS ENLIGT GÄLLANDE
LAGSTIFTNING SKA HP, UTÖVER DE UTTRYCKLIGA
FÖRPLIKTELSER SOM UTSTÄLLS I DETTA MEDDEL ANDE,
INTE HÅLLAS ANSVARIGT FÖR EVENTUELLA SKADOR SOM
ORSAKATS AV PRODUKTEN ELLER AV ATT PRODUKTEN
INTE FUNGERAR, INKLUSIVE ALLA DIREKTA, INDIREKTA,
SPECIELLA, TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER FÖLJSKADOR,
OAVSETT OM EVENTUELLA YRKANDEN GRUNDAR SIG
PÅ AVTALSRÄTT, SKADESTÅNDSRÄTT ELLER ANNAN
RÄTTSGRUND OCH OAKTAT HP UNDERRÄTTATS OM RISKEN
FÖR SÅDANA SKADOR. HP KAN INTE HÅLLAS ANSVARIGT
FÖR EVENTUELL A KRAV SOM FRAMSTÄLLS AV TREDJE MAN
ELLER AV ANVÄNDAREN PÅ EN TREDJE MANS VÄGNAR.
Kontaktinformation HP
Vid behov av support under garantiperioden kan närmaste HP-
supportavdelning lokaliseras på följande webbplats:
http://www.hp.com/se/support.
Vid kontakt med HP eller auktoriserad HP-serviceleverantör ska
produktens modellnamn, nummer, operativsystem och eventuella
felmeddelanden uppges.
Förfarande vid garantikrav
Om den HP-märkta produkten kräver service under
garantiperioden ska det ursprungliga ursprungliga inköpsstället
eller en auktoriserad återförsäljare i det aktuella landet
kontaktas i första hand. Om service inte är tillgänglig på dessa
ställen, kontakta en garantiagent för HP-märkta produkter på
svensk@hpodd.com E-postsupporten kan kontaktas på följande
språk: engelska, franska, tyska, italienska och spanska. En
garantiagent bistår användaren vid felsökningen och utfärdar
vid behov ett RMA-nummer (Return Material Authorization)
så att den HP-märkta produkten kan ersättas. Vid garantikrav
måste en kopia av det ursprungliga daterade försäljningskvittot
som köpebevis och det utfärdade RMA-numret anges.
Slutanvändarkunder bestrider själva fraktkostnaderna vid
överskickning av produkten till servicecentret. Serviceagenten
tillhandahåller tillämplig adress. Användaren ansvarar
också för eventuella fraktkostnader till garantiservicecentret
i Storbritannien. När produkten är servicecentret till handa
skickas en ersättningsenhet ut inom 5 affärsdagar.
EES-området
Namn och adress på de juridiska personer som ansvarar för
HP-garantin i de olika EES-länderna på följande webbplats:
http://www.hp.com/se/support.
Köparen kan åtnjuta ytterligare lagstadgade rättigheter i
förhållande till säljaren enligt köpeavtalet. Dessa rättigheter
påverkas inte på något sätt av denna HP-garanti.
PAREIŠKI MAS DĖL RIBOTO S GARANTIJO S IR TECHNINIO PAL AIKYMO
RIBOTA TECH NINĖS ĮRANGOS G ARANTIJA
Ši ribota ga rantija galioja tik HP prekių ž enklais pažymėtie ms
produkt ams, kuriuos parduoda įm onė „Hewlett-Pack ard“, jos
pavaldžios ios įmonės, lialai, įg alioti perpardavėjai ar š alies
platintojai v isame pasaulyje (šio je ribotoje garantijoje k artu
vadinami „HP“). Termino „HP prekių ženklu pa žymėtas produktas
“ reikšmė yra a pribota iki techninės į rangos komponentų ir
reikiamos pr ograminės aparatinė s įrangos. Terminas „HP prekių
ženklu pažy mėtas produktas“ N EREIŠKIA jokios progr aminės
įrangos ar pro gramų, ne HP produktų ar ne HP p rekių ženklu
žymimų iš orinių įrenginių.
HP garantuoj a, kad įprastai naudojam as HP prekių ženklu
pažymė tas produktas bus b e medžiagų arba gamybos d efektų
dvejus garan tinio laikotarpio metus , pradedant nuo produkt o
pardavimo dat os. Jūsų pirkimo datos įr odymas yra pardavimo
arba prist atymo kvitas su nu rodyta data. Jums g ali reikėti
pateikti p irkimo įrodymą, kai norė site naudotis garant inėmis
paslaugomi s.
Tiek, kiek le idžiama pagal vietinius į statymus, HP prek ių
ženklu pažy mėtuose produktuo se ir visuose keičiamuo siuose
produktuo se arba dalyse gali būt i naujų ir naudotų medžiagų,
lygiaverči ų naujoms pagal kokybė s ir patikimumo reikalavimus .
Kiekvien as keičiamasis produk tas arba dalis taip pat p agal
savo funkcional umą bus bent jau lygiaver tis produktui arba
daliai, kurie yr a keičiami. Keičiamiesie ms produktams ir dalim s
suteikiama 9 0 dienų trukmės kokybė s ir veikimo garantija arba
garantija g alioja iki HP prekių ženklu paž ymėtam produktui, kur io
dalys keiči amos ar į kurį jos yra įtais omos, taikomos garan tijos
galiojimo laiko tarpio pabaigos, at sižvelgiant į tai, kuri s laikotarpis
yra ilgesni s.
Jeigu HP garant iniu laikotarpiu gauna pran ešimą apie bet
kokio HP prekių žen klu pažymėto produk to, kuriam galioja ši
HP ribota ga rantija, defektą, H P savo nuožiūra pataisys ar ba
pakeis produk tą. HP neprisiima įsi pareigojimo sutaisy ti, pakeisti
produkto ar ba grąžinti už produkt ą sumokėtus pinigus tol, kol H P
negrąžina mas defektų turintis pro duktas. Jeigu jūsų HP p rekių
ženklu pažy mėto produkto gedima s kartojasi, HP savo nuožiū ra
gali jums patei kti pakaitinį HP produk tą, kuris bus toks pat ar
lygiaver tis veikimo požiūriu, arba g rąžinti už produktą s umokėtus
pinigus.
HP, IŠSKIRTINE SAVO NU OŽIŪRA, GALI PASIT ELKTI RANGOVUS
ARBA TREČIĄ SIAS ŠALIS ŠIAME DO KUMENTE NUSTATYTOMS
GARANT INĖMS PASLAUGOMS SU TEIKTI.
Išskir tiniai atvejai
Ši ribota ga rantija negalioja išme stinoms ar naudotinom s dalims
ir produkt ams, kurių serijos numer is buvo pašalintas, kur ie buvo
sugadinti ar t apo netinkami naudoti: (a) dėl nelaim ingo atsitikimo,
netinkamo nau dojimo, piktnaudžiavimo , sugadinimo teršalais ,
užkrėtimo vir usu, netinkamos ar netei singos priežiūros ir
derinimo ar dėl k itų išorinių priežas čių; (b) dėl ne HP programinės
įrangos, s ąsajų, dalių ar priedų naudo jimo; (c) dėl netinkamo
tinklapio par engimo arba priežiūros; (d) sug adinimo ar praradimo
transpor tuojant arba (f) modi kacijos arba paslaugų , atliktos
(suteiktų) n e HP arba ne HP įgaliotų jų paslaugų teikėjų.
Garanti jos apribojimas / V ietiniai įsta tymai
HP NESUTEIK IA JOKIŲ KITŲ IŠREIKŠTŲ A R NUMANOMŲ
GARANT IJŲ AR SĄLYGŲ, ĮSKAITANT NUMA NOMAS PIRKIMO
AR TINKA MUMO KONKREČIAM TIKSLUI G ARANTIJAS, NEBEN T
TAI BŪTŲ AIŠKI AI NURODYTA ŠIOJE RIBOTOJE G ARANTIJOJE.
HP NESUTEIK IA JOKIŲ AIŠKIAI APIB RĖŽTŲ GARANTI JŲ IR
NEGARANT UOJA SĄLYGŲ, NENURODYTŲ ŠIOJE RI BOTOJE
GARANT IJOJE. VISŲ NUMANO MŲ PAGAL ĮSTATYMUS GALIOJA NČIŲ
GARANT IJŲ TRUKMĖ APRIBOJAMA I KI TAIKOMOS GAR ANTIJOS
GALIOJIM O LAIKOTARPIO.
Kai kuriose va lstijose ar šalyse n eleidžiama riboti numano mos
garantijo s galiojimo trukmės ar at sitiktinės arba dėl t am tikrų
pasekmių at siradusios žalos , padarytos klien tų produktams,
ir vartoto jų įstatyminių teisių . Tokiose valst ijose ar šalyse kai
kurios šios r ibotos garantijos iš imtys arba apribojim ai jums nebus
taikomi.
Ši ribota ga rantija galioja visos e šalyse, ji gali įsigali oti bet kurioje
šalyje ar reg ione, kur HP ar jos įgalioti p aslaugų teikėjai suteikia
garantine s paslaugas. Garanti nis aptarnavimas ir pasl augos
gavimo laikas s kiriasi įvairiose šal yse ir gali priklausy ti nuo
registr acijos reikalavimų, galioj ančių pirkimo šalyje. Da ugiau
informacijo s galite gauti iš savo HP įg aliotojo paslaugų teikėjo.
Ši ribota ga rantija suteikia ypati ngas teises. Jūs gali te turėti
ir kitų teisių , kurios skiriasi įvairio se valstijose ir šal yse.
Rekomenduoja me skaityti galioj ančius valstijos ar šal ies
įstat ymus, jei norite sužinot i apie visas savo teises .
ŠIAME PAREIŠK IME IŠDĖSTYTO S GARANTIJOS SĄ LYGOS
PAGAL ĮSTATYMŲ NU STATYTAS RIB AS NEANULIUOJA , NERIBOJA
IR NEKEIČIA PR IVALOMŲ ĮSTATYMINIŲ TEISI Ų, TAIKOMŲ
PARDUODANT ŠĮ G AMINĮ JUMS, O YRA JŲ PRI EDAS.
Atsakom ybės apribojima s
Tiek, kiek le idžiama pagal vietinius į statymus, šiame p areiškime
minimos teis ės yra jūsų išskir tinės ir išimtinės te isės. Šios
nuostato s ir sąlygos anuliuoja vis us ankstesnius susit arimus ir su
jūsų pirkiniu s usijusią informaciją , įskaitant informacij ą, pateiktą
HP pardavimų lei diniuose ar patarimuos e, gautuose iš HP arba
pagal HP įgal iojimą.
TIEK, KIEK LEI DŽIAMA PAGAL VIETINIU S ĮSTATYMUS , IŠSKYRUS
ATSKIRAI ŠIA ME PAREIŠKIME NURODYT US ĮSIPAREIGOJIMUS,
JOKIU ATVE JU HP NEBUS ATSAKINGA UŽ BE T KOKIĄ PRODUKTO
PADARYTĄ ŽA LĄ ARBA PRODUKTO NEPA JĖGUMĄ TINKAMAI
VEIKTI, ĮS KAITANT VISUS TIESI OGINIUS, NETIESI OGINIUS,
SPECIALIU S, ATSITIKT INIUS ARBA PASEKMINIUS G EDIMUS,
NEPRIKLAU SOMAI NUO TO, AR JIE YRA DE LIKTAI, NUSTATYTI
SUTARTYJE AR KOKI OJE NORS TEISINĖJE TEOR IJOJE, IR NUO TO,
AR APIE TOKIŲ G EDIMŲ PASEKMES BUVO PRAN EŠTA. HP NĖRA
ATSAKINGA UŽ T REČIOSIOS ŠALIES AR J ŪSŲ SKUNDUS TREČIAJA I
ŠALIAI.
HP kontak tinė informacij a
Jeigu garanti niu laikotarpiu jums reikaling a pagalba, kreipkitės į
artimiau sią HP palaikymo skyr ių, kurį rasite tinklalapy je:
http://www.hp.com /lt/support
Kreipdamie si į HP arba į HP įgaliotą jį paslaugų teikėją, nuro dykite
savo produk to modelio pavadinimą, nume rį, operacinės sist emos
tipą ir visus m atytus klaidų pran ešimus.
Garanti nių pareiškimų ap dorojimas:
Jeigu garanti niu laikotarpiu jūsų HP preki ų ženklu pažymėtą
produkt ą reikėtų taisyti, kre ipkitės į pardavėją, iš kur io jį
įsigijote , arba į įgaliotąj į HP pardavėją savo šalyje. J eigu pirmiau
nurodyt ose vietose paslaug a neteikiama, kreipkitė s į HP prekių
ženklu pažy mėtų produktų garant inę agentūrą adresu deut sch@
hpodd.com . Kalbos, kuriomis galit e rašyti elektro ninius laiškus:
anglų, pranc ūzų, vokiečių, italų ir is panų. Agentas padė s jums
nustat yti gedimą ir, jeigu reikės, i šduos Ocialaus lei dimo
grąžinti (Re turn Material Authoriz ation – RMA) numerį, kuris lei s
jums pakeist i savo HP prekių ženklu pažym ėtą produktą. Su
garantiniu p areiškimu jums reikės kaip pir kimo įrodymą pateikt i
savo original aus pirkimo kvito su dat a kopiją ir suteiktą RMA
numerį. Produk to siuntimo į priežiūros c entrą išlaidas turės
apmokėti galu tinis vartotojas (kli entas). Agentas taip p at jums
nurodys adre są, tačiau jūs pat s būsite atsakingas už p ristatymo
į garantinio ap tarnavimo centrą Jung tinėje Karalystėj e išlaidas.
Kai jūsų produ ktas bus pristat ytas į priežiūro s centrą, jums per 5
darbo diena s bus išsiųstas kit as produktas.
Europos e konominė erdvė
Instituc ijos, atsakingos už HP r ibotos garantijos v ykdymą jūsų
šalyje, pav adinimą ir adresą rasite š ioje interneto svetainė je:
http://www.hp.com /lt/support.
Pagal jūsų pir kimo sutartį, pard avėjo atžvilgiu gali te turėti
papildomų įs tatyminių teisių. Ši HP r ibota garantija jokiu b ūdu
nepaveikia šių t eisių.
OŚWIADC ZENIE O OGRANIC ZONEJ GWARANCJI I P OMOCY
TECHNICZNEJ
OGRANI CZONA GWARANCJA NA SP RZĘT
Niniejsza O graniczona gwarancja ma z astosowanie jedyni e do
Produktów m arki HP sprzedawanych prze z rmę Hewlett-Packa rd
Company, jej po dmioty zależne i powiąz ane, autoryzowanych
sprzedawcó w na całym świecie or az dystrybutoró w krajowych
rmy HP z niniejs zą Ograniczoną gwaranc ją. Termin „Produk t
marki HP” odn osi się wyłącznie do s kładników sprzętu oraz
wymagan ego oprogramowania ukł adowego. Termin „Produkt
marki HP” NIE o bejmuje aplikacji i program ów ani produktów i
urządzeń pe ryferyjnych sp rzedawanych pod marką inn ą niż HP.
Firma HP gwarantu je, że w Produkcie marki HP używany m zgodnie
z przeznaczeni em nie będą występ ować usterki materiał owe
i produkcyjne w t rakcie dwuletniego okre su gwarancyjnego
liczonego od dni a zakupu. Dowód daty zakup u stanowi datowane
potwierdz enie sprzedaży lub dos tawy. Okazanie dowodu zaku pu
może być warunkie m świadczenia usług ser wisowych okreś lonych
w gwarancji.
W stopniu dopu szczalnym przez ustawod awstwo lokalne Produkt y
marki HP i wsz ystkie zamienne produ kty i części mogą zaw ierać
nowe i uży wane materiały odpow iadające nowym pod w zględem
działania i ni ezawodności. Wszy stkie zamienne produk ty i
części cha rakteryzują się p onadto przynajmnie j taką samą
funkcjonalno ścią jak zastępowane p rzez nie produkty lub czę ści.
Gwarantuje si ę, że w zamiennych produkta ch i częściach nie
wyst ąpią usterki materiał owe i produkcyjne w ciągu 9 0 dni lub
przez pozos tały okres gwaranc ji dla Produktu marki HP, w który m
został y one wymienione lub zain stalowane, w zależnoś ci od tego,
który z t ych okresów jest dł uższy.
Firma HP zobowiązuj e się, według wła snego uznania, naprawić lub
wymienić wadli wy Produkt marki HP, jeśli zostanie poin formowana
w trakcie okre su gwarancyjnego o jego u sterce objętej niniejs zą
Ograniczon ą gwarancją. Firma HP nie ma ob owiązku naprawy,
wymiany bądź z wrotu kosztów do momentu ot rzymania wadliwego
produktu. J eżeli w Produkcie marki HP wy stępują powtarz ające
się usterk i, rma HP może, według włas nego uznania, dostarcz yć
wybrany pr zez siebie taki sam lub równo ważny w działaniu
produkt za stępczy lub zwróc ić kwotę zakupu.
