ERKLÆRING OM BEGRÆNSET GARANTI OG TEKNISK SUPPORT
BEGRÆNSET GARANTI PÅ HARDWARE
Denne begrænsede garanti gælder udelukkende hardware
af mærket HP, som sælges af Hewlett-Packard Company,
dettes datterselskaber i hele verden, associerede selskaber,
autoriserede forhandlere eller landedistributører (HP) med denne
begrænsede garanti. Betegnelsen ”HP-mærket produkt” er
begrænset til hardwaredele og påkrævet firmware. Betegnelsen
"HP-mærket produkt" omfatter IKKE softwareapplikationer eller
-programmer, produkter fra andre producenter end HP eller
eksterne enheder af andre mærker end HP.
HP garanterer over for dig, at det HP-mærkede produkt er
uden fejl og mangler i materialer og udførelse ved normal
brug i garantiperioden på 1 år, som starter på købsdatoen.
Din daterede købs- eller leveringskvittering er dit bevis for
købsdatoen. Du bliver muligvis bedt om at fremvise et købsbevis
som betingelse for at modtage garantiservice.
I det omfang den lokale lovgivning tillader det, kan HP-mærkede
produkter samt erstatningsprodukter eller udskiftningsdele
omfatte nye og brugte materialer, der svarer til nye, hvad
angår ydelse og driftssikkerhed. Erstatningsprodukter eller
udskiftningsdele vil desuden have en funktionalitet, som mindst
svarer til det produkt eller den del, der erstattes eller udskiftes.
Det garanteres, at erstatningsprodukter og udskiftningsdele er
uden fejl og mangler i materialer og udførelse i 90 dage eller i
den resterende gældende garantiperiode for det HP-mærkede
produkt, de erstatter eller er installeret i, afhængig af hvilken
periode der er længst.
Hvis HP bliver underrettet om en fejl eller mangel i et HP-mærket
produkt, der er dækket af denne begrænsede garanti, inden
for garantiperioden, reparerer eller erstatter HP efter eget valg
produktet. HP har ingen forpligtelse til at reparere, erstatte eller
refundere, før det defekte produkt er returneret til HP. Hvis dit
HP-mærkede produkt får tilbagevendende fejl, kan HP vælge
enten at give dig et erstatningsprodukt efter HP’s valg, som
er magen til dit produkt eller svarer til det, eller at refundere
købsprisen til dig i stedet for at give dig et erstatningsprodukt.
HP KAN EFTER EGET SKØN VÆLGE AT ENGAGERE EN
UNDERLEVERANDØR ELLER EN TREDJEPART FOR AT LEVERE
DEN GARANTISERVICE, SOM BESKRIVES HERI.
Undtagelser
Denne begrænsede garanti gælder ikke forbrugsstoffer,
forbrugsvarer eller produkter, hvor serienummeret er blevet
fjernet, eller hvis der er tale om beskadigelse, defekter eller
mangler opstået som følge af (a) uheld, forkert anvendelse,
misbrug, kontamination, virusinficering, forkert eller utilstrækkelig
vedligeholdelse eller kalibrering eller andre udefrakommende
omstændigheder, (b) software, interfaceenheder, dele eller
artikler, der ikke er leveret af HP, (c) forkert forberedelse af
placeringssted eller vedligeholdelse, (d) tab eller beskadigelse
under transport eller (f) ændringer, vedligeholdelse eller
reparation af andre end HP eller en serviceleverandør, der er
godkendt af HP.
Begrænsninger i garantien/lokal lovgivning
HP GIVER INGEN GARANTIER ELLER BETINGELSER, DET VÆRE
SIG UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, HERUNDER
STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGENETHED
TIL ET BESTEMT FORMÅL, UD OVER DEM, DER UDTRYKKELIGT
ER ANFØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. HP AFVISER
UDTRYKKELIGT ALLE GARANTIER OG BETINGELSER, DER
IKKE ER NÆVNT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. ENHVER
STILTIENDE GARANTI, DER MÅTTE VÆRE PÅLAGT I HENHOLD
TIL LOVEN, ER BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DEN GÆLDENDE
GARANTIPERIODE.
Nogle stater/lande tillader ikke en begrænsning på, hvor
længe en stiltiende garanti varer, eller indskrænkninger eller
begrænsninger af hændelige skader eller følgeskader på
forbrugerprodukter eller af en forbrugers lovfæstede rettigheder.
I sådanne stater/lande gælder visse indskrænkninger eller
begrænsninger af denne begrænsede garanti muligvis ikke dig.
Denne begrænsede garanti gælder i alle lande og kan finde
anvendelse i alle lande eller områder, hvor HP eller deres
autoriserede serviceleverandører tilbyder garantiservice.
Tilgængeligheden af garantiser vicen og reaktionstider kan
variere fra land til land og kan være betinget af krav om
registrering i købslandet. Du kan få yderligere oplysninger hos
din autoriserede HP-serviceleverandør.
Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske
rettigheder. Du har muligvis også andre rettigheder, der kan
variere fra stat til stat/land til land. Det anbefales, at du søger
oplysninger i gældende lovgivning i din stat/dit land for at få
fuldt overblik over dine rettigheder.
GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING
INDSKRÆNKER, BEGRÆNSER ELLER ÆNDRER IKKE –
UNDTAGEN I DET OMFANG LOVEN TILLADER DET – MEN
ER EN UDVIDELSE AF DE UFRAVIGELIGE LOVFÆSTEDE
RETTIGHEDER, DER GÆLDER FOR SALGET AF DETTE PRODUKT
TIL DIG.
Ansvarsbegrænsninger
I det omfang lokal lovgivning tillader det, er retsmidlerne i
denne erklæring dine eneste og eksklusive retsmidler. Disse
vilkår og betingelser træder i stedet for alle tidligere aftaler eller
erklæringer, herunder aftaler eller erklæringer, der forefindes i
HP-salgsdokumentation eller råd, du har fået af eller på vegne
af HP i forbindelse med dit køb.
I DET OMFANG, DET ER TILLADT I HENHOLD TIL DEN LOKALE
LOVGIVNING, GÆLDER FØLGENDE: MED UNDTAGELSE AF
DE FORPLIGTELSER, DER ER ANFØRT I DENNE ERKLÆRING,
ER HP IKKE ANSVARLIG FOR SK ADER, SOM FORÅRSAGES
AF PRODUKTET ELLER PRODUKTETS MANGLENDE
FUNKTIONALITET, HERUNDER DIREKTE, INDIREKTE OG
SÆRLIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE
OPSTÅR INDEN FOR KONTRAKT, UDEN FOR KONTRAKT
ELLER I FORBINDELSE MED ANDRE JURIDISKE FORHOLD,
OG UANSET OM DER ER ORIENTERET OM RISIKOEN FOR
SÅDANNE SKADER. HP KAN IKKE HOLDES ANSVARLIGE FOR
KRAV FREMSAT AF TREDJEPART ELLER FREMSAT AF DIG PÅ
VEGNE AF TREDJEPART.
Sådan kontaktes HP
Hvis du får brug for support i løbet af garantiperioden, kan du
finde din nærmeste HP-support på:
http://www.hp.com/dk/support.
Når du kontakter HP eller en autoriseret HP-serviceleverandør,
skal du have produktets modelnavn og nummer klar sammen
med din operativsystemtype og eventuelle fejlmeddelelser.