FIRMA HP, WEDŁUG WŁ ASNEGO UZNANIA, MOŻE ZL ECIĆ
ŚWIADCZEN IE USŁUG GWARANCYJNYCH W YNIKAJĄCYCH Z
NINIEJS ZEJ OGRANICZONE J GWARANCJI OSOBOM T RZECIM LUB
ZAAN GAŻOWAĆ W WYKONANIE T YCH USŁUG OSOBY TR ZECIE.
Wyłączenia
Niniejsza O graniczona gwarancja ni e dotyczy części
przeznaczony ch do jednorazowego uży tku lub zużywając ych
się, jak również w szystkich produk tów z usuniętymi numer ami
seryjny mi, zniszczonych lub uszkodzo nych (a) w wyniku wy padku,
użytko wania niezgodnego z przezn aczeniem, niewłaściwe go
użytko wania, zanieczyszc zenia, zainfekowania wiruse m,
nieprawidł owej lub niewystarcz ającej konserwacji l ub kalibracji, a
także innych c zynników zewnętrznych; (b) pr zez oprogramowanie,
sprzęganie , części lub materiał y, które nie zos tały zakupione
od rmy HP; (c) z powodu ni ewłaściwego przy gotowania miejsca
instalac ji lub niewłaściwej kons erwacji; (d) w związku z utra tą lub
uszkodzeniem p rzesyłki; (e) wskutek mody kacji wprowadzonych
przez usłu godawcę innego niż rma HP lub jej au toryzowany
usługod awca bądź wskutek korz ystania z usług taki ego
usługod awcy.
Ogranic zenia gwarancji/ Przepisy lokalne
Z WYJĄTKIEM PRZ YPADKÓW WYRAŹNIE S TWIERDZONYCH W
NINIEJS ZEJ OGRANICZONE J GWARANCJI, FIRMA HP NI E UDZIELA
INNYCH GWARA NCJI ANI NIE OKREŚL A INNYCH WARUNKÓW,
WYRA ŹNYCH BĄDŹ DOROZUMIA NYCH, W TYM DOROZUMI ANYCH
GWARANCJ I PRZYDATNOŚCI HANDL OWEJ I PRZYDATNOŚCI D O
OKREŚLONEGO C ELU. FIRMA HP WYRA ŹNIE WYŁĄCZA W SZELKIE
GWARANCJ E I WARUNKI, KTÓ RE NIE ZOSTAŁY PRZEWIDZIANE
W NINIEJS ZEJ OGRANICZONE J GWARANCJI. WSZELKI E
DOROZUMIAN E GWARANCJE MOGĄCE W YNIKAĆ Z PRZEPISÓW
PRAWA POZOSTAJĄ W M OCY TYLKO W TRAKCIE ST OSOWNEGO
OKRESU GWARA NCYJNEGO.
Niektóre s tany lub kraje nie zezwalają n a ograniczenie czasu
trwania do rozumianych gwarancji lub na w yłączenie bądź
ograniczeni e odpowiedzialności z a szkody przypadkowe
lub wtórne p owstałe wskutek uż ytkowania produkt ów
konsumencki ch, jak również na wyłąc zenie z gwarancji
ustawow ych praw konsumenta. W tak ich stanach lub krajach
niektóre w yłączenia lub ogranic zenia wynikające z niniej szej
Ograniczon ej gwarancji mogą nie mieć z astosowania.
Niniejsza O graniczona gwarancja ob owiązuje na całym świ ecie
i może być egzek wowana we wszystki ch krajach i regionach, w
któryc h rma HP lub jej autoryzow ani usługodawcy świadc zą
usługi gw arancyjne. Dostępn ość serwisu gwaran cyjnego oraz
czas oczeki wania na wykonanie usł ugi mogą różnić się w
zależnoś ci od kraju i mogą podlega ć wymogom rejestra cyjnym
kraju zakupu. Szc zegółowe informacje na te n temat można
uzyskać o d autoryzowanego us ługodawcy rmy HP.
Niniejsza O graniczona gwarancja da je określone uprawnieni a.
Klientowi mog ą również przysług iwać inne prawa, różne w
poszczegó lnych stanach lub krajach . Zalecane jest zapoz nanie
się ze stosow nymi regulacjami prawnymi ob owiązującymi w
danym stanie l ub kraju w celu dokładnego ok reślenia zakresu
uprawnień.
Z WYJĄTKIEM PRZ YPADKÓW DOPUSZCZONYCH PR ZEPISAMI
PRAWA, WARUN KI GWARANCJI ZAWARTE W NI NIEJSZYM
OŚWIADCZ ENIU NIE WYŁĄCZ AJĄ, NIE OGRAN ICZAJĄ ANI NIE
ZMIENIA JĄ OBOWIĄZUJĄCYCH UPR AWNIEŃ USTAWOWYCH
ZWIĄZ ANYCH Z NABYCIEM TEGO PRO DUKTU, A JEDYNIE JE
UZUPEŁNIA JĄ.
Ogranic zenia odpowiedzi alności
W stopniu dopu szczalnym przez ustawo dawstwo lokalne,
zadośću czynienia wynikaj ące z niniejszego oświad czenia są
jedynymi i w yłącznymi zadość uczynieniami. Niniej sze warunki
zastępuj ą wszelkie wcześniejsze p orozumienia i oświadczeni a, w
tym oświa dczenia zawarte w dokumen tacji rmy HP dotycząc ej
sprzedaż y, oraz porady udzielane pr zez rmę HP lub w jej imieniu
w związku z doko naniem zakupu.
W STOPNIU DOP USZCZALNYM PRZE Z OBOWIĄZUJĄCE
PRZEPISY LOK ALNE, Z WYŁĄC ZENIEM ZOBOWIĄZAŃ W YRAŹNIE
OKREŚLONYC H W NINIEJSZYM OŚ WIADCZENIU, FIRMA HP
NIE PONOSI Ż ADNEJ ODPOWIEDZI ALNOŚCI ZA SZKODY
SPOWODOWAN E PRZEZ TEN PRODUKT LUB NIE PRAWIDŁOWE
JEGO DZIAŁA NIE, WŁĄCZAJ ĄC W TO SZKODY BEZPOŚREDNIE,
POŚREDNIE , SZCZEGÓLNE, PRZYPAD KOWE I WYNIKOWE, BEZ
WZGLĘDU NA TO, CZ Y EWENTUALNE ROSZCZ ENIA OPARTE SĄ
NA ODPOWIEDZI ALNOŚCI KONTRAK TOWEJ, DELIKTOWEJ, CZ Y
NA INNYCH Z ASADACH PRAWNYCH, OR AZ NIEZALEŻ NIE OD
TEGO, CZY FIRM A HP ZOSTAŁA POWIADOMI ONA O MOŻLIWOŚCI
WYSTĄPIENI A TAKICH SZKÓD. FIRM A HP NIE ODPOWIADA ZA
ROSZCZENIA S KIEROWANE PRZEZ OSOBY TR ZECIE LUB PRZEZ
KLIENTÓW WOBEC O SÓB TRZECICH.
Kontakt z rmą HP
Jeśli w trakc ie okresu gwarancyjne go zaistnieje konieczno ść
skorzys tania z pomocy techni cznej, najbliższy dzia ł pomocy
technicznej m ożna znaleźć w witrynie in ternetowej rmy HP pod
adresem:
http://www.hp.com /pl/support .
Kontaktuj ąc się z rmą HP lub autoryz owanym usługodawcą
rmy HP, należy podać n azwę produktu, model , numer, typ
systemu op eracyjnego oraz inform acje dotyczące sto sownych
komunikatów o bł ędach.
Procedu ra realizacji gw arancji:
W przypa dku, gdy Produkt marki HP w ymaga serwisu w trakc ie
okresu gwar ancyjnego, prosimy o kont akt z punktem zakupu
lub autory zowanym sprzedawcą rmy HP w d anym kraju.
Jeśli uzy skanie dostępu do usł ug serwisowych t ą drogą jest
niemożliwe, nal eży skontaktować si ę z przedstawicielem d s.
gwarancji Pr oduktu marki HP, który jest d ostępny pod adresem:
deutsch @hpodd.com. Język i stosowane w korespond encji
elektron icznej: angielski, franc uski, niemiecki, wło ski i
hiszpańsk i. Przedstawiciel ds . gwarancji służy p omocą w
rozwiąz ywaniu problemów i w razie p otrzeby przydziel a numer
autory zacji zwrotu materiał u (Return Material Author ization,
RMA) niezbędny d o wymiany Produktu mark i HP. W celu realizacji
gwarancji b ędzie wymagane przed stawienie kopii oryg inalnego
datowanego po twierdzenia sprzedaż y jako dowodu dokonania
zakupu oraz nume ru RMA. Użytkowni k końcowy odpowiada
za przesł anie wadliwego sprzętu pr zy przesyłaniu pro duktu do
centrum us ług. Przedstawici el ds. serwisu pod a adres centrum
usług gwar ancyjnych w Wielkiej Br ytanii, na któr y należy przesłać
wadliwy spr zęt. Wszelkie koszt y związane z doręczeniem pr zesyłki
ponosi klie nt. W ciągu 5 dni robocz ych od momentu doręczenia
przesył ki do centrum zostanie w ysłany egzemplar z zamienny.
Europej ski Obszar Gosp odarczy
Nazwę i adre s rmy odpowiedzialnej za re alizację Ograniczonej
gwarancji r my HP w danym państwie można zn aleźć w witrynie
internetowe j pod adresem: http://www.hp.co m/pl/support .
Na podst awie umowy zakupu klientow i mogą przysług iwać
dodatkowe us tawowe uprawnienia wobec s przedawcy. Niniejsza
Ograniczon a gwarancja rmy HP w żaden sp osób nie wpływa n a
te uprawnienia .
Email Support:
Language Email Address
English english@hpodd.com
Français francais@hpodd.com
Italiano italiano@hpodd.com
Espanol esp[email protected]
Portuguese portugues@hpodd.com
Dutch holland[email protected]
Deutsch deu[email protected]
Svensk svensk@hpodd.com
Contact/Phone Support:
Country Language Number
België Dutch and German + 32 2700 1724
FRANCE French + 33 171230454
DEUTSCHLAND German + 49 6950073896
IRELAND English + 353 1850882016
ITALIA Italian + 39 269682189
NETHERLANDS Dutch + 31 202015093
ESPAÑA Spanish + 34 914533458
SWITZERLAND German/French/Italian + 41 18009686
UK English + 44 2073652400
Mailing Address:
Europe Region
HP Product Support
Meerenakkerplein 16
5652 BJ, Eindhoven,
The Netherlands

ERKLÆRING OM BEGRÆNSET GARANTI OG TEKNISK SUPPORT
BEGRÆNSET GARANTI PÅ HARDWARE
Denne begrænsede garanti gælder udelukkende hardware
af mærket HP, som sælges af Hewlett-Packard Company,
dettes datterselskaber i hele verden, associerede selskaber,
autoriserede forhandlere eller landedistributører (HP) med denne
begrænsede garanti. Betegnelsen ”HP-mærket produkt” er
begrænset til hardwaredele og påkrævet firmware. Betegnelsen
"HP-mærket produkt" omfatter IKKE softwareapplikationer eller
-programmer, produkter fra andre producenter end HP eller
eksterne enheder af andre mærker end HP.
HP garanterer over for dig, at det HP-mærkede produkt er
uden fejl og mangler i materialer og udførelse ved normal
brug i garantiperioden på 1 år, som starter på købsdatoen.
Din daterede købs- eller leveringskvittering er dit bevis for
købsdatoen. Du bliver muligvis bedt om at fremvise et købsbevis
som betingelse for at modtage garantiservice.
I det omfang den lokale lovgivning tillader det, kan HP-mærkede
produkter samt erstatningsprodukter eller udskiftningsdele
omfatte nye og brugte materialer, der svarer til nye, hvad
angår ydelse og driftssikkerhed. Erstatningsprodukter eller
udskiftningsdele vil desuden have en funktionalitet, som mindst
svarer til det produkt eller den del, der erstattes eller udskiftes.
Det garanteres, at erstatningsprodukter og udskiftningsdele er
uden fejl og mangler i materialer og udførelse i 90 dage eller i
den resterende gældende garantiperiode for det HP-mærkede
produkt, de erstatter eller er installeret i, afhængig af hvilken
periode der er længst.
Hvis HP bliver underrettet om en fejl eller mangel i et HP-mærket
produkt, der er dækket af denne begrænsede garanti, inden
for garantiperioden, reparerer eller erstatter HP efter eget valg
produktet. HP har ingen forpligtelse til at reparere, erstatte eller
refundere, før det defekte produkt er returneret til HP. Hvis dit
HP-mærkede produkt får tilbagevendende fejl, kan HP vælge
enten at give dig et erstatningsprodukt efter HP’s valg, som
er magen til dit produkt eller svarer til det, eller at refundere
købsprisen til dig i stedet for at give dig et erstatningsprodukt.
HP KAN EFTER EGET SKØN VÆLGE AT ENGAGERE EN
UNDERLEVERANDØR ELLER EN TREDJEPART FOR AT LEVERE
DEN GARANTISERVICE, SOM BESKRIVES HERI.
Undtagelser
Denne begrænsede garanti gælder ikke forbrugsstoffer,
forbrugsvarer eller produkter, hvor serienummeret er blevet
fjernet, eller hvis der er tale om beskadigelse, defekter eller
mangler opstået som følge af (a) uheld, forkert anvendelse,
misbrug, kontamination, virusinficering, forkert eller utilstrækkelig
vedligeholdelse eller kalibrering eller andre udefrakommende
omstændigheder, (b) software, interfaceenheder, dele eller
artikler, der ikke er leveret af HP, (c) forkert forberedelse af
placeringssted eller vedligeholdelse, (d) tab eller beskadigelse
under transport eller (f) ændringer, vedligeholdelse eller
reparation af andre end HP eller en serviceleverandør, der er
godkendt af HP.
Begrænsninger i garantien/lokal lovgivning
HP GIVER INGEN GARANTIER ELLER BETINGELSER, DET VÆRE
SIG UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, HERUNDER
STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGENETHED
TIL ET BESTEMT FORMÅL, UD OVER DEM, DER UDTRYKKELIGT
ER ANFØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. HP AFVISER
UDTRYKKELIGT ALLE GARANTIER OG BETINGELSER, DER
IKKE ER NÆVNT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. ENHVER
STILTIENDE GARANTI, DER MÅTTE VÆRE PÅLAGT I HENHOLD
TIL LOVEN, ER BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DEN GÆLDENDE
GARANTIPERIODE.
Nogle stater/lande tillader ikke en begrænsning på, hvor
længe en stiltiende garanti varer, eller indskrænkninger eller
begrænsninger af hændelige skader eller følgeskader på
forbrugerprodukter eller af en forbrugers lovfæstede rettigheder.
I sådanne stater/lande gælder visse indskrænkninger eller
begrænsninger af denne begrænsede garanti muligvis ikke dig.
Denne begrænsede garanti gælder i alle lande og kan finde
anvendelse i alle lande eller områder, hvor HP eller deres
autoriserede serviceleverandører tilbyder garantiservice.
Tilgængeligheden af garantiser vicen og reaktionstider kan
variere fra land til land og kan være betinget af krav om
registrering i købslandet. Du kan få yderligere oplysninger hos
din autoriserede HP-serviceleverandør.
Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske
rettigheder. Du har muligvis også andre rettigheder, der kan
variere fra stat til stat/land til land. Det anbefales, at du søger
oplysninger i gældende lovgivning i din stat/dit land for at få
fuldt overblik over dine rettigheder.
GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING
INDSKRÆNKER, BEGRÆNSER ELLER ÆNDRER IKKE –
UNDTAGEN I DET OMFANG LOVEN TILLADER DET – MEN
ER EN UDVIDELSE AF DE UFRAVIGELIGE LOVFÆSTEDE
RETTIGHEDER, DER GÆLDER FOR SALGET AF DETTE PRODUKT
TIL DIG.
Ansvarsbegrænsninger
I det omfang lokal lovgivning tillader det, er retsmidlerne i
denne erklæring dine eneste og eksklusive retsmidler. Disse
vilkår og betingelser træder i stedet for alle tidligere aftaler eller
erklæringer, herunder aftaler eller erklæringer, der forefindes i
HP-salgsdokumentation eller råd, du har fået af eller på vegne
af HP i forbindelse med dit køb.
I DET OMFANG, DET ER TILLADT I HENHOLD TIL DEN LOKALE
LOVGIVNING, GÆLDER FØLGENDE: MED UNDTAGELSE AF
DE FORPLIGTELSER, DER ER ANFØRT I DENNE ERKLÆRING,
ER HP IKKE ANSVARLIG FOR SK ADER, SOM FORÅRSAGES
AF PRODUKTET ELLER PRODUKTETS MANGLENDE
FUNKTIONALITET, HERUNDER DIREKTE, INDIREKTE OG
SÆRLIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE
OPSTÅR INDEN FOR KONTRAKT, UDEN FOR KONTRAKT
ELLER I FORBINDELSE MED ANDRE JURIDISKE FORHOLD,
OG UANSET OM DER ER ORIENTERET OM RISIKOEN FOR
SÅDANNE SKADER. HP KAN IKKE HOLDES ANSVARLIGE FOR
KRAV FREMSAT AF TREDJEPART ELLER FREMSAT AF DIG PÅ
VEGNE AF TREDJEPART.
Sådan kontaktes HP
Hvis du får brug for support i løbet af garantiperioden, kan du
finde din nærmeste HP-support på:
http://www.hp.com/dk/support.
Når du kontakter HP eller en autoriseret HP-serviceleverandør,
skal du have produktets modelnavn og nummer klar sammen
med din operativsystemtype og eventuelle fejlmeddelelser.
Procedure ved garantikrav:
Hvis dit HP-mærkede produkt skal repareres inden for
garantiperioden, bedes du kontakte det oprindelige købssted
eller en autoriseret HP-forhandler i dit land. Hvis reparationen
ikke kan udføres disse steder, bedes du kontakte en
garantirepræsentant for HP-mærkede produkter på hollands@
hpodd.com. Der kan skrives e-mail på følgende sprog: Engelsk,
fransk, tysk, italiensk og spansk. En garantirepræsentant vil
hjælpe dig med at udbedre fejlen eller løse problemet og i
givet fald udstede et returautorisationsnummer (RMA), så du
kan få udskiftet dit HP-mærkede produkt. Ved garantikrav
vil du blive bedt om at fremvise en kopi af den originale
daterede salgskvittering som købsbevis og det udstedte
RMA-nummer. Kunden skal selv betale omkostningerne
i forbindelse med at sende produktet til servicecenteret.
Servicerepræsentanten giver dig en adresse, og du skal selv
afholde forsendelsesomkostningerne til garantiservicecenteret
i Storbritannien. Når dit produkt er blevet modtaget af
servicecenteret, sendes et erstatningsprodukt tilbage til dig
inden for 5 arbejdsdage.
Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
Du kan finde navn og adresse på den HP-afdeling der er
ansvarlig for HP-garantien i Danmark, her: http://www.hp.com/
dk/support.
Du kan have yderligere lovbestemte rettigheder i henhold til
købeloven. Disse rettigheder er ikke på nogen måde berørt af
denne HP-garanti.
GARANTIEVERKLARING EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
GARANTIE OP DE HARDWARE
Deze garantieverklaring geldt uitsluitend voor HP producten
die met deze garantie zijn verkocht door Hewlett-Packard
Company, haar dochter- en zusterondernemingen wereldwijd,
geautoriseerde HP Business Partners of nationale distributeurs
("HP"). De term "HP product" heeft uitsluitend betrekking op
hardwarecomponenten en de benodigde firmware. De term
"HP product" heeft GEEN betrekking op softwareapplicaties of
programma's en evenmin op producten of randapparatuur van
andere fabrikanten of merken dan HP.
HP garandeert dat het HP product bij normaal gebruik
gedurende de garantieperiode van 1 jaartal vanaf de
aankoopdatum vrij is van materiaal- en fabricagefouten. Een
aankoop- of ontvangstbewijs met datum geldt als bewijs voor de
aankoopdatum. Het overleggen van een bewijs van aankoop
kan noodzakelijk zijn om gebruik te kunnen maken van de
garantieservice.
Voor zover toegestaan volgens de nationale wetgeving,
kunnen HP producten en eventuele vervangende producten
of onderdelen bestaan uit nieuwe materialen en gebruikte
materialen die wat betreft prestaties en betrouwbaarheid
gelijkwaardig zijn aan nieuwe. De functionaliteit van alle
vervangende producten en onderdelen is ten minste gelijk aan
de functionaliteit van het te vervangen product of onderdeel.
Vervangende producten en onderdelen zijn gegarandeerd vrij
van materiaal- en fabricagefouten gedurende 90 dagen of,
indien dit langer is, gedurende de resterende garantieperiode
van het HP product waarvoor de producten in de plaats komen
of waarin de onderdelen worden geïnstalleerd.
Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt
gesteld van een defect in een HP product waarop deze
garantievoorwaarden van toepassing zijn, zal HP het product
naar eigen keuze repareren of vervangen. HP is niet verplicht
tot reparatie, vervanging of restitutie totdat u het defecte
product heeft geretourneerd naar HP. Indien het HP product
opnieuw defect raakt, kan HP ervoor kiezen u een vervangend
product naar keuze van HP te verstrekken met ten minste
dezelfde functionaliteit als het defecte product, dan wel het
aankoopbedrag te restitueren in plaats van het product te
vervangen.
HP IS GERECHTIGD OM, NAAR EIGEN INZICHT, DE HIER
BESCHREVEN GARANTIESERVICES UIT TE BESTEDEN AAN OF
TE LATEN VERLENEN DOOR EEN DERDE PARTIJ.
Uitsluitingen
Deze garantie geldt niet voor verbruiksartikelen en voor
producten waarvan het serienummer is verwijderd of die zijn
beschadigd of defect geraakt (a) als gevolg van ongevallen,
onzorgvuldig of verkeerd gebruik, besmetting, virusinfecties,
onjuist of ontoereikend onderhoud of kalibratie, of andere van
buitenaf inwerkende oorzaken; (b) door software, interfaces,
onderdelen of verbruiksartikelen van andere leveranciers dan
HP; (c) door onjuiste voorbereiding of ontoereikend onderhoud
van de gebruikslocatie; (d) door verlies of beschadiging tijdens
transport; of (f) door aanpassingen, onderhoud of reparatie
anders dan uitgevoerd door HP of een geautoriseerde HP
Business Partner.
Beperkingen op de garantie, nationale wetgeving
HP VERLEENT GEEN ANDERE GARANTIE, NOCH EXPLICIET
NOCH IMPLICIET, DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR
NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES BETREFFENDE
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL, ANDERS DAN DE GAR ANTIE DIE UITDRUKKELIJK
IN DEZE GARANTIEVERKLARING WORDT VERMELD. HP
VERLEENT UITDRUKKELIJK GEEN ENKELE ANDERE GARANTIE
EN STELT GEEN ANDERE VOORWAARDEN DAN DIE
WELKE IN DEZE GARANTIEVERKLARING ZIJN VERMELD. DE
GELDIGHEIDSDUUR VAN EVENTUELE WETTELIJK OPGELEGDE
IMPLICIETE GARANTIES IS BEPERKT TOT DE BETREFFENDE
GARANTIEPERIODE.
In sommige landen is een beperking van de duur van de
impliciete garantie of de uitsluiting of beperking van wettelijk
voorgeschreven consumentenrechten of van de aansprakelijkheid
voor indirecte of gevolgschade aan consumentenproducten
niet toegestaan. Daarom zijn mogelijk niet alle uitsluitingen
of beperkingen van deze garantievoorwaarden op u van
toepassing.
Deze garantieverklaring is geldig in alle landen. U kunt
gebruikmaken van de rechten uit deze garantieverklaring
in alle landen en regio's waar HP of een geautoriseerde HP
Business Partner garantieservice verleent. De beschikbaarheid
van deze service en de responstijd zijn afhankelijk van het
land waarin u zich bevindt en kunnen onderworpen zijn aan
registratievereisten in het land van aankoop. Raadpleeg een
geautoriseerde HP Business Partner voor meer informatie.
Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. U heeft
mogelijk ook nog andere rechten, die van land tot land kunnen
variëren. U wordt aangeraden de geldende wetgeving in uw
land te controleren om exact vast te stellen welke rechten u
heeft.
DE GARANTIEBEPALINGEN IN DEZE VERKLARING BEHELZEN,
BEHALVE VOORZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GEEN
UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN DE WETTELIJK
VOORGESCHREVEN RECHTEN MET BETREKKING TOT DE
VERKOOP VAN DIT PRODUCT AAN U, MAAR VORMEN EEN
AANVULLING OP DEZE RECHTEN.
Beperking van aansprakelijkheid
Voor zover wettelijk is toegestaan, heeft u uitsluitend de
verhaalsmogelijkheden die worden beschreven in deze
garantieverklaring. Deze voorwaarden en bepalingen komen
in de plaats van alle eerdere overeenkomsten of toezeggingen,
inclusief toezeggingen in verkoopliteratuur van HP en informatie
die door of namens HP aan u is verstrekt in verband met de
aankoop van het HP product.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE GELDENDE
WETGEVING EN MET UITZONDERING VAN DE
VERPLICHTINGEN DIE NADRUKKELIJK IN DEZE
GARANTIEVERKLARING WORDEN BESCHREVEN,
AANVAARDT HP IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJKHEID
VOOR SCHADE DIE WORDT VEROORZAAKT DOOR HET
PRODUCT OF DOOR GEBREKKIGE WERKING VAN HET
PRODUCT, WAARONDER BEGREPEN DIRECTE, INDIRECTE,
SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE, ZIJ HET
GEBASEERD OP CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF
ENIGE ANDERE JURIDISCHE INTERPRETATIE, OOK NIET
INDIEN HP VOOR AF OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN
DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. HP IS NIET
AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE VORDERING DOOR DERDEN
OF VOOR ENIGE VORDERING DOOR U TEN BEHOEVE VAN
DERDEN INGESTELD.
Contact opnemen met HP
Indien u tijdens de garantieperiode een beroep wilt doen op
garantieservice, kunt u een HP Business Partner bij u in de buur t
vinden via de website:
http://www.hp.com/nl/support.
Zorg dat u informatie over modelnaam, modelnummer, het type
besturingssysteem en eventuele foutberichten bij de hand heeft
wanneer u contact opneemt met HP of een geautoriseerde HP
Business Partner.
Procedure voor garantieclaims:
Indien uw HP product binnen de garantieperiode reparatie
behoeft, neemt u contact op met de winkel waar u het product
gekocht heeft of met een geautoriseerde HP Business Partner
in uw land. Indien er op deze wijze geen garantieservice
op met een garantiemedewerker voor HP producten. U kunt
e-mailberichten sturen in de volgende talen: Engels, Frans,
Duits, Italiaans en Spaans. De garantiemedewerker probeert het
probleem samen met u op te lossen en zal u indien noodzakelijk
een RMA-nummer (Return Material Authorization) verstrekken,
waarmee u het HP product kunt laten vervangen. Om gebruik
te kunnen maken van de garantieservice, dient u een kopie van
het originele en van een datum voorziene aankoopbewijs plus
het afgegeven RMA-nummer over te leggen. De kosten voor het
verzenden van het product naar het servicecentrum komen voor
rekening van de gebruiker. De garantiemedewerker geeft u een
adres door. U bent zelf verantwoordelijk voor de verzendkosten
naar het servicecentrum in Groot-Brittannië. Nadat het
servicecentrum uw HP product heeft ontvangen, wordt binnen 5
werkdagen een vervangend product naar u verzonden.
Europese Economische Ruimte
Raadpleeg de volgende website voor informatie over naam
en adres van de organisatie die in uw land belast is met de
uitvoering van de HP garantie: http://www.hp.com/nl/support
Mogelijk hebt u op basis van uw verkoopovereenkomst nog
andere wettelijke rechten ten opzichte van de leverancier.
Deze rechten worden op geen enkele wijze beïnvloed door de
HP garantie.
PIIRATUD GARANTII JA TEHNILISE TOE DEKLARATSIOON
PIIRATUD RIISTVARAGARANTII
Käesolev piiratud garantii kehtib ainult HP kaubamärgiga
toodetele, mida müüvad Hewlett-Packard Company, tema
ülemaailmsed tütarettevõtted, filiaalid, volitatud edasimüüjad
või üleriigilised turustajad (HP) kooskõlas käesoleva piiratud
garantiiga. Mõiste „HP kaubamärgiga toode” kehtib üksnes
riistvarakomponentidele ja vajalikule püsivarale. Mõiste „
HP kaubamärgiga toode” EI HÕLMA mingisuguseid
tarkvararakendusi ega programme, HP kaubamärgita tooteid
ega HP kaubamärgita välisseadmeid.
HP garanteerib, et HP kaubamärgiga tootel ei ilmne 1-aastase
garantiiaja kestel normaalse kasutamise korral ühtki materjali-
ega tehnoloogilist defekti. Ostuaega tõendab kuupäevastatud
müügi- või tarnekviitung. Garantiiteenindusse vastuvõtul
võidakse teilt nõuda toote ostu kinnitava tõendi esitamist.
Kohalike seadustega lubatavas ulatuses võivad HP
kaubamärgiga tooted ja asendustooted või -osad sisaldada
uusi või kasutatud materjale, mis on omadustelt ja töökindluselt
võrdväärsed uute toodete või osadega. Iga asendustoote või
-osa talitlusvõime on samuti vähemalt võrdne asendatava toote
või osaga. Asendustoodete ja -osade puhul garanteeritakse, et
HP kaubamärgiga tootele paigaldamisel ei ilmne neil 90 päeva
või tootele kehtiva garantii ülejäänud aja kestel, ükskõik kumb
on pikem, ühtki materjali- ega tehnoloogilist defekti.
Kui HP saab garantiiperioodi kehtivuse ajal teate HP
kaubamärgiga toote defekti kohta, mis kuulub käesoleva piiratud
garantii alla, remondib või asendab HP toote, tehes otsuse omal
äranägemisel. HP pole kohustatud remontima, asendama või
hüvitama vigast toodet seni, kuni seda ei tagastata HP-le. Kui
teie HP kaubamärgiga tootel esinevad tõrked korduvalt, võib
HP omal äranägemisel asendada teie toote samasuguse või
samaväärsega või asendamise asemel hüvitada selle ostuhinna.
HP VÕIB OMAL ÄRANÄGEMISEL PALGATA ALLTÖÖVÕTJA VÕI
KOLMANDA OSAPOOLE GARANTIITEENUSTE OSUTAMISEKS
KÄESOLEVA GARANTII RAAMES.
Erandid
Käesolev piiratud garantii ei kehti kulu- või tarbeosade suhtes
ega toodete suhtes, millelt on eemaldatud seerianumber, või
mis on korrast ära või vigastatud: a) õnnetusjuhtumi tagajärjel,
väära või ebaõige kasutuse tõttu, saastunud, viirusega
nakatatud, hooletult või oskamatult hooldatud või kalibreeritud
ning muudel välistel põhjustel; b) tarkvara, liideste, osade või
tarvikute tõrgete tõttu, mida ei ole tarninud HP; c) töökoha
ebaõige ettevalmistuse või hoolduse tõttu; d) kahjustuste või
kaotsimineku tõttu kättetoimetamisel; ning f) muudatuste või
teeninduse korral, mille on teostanud keegi teine peale HP või
HP volitatud teenusepakkuja.
Garantii ja kohalike seaduste piirangud
VÄLJA ARVATUD KÄESOLEVAS PIIRATUD GARANTIIS
SELGESÕNALISELT MÄÄRATLETU, EI ANNA HP MINGEID
MUID SELGESÕNALISI EGA KAUDSEID GARANTIISID,
SEALHULGAS ENESESTMÕISTETAVAT GARANTIID MÜÜGIEDU
VÕI KONKREETSEL OTSTARBEL KASUTUSKÕLBLIKKUSE
KOHTA. HP ÜTLEB SELGESÕNALISELT LAHTI KÕIGIST
TAGATISTEST JA TINGIMUSTEST, MIS EI OLE KÄESOLEVAS
PIIRATUD GARANTIIS MÄÄRATLETUD. IGA VIIDE SEADUSEGA
SÄTESTATUD GARANTIIKOHUSTUSELE VÕIB OLLA ESITATUD
ASJAKOHASE RAKENDATAVA GARANTII KESTUSE VÄLTEL.
Mõned osariigid ja riigid ei luba rakendatava garantii
kehtivusaja piiramist, erandeid ega piiranguid tarbekaupade
juhuslike või avariikahjustuste korral ega tarbija seadusjärgsete
õiguste piiranguid. Mainitud osariikides või riikides ei pruugi
käesoleva piiratud garantii mõned erandid ja piirangud teie
suhtes kehtida.
Käesolev piiratud garantii on rakendatav kõigis riikides ning
selle võib jõustada mis tahes riigis või piirkonnas, kus HP
või selle volitatud teenusepakkujad garantiiteenindusega
tegelevad. Garantiiteeninduse kättesaadavus ja toimimisaeg
võib riikide lõikes erineda ning võib olla allutatud ostukoha riigi
registreerimisnõuetele. Üksikasjalikku teavet saate HP volitatud
teenusepakkujalt.