Procedure ved garantikrav:
Hvis dit HP-mærkede produkt skal repareres inden for
garantiperioden, bedes du kontakte det oprindelige købssted
eller en autoriseret HP-forhandler i dit land. Hvis reparationen
ikke kan udføres disse steder, bedes du kontakte en
garantirepræsentant for HP-mærkede produkter på hollands@
hpodd.com. Der kan skrives e-mail på følgende sprog: Engelsk,
fransk, tysk, italiensk og spansk. En garantirepræsentant vil
hjælpe dig med at udbedre fejlen eller løse problemet og i
givet fald udstede et returautorisationsnummer (RMA), så du
kan få udskiftet dit HP-mærkede produkt. Ved garantikrav
vil du blive bedt om at fremvise en kopi af den originale
daterede salgskvittering som købsbevis og det udstedte
RMA-nummer. Kunden skal selv betale omkostningerne
i forbindelse med at sende produktet til servicecenteret.
Servicerepræsentanten giver dig en adresse, og du skal selv
afholde forsendelsesomkostningerne til garantiservicecenteret
i Storbritannien. Når dit produkt er blevet modtaget af
servicecenteret, sendes et erstatningsprodukt tilbage til dig
inden for 5 arbejdsdage.
Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
Du kan finde navn og adresse på den HP-afdeling der er
ansvarlig for HP-garantien i Danmark, her: http://www.hp.com/
dk/support.
Du kan have yderligere lovbestemte rettigheder i henhold til
købeloven. Disse rettigheder er ikke på nogen måde berørt af
denne HP-garanti.
GARANTIEVERKLARING EN TECHNISCHE ONDERSTEUNING
GARANTIE OP DE HARDWARE
Deze garantieverklaring geldt uitsluitend voor HP producten
die met deze garantie zijn verkocht door Hewlett-Packard
Company, haar dochter- en zusterondernemingen wereldwijd,
geautoriseerde HP Business Partners of nationale distributeurs
("HP"). De term "HP product" heeft uitsluitend betrekking op
hardwarecomponenten en de benodigde firmware. De term
"HP product" heeft GEEN betrekking op softwareapplicaties of
programma's en evenmin op producten of randapparatuur van
andere fabrikanten of merken dan HP.
HP garandeert dat het HP product bij normaal gebruik
gedurende de garantieperiode van 1 jaartal vanaf de
aankoopdatum vrij is van materiaal- en fabricagefouten. Een
aankoop- of ontvangstbewijs met datum geldt als bewijs voor de
aankoopdatum. Het overleggen van een bewijs van aankoop
kan noodzakelijk zijn om gebruik te kunnen maken van de
garantieservice.
Voor zover toegestaan volgens de nationale wetgeving,
kunnen HP producten en eventuele vervangende producten
of onderdelen bestaan uit nieuwe materialen en gebruikte
materialen die wat betreft prestaties en betrouwbaarheid
gelijkwaardig zijn aan nieuwe. De functionaliteit van alle
vervangende producten en onderdelen is ten minste gelijk aan
de functionaliteit van het te vervangen product of onderdeel.
Vervangende producten en onderdelen zijn gegarandeerd vrij
van materiaal- en fabricagefouten gedurende 90 dagen of,
indien dit langer is, gedurende de resterende garantieperiode
van het HP product waarvoor de producten in de plaats komen
of waarin de onderdelen worden geïnstalleerd.
Indien HP tijdens de garantieperiode op de hoogte wordt
gesteld van een defect in een HP product waarop deze
garantievoorwaarden van toepassing zijn, zal HP het product
naar eigen keuze repareren of vervangen. HP is niet verplicht
tot reparatie, vervanging of restitutie totdat u het defecte
product heeft geretourneerd naar HP. Indien het HP product
opnieuw defect raakt, kan HP ervoor kiezen u een vervangend
product naar keuze van HP te verstrekken met ten minste
dezelfde functionaliteit als het defecte product, dan wel het
aankoopbedrag te restitueren in plaats van het product te
vervangen.
HP IS GERECHTIGD OM, NAAR EIGEN INZICHT, DE HIER
BESCHREVEN GARANTIESERVICES UIT TE BESTEDEN AAN OF
TE LATEN VERLENEN DOOR EEN DERDE PARTIJ.
Uitsluitingen
Deze garantie geldt niet voor verbruiksartikelen en voor
producten waarvan het serienummer is verwijderd of die zijn
beschadigd of defect geraakt (a) als gevolg van ongevallen,
onzorgvuldig of verkeerd gebruik, besmetting, virusinfecties,
onjuist of ontoereikend onderhoud of kalibratie, of andere van
buitenaf inwerkende oorzaken; (b) door software, interfaces,
onderdelen of verbruiksartikelen van andere leveranciers dan
HP; (c) door onjuiste voorbereiding of ontoereikend onderhoud
van de gebruikslocatie; (d) door verlies of beschadiging tijdens
transport; of (f) door aanpassingen, onderhoud of reparatie
anders dan uitgevoerd door HP of een geautoriseerde HP
Business Partner.
Beperkingen op de garantie, nationale wetgeving
HP VERLEENT GEEN ANDERE GARANTIE, NOCH EXPLICIET
NOCH IMPLICIET, DAARONDER MEDE BEGREPEN MAAR
NIET BEPERKT TOT IMPLICIETE GARANTIES BETREFFENDE
VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD
DOEL, ANDERS DAN DE GAR ANTIE DIE UITDRUKKELIJK
IN DEZE GARANTIEVERKLARING WORDT VERMELD. HP
VERLEENT UITDRUKKELIJK GEEN ENKELE ANDERE GARANTIE
EN STELT GEEN ANDERE VOORWAARDEN DAN DIE
WELKE IN DEZE GARANTIEVERKLARING ZIJN VERMELD. DE
GELDIGHEIDSDUUR VAN EVENTUELE WETTELIJK OPGELEGDE
IMPLICIETE GARANTIES IS BEPERKT TOT DE BETREFFENDE
GARANTIEPERIODE.
In sommige landen is een beperking van de duur van de
impliciete garantie of de uitsluiting of beperking van wettelijk
voorgeschreven consumentenrechten of van de aansprakelijkheid
voor indirecte of gevolgschade aan consumentenproducten
niet toegestaan. Daarom zijn mogelijk niet alle uitsluitingen
of beperkingen van deze garantievoorwaarden op u van
toepassing.
Deze garantieverklaring is geldig in alle landen. U kunt
gebruikmaken van de rechten uit deze garantieverklaring
in alle landen en regio's waar HP of een geautoriseerde HP
Business Partner garantieservice verleent. De beschikbaarheid
van deze service en de responstijd zijn afhankelijk van het
land waarin u zich bevindt en kunnen onderworpen zijn aan
registratievereisten in het land van aankoop. Raadpleeg een
geautoriseerde HP Business Partner voor meer informatie.
Deze garantie verleent u specifieke wettelijke rechten. U heeft
mogelijk ook nog andere rechten, die van land tot land kunnen
variëren. U wordt aangeraden de geldende wetgeving in uw
land te controleren om exact vast te stellen welke rechten u
heeft.
DE GARANTIEBEPALINGEN IN DEZE VERKLARING BEHELZEN,
BEHALVE VOORZOVER WETTELIJK TOEGESTAAN, GEEN
UITSLUITING, BEPERKING OF WIJZIGING VAN DE WETTELIJK
VOORGESCHREVEN RECHTEN MET BETREKKING TOT DE
VERKOOP VAN DIT PRODUCT AAN U, MAAR VORMEN EEN
AANVULLING OP DEZE RECHTEN.
Beperking van aansprakelijkheid
Voor zover wettelijk is toegestaan, heeft u uitsluitend de
verhaalsmogelijkheden die worden beschreven in deze
garantieverklaring. Deze voorwaarden en bepalingen komen
in de plaats van alle eerdere overeenkomsten of toezeggingen,
inclusief toezeggingen in verkoopliteratuur van HP en informatie
die door of namens HP aan u is verstrekt in verband met de
aankoop van het HP product.