Käesolev piiratud garantii annab teile täpsustatud seaduslikud
õigused. Teil võib olla ka muid õigusi, mis on osariikide ja
riikide kaupa erinevad. Oma õiguste täpseks piiritlemiseks
soovitame teil uurida toote kasutamise osariigis või riigis
kehtivaid seadusi.
KÄESOLEVAS DEKLARATSIOONIS SISALDUVAD
GARANTIITINGIMUSED, VÄLJA ARVATUD GARANTII
SEADUSLIKULT LUBATUD ULATUSES, EI VÄLISTA, PIIRA EGA
MUUDA ÜHTEGI TEIE JAOKS SELLE TOOTE OSTMISEST
TULENEVAT SEADUSLIKKU ÕIGUST, VAID TÄIENDAVAD NEID.
Vastutuse piirang
Kohaliku seadusega lubatud ulatuses on käesolevas
deklaratsioonis kehtestatud hüvitised teie suhtes ainsad ja
muid välistavad. Nimetatud sätted ja tingimused tühistavad
kõik eelnevad kokkulepped ja esitlused, kaasa arvatud HP
müügikirjanduses tehtud või teie ostuga seoses HP poolt või HP
nimel antud soovitused.
KOHALIKE SEADUSTEGA LUBATUD ULATUSES EI KANNA
HP PEALE KÄESOLEVAS DEKLARATSIOONIS NIMETATUD
KOHUSTUSTE VASTUTUST MINGITE OTSESTE, KAUDSETE,
ERILISTE, ETTENÄGEMATUTE VÕI PÕHJUSLIKE K AHJUDE
EGA TOOTE TÖÖVÕIME PUUDUMISE EEST, EI LEPINGU,
TSIVIILÕIGUSE EGA ÜHEGI MUU JURIIDILISE TEOORIA
ALUSEL NING OLENEMATA SELLEST, KAS SELLISE KAHJU
VÕIMALIKKUSEST TEATATI VÕI MITTE. HP EI VASTUTA
VARALISELT ÜHEGI KOLMANDA OSAPOOLE NÕUDE EGA
TEIE POOLT KOLMANDA OSAPOOLE KASUKS ESITATUD
NÕUDE KORRAL.
Ühenduse võtmine HP-ga
Kui vajate garantiiaja kestel tuge, leiate HP lähima tugikeskuse
asukoha aadressilt
http://www.hp.com/ee/support.
HP või volitatud teenusepakkuja poole pöördumisel valmistage
eelnevalt ette ja hoidke käepärast oma toote mudeli nimi,
number, operatsioonisüsteemi tüüp ja olemasolevad tõrketeated.
Garantiinõude protseduur
Kui teie HP kaubamärgiga toode peaks vajama garantii
kehtivuse ajal teenindust, palume pöörduda esialgse ostukoha
või HP volitatud edasimüüja poole teie riigis. Kui nendes
kohtades pole vajalikku teenindust saadaval, pöörduge HP
kaubamärgiga toote garantiiagendi poole aadressil deutsch@
hpodd.com. Meilivahetuses võib kasutada järgmisi keeli:
inglise, saksa, itaalia ja hispaania. Garantiiagent teeb teiega
koostööd vea leidmiseks ja probleemi lahendamiseks ning
väljastab vajaduse korral tagastusmaterjali loa (Return Material
Authorization, RMA) HP kaubamärgiga toote asendamiseks.
Garantiinõude puhul peate ostu tõendamiseks esitama
kuupäevastatud müügikviitungi koopia ja väljastatud RMA
numbri. Toote teeninduskeskusesse toimetamise saatekulud
kannab lõppkasutajast klient. Teenindusagent annab teile
Suurbritannias asuva garantiiteeninduskeskuse aadressi,
kusjuures võimalikud saatekulud peate tasuma ise. Kui teie
toode on nimetatud teeninduskeskuses vastu võetud, saadetakse
asendusseade teile tagasi 5 tööpäeva jooksul.
Euroopa majanduspiirkond
Järgmiselt veebisaidilt leiate enda riigis HP piiratud garantii eest
vastutava ettevõtte nime ja aadressi: http://www.hp.com/ee/
support.
Ostu-müügilepingust tulenevalt võib teil olla müüja ees
täiendavaid seadusega ettenähtud õigusi. Need õigused ei ole
mitte mingil viisil seotud käesoleva HP piiratud garantiiga.
ERKLÆRING OM BEGRÆNSET GARANTI OG TEKNISK SUPPORT
BEGRÆNSET GARANTI PÅ HARDWARE
Denne begrænsede garanti gælder udelukkende hardware
af mærket HP, som sælges af Hewlett-Packard Company,
dettes datterselskaber i hele verden, associerede selskaber,
autoriserede forhandlere eller landedistributører (HP) med denne
begrænsede garanti. Betegnelsen ”HP-mærket produkt” er
προϊόντ α ή περιφερειακά που δ εν φέρουν το εμπορ ικό σήμα HP.
Η ΗΡ εγγυ άται ότι το προϊόν με το εμ πορικό σήμα ΗΡ δεν θα
παρουσι άσει ελαττώμ ατα υλικών ή κατασκευ ής σε συνθήκες
φυσιολογ ικής χρήσης για την πε ρίοδο εγγύησ ης 1 έτος που αρχίζει
από την ημερ ομηνία αγοράς. Η ημ ερομηνία στην από δειξη
αγοράς ή πα ραλαβής συνισ τά απόδειξη της ημε ρομηνίας αγοράς.
Ενδέχεται να χ ρειαστεί να παρ άσχετε απόδειξ η της αγοράς ως
προϋπόθε ση για την παροχή υπη ρεσιών τεχνική ς υποστήριξης
βάσει της ε γγύησης.
Στο βαθμό που επιτρ έπεται από την τοπική νομοθε σία, τα προϊόντα
με το εμπορι κό σήμα ΗΡ και οποιαδήποτε πρ οϊόντα ή εξαρτήμα τα
αντικα τάστασης ενδέχε ται να περιλαμβάνο υν καινούργια
και μεταχε ιρισμένα υλικά που ε ίναι ισοδύναμα με κα ινούργια
σε απόδο ση και αξιοπιστία . Όλα τα προϊόντα ή εξαρτ ήματα
αντικα τάστασης θα παρο υσιάζουν λειτουρ γικότητα τουλάχισ τον
ισοδύνα μη με αυτή του προϊόντο ς ή του εξαρτήματο ς που
αντικα θιστούν. Η HP εγγυ άται ότι τα προϊόντ α και τα εξαρτήματα
αντικα τάστασης δεν θα πα ρουσιάσουν ελα ττώματα όσον αφο ρά
τα υλικά ή την κα τασκευή τους για περ ίοδο 90 ημερών ή για το
υπόλοιπο τη ς ισχύουσας περ ιόδου εγγύησ ης του προϊόντος με
το εμπορικό σ ήμα HP, το οποίο αν τικαθιστούν ή σ το οποίο έχουν
τοποθετη θεί, όποιο διάστη μα είναι μεγαλύτ ερο.
Εάν κατά τη δ ιάρκεια της εγγ ύησης η ΗΡ λάβει ενημέ ρωση για
ελάττ ωμα σε οποιοδήποτε πρ οϊόν με το εμπορικό σήμα ΗΡ π ου
καλύπτ εται από την παρούσ α Περιορισμένη Εγ γύηση, η ΗΡ, κατά
την κρίση τ ης, θα επισκευάσε ι ή θα αντικατασ τήσει το προϊόν. Η
ΗΡ δεν έχει καμ ία υποχρέωση να επισ κευάσει, να αντ ικαταστήσει
ή να επιστρ έψει χρήματα, έω ς ότου της επιστρέψε τε το
ελαττ ωματικό προϊόν. Εάν το προ ϊόν με το εμπορικό σήμα ΗΡ
παρουσι άζει επαναλαμβ ανόμενες βλάβε ς, είναι στην κρίσ η της ΗΡ
να σας παρέχε ι ένα προϊόν αντικα τάστασης της επιλ ογής της, το
οποίο θα είν αι ίδιο ή ισοδύναμο σ ε απόδοση, ή να σας επι στρέψει
το αντί τιμο της αγοράς αν τί να αντικατασ τήσει το προϊόν.
Η ΗΡ ΔΥΝΑΤΑΙ, ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΗ Τ ΗΣ ΕΥΧΕΡΕΙΑ, ΝΑ ΑΝ ΑΘΕΣΕΙ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΤΩΝ Υ ΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΟΝ ΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ
ΕΓΓΥΗΣ Η ΚΑΙ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑ ΡΟΝ ΣΕ ΤΡΙΤΟ ΜΕΡΟΣ Ή ΝΑ
ΤΟ ΠΡΟΣΛ ΑΒΕΙ ΓΙΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΣΚΟΠΟ.
Εξαιρέσ εις
Η παρούσα Π εριορισμένη Εγ γύηση δεν καλύπ τει αναλώσιμ α
εξαρτήμ ατα ή προϊόντα από τα οπ οία έχει αφαιρεθεί ο
αριθμό ς σειράς ή τα οποία έχουν υπ οστεί βλάβη ή κατέ στησαν
ελαττ ωματικά λόγω (α) ατυχήμ ατος, λανθασμ ένης χρήσης, κακής
χρήσης, μ όλυνσης, προσβολ ής από ιό, ακατάλ ληλης ή ανεπαρκού ς
συντή ρησης ή βαθμονόμησης ή ά λλων εξωτερ ικών αιτίων, (β)
χρήσης λογ ισμικού, μονάδων διασ ύνδεσης, εξαρτη μάτων ή
αναλώσ ιμων τα οποία δεν παρέχοντα ι από την ΗΡ, (γ) ακατάλλ ηλης
προετοι μασίας ή συντήρη σης του χώρου, (δ) απώλεια ς ή
βλάβης κατά τ η μεταφορά ή (ε) τροποποίησ ης ή επισκευής από
οποιονδήποτ ε άλλον εκτός τη ς ΗΡ ή εξουσιοδοτημέ νου από την ΗΡ
παροχέα τ εχνικής υποστή ριξης.
Περιορι σμοί εγγύησ ης/Τοπική νομ οθεσία
ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΟΣΩΝ ΔΗΛ ΩΝΟΝΤΑΙ ΡΗΤΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣ Α
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓ ΥΗΣΗ, Η ΗΡ ΔΕΝ ΠΑΡΕΧ ΕΙ ΑΛΛΕΣ ΕΓΓ ΥΗΣΕΙΣ Η
ΠΡΟΫΠΟΘΕΣ ΕΙΣ, ΡΗΤΕΣ Ή ΣΙΩΠΗΡΕΣ, Σ ΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝ ΩΝ
ΤΥΧΟΝ Σ ΙΩΠΗΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕ ΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Κ ΑΙ
ΚΑΤΑΛΛΗ ΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜ ΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η ΗΡ
ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΑ ΚΑΘ Ε ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ Κ ΑΘΕ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΗ
ΠΟΥ ΔΕΝ ΔΗΛΩ ΝΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕ ΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ.
ΟΠΟΙΕΣΔ ΗΠΟΤΕ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥ ΗΣΕΙΣ, ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟ
ΝΑ ΕΠΙΒΛΗΘΟΥΝ Δ ΙΑ ΝΟΜΟΥ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΧΡΟΝΙΚΑ Σ ΤΗΝ
ΙΣΧΥΟΥ ΣΑ ΠΕΡΙΟΔΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ .
Ορισμέν ες πολιτείες /χώρες δεν επιτρέπο υν τον περιορισμό τ ης
διάρκει ας ισχύος των σιωπη ρών εγγυήσε ων ή την εξαίρεση ή τον
περιορι σμό θετικής ή αποθε τικής ζημίας για τα κα ταναλωτικά
προϊόντ α ή για τα νόμιμα δικαιώμ ατα του καταναλωτ ή. ΣΕ ΑΥΤΕΣ
ΤΙΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ /ΧΩΡΕΣ, ΟΡΙΣΜΕΝΕ Σ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ Η ΤΟΥ Σ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥΣ Τ ΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡ ΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
ΕΝΔΕΧΕ ΤΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΙΣΧ ΥΟΥΝ ΓΙΑ ΕΣΑΣ.
Η παρούσα Π εριορισμένη Εγ γύηση ισχύει γ ια όλες τις χώρες και
δύναται να εφ αρμοστεί σε οποιαδ ήποτε χώρα ή περιοχή όπου η ΗΡ
ή οι εξουσι οδοτημένοι από αυ τή παροχείς τεχνι κής υποστήριξη ς
παρέχουν υ πηρεσίες τεχν ικής υποστήριξ ης βάσει εγγύη σης. Η
διαθεσ ιμότητα των υπηρεσι ών τεχνικής υποσ τήριξης βάσει της
εγγύ ησης και οι χρόνοι από κρισης ενδέχεται να δ ιαφέρουν από
χώρα σε χώρα κα ι μπορεί να υπόκειν ται σε υποχρέωση δή λωσης
του προϊόν τος στη χώρα αγορ άς. Ο εξουσιοδοτη μένος παροχέας
τεχνικ ής υποστήριξης τ ης HP μπορεί να σας ενημε ρώσει σχετικά.
Η παρούσα Π εριορισμένη Εγ γύηση σας παρέχει σ υγκεκριμένα
νομικά δικαι ώματα. Ενδέχεται να έχε τε και άλλα δικαι ώματα,
τα οποία μπορ εί να διαφέρουν από π ολιτεία σε πολιτε ία ή από
χώρα σε χώρα . Για τον ακριβή καθορ ισμό των δικαιωμάτ ων σας,
συνισ τάται να ανατρέξ ετε στην ισχύο υσα νομοθεσία της πο λιτείας
ή της χώρας σ την οποία βρίσκεσ τε.
ΟΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΡ ΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕ ΧΟΝΤΑΙ
ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥ ΣΑ ΔΗΛΩΣΗ, ΕΚ ΤΟΣ ΑΠΌ ΤΟ ΒΑΘΜΟ Σ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟ
ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟ ΜΟ, ΔΕΝ ΑΠΟΚΛΕΙΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙ ΖΟΥΝ Ή
ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ ΤΑ Κ ΑΤΟΧΥΡΩΜΕΝ Α ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ
ΑΝΑΦΟΡΙΚ Α ΜΕ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΕ Ε ΣΑΣ
ΑΛΛ Α ΠΡΟΣΤΙΘΕΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΑ.
Περιορι σμός ευθύνης
Στο βαθμό που επ ιτρέπεται από την τοπ ική νομοθεσία, οι
αποζημι ώσεις που προβλέπ ονται στην παρού σα δήλωση είναι
οι μόνες και α ποκλειστικ ές αποζημιώσει ς. Αυτοί οι όροι και
προϋποθέ σεις υπερισχ ύουν έναντι οπο ιωνδήποτε προηγούμε νων
συμφωνιών ή δ ηλώσεων, συμπερι λαμβανομένων εκε ίνων που
γίνοντα ι στα εμπορικά ή συμβ ουλευτικά έντυ πα της ΗΡ, που σας
παρέχον ται από την ΗΡ ή εκ μέρους τη ς αναφορικά με την αγο ρά
σας.
ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤ ΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙ Α,
ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΥΠΟΧΡΕ ΩΣΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΕΙΔ ΙΚΑ ΣΤΗΝ
ΠΑΡΟΥΣ Α ΔΗΛΩΣΗ, Η ΗΡ ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΣΕ Κ ΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ
ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΖΗΜ ΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ Α ΠΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Ή
ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡ ΓΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, ΣΥΜΠΕΡΙ ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ
ΤΥΧΟΝ Α ΜΕΣΩΝ, ΕΜΜΕΣΩΝ, ΕΙΔ ΙΚΩΝ, ΘΕΤΙΚΩΝ Ή ΑΠΟΘ ΕΤΙΚΩΝ
ΖΗΜΙΩΝ, ΒΑΣ ΕΙ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟΥ, ΑΔΙΚΟΠΡΑ ΞΊΑΣ Ή ΚΑΘΕ Α ΛΛΗΣ
ΝΟΜΙΚΗΣ ΘΕΩΡΙ ΑΣ ΚΑΙ ΑΝΕΞΑΡ ΤΗΤΑ ΑΠΟ ΤΟ ΑΝ ΕΙΧΑΤΕ
ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙ Α ΤΙΣ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΕΣ ΠΡΟΚΛ ΗΣΗΣ ΑΥΤΩΝ ΤΩΝ
ΖΗΜΙΩΝ. Η HP ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ Ε ΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΚΑΜΙΑ ΑΞΙ ΩΣΗ, Η ΟΠΟΙΑ
ΕΓΕΙΡΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΡ ΙΤΟΥΣ Ή ΑΠΟ ΕΣΑΣ ΓΙΑ ΛΟ ΓΑΡΙΑΣΜΟ ΤΡ ΙΤΩΝ.