VOOR ZOVER TOEGESTAAN DOOR DE GELDENDE
WETGEVING EN MET UITZONDERING VAN DE
VERPLICHTINGEN DIE NADRUKKELIJK IN DEZE
GARANTIEVERKLARING WORDEN BESCHREVEN,
AANVAARDT HP IN GEEN ENKEL GEVAL AANSPRAKELIJKHEID
VOOR SCHADE DIE WORDT VEROORZAAKT DOOR HET
PRODUCT OF DOOR GEBREKKIGE WERKING VAN HET
PRODUCT, WAARONDER BEGREPEN DIRECTE, INDIRECTE,
SPECIALE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE, ZIJ HET
GEBASEERD OP CONTRACT, ONRECHTMATIGE DAAD OF
ENIGE ANDERE JURIDISCHE INTERPRETATIE, OOK NIET
INDIEN HP VOOR AF OP DE HOOGTE IS GEBRACHT VAN
DE MOGELIJKHEID VAN DERGELIJKE SCHADE. HP IS NIET
AANSPRAKELIJK VOOR ENIGE VORDERING DOOR DERDEN
OF VOOR ENIGE VORDERING DOOR U TEN BEHOEVE VAN
DERDEN INGESTELD.
Contact opnemen met HP
Indien u tijdens de garantieperiode een beroep wilt doen op
garantieservice, kunt u een HP Business Partner bij u in de buur t
vinden via de website:
http://www.hp.com/nl/support.
Zorg dat u informatie over modelnaam, modelnummer, het type
besturingssysteem en eventuele foutberichten bij de hand heeft
wanneer u contact opneemt met HP of een geautoriseerde HP
Business Partner.
Procedure voor garantieclaims:
Indien uw HP product binnen de garantieperiode reparatie
behoeft, neemt u contact op met de winkel waar u het product
gekocht heeft of met een geautoriseerde HP Business Partner
in uw land. Indien er op deze wijze geen garantieservice
op met een garantiemedewerker voor HP producten. U kunt
e-mailberichten sturen in de volgende talen: Engels, Frans,
Duits, Italiaans en Spaans. De garantiemedewerker probeert het
probleem samen met u op te lossen en zal u indien noodzakelijk
een RMA-nummer (Return Material Authorization) verstrekken,
waarmee u het HP product kunt laten vervangen. Om gebruik
te kunnen maken van de garantieservice, dient u een kopie van
het originele en van een datum voorziene aankoopbewijs plus
het afgegeven RMA-nummer over te leggen. De kosten voor het
verzenden van het product naar het servicecentrum komen voor
rekening van de gebruiker. De garantiemedewerker geeft u een
adres door. U bent zelf verantwoordelijk voor de verzendkosten
naar het servicecentrum in Groot-Brittannië. Nadat het
servicecentrum uw HP product heeft ontvangen, wordt binnen 5
werkdagen een vervangend product naar u verzonden.
Europese Economische Ruimte
Raadpleeg de volgende website voor informatie over naam
en adres van de organisatie die in uw land belast is met de
uitvoering van de HP garantie: http://www.hp.com/nl/support
Mogelijk hebt u op basis van uw verkoopovereenkomst nog
andere wettelijke rechten ten opzichte van de leverancier.
Deze rechten worden op geen enkele wijze beïnvloed door de
HP garantie.
PIIRATUD GARANTII JA TEHNILISE TOE DEKLARATSIOON
PIIRATUD RIISTVARAGARANTII
Käesolev piiratud garantii kehtib ainult HP kaubamärgiga
toodetele, mida müüvad Hewlett-Packard Company, tema
ülemaailmsed tütarettevõtted, filiaalid, volitatud edasimüüjad
või üleriigilised turustajad (HP) kooskõlas käesoleva piiratud
garantiiga. Mõiste „HP kaubamärgiga toode” kehtib üksnes
riistvarakomponentidele ja vajalikule püsivarale. Mõiste „
HP kaubamärgiga toode” EI HÕLMA mingisuguseid
tarkvararakendusi ega programme, HP kaubamärgita tooteid
ega HP kaubamärgita välisseadmeid.
HP garanteerib, et HP kaubamärgiga tootel ei ilmne 1-aastase
garantiiaja kestel normaalse kasutamise korral ühtki materjali-
ega tehnoloogilist defekti. Ostuaega tõendab kuupäevastatud
müügi- või tarnekviitung. Garantiiteenindusse vastuvõtul
võidakse teilt nõuda toote ostu kinnitava tõendi esitamist.
Kohalike seadustega lubatavas ulatuses võivad HP
kaubamärgiga tooted ja asendustooted või -osad sisaldada
uusi või kasutatud materjale, mis on omadustelt ja töökindluselt
võrdväärsed uute toodete või osadega. Iga asendustoote või
-osa talitlusvõime on samuti vähemalt võrdne asendatava toote
või osaga. Asendustoodete ja -osade puhul garanteeritakse, et
HP kaubamärgiga tootele paigaldamisel ei ilmne neil 90 päeva
või tootele kehtiva garantii ülejäänud aja kestel, ükskõik kumb
on pikem, ühtki materjali- ega tehnoloogilist defekti.
Kui HP saab garantiiperioodi kehtivuse ajal teate HP
kaubamärgiga toote defekti kohta, mis kuulub käesoleva piiratud
garantii alla, remondib või asendab HP toote, tehes otsuse omal
äranägemisel. HP pole kohustatud remontima, asendama või
hüvitama vigast toodet seni, kuni seda ei tagastata HP-le. Kui
teie HP kaubamärgiga tootel esinevad tõrked korduvalt, võib
HP omal äranägemisel asendada teie toote samasuguse või
samaväärsega või asendamise asemel hüvitada selle ostuhinna.
HP VÕIB OMAL ÄRANÄGEMISEL PALGATA ALLTÖÖVÕTJA VÕI
KOLMANDA OSAPOOLE GARANTIITEENUSTE OSUTAMISEKS
KÄESOLEVA GARANTII RAAMES.
Erandid
Käesolev piiratud garantii ei kehti kulu- või tarbeosade suhtes
ega toodete suhtes, millelt on eemaldatud seerianumber, või
mis on korrast ära või vigastatud: a) õnnetusjuhtumi tagajärjel,
väära või ebaõige kasutuse tõttu, saastunud, viirusega
nakatatud, hooletult või oskamatult hooldatud või kalibreeritud
ning muudel välistel põhjustel; b) tarkvara, liideste, osade või
tarvikute tõrgete tõttu, mida ei ole tarninud HP; c) töökoha
ebaõige ettevalmistuse või hoolduse tõttu; d) kahjustuste või
kaotsimineku tõttu kättetoimetamisel; ning f) muudatuste või
teeninduse korral, mille on teostanud keegi teine peale HP või
HP volitatud teenusepakkuja.
Garantii ja kohalike seaduste piirangud
VÄLJA ARVATUD KÄESOLEVAS PIIRATUD GARANTIIS
SELGESÕNALISELT MÄÄRATLETU, EI ANNA HP MINGEID
MUID SELGESÕNALISI EGA KAUDSEID GARANTIISID,
SEALHULGAS ENESESTMÕISTETAVAT GARANTIID MÜÜGIEDU
VÕI KONKREETSEL OTSTARBEL KASUTUSKÕLBLIKKUSE
KOHTA. HP ÜTLEB SELGESÕNALISELT LAHTI KÕIGIST
TAGATISTEST JA TINGIMUSTEST, MIS EI OLE KÄESOLEVAS
PIIRATUD GARANTIIS MÄÄRATLETUD. IGA VIIDE SEADUSEGA
SÄTESTATUD GARANTIIKOHUSTUSELE VÕIB OLLA ESITATUD
ASJAKOHASE RAKENDATAVA GARANTII KESTUSE VÄLTEL.
Mõned osariigid ja riigid ei luba rakendatava garantii
kehtivusaja piiramist, erandeid ega piiranguid tarbekaupade
juhuslike või avariikahjustuste korral ega tarbija seadusjärgsete
õiguste piiranguid. Mainitud osariikides või riikides ei pruugi
käesoleva piiratud garantii mõned erandid ja piirangud teie
suhtes kehtida.
Käesolev piiratud garantii on rakendatav kõigis riikides ning
selle võib jõustada mis tahes riigis või piirkonnas, kus HP
või selle volitatud teenusepakkujad garantiiteenindusega
tegelevad. Garantiiteeninduse kättesaadavus ja toimimisaeg
võib riikide lõikes erineda ning võib olla allutatud ostukoha riigi
registreerimisnõuetele. Üksikasjalikku teavet saate HP volitatud
teenusepakkujalt.
Käesolev piiratud garantii annab teile täpsustatud seaduslikud
õigused. Teil võib olla ka muid õigusi, mis on osariikide ja
riikide kaupa erinevad. Oma õiguste täpseks piiritlemiseks
soovitame teil uurida toote kasutamise osariigis või riigis
kehtivaid seadusi.
KÄESOLEVAS DEKLARATSIOONIS SISALDUVAD
GARANTIITINGIMUSED, VÄLJA ARVATUD GARANTII
SEADUSLIKULT LUBATUD ULATUSES, EI VÄLISTA, PIIRA EGA
MUUDA ÜHTEGI TEIE JAOKS SELLE TOOTE OSTMISEST
TULENEVAT SEADUSLIKKU ÕIGUST, VAID TÄIENDAVAD NEID.
Vastutuse piirang
Kohaliku seadusega lubatud ulatuses on käesolevas
deklaratsioonis kehtestatud hüvitised teie suhtes ainsad ja
muid välistavad. Nimetatud sätted ja tingimused tühistavad
kõik eelnevad kokkulepped ja esitlused, kaasa arvatud HP
müügikirjanduses tehtud või teie ostuga seoses HP poolt või HP
nimel antud soovitused.
KOHALIKE SEADUSTEGA LUBATUD ULATUSES EI KANNA
HP PEALE KÄESOLEVAS DEKLARATSIOONIS NIMETATUD
KOHUSTUSTE VASTUTUST MINGITE OTSESTE, KAUDSETE,
ERILISTE, ETTENÄGEMATUTE VÕI PÕHJUSLIKE K AHJUDE
EGA TOOTE TÖÖVÕIME PUUDUMISE EEST, EI LEPINGU,
TSIVIILÕIGUSE EGA ÜHEGI MUU JURIIDILISE TEOORIA
ALUSEL NING OLENEMATA SELLEST, KAS SELLISE KAHJU
VÕIMALIKKUSEST TEATATI VÕI MITTE. HP EI VASTUTA
VARALISELT ÜHEGI KOLMANDA OSAPOOLE NÕUDE EGA
TEIE POOLT KOLMANDA OSAPOOLE KASUKS ESITATUD
NÕUDE KORRAL.
Ühenduse võtmine HP-ga
Kui vajate garantiiaja kestel tuge, leiate HP lähima tugikeskuse
asukoha aadressilt
http://www.hp.com/ee/support.
HP või volitatud teenusepakkuja poole pöördumisel valmistage
eelnevalt ette ja hoidke käepärast oma toote mudeli nimi,
number, operatsioonisüsteemi tüüp ja olemasolevad tõrketeated.
Garantiinõude protseduur
Kui teie HP kaubamärgiga toode peaks vajama garantii
kehtivuse ajal teenindust, palume pöörduda esialgse ostukoha
või HP volitatud edasimüüja poole teie riigis. Kui nendes
kohtades pole vajalikku teenindust saadaval, pöörduge HP
kaubamärgiga toote garantiiagendi poole aadressil deutsch@
hpodd.com. Meilivahetuses võib kasutada järgmisi keeli:
inglise, saksa, itaalia ja hispaania. Garantiiagent teeb teiega
koostööd vea leidmiseks ja probleemi lahendamiseks ning
väljastab vajaduse korral tagastusmaterjali loa (Return Material
Authorization, RMA) HP kaubamärgiga toote asendamiseks.
Garantiinõude puhul peate ostu tõendamiseks esitama
kuupäevastatud müügikviitungi koopia ja väljastatud RMA
numbri. Toote teeninduskeskusesse toimetamise saatekulud
kannab lõppkasutajast klient. Teenindusagent annab teile
Suurbritannias asuva garantiiteeninduskeskuse aadressi,
kusjuures võimalikud saatekulud peate tasuma ise. Kui teie
toode on nimetatud teeninduskeskuses vastu võetud, saadetakse
asendusseade teile tagasi 5 tööpäeva jooksul.
Euroopa majanduspiirkond
Järgmiselt veebisaidilt leiate enda riigis HP piiratud garantii eest
vastutava ettevõtte nime ja aadressi: http://www.hp.com/ee/
support.
Ostu-müügilepingust tulenevalt võib teil olla müüja ees
täiendavaid seadusega ettenähtud õigusi. Need õigused ei ole
mitte mingil viisil seotud käesoleva HP piiratud garantiiga.
ERKLÆRING OM BEGRÆNSET GARANTI OG TEKNISK SUPPORT
BEGRÆNSET GARANTI PÅ HARDWARE
Denne begrænsede garanti gælder udelukkende hardware
af mærket HP, som sælges af Hewlett-Packard Company,
dettes datterselskaber i hele verden, associerede selskaber,
autoriserede forhandlere eller landedistributører (HP) med denne
begrænsede garanti. Betegnelsen ”HP-mærket produkt” er
προϊόντ α ή περιφερειακά που δ εν φέρουν το εμπορ ικό σήμα HP.
Η ΗΡ εγγυ άται ότι το προϊόν με το εμ πορικό σήμα ΗΡ δεν θα
παρουσι άσει ελαττώμ ατα υλικών ή κατασκευ ής σε συνθήκες
φυσιολογ ικής χρήσης για την πε ρίοδο εγγύησ ης 1 έτος που αρχίζει
από την ημερ ομηνία αγοράς. Η ημ ερομηνία στην από δειξη
αγοράς ή πα ραλαβής συνισ τά απόδειξη της ημε ρομηνίας αγοράς.
Ενδέχεται να χ ρειαστεί να παρ άσχετε απόδειξ η της αγοράς ως
προϋπόθε ση για την παροχή υπη ρεσιών τεχνική ς υποστήριξης
βάσει της ε γγύησης.
Στο βαθμό που επιτρ έπεται από την τοπική νομοθε σία, τα προϊόντα
με το εμπορι κό σήμα ΗΡ και οποιαδήποτε πρ οϊόντα ή εξαρτήμα τα
αντικα τάστασης ενδέχε ται να περιλαμβάνο υν καινούργια
και μεταχε ιρισμένα υλικά που ε ίναι ισοδύναμα με κα ινούργια
σε απόδο ση και αξιοπιστία . Όλα τα προϊόντα ή εξαρτ ήματα
αντικα τάστασης θα παρο υσιάζουν λειτουρ γικότητα τουλάχισ τον
ισοδύνα μη με αυτή του προϊόντο ς ή του εξαρτήματο ς που
αντικα θιστούν. Η HP εγγυ άται ότι τα προϊόντ α και τα εξαρτήματα
αντικα τάστασης δεν θα πα ρουσιάσουν ελα ττώματα όσον αφο ρά
τα υλικά ή την κα τασκευή τους για περ ίοδο 90 ημερών ή για το
υπόλοιπο τη ς ισχύουσας περ ιόδου εγγύησ ης του προϊόντος με
το εμπορικό σ ήμα HP, το οποίο αν τικαθιστούν ή σ το οποίο έχουν
τοποθετη θεί, όποιο διάστη μα είναι μεγαλύτ ερο.