Επικοιν ωνία με την HP
Εάν χρει άζεστε υποστ ήριξη κατά τη διάρκ εια της περιόδου
εγγύ ησης, εντοπίσ τε την πλησιέστ ερη τοποθεσία υποσ τήριξης της
ΗΡ στη διε ύθυνση:
http://www.hp.com /gr/support
Όταν επι κοινωνείτε με την ΗΡ ή εξο υσιοδοτημένο πα ροχέα
τεχνικ ής υποστήριξης τ ης ΗΡ πρέπει να έχετε δια θέσιμα το όνομα
και τον αριθ μό μοντέλου του προ ϊόντος, τον τύπο του λ ειτουργικού
συστήμ ατος και κάθε μήνυμα σφ άλματος που εμφ ανίστηκε.
Διαδικα σία αξιώσεων που α πορρέουν από τη ν εγγύηση:
Σε περίπτ ωση που το προϊόν σας με το εμπορικό σή μα ΗΡ χρειαστεί
επισκευ ή εντός της περιό δου εγγύησης , επικοινωνήστε μ ε το
αρχικό σημε ίο αγοράς ή με εξουσ ιοδοτημένο μετα πωλητή της ΗΡ
στη χώρα σ ας. Εάν δεν είναι δυνα τόν να γίνει επισκε υή σε αυτές
τις τοποθε σίες, επικοινων ήστε με εκπρόσω πο για την εγγύησ η του
προϊόντο ς με το εμπορικό σήμα ΗΡ στη διε ύθυνση italiano@hpod d.
com. Οι υποσ τηριζόμενες γλώ σσες για επικοινω νία μέσω e-mail
είναι: Αγ γλικά, γαλλικά , γερμανικά, ιτα λικά και ισπανικά . Ένας
εκπρόσ ωπος εγγύησης θ α συνεργαστεί μα ζί σας για να επιλύσ ετε
το πρόβλημ α και, εάν χρειασ τεί, να εκδώσει ένα ν αριθμό έγκρισ ης
επιστρ οφής υλικού (RMA), προκει μένου να αντικατ αστήσετε το
προϊόν με το εμ πορικό σήμα ΗΡ. Για αξιώσε ις που απορρέουν
από την εγ γύηση, θα πρέπει ν α παρέχετε ως απόδε ιξη αγοράς
ένα αντ ίγραφο της αρχικής από δειξης αγοράς που θ α φέρει
ημερομην ία και τον αριθμό RMA . Ο πελάτης και τελικό ς χρήστης
είναι υπεύ θυνος για τα έξοδα α ποστολής, όταν α ποστέλλε ται το
προϊόν στ ο κέντρο επισκευ ής. Ο υπεύθυνος υποσ τήριξης θα σας
δώσει μια δ ιεύθυνση και εσε ίς θα φέρεται την ευθύ νη για τυχόν
έξοδα απο στολής στο κέν τρο υπηρεσιών εγ γύησης στο Ηνωμ ένο
Βασίλε ιο. Από τη στιγμή που το π ροϊόν σας θα παραλη φθεί από
αυτό το κέν τρο υπηρεσιών εγ γύησης, θα σας σ ταλεί μια μονάδα
αντικα τάστασης εντό ς 5 εργασίμων ημερών.
Ευρωπαϊ κός Οικονομικός Χώρ ος
Στην παρακάτ ω τοποθεσία web θα βρεί τε το όνομα και τη
διεύθυν ση του φορέα που είνα ι αρμόδιος για την από δοση της
Περιορι σμένης Εγγύηση ς ΗΡ στη χώρα σας: http: //www.hp.com/
gr/support.
Ενδέχεται να έχ ετε και άλλα νόμι μα δικαιώματα κατά τ ου
πωλητή, βά σει του συμβολαίου α γοράς. Τα δικαιώματα αυ τά δεν
επηρεάζο νται με κανένα τρόπο α πό την παρούσα Περι ορισμένη
Εγγύησ η ΗΡ.
KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS ÉS TECHNIKA I TÁMOGATÁSI NYILATKOZAT
KORLÁTOZOTT HARDVERGARANCIA
Ez a korlátozot t jótállás csak a HP vag y a HP ókvállalata,
leányváll alata, engedéllyel ren delkező viszonteladója va gy
országo s forgalmazója (a továbbiakban H P) által ezzel a
korlátozot t jótállással forgalm azott, a HP emblémájával el látott
termékekre von atkozik. A „HP márkájú termék ” kifejezés
kizárólag a har dverösszetevőkre és a s zükséges belső
vezérlőprog ramokra vonatkozik, A „HP m árkájú termék” NEM
foglalja mag ába a szoftveres alkalm azásokat és program okat; a
nem HP márkájú ter mékeket és a nem HP márkájú per ifériákat.
A HP garantálj a Önnek, hogy a HP márkájú te rmék átlagos
használat me llett, a vásárlás dá tumától számított 1 év ga rancia
időtar tama alatt anyagában é s kidolgozásában hibát lan marad.
A vásárlás d átumát az eladáskor vagy k iszállításkor kapo tt
bizonylat iga zolja. A jótállási szolg áltatások igénybevé telének
feltételeké nt kérhetik Öntől, hogy i gazolja a vásárlás tényé t.
A helyi tör vények által engedélyeze tt mértékig a HP márkájú
termékek, val amint bármely cserete rmék vagy alkatrész új
és használ t anyagokat tartalmaz hat, amelyek minőségüke t
és megbízha tóságukat tekintve eg yenértékűek az újakk al.
Bármely c seretermék vagy alkat rész működését tekint ve
is legalább e gyenértékű azza l termékkel vagy alkatré sszel,
amelyet hely ettesít. A csere termékek és alkatrészek 9 0 napig,
illetve annak a H P márkájú termék jótállás i idejének hátralévő
részéig, am elyet helyettesít enek vagy amelybe be szerelték őket,
anyagukat és ki dolgozásukat tekintve g arantáltan hibátlan ok
maradnak. A két i dőtartam közül a hos szabbik érvényes.
Amennyiben a H P a jótállási időszak s orán tudomást szerez
a HP márkájú termé k olyan hibájáról, amelyr e e korlátozott
jótállás vo natkozik, a HP saját döntés e szerint választ a
termék meg javítása vag y kicserélése közül. A HP c sak azután
köteles cs erére, javításra vag y visszazetésre , miután Ön a
meghibáso dott terméket eljutta tta a HP részére. Ha a HP márkájú
terméknek vi sszatérő hibái vannak , a HP saját választás ától
függően a t erméket vagy egy ug yanolyan, illetve eg yenértékű
termékre cs eréli, mint az eredeti HP márk ájú termék, vagy cse re
helyett vi sszatéríti a vásá rláskor zetett árat.
A HP SAJÁT BEL ÁTÁSA SZERINT ALVÁLL ALKOZÓI SZERZŐDÉST
KÖTHET KÜLSŐ F ELEKKEL, ILLETVE M EGBÍZHATJA AZOKAT, HOGY
AZ ITT L EÍRT JÓTÁLLÁSI SZOLGÁLTATÁSOKAT BIZ TOSÍTSÁK.
Kizárások
Ez a korlátozot t jótállás nem vonatkozik a b ővíthető és
fogyó alkat részekre, sem azokra a ter mékekre, amelyekről
a sorozats zámot eltávolított ák, illetve amelyek a követ kezők
miatt káro sodtak vagy meghib ásodtak: (a) baleset, ne m
rendelteté sszerű használat, t úlzott használat, szen nyezés,
vírusfer tőzés, helytelen v agy elégtelen kar bantartás vag y
kalibráció, il letve más külső okok; (b) szof tver, csatlakozófelület ,
nem a HP által biz tosított alkatré szek vagy kellékek; (c) a
használat i hely nem megfelelő elő készítése vagy kar bantartása;
(d) szállítás közb en történő elvesz tés vagy sérülés; v alamint (e)
nem a HP vagy eg y HP által engedélyeze tt szervizszolgá ltató által
végzett m ódosítások vag y szerviz.
A jótállás/helyi törvények korlátozásai
AZ EBBEN A KORL ÁTOZOTT JÓTÁLLÁSBAN KIF EJEZETTEN
LEÍRTAKON KÍVÜL A H P NEM VÁLLAL SEM KIFEJE ZETT,
SEM BELEÉRTE TT JÓTÁLLÁST VAGY FELTÉTELE KET, AZ
ELADHATÓS ÁGÉRT VAGY A VALAMILYEN CÉLRA VALÓ
ALKALM ASSÁGÉRT VALÓ JÓTÁLLÁ ST IS BELEÉRTVE. A HP
KIFEJE ZETTEN ELHÁRÍT MIND EN JÓTÁLLÁST ÉS FELTÉTELT,
AMELY NEM SZEREPEL EBBE N A KORLÁTOZOTT JÓTÁLL ÁSBAN.
BÁRMILYEN, A TÖRV ÉNY ÁLTAL MEGSZAB OTT BELEÉRTETT
JÓTÁLLÁS ID ŐTARTAMA A MEGFELELŐ JÓTÁLL ÁSI IDŐSZAKR A
KORLÁTOZÓDIK.
Egyes o rszágok/térség ek nem teszik lehetővé a bel eértett
jótállás id őbeli érvényessé gének korlátozását, a fo gyasztói
termékek véle tlenül vagy valaminek követ keztében előforduló
károsodá sának, illetve a fogy asztó törvénybe n megszabott
jogainak kizá rását vagy korlátoz ását. Ezekben az ors zágokban/
térségek ben előfordulhat, hog y a korlátozott jótállás b izonyos
kizárásai v agy korlátozásai nem vo natkoznak Önre.
Ez a korlátozot t jótállás minden ors zágban/térségbe n
alkalmazható, é s kötelező érvényű lehet b ármely országban/
térségb en, ahol a HP vagy a HP engedél yével rendelkező
szerviz szolgáltató jótállá si szolgáltatáso kat kínál. A jótállási
szolgált atások elérhetősé ge és a válaszadási idő k országonként/
térségenké nt eltérhetnek, és a vás árlás országában
nyilvántar tási kötelezett ség tárgyai lehetn ek. A részletekről a HP
engedélyéve l rendelkező szervizszo lgáltatónál tájékozódh at.
Ez a korlátozot t jótállás a vásárló s zámára kifejezett jogo kat
biztosí t. Ezen kívül más jogai is l ehetnek, amelyek ors zágról
országr a/térségről térs égre változhatnak. Javas oljuk, hogy a
jogok teljes m eghatározása érdeké ben tájékozódjon a megf elelő
ország /térség törvénye iről.
AZ EBBEN A NY ILATKOZATBAN FOGLALT JÓTÁLL ÁSI FELTÉTELEK
(A TÖRVÉNYEK Á LTAL TILTOTTAKON KÍVÜL) NEM Z ÁRJÁK KI,
NEM KORLÁTOZZ ÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK AZ E TERM ÉKNEK A
VÁSÁRLÓNA K TÖRTÉNŐ ELADÁSÁR A ALKALMAZHATÓ KÖTELE ZŐ
ÉRVÉNYŰ, TÖRV ÉNY ADTA JOGOKAT, HANEM KIEGÉSZÍTI K ŐKET.
Korlátozo tt felelőssé gvállalás
A helyi jogi s zabályozás által megh atározott mértékb en kizárólag
e nyilatkozat ban leírt jogorvos latokra van lehetősé g. Ezek a
feltételek mi nden korábbi megállapo dást vagy ismert etést
hatály talanítanak, beleé rtve a HP értékesí tési dokumentációib an
szereplő, vag y a HP nevében és a termék vá sárlásával
kapcsol atban adott tanács adás során elhangzó es eteket is.
A HELYI JOGSZA BÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDET T MÉRTÉKIG
A JELEN NYIL ATKOZATBAN SZEREPLŐ KÖTELEZET TSÉGEK
KIVÉTEL ÉVEL A HP SEMMILYEN ESETBEN NE M VÁLLAL
FELELŐSSÉG ET A TERMÉK ÁLTAL OKOZOTT VAGY A TERMÉK
MŰKÖDÉSKÉP TELENSÉGE MIATT BEKÖVETK EZŐ KÁRÉRT,
BELEÉRTV E A KÖZVETLEN, KÖZVETE TT, KÜLÖNLEGES, VÉLETL EN
VAGY OKKAL BEKÖVE TKEZŐ KÁROKAT, KELET KEZZEN AZ
SZERZŐDÉSB ŐL, SZERZŐDÉSEN KÍVÜ LI CSELEKMÉNYBŐL VAGY
EGYÉB ÚTON, MÉG ABB AN AZ ESETBEN SEM, HA A H P-T VAGY
BESZÁL LÍTÓIT ELŐZETESEN TÁJÉKOZ TATTÁK AZ ILYEN KÁRO K
BEKÖVETKE ZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL . A HP NEM FELELŐS
SEMMILYEN KÜLSŐ FÉL Á LTAL TÁMASZTOTT KÖV ETELÉSÉRT,
SEM A VÁSÁRLÓ ÁLTAL VALA MELY KÜLSŐ FÉLLEL SZ EMBEN
TÁMASZTOT T KÖVETELÉSÉRT.
Kapcsolatfelvétel a HP-val
Ha a jótállás i időszak alatt támo gatásra van szükség e, keresse
fel az Önhöz legköze lebbi HP támogatási h elyet, melyet
meghatároz hat a következő címen:
http://www.hp.com /hu/support.
A HP-val vag y a HP engedélyével rendelkez ő szervizszolgált atóval
való kapcs olatfelvétel során t artsa magánál a term ék típusának
nevét, szám át, az operációs rends zer típusát és a megfe lelő
hibaüzeneteket.
A jótállási igény érvényesítésének folyamata
Amennyiben a H P márkájú termék szervizr e szorul a jótállási
időszak al att, kérjük lépjen kapc solatba a vásárlás er edeti
helyével vag y valamelyik országo n belüli HP viszonteladóv al.
Ha ezeken a helyeke n nem érhető el szerviz, kér jük lépjen
kapcsol atba a HP márkájú termék valam elyik jótállási ügy nökével
a deutsch @hpodd.com címen. A követke ző nyelveken írhat
e-mail t: angol, francia, német , olasz és spanyol. A jótá llási
ügynök eg yüttműködik Önnel a p robléma megoldásáb an,
és ha szüksé ges, kiállít egy vis szárukezelési (RMA) sz ámot,
amellyel kérhe ti a HP márkájú termék cser éjét. A jótállási
igény érvény esítéséhez a vásárl ás bizonyítékaként be kell
mutatnia a dá tummal ellátott eredet i blokk másolatát és a
kiállítot t RMA-számot. A ter mék szervizközpontb a történő
szállítá sáért felmerülő költ ségeket a végfelhasz nálónak
kell viselni. A s zervizzel megbízot t ügynök közli az egye sült
királysá gbeli szervizközpont c ímét, ahová el kell küldenie a
terméket. A p ostaköltség Önt te rheli. A termék kézhezvéte le
után a szer vizközpont 5 munkanapon belül v isszaküld egy
csereter méket.
Európai Gazdasági Térség
A HP korlátozot t jótállásának igényb e vehetőségét az Ön
országáb an/térségében ellen őrző jogi személy nevét é s címét
a következő webhel yen találja meg: http://www.hp. com/hu/
support .
A vásárlás i megállapodás alapján tov ábbi, törvény által
szabályozot t jogai lehetnek az elad óval szemben. Ezeket a
jogokat a HP korl átozott jótállása se mmilyen mértékben ne m
befolyásolja.
begrænset til hardwaredele og påkrævet firmware. Betegnelsen
"HP-mærket produkt" omfatter IKKE softwareapplikationer eller
-programmer, produkter fra andre producenter end HP eller
eksterne enheder af andre mærker end HP.
HP garanterer over for dig, at det HP-mærkede produkt er
uden fejl og mangler i materialer og udførelse ved normal
brug i garantiperioden på 1 ikä, som starter på købsdatoen.
Din daterede købs- eller leveringskvittering er dit bevis for
købsdatoen. Du bliver muligvis bedt om at fremvise et købsbevis
som betingelse for at modtage garantiservice.
I det omfang den lokale lovgivning tillader det, kan HP-mærkede
produkter samt erstatningsprodukter eller udskiftningsdele
omfatte nye og brugte materialer, der svarer til nye, hvad
angår ydelse og driftssikkerhed. Erstatningsprodukter eller
udskiftningsdele vil desuden have en funktionalitet, som mindst
svarer til det produkt eller den del, der erstattes eller udskiftes.
Det garanteres, at erstatningsprodukter og udskiftningsdele er
uden fejl og mangler i materialer og udførelse i 90 dage eller i
den resterende gældende garantiperiode for det HP-mærkede
produkt, de erstatter eller er installeret i, afhængig af hvilken
periode der er længst.
Hvis HP bliver underrettet om en fejl eller mangel i et HP-mærket
produkt, der er dækket af denne begrænsede garanti, inden
for garantiperioden, reparerer eller erstatter HP efter eget valg
produktet. HP har ingen forpligtelse til at reparere, erstatte eller
refundere, før det defekte produkt er returneret til HP. Hvis dit
HP-mærkede produkt får tilbagevendende fejl, kan HP vælge
enten at give dig et erstatningsprodukt efter HP’s valg, som
er magen til dit produkt eller svarer til det, eller at refundere
købsprisen til dig i stedet for at give dig et erstatningsprodukt.
HP KAN EFTER EGET SKØN VÆLGE AT ENGAGERE EN
UNDERLEVERANDØR ELLER EN TREDJEPART FOR AT LEVERE
DEN GARANTISERVICE, SOM BESKRIVES HERI.
Undtagelser
Denne begrænsede garanti gælder ikke forbrugsstoffer,
forbrugsvarer eller produkter, hvor serienummeret er blevet
fjernet, eller hvis der er tale om beskadigelse, defekter eller
mangler opstået som følge af (a) uheld, forkert anvendelse,
misbrug, kontamination, virusinficering, forkert eller utilstrækkelig
vedligeholdelse eller kalibrering eller andre udefrakommende
omstændigheder, (b) software, interfaceenheder, dele eller
artikler, der ikke er leveret af HP, (c) forkert forberedelse af
placeringssted eller vedligeholdelse, (d) tab eller beskadigelse
under transport eller (f) ændringer, vedligeholdelse eller
reparation af andre end HP eller en serviceleverandør, der er
godkendt af HP.
Begrænsninger i garantien/lokal lovgivning
HP GIVER INGEN GARANTIER ELLER BETINGELSER, DET VÆRE
SIG UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, HERUNDER
STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGENETHED
TIL ET BESTEMT FORMÅL, UD OVER DEM, DER UDTRYKKELIGT
ER ANFØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. HP AFVISER
UDTRYKKELIGT ALLE GARANTIER OG BETINGELSER, DER
IKKE ER NÆVNT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. ENHVER
STILTIENDE GARANTI, DER MÅTTE VÆRE PÅLAGT I HENHOLD
TIL LOVEN, ER BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DEN GÆLDENDE
GARANTIPERIODE.
Nogle stater/lande tillader ikke en begrænsning på, hvor
længe en stiltiende garanti varer, eller indskrænkninger eller
begrænsninger af hændelige skader eller følgeskader på
forbrugerprodukter eller af en forbrugers lovfæstede rettigheder.
I sådanne stater/lande gælder visse indskrænkninger eller
begrænsninger af denne begrænsede garanti muligvis ikke dig.
Denne begrænsede garanti gælder i alle lande og kan finde
anvendelse i alle lande eller områder, hvor HP eller deres
autoriserede serviceleverandører tilbyder garantiservice.
Tilgængeligheden af garantiser vicen og reaktionstider kan
variere fra land til land og kan være betinget af krav om
registrering i købslandet. Du kan få yderligere oplysninger hos
din autoriserede HP-serviceleverandør.
Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske
rettigheder. Du har muligvis også andre rettigheder, der kan
variere fra stat til stat/land til land. Det anbefales, at du søger
oplysninger i gældende lovgivning i din stat/dit land for at få
fuldt overblik over dine rettigheder.
GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING
INDSKRÆNKER, BEGRÆNSER ELLER ÆNDRER IKKE –
UNDTAGEN I DET OMFANG LOVEN TILLADER DET – MEN
ER EN UDVIDELSE AF DE UFRAVIGELIGE LOVFÆSTEDE
RETTIGHEDER, DER GÆLDER FOR SALGET AF DETTE PRODUKT
TIL DIG.
Ansvarsbegrænsninger
I det omfang lokal lovgivning tillader det, er retsmidlerne i
denne erklæring dine eneste og eksklusive retsmidler. Disse
vilkår og betingelser træder i stedet for alle tidligere aftaler eller
erklæringer, herunder aftaler eller erklæringer, der forefindes i
HP-salgsdokumentation eller råd, du har fået af eller på vegne
af HP i forbindelse med dit køb.
I DET OMFANG, DET ER TILLADT I HENHOLD TIL DEN LOKALE
LOVGIVNING, GÆLDER FØLGENDE: MED UNDTAGELSE AF
DE FORPLIGTELSER, DER ER ANFØRT I DENNE ERKLÆRING,
ER HP IKKE ANSVARLIG FOR SK ADER, SOM FORÅRSAGES
AF PRODUKTET ELLER PRODUKTETS MANGLENDE
FUNKTIONALITET, HERUNDER DIREKTE, INDIREKTE OG
SÆRLIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE
OPSTÅR INDEN FOR KONTRAKT, UDEN FOR KONTRAKT
ELLER I FORBINDELSE MED ANDRE JURIDISKE FORHOLD,
OG UANSET OM DER ER ORIENTERET OM RISIKOEN FOR
SÅDANNE SKADER. HP KAN IKKE HOLDES ANSVARLIGE FOR
KRAV FREMSAT AF TREDJEPART ELLER FREMSAT AF DIG PÅ
VEGNE AF TREDJEPART.
Sådan kontaktes HP
Hvis du får brug for support i løbet af garantiperioden, kan du
finde din nærmeste HP-support på:
http://www.hp.com/fi/support.
Når du kontakter HP eller en autoriseret HP-serviceleverandør,
skal du have produktets modelnavn og nummer klar sammen
med din operativsystemtype og eventuelle fejlmeddelelser.
Procedure ved garantikrav:
Hvis dit HP-mærkede produkt skal repareres inden for
garantiperioden, bedes du kontakte det oprindelige købssted
eller en autoriseret HP-forhandler i dit land. Hvis reparationen
ikke kan udføres disse steder, bedes du kontakte en
garantirepræsentant for HP-mærkede produkter på svensk@
hpodd.com. Der kan skrives e-mail på følgende sprog: Engelsk,
fransk, tysk, italiensk og spansk. En garantirepræsentant vil
hjælpe dig med at udbedre fejlen eller løse problemet og i
givet fald udstede et returautorisationsnummer (RMA), så du
kan få udskiftet dit HP-mærkede produkt. Ved garantikrav
vil du blive bedt om at fremvise en kopi af den originale
daterede salgskvittering som købsbevis og det udstedte
RMA-nummer. Kunden skal selv betale omkostningerne
i forbindelse med at sende produktet til servicecenteret.
Servicerepræsentanten giver dig en adresse, og du skal selv
afholde forsendelsesomkostningerne til garantiservicecenteret
i Storbritannien. Når dit produkt er blevet modtaget af
servicecenteret, sendes et erstatningsprodukt tilbage til dig
inden for 5 arbejdsdage.
Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
Du kan finde navn og adresse på den HP-afdeling der er
ansvarlig for HP-garantien i Danmark, her: http://www.hp.com/
fi/support.
Du kan have yderligere lovbestemte rettigheder i henhold til
købeloven. Disse rettigheder er ikke på nogen måde berørt af
denne HP-garanti.
ΔΗΛΩΣΗ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗΣ
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜ ΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΞΟ ΠΛΙΣΜΟΥ
Η παρούσα Π εριορισμένη Εγ γύηση ισχύει α ποκλειστικά γ ια
προϊόντ α με το εμπορικό σήμα ΗΡ, τα οποία πωλο ύνται από
την εταιρε ία Hewlett-Packar d Company, θυγατρικές τ ης
εταιρεί ες παγκοσμίως, σ υγγενείς ετα ιρείες, εξουσ ιοδοτημένους
μεταπωλ ητές ή διανομείς α νά χώρα (ΗΡ) με την παρούσα
Περιορι σμένη Εγγύηση . Ο όρος «Προϊόν με το εμπορ ικό σήμα της
HP» περιο ρίζεται στα σ τοιχεία εξοπλισμ ού και στο απαιτούμε νο
υλικολογι σμικό. Ο όρος "Προϊόν με τ ο εμπορικό σήμα HP" ΔΕ Ν
συμπερι λαμβάνει εφαρμ ογές λογισμικού ή πρ ογράμματα, ούτε
ERKLÆRING OM BEGRÆNSET GARANTI OG TEKNISK SUPPORT
APARATŪRA S IEROBEŽOTĀ GARAN TIJA
Šī ierobežo tā garantija attie cas tikai uz izstrādājum iem ar HP
preču zīmi, kur us pārdod uzņēmums Hewlet t-Packard, tās
pasaules m eitsabiedrība s, liāles, pilnvaroti e tālākpārdevēji
vai valsts i zplatītāji (HP) ar šo ierob ežoto garantiju. Termina „
Izstrādā jums ar HP preču zīmi” lietojum s ir ierobežots, un šis
termins at tiecas uz aparatūras kom ponentiem un nepiecie šamo
programmap aratūru. Termins „Izstrā dājums ar HP preču
zīmi” NEIET VER ne programmproduk tus, ne programmas, n e
izstrād ājumus, kas nav ar HP preču zīmi vai H P preču zīmes
perifērij as ierīces.
HP garantē, ka iz strādājumam ar HP preču zī mi, to normāli
lietojot, ne būs materiālu vai apstr ādes defektu 1 gadu gar antijas
periodā, s ākot no iegādes datuma. I egādes datumu apliecina
pārdošan as vai piegādes kvī ts. Lai saņemtu garan tijas
pakalpojumu, i espējams, būs jāuzr āda pirkuma apliecinājums .
Izstrādā jumos ar HP preču zīmi un jebkuro s aizstājējproduk tus
vai daļās var bū t jauni un izmantoti materiāli , kas veiktspējas
un drošuma ziņā i r līdzvērtīgi ja uniem, ja tas nav pretrunā ar
vietējo likumd ošanu. Jebkuram aizst ājējproduktam vai daļ ai būs
funkcionalit āte, kas ir vismaz līdz vērtīga aizvie tojamā produkta
vai daļas funkci onalitātei. Uz aizst ājējproduktiem un daļām
attiec as garantija, ka tiem nav mat eriālu vai apstrādes d efektu
90 dienas vai, j a tie aizstāj izstrā dājumus ar HP preču zīmi vai ir
tajos uzs tādīti, piemēroj amo atlikušo garantija s laiku atkarībā no
tā, kurš per iods ir garāks.
Ja HP garantij as laikā saņem paziņojumu p ar jebkura
izstrād ājuma ar HP preču zīmi, ko ietver š ī garantija, defektu, H P
pēc savas iz vēles veic produkt a remontu vai aizstāj to. HP nav
jāremontē, jā aizstāj vai jāatlī dzina produkts, kamēr k lients bojāto
produktu nav n ogādājis atpakaļ kompān ijai HP. Ja izstrādāj umam
ar HP preču zīmi de fekti atkārtojas , HP pēc sava ieskata va r
aizvietot H P produktu ar tādu, kas izpi ldes ziņā ir tāds pats v ai
līdzvēr tīgs, vai atlīdzi nāt klientam iegādes c enu.
LAI SNIEGTU Š AJĀ DOKUMENTĀ NORĀDĪTO S GARANTIJAS
PAKALPOJ UMUS, HP BRĪVI PĒC SAVA IESK ATA VAR SLĒGT LĪGUMU
AR APAKŠUZŅĒMĒ JU VAI NOLĪGT TREŠO PUSI .
Izņēmumi
Šī ierobežotā g arantija neattiecas uz patēriņ a precēm vai patēriņa
preču daļām, v ai jebkuru produktu, kuram n oņemts sērijas
numurs vai tas i r bojāts vai nepilnīgs a) neg adījuma, nepareiza s
lietošana s, nepareizas eksplua tācijas, piesār ņojuma, vīrusa
infekcijas, n epilnīgas vai nepareiza s apkopes vai kalibrēšan as,
vai citu ārēju ie meslu rezultātā; b) tāda s programmatūras,
interfei sa, daļu vai izejmateriālu lie tošanas rezultāt ā, kuru
piegādāt ājs nav HP; c) nepareizas viet as sagatavošanas v ai
uzturēš anas rezultātā; d) tāda z audējuma vai bojājuma rezul tātā,
kas gūts p ārvadāšanas laikā; va i f) tādas modikāci jas vai
apkalpoš anas rezultātā, ko veici s kāds cits, nevis kompā nija HP
vai HP pilnvarot s pakalpojuma sniedzējs .
Garanti jas ierobežojumi /vietējā likumdo šana
HP NEPIEDĀVĀ NEKĀDA S CITAS SKAIDRI IZTE IKTAS VAI NETIEŠAS
GARANT IJAS VAI NOSACĪJUMU S, TAJĀ SK AITĀ NEKĀDAS
IETVE RTAS GARAN TIJAS ATTIECĪBĀ UZ PRECES ATBI LSTĪBU
UN PIEMĒROTĪB U NOTEIKTAM NOLŪKAM, IZŅE MOT ŠAJĀ
GARANT IJĀ SKAIDRI FORMULĒ TO. HP SKAIDRI ATSAKĀ S NO
VISĀM GAR ANTIJĀM UN NOSACĪ JUMIEM, KAS NAV PAZIŅOT I ŠAJĀ
IEROBEŽOTAJĀ G ARANTIJĀ. JEBKUR AS IETVERTAS GAR ANTIJAS,
KURU PIEMĒROŠA NU VAR NOTEIKT LIKUMDOŠA NA, IR
IEROBEŽOTAS AR PI EMĒROJAMO GARANTIJ AS PERIODU.
Dažās vals tīs netiek pieļaut s ierobežojums laikam, kādā i etvertā
garantija pi emērojama, vai nejaušu vai i zrietošu bojājumu
patērētā ja produktiem vai patēr ētāja ar likumu noteikto ti esību
izslēgš anai vai ierobežošanai. Š ādās valstīs daži šī s ierobežotās
garantija s izslēgumi vai ierobežojumi uz k lientu var neattiek ties.
Šī ierobežo tā garantija ir piemēro jama visās valstīs , un to var
izmantot jebku rā valstī vai reģionā, kur ā HP vai tās pilnvaroti
pakalpojuma s niedzēji piedāvā garanti jas pakalpojumu.
Garantija s pakalpojuma pieejamī ba un izpildes laiks dažād ās
valstīs va r atšķirties un var bū t pakļauts reģistr ācijas prasībām
iegādes va lstī. Plašāku informāc iju varat iegūt pie HP pilnvar otā
pakalpojuma s niedzēja.
Šī ierobežo tā garantija nodroši na klientam noteikta s juridiskas
tiesīb as. Klientam var būt arī c itas tiesības, k as dažādos štatos /
valstīs va r atšķirties. L ai gūtu pilnīgu informāciju p ar klienta
tiesīb ām, skatiet piemērojamo š tata/valsts likum došanu.
JA VIEN TAS NAV PRETR UNĀ AR LIKUMDOŠANU, ŠA JĀ
PAZIŅOJUM Ā IETVERTIE GAR ANTIJAS NOTEIKUMI NEIZS LĒDZ,
NEIEROBEŽO U N NEGROZA OBLIGĀTĀS AR LIKUMU NOTEIK TĀS
TIESĪBAS , KAS PIEMĒROJAMAS ŠĪ PRO DUKTA TIRDZNIECĪBAI, BET
PAPILDINA TĀS.
Atbild ības ierobežoju ms
Šajā paziņoj umā iekļautās kompens ācijas ir klienta vienī gās
un īpašās kom pensācijas, ja ta s nav pretrunā ar vietējo
likumdošanu . Šie noteikumi un nosacīj umi aizstāj jebkuras
iepriekš ējas vienošanās vai pa ziņojumus, tajā skait ā tos, kas
ietver ti HP tirdzniecības li teratūrā vai informācij ā, kas HP vārdā
klientiem sni egta saistīb ā ar pirkumu.
IZŅEMOT SAIS TĪBAS, KAS ĪPAŠI NOT EIKTAS ŠAJĀ PAZIŅOJUM Ā,
HP NEKĀDĀ GA DĪJUMĀ NEUZŅEMAS ATBILD ĪBU PAR JEBĀKDIEM
PRODUKTA IZRA ISĪTIEM KAITĒJ UMIEM VAI PRODUKTA
NESEKMĪGU DA RBĪBU, TAJĀ SKAITĀ JEBKURIEM T IEŠIEM,
NETIEŠIE M, TĪŠIEM, NEJAUŠIEM VAI IZR IETOŠIEM KATĒJUMI EM
NEATKARĪ GI NO TĀ, VAI TO NOSAKA LĪGUM S, LIKUMĀ NOTEIKTA
ATLĪDZINĀMA Z AUDĒJUMA NOSACĪJ UMI VAI JEBKURI CITI
JURIDISKI P IEŅĒMUMI, KĀ ARĪ PIEŅĒMUM I PAR ŠĀDA KATĒJUMA
IESPĒJAM ĪBU, JA TAS NAV PRETRUNĀ AR VIETĒ JO LIKUMDOŠANU.