Εάν κατά τη δ ιάρκεια της εγγ ύησης η ΗΡ λάβει ενημέ ρωση για
ελάττ ωμα σε οποιοδήποτε πρ οϊόν με το εμπορικό σήμα ΗΡ π ου
καλύπτ εται από την παρούσ α Περιορισμένη Εγ γύηση, η ΗΡ, κατά
την κρίση τ ης, θα επισκευάσε ι ή θα αντικατασ τήσει το προϊόν. Η
ΗΡ δεν έχει καμ ία υποχρέωση να επισ κευάσει, να αντ ικαταστήσει
ή να επιστρ έψει χρήματα, έω ς ότου της επιστρέψε τε το
ελαττ ωματικό προϊόν. Εάν το προ ϊόν με το εμπορικό σήμα ΗΡ
παρουσι άζει επαναλαμβ ανόμενες βλάβε ς, είναι στην κρίσ η της ΗΡ
να σας παρέχε ι ένα προϊόν αντικα τάστασης της επιλ ογής της, το
οποίο θα είν αι ίδιο ή ισοδύναμο σ ε απόδοση, ή να σας επι στρέψει
το αντί τιμο της αγοράς αν τί να αντικατασ τήσει το προϊόν.
Η ΗΡ ΔΥΝΑΤΑΙ, ΚΑΤΑ ΤΗ ΔΙΑΚΡΙΤΙΚΗ Τ ΗΣ ΕΥΧΕΡΕΙΑ, ΝΑ ΑΝ ΑΘΕΣΕΙ
ΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΤΩΝ Υ ΠΗΡΕΣΙΩΝ ΠΟΥ ΚΑΛΥΠΤΟΝ ΤΑΙ ΑΠΌ ΤΗΝ
ΕΓΓΥΗΣ Η ΚΑΙ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑ ΡΟΝ ΣΕ ΤΡΙΤΟ ΜΕΡΟΣ Ή ΝΑ
ΤΟ ΠΡΟΣΛ ΑΒΕΙ ΓΙΑ ΑΥΤΟ ΤΟ ΣΚΟΠΟ.
Εξαιρέσ εις
Η παρούσα Π εριορισμένη Εγ γύηση δεν καλύπ τει αναλώσιμ α
εξαρτήμ ατα ή προϊόντα από τα οπ οία έχει αφαιρεθεί ο
αριθμό ς σειράς ή τα οποία έχουν υπ οστεί βλάβη ή κατέ στησαν
ελαττ ωματικά λόγω (α) ατυχήμ ατος, λανθασμ ένης χρήσης, κακής
χρήσης, μ όλυνσης, προσβολ ής από ιό, ακατάλ ληλης ή ανεπαρκού ς
συντή ρησης ή βαθμονόμησης ή ά λλων εξωτερ ικών αιτίων, (β)
χρήσης λογ ισμικού, μονάδων διασ ύνδεσης, εξαρτη μάτων ή
αναλώσ ιμων τα οποία δεν παρέχοντα ι από την ΗΡ, (γ) ακατάλλ ηλης
προετοι μασίας ή συντήρη σης του χώρου, (δ) απώλεια ς ή
βλάβης κατά τ η μεταφορά ή (ε) τροποποίησ ης ή επισκευής από
οποιονδήποτ ε άλλον εκτός τη ς ΗΡ ή εξουσιοδοτημέ νου από την ΗΡ
παροχέα τ εχνικής υποστή ριξης.
Περιορι σμοί εγγύησ ης/Τοπική νομ οθεσία
ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΟΣΩΝ ΔΗΛ ΩΝΟΝΤΑΙ ΡΗΤΑ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣ Α
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓ ΥΗΣΗ, Η ΗΡ ΔΕΝ ΠΑΡΕΧ ΕΙ ΑΛΛΕΣ ΕΓΓ ΥΗΣΕΙΣ Η
ΠΡΟΫΠΟΘΕΣ ΕΙΣ, ΡΗΤΕΣ Ή ΣΙΩΠΗΡΕΣ, Σ ΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝ ΩΝ
ΤΥΧΟΝ Σ ΙΩΠΗΡΩΝ ΕΓΓΥΗΣΕ ΩΝ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Κ ΑΙ
ΚΑΤΑΛΛΗ ΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜ ΕΝΟ ΣΚΟΠΟ. Η ΗΡ
ΑΠΟΠΟΙΕΙΤΑΙ ΡΗΤΑ ΚΑΘ Ε ΕΓΓΥΗΣΗ ΚΑΙ Κ ΑΘΕ ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΗ
ΠΟΥ ΔΕΝ ΔΗΛΩ ΝΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΠΕ ΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ.
ΟΠΟΙΕΣΔ ΗΠΟΤΕ ΣΙΩΠΗΡΕΣ ΕΓΓΥ ΗΣΕΙΣ, ΟΙ ΟΠΟΙΕΣ ΕΙΝΑΙ ΔΥΝΑΤΟ
ΝΑ ΕΠΙΒΛΗΘΟΥΝ Δ ΙΑ ΝΟΜΟΥ, ΠΕΡΙΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΧΡΟΝΙΚΑ Σ ΤΗΝ
ΙΣΧΥΟΥ ΣΑ ΠΕΡΙΟΔΟ ΕΓΓΥΗΣΗΣ .
Ορισμέν ες πολιτείες /χώρες δεν επιτρέπο υν τον περιορισμό τ ης
διάρκει ας ισχύος των σιωπη ρών εγγυήσε ων ή την εξαίρεση ή τον
περιορι σμό θετικής ή αποθε τικής ζημίας για τα κα ταναλωτικά
προϊόντ α ή για τα νόμιμα δικαιώμ ατα του καταναλωτ ή. ΣΕ ΑΥΤΕΣ
ΤΙΣ ΠΟΛΙΤΕΙΕΣ /ΧΩΡΕΣ, ΟΡΙΣΜΕΝΕ Σ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΞΑΙΡΕΣΕΙΣ Η ΤΟΥ Σ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΥΣ Τ ΗΣ ΠΑΡΟΥΣΑΣ ΠΕΡΙΟΡ ΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
ΕΝΔΕΧΕ ΤΑΙ ΝΑ ΜΗΝ ΙΣΧ ΥΟΥΝ ΓΙΑ ΕΣΑΣ.
Η παρούσα Π εριορισμένη Εγ γύηση ισχύει γ ια όλες τις χώρες και
δύναται να εφ αρμοστεί σε οποιαδ ήποτε χώρα ή περιοχή όπου η ΗΡ
ή οι εξουσι οδοτημένοι από αυ τή παροχείς τεχνι κής υποστήριξη ς
παρέχουν υ πηρεσίες τεχν ικής υποστήριξ ης βάσει εγγύη σης. Η
διαθεσ ιμότητα των υπηρεσι ών τεχνικής υποσ τήριξης βάσει της
εγγύ ησης και οι χρόνοι από κρισης ενδέχεται να δ ιαφέρουν από
χώρα σε χώρα κα ι μπορεί να υπόκειν ται σε υποχρέωση δή λωσης
του προϊόν τος στη χώρα αγορ άς. Ο εξουσιοδοτη μένος παροχέας
τεχνικ ής υποστήριξης τ ης HP μπορεί να σας ενημε ρώσει σχετικά.
Η παρούσα Π εριορισμένη Εγ γύηση σας παρέχει σ υγκεκριμένα
νομικά δικαι ώματα. Ενδέχεται να έχε τε και άλλα δικαι ώματα,
τα οποία μπορ εί να διαφέρουν από π ολιτεία σε πολιτε ία ή από
χώρα σε χώρα . Για τον ακριβή καθορ ισμό των δικαιωμάτ ων σας,
συνισ τάται να ανατρέξ ετε στην ισχύο υσα νομοθεσία της πο λιτείας
ή της χώρας σ την οποία βρίσκεσ τε.