HP NEUZŅEMAS ATBI LDĪBU PAR NEKĀDU TREŠA JAI PUSEI
IZTEIKT U VAI PRET KLIEN TU IZVIRZĪTU TREŠ ĀS PUSES PRASĪBU.
Kā sazinā ties ar HP
Ja klientam g arantijas laikā nepiec iešams atbalsts , meklējiet
tuvāko atbals ta centru šādā adres ē:
http://www.hp.com /lv/support
Sazinotie s ar HP vai pilnvaroto HP pakalpojum u sniedzēju,
norādiet pr odukta modeli, numuru, o perētājsistēma s tipu un
jebkurus atb ilstošos kļūdu paziņ ojumus.
Garanti jas prasības pr ocess:
Ja izstrā dājuma ar HP preču zīmi garanti jas laikā nepiecieš ams
servis s, lūdzu, sazinieties a r tirdzniecības vietu , kur pirkāt
produktu, v ai pilnvaroto HP izplatīt āju jūsu valstī. Ja pakalpo jums
šajās viet ās nav pieejams, lūdzu, s azinieties ar izstrād ājuma
ar HP preču zīmi g arantijas centra pār stāvi, rakstot uz adre si:
deutsch @hpodd.com. E-past a ziņojumos var izmantot š ādas
valodas: ang ļu, franču, vācu, itāli ešu un spāņu. Garantija s centra
pārstāv is sadarbosies ar jums , lai novērstu jūsu probl ēmu, un,
ja nepiecie šams, izsniegs jums m ateriāla atpakaļ nodo šanas
atļaujas (Ret urn Material Authorizat ion — RMA) numuru, lai
nomainītu jū su izstrādājumu ar HP preč u zīmi. Garantijas prasī bu
nolūkā pirkum a apliecinājumam būs jāie sniedz oriģinālās
iegādes k vīts kopija, uz kuras no rādīts iegāde s datums, un
izsnieg tais RMA numurs. Gala lie totājs segs ceļa izmak sas, ja
sūtīs izs trādājumu uz servis a centru. Servisa p ārstāvis norādī s
sūtījuma a dresi, un jums būs jāsedz v isi izdevumi nosūtīš anai
uz garantija s servisa centru A pvienotajā Karalistē . Kad servisa
centrs sa ņems izstrādājumu, 5 dar ba dienu laikā jums tiks
nosūtī ta aizstājēja ierīc e.
Eiropas E konomiskā zona
Jūs atrad īsit jūsu valsts HP ie robežotās garantija s darbības
atbildīg ās vienības nosauk umu un adresi šajā tīmekļa vi etnē:
http://www.hp.com /lv/support.
Jums var būt pap ildu tiesības at tiecībā pret pārdevē ju,
pamatojoti es uz pirkuma līgumu. Šī HP i erobežotā garantija
nekādā veidā n eietekmē šīs tiesī bas.
ERKLÆRING OM BEGRÆNSET GARANTI OG TEKNISK SUPPORT
BEGRENSET MASKINVAREGARANTI
Denne begrensede garantien gjelder kun HP-merkede
produkter som er solgt av Hewlett-Packard Company eller
dettes datterselskaper, beslektede selskaper, autoriserte
forhandlere eller nasjonale distributører over hele verden (HP)
og ledsaget av denne begrensede garantien. Uttrykket "HP-
merket produkt" er begrenset til maskinvarekomponentene og
nødvendig fastvare. Uttrykket "HP-merket produkt" omfatter
IKKE programmer eller programvare, og heller ikke produkter
og eksterne enheter som ikke er merket med HP.
Det HP-merkede produktet garanteres mot feil i materialer
og utførelse ved vanlig bruk i den toårige garantiperioden
som løper fra kjøpsdato. Den daterte leverings- eller
kjøpskvitteringen gjelder som kjøpsbevis. Kjøpsbevis kan kreves
fremvist i forbindelse med garantiservice.
Så langt lokal lovgivning tillater, kan HP-merkede produkter og
eventuelle erstatningsprodukter eller -deler inneholde nye og
brukte materialer med ytelse og driftssikkerhet som tilsvarer nye
enheter. Alle erstatningsprodukter eller -deler skal i tillegg ha en
funksjonalitet som minst tilsvarer det produktet eller den delen
de erstatter. Erstatningsprodukter og -deler garanteres mot feil i
materialer og utførelse i nitti (90) dager, eller for resten av den
begrensede garantiperioden for det HP-merkede produktet de
erstatter eller blir installert i, hvis dette utgjør mer enn 90 dager.
Hvis HP i garantiperioden blir varslet om feil på et HP-merket
produkt som er dekket av denne begrensede garantien, vil HP
etter eget skjønn reparere eller erstatte produktet. HP er ikke
forpliktet til å reparere, erstatte, eller refundere produkter før
det defekte produktet er returnert til HP. Dersom det gjentatte
ganger oppstår feil på et HP-merket produkt, kan HP etter
eget skjønn velge å erstatte det med et produkt med lik eller
tilsvarende ytelse eller refundere kjøpesummen i stedet for å
erstatte produktet.
HP STÅR FRITT TIL Å ENGASJERE EN TREDJEPART TIL Å YTE
DEN GARANTISERVICEN SOM DENNE ERKLÆRINGEN GIR
GRUNNLAG FOR.
Unntak
Denne begrensede garantien gjelder ikke forbruks- eller
engangsdeler eller produkter som har fått serienummeret fjernet
eller, i tilfelle skader eller defekter, hvis dette skyldes (a) uhell,
feil bruk, misbruk, skadeprogrammer, virusinfeksjoner, feil
eller utilstrekkelig vedlikehold eller kalibrering eller andre ytre
årsaker; (b) programvare, grensesnittenheter, deler eller utstyr
som ikke er levert av HP; (c) feil tilrettelegging eller vedlikehold
av anlegget; (d) tap eller skade under transport; eller (f) endring
eller service utført av andre enn HP eller HPs autoriserte
serviceleverandører.
Garantibegrensninger og lokal lovgivning
HP GIR INGEN ANDRE GARANTIER OG SETTER INGEN
ANDRE BETINGELSER, VERKEN UTTRYKTE ELLER IMPLISITTE,
ENN DE SOM UTTRYKKELIG ER NEDFELT I DENNE
BEGRENSEDE GARANTIEN, HELLER IKKE IMPLISITTE
GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET
BESTEMT FORMÅL. HP FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE
GARANTIER OG BETINGELSER SOM IKKE ER UTTRYKT I
DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN. EVENTUELLE LOVPÅLAGTE
IMPLISITTE GARANTIER BEGRENSES I VARIGHET TIL DEN
AKTUELLE GARANTIPERIODEN.
I enkelte stater/land er det ikke mulig å begrense hvor lenge
en implisitt garanti skal vare, eller fraskrive seg eller begrense
ansvar for tilfeldige skader eller følgeskader i forbindelse med
forbruksvarer eller forbrukernes lovbestemte rettigheter. I slike
stater/land kan det hende at enkelte ansvarsfraskrivelser eller
begrensninger i denne begrensede garantien ikke er gyldige.
Denne begrensede garantien gjelder og kan anvendes
i alle land og regioner hvor HP eller dettes autoriserte
serviceleverandører tilbyr garantiservice. Tilgjengelighet
og behandlingstid for garantiservice kan variere fra land til
land og kan være underlagt registreringsbetingelser i landet
hvor kjøpet ble gjor t. Henvend deg til HPs lokale, autoriserte
serviceleverandør hvis du vil vite mer om dette.
Denne begrensede garantien gir deg spesifikke juridiske
rettigheter. I tillegg kan du ha andre rettigheter som varierer
fra stat til stat / land til land. Undersøk gjeldende lovverk i ditt
land, hvis du vil vite nøyaktig hvilke rettigheter du har.
UNNTATT I DEN GRAD LOVEN GIR ROM FOR DET, SKAL
GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN IKKE VIRKE
UTELUKKENDE, MODIFISERENDE ELLER BEGRENSENDE,
MEN UTGJØRE ET TILLEGG TIL DE UFRAVIKELIGE LOVGITTE
RETTIGHETENE SOM GJELDER SALGET AV DETTE PRODUKTET.
Ansvarsbegrensning
I den grad lokal lovgivning gir rom for det, er rettsmidlene som
er nedfelt i denne erklæringen dine eneste rettsmidler. Disse
vilkårene og betingelsene erstatter alle tidligere avtaler og
erklæringer, inkludert avtaler som er å finne i HPs salgsmateriell
og råd du har fått av eller på vegne av HP i forbindelse med
kjøpet.
SÅ LANGT LOKAL LOVGIVNING GIR ROM FOR DET, OG
MED UNNTAK AV DE FORPLIKTELSER SOM ER SPESIFISERT
I DENNE ERKLÆRINGEN, SKAL IKKE HP UNDER NOEN
OMSTENDIGHET HOLDES ANSVARLIG FOR SKADER
FORÅRSAKET AV PRODUKTET ELLER FEIL PÅ DETTE, HERUNDER
ENHVER DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELL ELLER TILFELDIG
SKADE ELLER FØLGESKADE, ENTEN DEN ER DEFINERT MED
UTGANGSPUNKT I KONTRAKTSRETT, ERSTATNINGSRETT
ELLER ET HVILKET SOM HELST ANNET RETTSOMRÅDE,
OG ENTEN EN VAR KLAR OVER MULIGHETENE FOR SLIKE
SKADER ELLER IKKE. HP ER IKKE ANSVARLIG FOR NOE KRAV
FREMSATT AV TREDJEPART ELLER AV DEG PÅ VEGNE AV
TREDJEPART.
Kontakte HP
Dersom du trenger støtte under garantiperioden, kan du finne
HPs nærmeste støtteavdeling ved å gå til:
http://www.hp.com/no/support
Sørg for å ha opplysninger som modellnavn, modellnummer,
type operativsystem og eventuelle feilmeldinger for hånden når
du kontakter HP eller en autorisert serviceleverandør for HP.
Garantikrav:
Dersom det HP-merkede produktet skulle trenge service under
garantiperioden, kontakter du salgsstedet eller en autorisert HP-
forhandler i ditt land.
Hvis ingen av disse kan utføre servicen, kontakter du en
garantirepresentant for HP-merkede produkter på svensk@
hpodd.com.
Du kan skrive e-post på følgende språk: engelsk, tysk, fransk,
spansk og italiensk. En garantirepresentant vil forsøke å løse
problemet sammen med deg, og vil om nødvendig tildele deg
et returnummer (RMA-nummer), slik at det HP-merkede produktet
kan erstattes. Hvis du vil fremme et garantikrav, må du kunne
fremvise en kopi av den originale, daterte salgskvitteringen og
oppgi RMA-nummeret du har fått tildelt. Kunden må selv dekke
fraktomkostningene når produktet sendes til servicesenteret.
Servicerepresentanten vil gi deg en adresse og du må selv
dekke eventuelle fraktkostnader til garantiservicesenteret i
Storbritannia. Når servicesenteret har mottatt produktet, vil du
få tilsendt en erstatningsenhet innen fem virkedager.
EØS-området
Du finner navn og adresse på virksomheten som er ansvarlig
for å oppfylle HPs begrensede garanti i ditt land, på følgende
Internett-adresse: http://www.hp.com/no/support.
Avhengig av kjøpsavtalen kan du i tillegg ha andre lovbestemte
rettigheter ovenfor forhandleren. Disse rettighetene påvirkes
ikke av denne begrensede garantien fra HP.
PREHLÁSENIE O OBMEDZENEJ ZÁRUKE A TECHNICKEJ
PODPORE
OBMEDZE NÁ ZÁRUKA NA HAR DVÉR
Táto obmedzená zár uka sa týka iba produk tov značky HP
predávaných sp oločnosťou Hewlet t-Packard, jej celo svetovými
dcérsky mi spoločnosťami, pobo čkami, autorizovanými predajcami
alebo mies tnymi distribútormi (HP) s to uto obmedzenou zárukou.
Pojem „produk t značky HP“ je obmedz ený na hardvérové
komponent y a potrebný rmvér. Pojem „produk t značky HP“
NEZAHŔŇ A žiadne softvérové ap likácie ani programy, produk ty
inej značky a ko HP ani periférne zariaden ia inej značky ako HP.
Spoločno sť HP vám zaručuje, že prod ukt značky HP bude pri
normálnom po užívaní bez závad materiál ov a spracovania počas
celej 1- leto zár učnej doby začínajúcej d átumom zakúpenia.
Dokladom o kúp e je pokladničný bloček a lebo faktúra.
Podmienkou po skytnutia záru čnej služby môže byť pos kytnutie
dokladu o kúpe.
V rozsahu povol enom miestnymi zákonmi pl atí, že produkty
značky HP a v šetky náhradné produk ty alebo súčasti m ôžu
obsahovať n ové a používané materiály rov nocenné s novými s
ohľadom na ich v ýkon a spoľahlivosť. Všet ky náhradné produkt y
alebo súča sti budú minimálne rovnako funkč né ako vymieňaný
produkt ale bo vymieňaná súčas ť. Na náhradné produkt y a
súčasti s a poskytuje záruk a, že budú bez závad materiálo v a
spracovani a po dobu 90 dní alebo po zv yšok príslušnej z áručnej
doby na daný prod ukt značky HP, ktorý nahrád zajú alebo do
ktorého sa i nštalujú, podľa toho, čo tr vá dlhšie.
Ak spoloč nosť HP dostane poč as záručnej doby oznam o záva de
ľubovoľného pro duktu značky HP, na ktorý sa v zťahuje táto
obmedzená zá ruka, spoločnosť HP p odľa vlastného uváženia
daný produkt o praví alebo vymení. S poločnosť HP nie je povi nná
vykonať op ravu, výmenu alebo ref undáciu, kým chybný prod ukt
nevrátite s poločnosti HP. Ak sa chyby pro duktu značky HP
vysk ytujú opakovane, spolo čnosť HP môže na základe vl astného
uváženia po skytnúť náhradný pro dukt značky HP, ktorý má
rovnaké alebo ek vivalentné paramet re, alebo namiesto náhrad y
vrátiť nákup nú cenu.
SPOLOČNO SŤ HP MÔŽE PRI POSKY TOVANÍ TU UVEDEN ÝCH
ZÁRUČN ÝCH SLUŽIEB NA ZÁKL ADE VLASTNÉHO UVÁ ŽENIA
VYUŽI Ť SUBDODÁVATEĽSKÉ SLUŽBY TRETÍ CH STRÁN.
Vylúčenia
Táto obmedzená zár uka sa nevzťahuje na súč asti podliehajúce
opotrebov aniu, spotrebné súčas ti ani na akýkoľvek produk t s
odstráne ným sériovým číslo m a poškodený alebo chybný (a) z
dôvodu nehod y, nesprávneh o použitia, nepovolen ého použitia,
znečiste nia, vírusovej infekcie, nev hodnej alebo neadekv átnej
údržby aleb o kalibrácie alebo iných vonk ajších príčin; (b) z
dôvodu sof tvéru, rozhraní, súčas tí alebo spotrebných ma teriálov
nedodávanýc h spoločnosťou HP; (c) z dôvodu n evhodnej prípravy
alebo údržb y pracoviska; (d) z dôvodu stra ty alebo poškodenia
počas pre pravy alebo (e) z dôvodu úpravy a lebo služby inej než od
spoločno sti HP alebo od autorizova ného poskytovat eľa služieb
spoločno sti HP.
Obmedze nia záruky a mies tne zákony
SPOLOČNO SŤ HP, OKREM PRÍPADOV V ÝSLOVNE STANOVENÝCH
V TEJTO OBM EDZENEJ ZÁRUKE, NEPO SKYTUJE ŽIADN E INÉ
ZÁRUKY A NI PODMIENKY, VÝSLOVN É ANI IMPLICITNÉ, VR ÁTANE
AKÝCHKOĽVE K IMPLICITNÝCH ZÁRU K OBCHODOVATEĽNOSTI A
VHODNOST I NA KONKRÉTNY ÚČEL. S POLOČNOSŤ HP VÝS LOVNE
ODMIETA VŠE TKY ZÁRUKY A PODMI ENKY, KTORÉ NIE SÚ
UVEDENÉ V TE JTO OBMEDZENEJ ZÁRU KE. VŠETKY IMPLIC ITNÉ
ZÁRUKY, KTO RÉ MÔŽU VYŽADOVAŤ PRÍS LUŠNÉ ZÁKONY, MAJÚ
DOBU PLATNO STI OBMEDZENÚ PLATNOSŤO U PRÍSLUŠNEJ
ZÁRUČN EJ DOBY.
Niektoré š táty a krajiny nepovoľujú ob medzenie trvania
implicitne j záruky alebo vylúč enie alebo obmedzenie náho dných
alebo násle dných škôd pre spotrebit eľské produkty alebo
štatut árne práva spotrebiteľov. V tak ýchto štátoch a kraji nách sa
na vás nemusi a vzťahovať niektor é vylúčenia alebo obm edzenia
tejto obmedze nej záruky.