ΟΙ ΟΡΟΙ ΤΗΣ ΠΕΡΙΟΡ ΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΠΟΥ ΠΕΡΙΕ ΧΟΝΤΑΙ
ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥ ΣΑ ΔΗΛΩΣΗ, ΕΚ ΤΟΣ ΑΠΌ ΤΟ ΒΑΘΜΟ Σ ΤΟΝ ΟΠΟΙΟ
ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΟ ΝΟ ΜΟ, ΔΕΝ ΑΠΟΚΛΕΙΟΥΝ, ΠΕΡΙΟΡΙ ΖΟΥΝ Ή
ΤΡΟΠΟΠΟΙΟΥΝ ΤΑ Κ ΑΤΟΧΥΡΩΜΕΝ Α ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΑ ΠΟΥ ΙΣΧΥΟΥΝ
ΑΝΑΦΟΡΙΚ Α ΜΕ ΤΗΝ ΠΩΛΗΣΗ ΑΥΤΟΥ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΣΕ Ε ΣΑΣ
ΑΛΛ Α ΠΡΟΣΤΙΘΕΝΤΑΙ ΣΕ ΑΥΤΑ.
Περιορι σμός ευθύνης
Στο βαθμό που επ ιτρέπεται από την τοπ ική νομοθεσία, οι
αποζημι ώσεις που προβλέπ ονται στην παρού σα δήλωση είναι
οι μόνες και α ποκλειστικ ές αποζημιώσει ς. Αυτοί οι όροι και
προϋποθέ σεις υπερισχ ύουν έναντι οπο ιωνδήποτε προηγούμε νων
συμφωνιών ή δ ηλώσεων, συμπερι λαμβανομένων εκε ίνων που
γίνοντα ι στα εμπορικά ή συμβ ουλευτικά έντυ πα της ΗΡ, που σας
παρέχον ται από την ΗΡ ή εκ μέρους τη ς αναφορικά με την αγο ρά
σας.
ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤ ΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ ΤΟΠΙΚΗ ΝΟΜΟΘΕΣΙ Α,
ΕΚΤΟΣ ΤΩΝ ΥΠΟΧΡΕ ΩΣΕΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΒΛΕΠΟΝΤΑΙ ΕΙΔ ΙΚΑ ΣΤΗΝ
ΠΑΡΟΥΣ Α ΔΗΛΩΣΗ, Η ΗΡ ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΣΕ Κ ΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ
ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΖΗΜ ΙΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΛΗΘΗΚΑΝ Α ΠΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Ή
ΔΥΣΛΕΙΤΟΥΡ ΓΙΑ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ, ΣΥΜΠΕΡΙ ΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΩΝ
ΤΥΧΟΝ Α ΜΕΣΩΝ, ΕΜΜΕΣΩΝ, ΕΙΔ ΙΚΩΝ, ΘΕΤΙΚΩΝ Ή ΑΠΟΘ ΕΤΙΚΩΝ
ΖΗΜΙΩΝ, ΒΑΣ ΕΙ ΣΥΜΒΟΛΑΙΟΥ, ΑΔΙΚΟΠΡΑ ΞΊΑΣ Ή ΚΑΘΕ Α ΛΛΗΣ
ΝΟΜΙΚΗΣ ΘΕΩΡΙ ΑΣ ΚΑΙ ΑΝΕΞΑΡ ΤΗΤΑ ΑΠΟ ΤΟ ΑΝ ΕΙΧΑΤΕ
ΕΝΗΜΕΡΩΘΕΙ ΓΙ Α ΤΙΣ ΠΙΘΑΝΟΤΗΤΕΣ ΠΡΟΚΛ ΗΣΗΣ ΑΥΤΩΝ ΤΩΝ
ΖΗΜΙΩΝ. Η HP ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ Ε ΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΚΑΜΙΑ ΑΞΙ ΩΣΗ, Η ΟΠΟΙΑ
ΕΓΕΙΡΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΡ ΙΤΟΥΣ Ή ΑΠΟ ΕΣΑΣ ΓΙΑ ΛΟ ΓΑΡΙΑΣΜΟ ΤΡ ΙΤΩΝ.
Επικοιν ωνία με την HP
Εάν χρει άζεστε υποστ ήριξη κατά τη διάρκ εια της περιόδου
εγγύ ησης, εντοπίσ τε την πλησιέστ ερη τοποθεσία υποσ τήριξης της
ΗΡ στη διε ύθυνση:
http://www.hp.com /gr/support
Όταν επι κοινωνείτε με την ΗΡ ή εξο υσιοδοτημένο πα ροχέα
τεχνικ ής υποστήριξης τ ης ΗΡ πρέπει να έχετε δια θέσιμα το όνομα
και τον αριθ μό μοντέλου του προ ϊόντος, τον τύπο του λ ειτουργικού
συστήμ ατος και κάθε μήνυμα σφ άλματος που εμφ ανίστηκε.
Διαδικα σία αξιώσεων που α πορρέουν από τη ν εγγύηση:
Σε περίπτ ωση που το προϊόν σας με το εμπορικό σή μα ΗΡ χρειαστεί
επισκευ ή εντός της περιό δου εγγύησης , επικοινωνήστε μ ε το
αρχικό σημε ίο αγοράς ή με εξουσ ιοδοτημένο μετα πωλητή της ΗΡ
στη χώρα σ ας. Εάν δεν είναι δυνα τόν να γίνει επισκε υή σε αυτές
τις τοποθε σίες, επικοινων ήστε με εκπρόσω πο για την εγγύησ η του
προϊόντο ς με το εμπορικό σήμα ΗΡ στη διε ύθυνση italiano@hpod d.
com. Οι υποσ τηριζόμενες γλώ σσες για επικοινω νία μέσω e-mail
είναι: Αγ γλικά, γαλλικά , γερμανικά, ιτα λικά και ισπανικά . Ένας
εκπρόσ ωπος εγγύησης θ α συνεργαστεί μα ζί σας για να επιλύσ ετε
το πρόβλημ α και, εάν χρειασ τεί, να εκδώσει ένα ν αριθμό έγκρισ ης
επιστρ οφής υλικού (RMA), προκει μένου να αντικατ αστήσετε το
προϊόν με το εμ πορικό σήμα ΗΡ. Για αξιώσε ις που απορρέουν
από την εγ γύηση, θα πρέπει ν α παρέχετε ως απόδε ιξη αγοράς
ένα αντ ίγραφο της αρχικής από δειξης αγοράς που θ α φέρει
ημερομην ία και τον αριθμό RMA . Ο πελάτης και τελικό ς χρήστης
είναι υπεύ θυνος για τα έξοδα α ποστολής, όταν α ποστέλλε ται το
προϊόν στ ο κέντρο επισκευ ής. Ο υπεύθυνος υποσ τήριξης θα σας
δώσει μια δ ιεύθυνση και εσε ίς θα φέρεται την ευθύ νη για τυχόν
έξοδα απο στολής στο κέν τρο υπηρεσιών εγ γύησης στο Ηνωμ ένο
Βασίλε ιο. Από τη στιγμή που το π ροϊόν σας θα παραλη φθεί από
αυτό το κέν τρο υπηρεσιών εγ γύησης, θα σας σ ταλεί μια μονάδα
αντικα τάστασης εντό ς 5 εργασίμων ημερών.
Ευρωπαϊ κός Οικονομικός Χώρ ος
Στην παρακάτ ω τοποθεσία web θα βρεί τε το όνομα και τη
διεύθυν ση του φορέα που είνα ι αρμόδιος για την από δοση της
Περιορι σμένης Εγγύηση ς ΗΡ στη χώρα σας: http: //www.hp.com/
gr/support.
Ενδέχεται να έχ ετε και άλλα νόμι μα δικαιώματα κατά τ ου
πωλητή, βά σει του συμβολαίου α γοράς. Τα δικαιώματα αυ τά δεν
επηρεάζο νται με κανένα τρόπο α πό την παρούσα Περι ορισμένη
Εγγύησ η ΗΡ.
KORLÁTOZOTT JÓTÁLLÁS ÉS TECHNIKA I TÁMOGATÁSI NYILATKOZAT
KORLÁTOZOTT HARDVERGARANCIA
Ez a korlátozot t jótállás csak a HP vag y a HP ókvállalata,
leányváll alata, engedéllyel ren delkező viszonteladója va gy
országo s forgalmazója (a továbbiakban H P) által ezzel a
korlátozot t jótállással forgalm azott, a HP emblémájával el látott
termékekre von atkozik. A „HP márkájú termék ” kifejezés
kizárólag a har dverösszetevőkre és a s zükséges belső
vezérlőprog ramokra vonatkozik, A „HP m árkájú termék” NEM
foglalja mag ába a szoftveres alkalm azásokat és program okat; a
nem HP márkájú ter mékeket és a nem HP márkájú per ifériákat.
A HP garantálj a Önnek, hogy a HP márkájú te rmék átlagos
használat me llett, a vásárlás dá tumától számított 1 év ga rancia
időtar tama alatt anyagában é s kidolgozásában hibát lan marad.
A vásárlás d átumát az eladáskor vagy k iszállításkor kapo tt
bizonylat iga zolja. A jótállási szolg áltatások igénybevé telének
feltételeké nt kérhetik Öntől, hogy i gazolja a vásárlás tényé t.
A helyi tör vények által engedélyeze tt mértékig a HP márkájú
termékek, val amint bármely cserete rmék vagy alkatrész új
és használ t anyagokat tartalmaz hat, amelyek minőségüke t
és megbízha tóságukat tekintve eg yenértékűek az újakk al.
Bármely c seretermék vagy alkat rész működését tekint ve
is legalább e gyenértékű azza l termékkel vagy alkatré sszel,
amelyet hely ettesít. A csere termékek és alkatrészek 9 0 napig,
illetve annak a H P márkájú termék jótállás i idejének hátralévő
részéig, am elyet helyettesít enek vagy amelybe be szerelték őket,
anyagukat és ki dolgozásukat tekintve g arantáltan hibátlan ok
maradnak. A két i dőtartam közül a hos szabbik érvényes.
Amennyiben a H P a jótállási időszak s orán tudomást szerez
a HP márkájú termé k olyan hibájáról, amelyr e e korlátozott
jótállás vo natkozik, a HP saját döntés e szerint választ a
termék meg javítása vag y kicserélése közül. A HP c sak azután
köteles cs erére, javításra vag y visszazetésre , miután Ön a
meghibáso dott terméket eljutta tta a HP részére. Ha a HP márkájú
terméknek vi sszatérő hibái vannak , a HP saját választás ától
függően a t erméket vagy egy ug yanolyan, illetve eg yenértékű
termékre cs eréli, mint az eredeti HP márk ájú termék, vagy cse re
helyett vi sszatéríti a vásá rláskor zetett árat.
A HP SAJÁT BEL ÁTÁSA SZERINT ALVÁLL ALKOZÓI SZERZŐDÉST
KÖTHET KÜLSŐ F ELEKKEL, ILLETVE M EGBÍZHATJA AZOKAT, HOGY
AZ ITT L EÍRT JÓTÁLLÁSI SZOLGÁLTATÁSOKAT BIZ TOSÍTSÁK.
Kizárások
Ez a korlátozot t jótállás nem vonatkozik a b ővíthető és
fogyó alkat részekre, sem azokra a ter mékekre, amelyekről
a sorozats zámot eltávolított ák, illetve amelyek a követ kezők
miatt káro sodtak vagy meghib ásodtak: (a) baleset, ne m
rendelteté sszerű használat, t úlzott használat, szen nyezés,
vírusfer tőzés, helytelen v agy elégtelen kar bantartás vag y
kalibráció, il letve más külső okok; (b) szof tver, csatlakozófelület ,
nem a HP által biz tosított alkatré szek vagy kellékek; (c) a
használat i hely nem megfelelő elő készítése vagy kar bantartása;
(d) szállítás közb en történő elvesz tés vagy sérülés; v alamint (e)
nem a HP vagy eg y HP által engedélyeze tt szervizszolgá ltató által
végzett m ódosítások vag y szerviz.
A jótállás/helyi törvények korlátozásai
AZ EBBEN A KORL ÁTOZOTT JÓTÁLLÁSBAN KIF EJEZETTEN
LEÍRTAKON KÍVÜL A H P NEM VÁLLAL SEM KIFEJE ZETT,
SEM BELEÉRTE TT JÓTÁLLÁST VAGY FELTÉTELE KET, AZ
ELADHATÓS ÁGÉRT VAGY A VALAMILYEN CÉLRA VALÓ
ALKALM ASSÁGÉRT VALÓ JÓTÁLLÁ ST IS BELEÉRTVE. A HP
KIFEJE ZETTEN ELHÁRÍT MIND EN JÓTÁLLÁST ÉS FELTÉTELT,
AMELY NEM SZEREPEL EBBE N A KORLÁTOZOTT JÓTÁLL ÁSBAN.
BÁRMILYEN, A TÖRV ÉNY ÁLTAL MEGSZAB OTT BELEÉRTETT
JÓTÁLLÁS ID ŐTARTAMA A MEGFELELŐ JÓTÁLL ÁSI IDŐSZAKR A
KORLÁTOZÓDIK.
Egyes o rszágok/térség ek nem teszik lehetővé a bel eértett
jótállás id őbeli érvényessé gének korlátozását, a fo gyasztói
termékek véle tlenül vagy valaminek követ keztében előforduló
károsodá sának, illetve a fogy asztó törvénybe n megszabott
jogainak kizá rását vagy korlátoz ását. Ezekben az ors zágokban/
térségek ben előfordulhat, hog y a korlátozott jótállás b izonyos
kizárásai v agy korlátozásai nem vo natkoznak Önre.
Ez a korlátozot t jótállás minden ors zágban/térségbe n
alkalmazható, é s kötelező érvényű lehet b ármely országban/
térségb en, ahol a HP vagy a HP engedél yével rendelkező
szerviz szolgáltató jótállá si szolgáltatáso kat kínál. A jótállási
szolgált atások elérhetősé ge és a válaszadási idő k országonként/
térségenké nt eltérhetnek, és a vás árlás országában
nyilvántar tási kötelezett ség tárgyai lehetn ek. A részletekről a HP
engedélyéve l rendelkező szervizszo lgáltatónál tájékozódh at.
Ez a korlátozot t jótállás a vásárló s zámára kifejezett jogo kat
biztosí t. Ezen kívül más jogai is l ehetnek, amelyek ors zágról
országr a/térségről térs égre változhatnak. Javas oljuk, hogy a
jogok teljes m eghatározása érdeké ben tájékozódjon a megf elelő
ország /térség törvénye iről.
AZ EBBEN A NY ILATKOZATBAN FOGLALT JÓTÁLL ÁSI FELTÉTELEK
(A TÖRVÉNYEK Á LTAL TILTOTTAKON KÍVÜL) NEM Z ÁRJÁK KI,
NEM KORLÁTOZZ ÁK ÉS NEM MÓDOSÍTJÁK AZ E TERM ÉKNEK A
VÁSÁRLÓNA K TÖRTÉNŐ ELADÁSÁR A ALKALMAZHATÓ KÖTELE ZŐ
ÉRVÉNYŰ, TÖRV ÉNY ADTA JOGOKAT, HANEM KIEGÉSZÍTI K ŐKET.