Táto obmedzená zár uka platí vo všetkých k rajinách a môže sa
presadzova ť vo všetkých krajinác h alebo regiónoch, v kt orých
spoločno sť HP alebo jej autorizovan í poskytovatelia s lužieb
ponúkajú záru čné služby. Dostupnosť a d oba do odpovede pre
záručné služ by sa môžu líšiť podľa dane j krajiny a môže sa na
ne vzťah ovať povinnosť regist rácie v krajine zakúpenia . Bližšie
informácie mô žete získať od autorizované ho poskytovateľa
služieb spol očnosti HP.
Táto obmedzená zár uka vám dáva špecické št atutárne práva.
Môžete mať aj iné pr áva, ktoré sa môžu líš iť podľa daného štátu
alebo danej kr ajiny. Úplné informácie o svojich p rávach môžete
získať v zákon och príslušného št átu alebo príslušnej kr ajiny.
ZÁRUČN É PODMIENKY UVEDENÉ V TOM TO PREHLÁSENÍ,
OKREM ZÁKON OM POVOLENÉHO ROZSAHU, NE VYLUČUJÚ,
NEOBMEDZUJÚ ANI N EUPRAVUJÚ, ALE DOPĹŇA JÚ ZÁVÄZNÉ
ŠTATUTÁRNE PRÁVA PLATNÉ PRE PRE DAJ TOHTO PRODUKTU
KONCOVÝ M ZÁKAZNÍKOM.
Obmedze nie zodpovednost i
V rozsahu povolenom mie stnymi zákonmi sú nápravné prostri edky
posky tované v tomto prehlásení v ašimi jedinými a výhrad nými
nápravnými pro striedkami. Tieto us tanovenia a podmienky
majú prednos ť pred všetkými pred chádzajúcimi zmluvami aleb o
prehláseni ami vrátane tých, kt oré boli uvedené v marketingo vej
literatúre sp oločnosti HP alebo v o dporúčaniach posk ytnutých
spoločno sťou HP alebo v jej mene v súvi slosti s vaším nákupom.
SPOLOČNO SŤ HP NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPA DE ZODPOVEDAŤ
ZA AKÉKOĽVE K ŠKODY SPÔSOBENÉ PRODUKT OM ALEBO JEHO
ZLYHANÍM VRÁTANE AK ÝCHKOĽVEK PRIAMYCH, NEPRI AMYCH,
ŠPECIÁLNYC H, NÁHODNÝCH ALEBO NÁ SLEDNÝCH ŠKÔD, ČI
UŽ NA ZÁKL ADE ZMLUVY, PROTIPRÁV NEHO KONANIA ALEBO
INEJ PRÁVN EJ TEÓRIE, A TO BEZ OHĽ ADU NA UPOZORNENIE NA
MOŽNOSŤ VZ NIKU TAKÝCHTO ŠKÔD. TOTO PL ATÍ V ROZSAHU
POVOLENOM MI ESTNYMI ZÁKONMI S V ÝNIMKOU ZÁVÄZKOV
VÝSLOVN E UVEDENÝCH V TOMTO PREHL ÁSENÍ. SPOLOČNOSŤ
HP NIE JE ZODPOV EDNÁ ZA ŽIADNE NÁROK Y VZNESENÉ TREŤOU
STRANOU A LEBO VZNESENÉ VAMI V MENE TRE TEJ STRANY.
Kontakt ovanie spoločno sti HP
Ak potrebuj ete technickú podporu p očas záručnej doby,
vyhľadajte n ajbližšie oddelenie te chnickej podpory sp oločnosti
HP na adrese:
http://www.hp.com /sk/suppor t.
Pri kontak tovaní spoločnosti HP a lebo autorizovaného
posky tovateľa služieb spoloč nosti HP si pripravt e názov modelu
vášho produk tu, jeho číslo, typ op eračného systému a vš etky
príslušn é chybové hlásenia.
Postup up latnenia záruk y:
Ak produkt z načky HP vyžaduje o pravu počas záručne j doby,
obráťte s a na pôvodného predajcu ale bo autorizovaného
predajcu pro duktov spoločnos ti HP vo vašej krajine. Ak tá to
služba v danom mi este nie je k dispozícii, kon taktujte záručného
agenta pre pro dukty značky HP na adr ese deutsch@hpod d.com.
Pre e-mai lovú komunikáciu sú podporov ané nasledujúce jazy ky:
angličtin a, francúzština, nemč ina, taliančina a španiel čina.
Záručný agen t sa s vami pokúsi vyrie šiť problém a v prípade
potreby v ydá číslo RMA (autorizáci a vrátenia materiálu)
oprávňujúce v ykonať výmenu pro duktu značky HP. Pri záručných
nárokoch budet e musieť poskytnú ť kópiu originálu pokladničnéh o
bločku ako dokla du o kúpe a vydané číslo RMA. Kon cový zákazník
hradí popla tky za dopravu pri dopr ave produktu do servis ného
strediska . Servisný agent vám po skytne adresu a bud ete hradiť
všetky p oplatky za dopravu do z áručného servisn ého strediska
vo Veľkej Brit ánii. Po doručení produk tu značky HP do tohto
servis ného strediska vám bude do 5 p racovných dní zaslaná
náhradná jedn otka.
Európsk y hospodársk y priestor
Meno a adresu or ganizácie zodpovednej z a poskytovanie
obmedzenej z áruky spoločnost i HP vo vašej krajine nájdete n a
nasledujúc ej webovej lokalite: htt p://www.hp.com/sk/suppo rt.
Môžete mať aj ďalšie št atutárne práva voči predajc ovi vyplývajúce
z vašej kúpnej z mluvy. Tieto práva nie sú nijako d otknuté touto
obmedzenou z árukou spoločnosti HP.
IZJAVA O OMEJ ENI GARANCIJ I IN TEHNIČNI PODP ORI
OMEJEN A GARANCIJA ZA S TROJNO OPREMO
Ta omejena garanci ja velja le za izdelke blagovne zn amke HP,
ki jih prodaja dr užba Hewlett-Pack ard, njene podružnice po
svetu, last niško povezana podjetja , pooblaščeni prod ajalci ali
distribu terji v posameznih država h (HP). Izraz »izdelek blagovne
znamke HP« je omejen n a sestavne dele stroj ne opreme in
zahtevano vdel ano programsko opremo. Izr az »izdelek blagovne
znamke HP« NE vključ uje programskih aplikac ij ali programov;
izdelkov, ki niso HP- jevi ali dodatne opreme, k i ni blagovne
znamke HP.
HP jamči, da bo iz delek blagovne znamke HP brez nap ak
v materialu ali izd elavi pri normalni uporab i v dveletnem
garancijs kem obdobju od datuma nakupa. Va še potrdilo o
nakupu ali dost avi z datumom je vaš dokaz o datu mu nakupa.
Kot pogoj za pri dobitev garancijskih s toritev boste morda m orali
pokazati d okaz o nakupu.
Do mere, ki jo dop ušča lokalna zakonod aja, lahko izdelki
blagovne znamke H P in kateri koli nadomestni i zdelki ali deli
vsebujejo n ove in rabljene materiale, ki s o v smislu delovanja
in zanesljiv osti enakovredni novim. Vsa k nadomestni izdelek
ali del bo vsaj t ako zmogljiv, kot izdelek ali del, ki g a zamenjuje.
Nadomest ni izdelki ali deli bodo brez nap ak v materialu ali
izdelavi 90 dni ali p reostanek garancij skega obdobja, če je to
obdobje dalj še od 90 dni, za izdelek blago vne znamke HP, ki ga
zamenjujejo ali v k aterem so nameščeni.
Če HP v garanc ijskem obdobju prejme obve stilo o napaki na
izdelku blagovn e znamke HP, ki je v HP-jevi g aranciji, bo HP po
Email Support:
Language Email Address
English english@hpodd.com
Français francais@hpodd.com
Italiano italiano@hpodd.com
Espanol esp[email protected]
Portuguese portugues@hpodd.com
Dutch holland[email protected]
Deutsch deu[email protected]
Svensk svensk@hpodd.com
Contact/Phone Support:
Country Language Number
België Dutch and German + 32 2700 1724
FRANCE French + 33 171230454
DEUTSCHLAND German + 49 6950073896
IRELAND English + 353 1850882016
ITALIA Italian + 39 269682189
NETHERLANDS Dutch + 31 202015093
ESPAÑA Spanish + 34 914533458
SWITZERLAND German/French/Italian + 41 18009686
UK English + 44 2073652400
Mailing Address:
Europe Region
HP Product Support
Meerenakkerplein 16
5652 BJ, Eindhoven,
The Netherlands
svoji presoj i popravil ali zamenjal izdele k. HP ni dolžan popraviti
izdelka, ga zam enjati ali vrniti denar, dokler g a ne vrnete. Če se
pri vašem izd elku blagovne znamke HP ponavljaj o napake, vam
HP lahko po last ni presoji dobavi nadome stni izdelek po njegovi
izbiri, ki je po d elovanju enak ali enakovreden, ali n amesto
nadomest ila povrne vsoto, ki ste jo p lačali za izdelek.
HP LAHKO Z A ZAGOTAVLJANJE GARA NCIJSKIH STORITE V,
NAVEDENIH V TE J POGODBI, PO LA STNI PRESOJI NAJAME A LI
SKLENE PODP OGODBO S TRETJO STRAN KO.
Izjeme
Ta omejena garanci ja ne velja za potrošne del e ali izdelke z
odstranj eno serijsko številko ter izde lke, ki so poškodovani ali
pokvarje ni zaradi (a) naključja, nepraviln e uporabe, zlorabe,
kontaminaci je, okužbe z virusom, nepr avilnega ali neustrezneg a
vzdrževanja al i kalibriranja, ali drugih zuna njih dejavnikov;
(b) programske op reme, povezave, delov ali pot rebščin, ki jih
ne dobavlja HP; (c) nep ravilne priprave ali vzdržev anja mesta
uporabe; (d) izgub e ali poškodbe pri prevozu; (e) spreme mb
ali storitev, ki jih n i opravil HP ali pooblašč en HP-jev ponudnik
storitev.
Omejit ve garancije/lokal na zakonodaja
RAZEN KOT JE IZR ECNO DOLOČENO V TEJ OME JENI GARANCIJI ,
HP NE DAJE NO BENIH DRUGIH GARANC IJ ALI POGOJEV,
IZRECNIH ALI NA ZNAČENIH, VKLJ UČNO Z VSEMI NAZNAČEN IMI
GARANC IJAMI USTREZNOST I ZA PRODAJO ALI PRIME RNOSTI ZA
DOLOČEN NA MEN. HP IZRECNO ZAVRAČA V SE GARANCIJE IN
POGOJE, KI NI SO NAVEDENI V TEJ OMEJENI G ARANCIJI. TRA JANJE
VSEH NAZN AČENIH GARANCIJ, K I SO LAHKO DOLOČENE Z
ZAKONOM, J E OMEJENO Z GARANC IJSKIM OBDOBJEM.
Nekatere z vezne države/države ne dovoljujejo om ejitve trajanja
naznačene g arancije in izključitve al i omejitve naključne ali
posledič ne škode za uporabniške izd elke ali zakonsko določenih
pravic upor abnika. V teh zveznih državah /državah nekater e
izjeme ali omeji tve te omejene garancije m orda ne veljajo za vas.
Ta omejena garanci ja velja v vseh državah in se la hko uveljavlja
v kateri koli drž avi ali regiji, kjer HP ali njegov i pooblaščeni
ponudniki sto ritev ponujajo garancij ske storitve. Razpol ožljivost
garancijs kih storitev in odzivni ča si se lahko razlikujejo gled e na
državo, za njih p a lahko veljajo registrac ijske zahteve v državi
nakupa. Če želi te podrobnosti, se ob rnite na pooblašče nega HP-
jevega ponudn ika storitev.
Ta omejena garanci ja vam daje določene zakon ske pravice.
Morda imate dr uge pravice, ki se razlikujej o glede na zvezno
državo/državo. Če v as zanima celoten obseg v aših pravic, vam
priporoč amo, da si ogledate ustre zno državno zakonodajo.
GARANC IJSKI POGOJI V TEJ IZ JAVI, RAZEN DO ZA KONSKO
DOVOLJEN E MERE, NE IZKLJUČUJE JO, OMEJUJEJO AL I
SPREMINJA JO OBVEZNIH ZAKON SKO DOLOČENIH PRAVIC,
KI VELJA JO ZA PRODAJO TEGA I ZDELKA, TEMVEČ JIH
DOPOLNJ UJEJO.
Omejit ve odgovornosti
Do mere, ki jo dop ušča lokalna zakonod aja, so pravna sredstv a,
omenjena v tej izj avi, vaša edina in izključna p ravna sredstva.
Ti pogoji in dol očila nadomestijo v se prejšnje sporazume al i
zagotovila, v ključno s tistimi iz HP- jeve prodajne literature ali
nasveti, ki va m jih je dal HP v zvezi z vašim nakupo m.
DO MERE, KI JO DO PUŠČA LOKALNA Z AKONODAJA, RA ZEN
OBVEZNO STI, KI SO IZRECNO DOLOČEN E V TEJ IZJAVI, HP V
NOBENIH OKOLIŠ ČINAH NE BO ODGOVOREN ZA ŠKODO, NA STALO
ZARAD I IZDELKA ALI NEDELOVANJA IZ DELKA, VKLJU ČNO
Z NEPOSREDN O, POSREDNO, POSEBNO, NAK LJUČNO ALI
POSLEDIČ NO ŠKODO, NASTALO NA POGODB ENI, ODŠKODNINSKI
ALI KATERI KOLI DR UGI PRAVNI PODLAGI I N NE GLEDE, ALI JE
BILA STR ANKA OBVEŠČENA O M OŽNOSTIH TE ŠKODE. HP NI
ODGOVOREN Z A ZAHTEVKE TRETJIH S TRANK ALI ZAHTE VKE
TRETJIH STRA NK V VAŠEM IMENU.
Stik s HP- jem
Če v garancij skem obdobju potrebuje te podporo, poiščit e HP-jevo
mesto za po dporo, ki vam je najbližje, na na slovu:
http://www.hp.com /si/support.
Pri stiku s HP- jem ali pooblaščenim HP -jevim ponudnikom storit ev
pripravite i me modela, številko, vrs to operacijskega sis tema in
ustrezna sp oročila o napakah izdelka.
Postope k uveljavljanja ga rancijskega zah tevka:
Če bo vaš izdel ek blagovne znamke HP v garanci jskem obdobju
potreboval s ervis, vas prosim o, da se obrnete na mesto nak upa
ali pooblaš čenega HP-jevega p rodajalca v vaši državi . Če servisa
ne najdete, se o brnite na agenta za garan cije izdelkov blagovne
e-po što, so: angleščina, fr ancoščina, nemšči na, italijanščina in
španščin a. Agent za garancijo vam b o pomagal odpraviti tež avo
in po potrebi i zdal številko RMA (Return Mater ial Authorization)
za nadomes titev vašega izdelka bl agovne znamke HP. Pri
uveljavljanju g arancijskega zahtevka b oste kot potrdilo o nakupu
morali predl ožiti kopijo izvirnega r ačuna z datumom nakupa in
izdano številko R MA. Pri pošiljanju izdel ka na servis krije stro ške
pošiljanja ko nčni uporabnik. Agent z a storitve vam bo pos redoval
naslov, kriti p a boste morali stroške p ošiljanja v center za
garancijs ke storitve v Združenem kr aljestvu. Ko bo ta cent er za
storitv e prejel vaš izdelek, vam bod o v roku 5 delovnih dni poslali
nadomest no enoto.
Evropsk o gospodarsko obm očje
Ime in naslov os ebe, odgovorne za izvaj anje omejene HP-jeve
garancije v va ši državi poiščite n a naslednjem spletnem me stu:
http://www.hp.com /si/support.
Na osnovi svoj e nakupne pogodbe imate lahko š e dodatne
zakonske prav ice. Ta omejena HP-jeva garan cija na noben način
ne vpliva na ome njene pravice.
Other manuals for df820 - 8" Series Digital Picture Frame
3
This manual suits for next models
1
Other HP Digital Photo Frame manuals

HP
HP df1010v2 User manual

HP
HP DF1050TW User manual

HP
HP DF710C2 User manual

HP
HP df730v1 User manual

HP
HP DF1010P1 User manual

HP
HP df820 - 8" Series Digital Picture Frame User manual

HP
HP DF820B2 User manual

HP
HP df850 User manual

HP
HP DF1000A3 User manual

HP
HP KY616AA - DreamScreen 100 Wireless Connected... User manual