Korlátozo tt felelőssé gvállalás
A helyi jogi s zabályozás által megh atározott mértékb en kizárólag
e nyilatkozat ban leírt jogorvos latokra van lehetősé g. Ezek a
feltételek mi nden korábbi megállapo dást vagy ismert etést
hatály talanítanak, beleé rtve a HP értékesí tési dokumentációib an
szereplő, vag y a HP nevében és a termék vá sárlásával
kapcsol atban adott tanács adás során elhangzó es eteket is.
A HELYI JOGSZA BÁLYOK ÁLTAL MEGENGEDET T MÉRTÉKIG
A JELEN NYIL ATKOZATBAN SZEREPLŐ KÖTELEZET TSÉGEK
KIVÉTEL ÉVEL A HP SEMMILYEN ESETBEN NE M VÁLLAL
FELELŐSSÉG ET A TERMÉK ÁLTAL OKOZOTT VAGY A TERMÉK
MŰKÖDÉSKÉP TELENSÉGE MIATT BEKÖVETK EZŐ KÁRÉRT,
BELEÉRTV E A KÖZVETLEN, KÖZVETE TT, KÜLÖNLEGES, VÉLETL EN
VAGY OKKAL BEKÖVE TKEZŐ KÁROKAT, KELET KEZZEN AZ
SZERZŐDÉSB ŐL, SZERZŐDÉSEN KÍVÜ LI CSELEKMÉNYBŐL VAGY
EGYÉB ÚTON, MÉG ABB AN AZ ESETBEN SEM, HA A H P-T VAGY
BESZÁL LÍTÓIT ELŐZETESEN TÁJÉKOZ TATTÁK AZ ILYEN KÁRO K
BEKÖVETKE ZÉSÉNEK LEHETŐSÉGÉRŐL . A HP NEM FELELŐS
SEMMILYEN KÜLSŐ FÉL Á LTAL TÁMASZTOTT KÖV ETELÉSÉRT,
SEM A VÁSÁRLÓ ÁLTAL VALA MELY KÜLSŐ FÉLLEL SZ EMBEN
TÁMASZTOT T KÖVETELÉSÉRT.
Kapcsolatfelvétel a HP-val
Ha a jótállás i időszak alatt támo gatásra van szükség e, keresse
fel az Önhöz legköze lebbi HP támogatási h elyet, melyet
meghatároz hat a következő címen:
http://www.hp.com /hu/support.
A HP-val vag y a HP engedélyével rendelkez ő szervizszolgált atóval
való kapcs olatfelvétel során t artsa magánál a term ék típusának
nevét, szám át, az operációs rends zer típusát és a megfe lelő
hibaüzeneteket.
A jótállási igény érvényesítésének folyamata
Amennyiben a H P márkájú termék szervizr e szorul a jótállási
időszak al att, kérjük lépjen kapc solatba a vásárlás er edeti
helyével vag y valamelyik országo n belüli HP viszonteladóv al.
Ha ezeken a helyeke n nem érhető el szerviz, kér jük lépjen
kapcsol atba a HP márkájú termék valam elyik jótállási ügy nökével
a deutsch @hpodd.com címen. A követke ző nyelveken írhat
e-mail t: angol, francia, német , olasz és spanyol. A jótá llási
ügynök eg yüttműködik Önnel a p robléma megoldásáb an,
és ha szüksé ges, kiállít egy vis szárukezelési (RMA) sz ámot,
amellyel kérhe ti a HP márkájú termék cser éjét. A jótállási
igény érvény esítéséhez a vásárl ás bizonyítékaként be kell
mutatnia a dá tummal ellátott eredet i blokk másolatát és a
kiállítot t RMA-számot. A ter mék szervizközpontb a történő
szállítá sáért felmerülő költ ségeket a végfelhasz nálónak
kell viselni. A s zervizzel megbízot t ügynök közli az egye sült
királysá gbeli szervizközpont c ímét, ahová el kell küldenie a
terméket. A p ostaköltség Önt te rheli. A termék kézhezvéte le
után a szer vizközpont 5 munkanapon belül v isszaküld egy
csereter méket.
Európai Gazdasági Térség
A HP korlátozot t jótállásának igényb e vehetőségét az Ön
országáb an/térségében ellen őrző jogi személy nevét é s címét
a következő webhel yen találja meg: http://www.hp. com/hu/
support .
A vásárlás i megállapodás alapján tov ábbi, törvény által
szabályozot t jogai lehetnek az elad óval szemben. Ezeket a
jogokat a HP korl átozott jótállása se mmilyen mértékben ne m
befolyásolja.
begrænset til hardwaredele og påkrævet firmware. Betegnelsen
"HP-mærket produkt" omfatter IKKE softwareapplikationer eller
-programmer, produkter fra andre producenter end HP eller
eksterne enheder af andre mærker end HP.
HP garanterer over for dig, at det HP-mærkede produkt er
uden fejl og mangler i materialer og udførelse ved normal
brug i garantiperioden på 1 ikä, som starter på købsdatoen.
Din daterede købs- eller leveringskvittering er dit bevis for
købsdatoen. Du bliver muligvis bedt om at fremvise et købsbevis
som betingelse for at modtage garantiservice.
I det omfang den lokale lovgivning tillader det, kan HP-mærkede
produkter samt erstatningsprodukter eller udskiftningsdele
omfatte nye og brugte materialer, der svarer til nye, hvad
angår ydelse og driftssikkerhed. Erstatningsprodukter eller
udskiftningsdele vil desuden have en funktionalitet, som mindst
svarer til det produkt eller den del, der erstattes eller udskiftes.
Det garanteres, at erstatningsprodukter og udskiftningsdele er
uden fejl og mangler i materialer og udførelse i 90 dage eller i
den resterende gældende garantiperiode for det HP-mærkede
produkt, de erstatter eller er installeret i, afhængig af hvilken
periode der er længst.
Hvis HP bliver underrettet om en fejl eller mangel i et HP-mærket
produkt, der er dækket af denne begrænsede garanti, inden
for garantiperioden, reparerer eller erstatter HP efter eget valg
produktet. HP har ingen forpligtelse til at reparere, erstatte eller
refundere, før det defekte produkt er returneret til HP. Hvis dit
HP-mærkede produkt får tilbagevendende fejl, kan HP vælge
enten at give dig et erstatningsprodukt efter HP’s valg, som
er magen til dit produkt eller svarer til det, eller at refundere
købsprisen til dig i stedet for at give dig et erstatningsprodukt.
HP KAN EFTER EGET SKØN VÆLGE AT ENGAGERE EN
UNDERLEVERANDØR ELLER EN TREDJEPART FOR AT LEVERE
DEN GARANTISERVICE, SOM BESKRIVES HERI.
Undtagelser
Denne begrænsede garanti gælder ikke forbrugsstoffer,
forbrugsvarer eller produkter, hvor serienummeret er blevet
fjernet, eller hvis der er tale om beskadigelse, defekter eller
mangler opstået som følge af (a) uheld, forkert anvendelse,
misbrug, kontamination, virusinficering, forkert eller utilstrækkelig
vedligeholdelse eller kalibrering eller andre udefrakommende
omstændigheder, (b) software, interfaceenheder, dele eller
artikler, der ikke er leveret af HP, (c) forkert forberedelse af
placeringssted eller vedligeholdelse, (d) tab eller beskadigelse
under transport eller (f) ændringer, vedligeholdelse eller
reparation af andre end HP eller en serviceleverandør, der er
godkendt af HP.
Begrænsninger i garantien/lokal lovgivning
HP GIVER INGEN GARANTIER ELLER BETINGELSER, DET VÆRE
SIG UDTRYKKELIGE ELLER UNDERFORSTÅEDE, HERUNDER
STILTIENDE GARANTIER FOR SALGBARHED OG EGENETHED
TIL ET BESTEMT FORMÅL, UD OVER DEM, DER UDTRYKKELIGT
ER ANFØRT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. HP AFVISER
UDTRYKKELIGT ALLE GARANTIER OG BETINGELSER, DER
IKKE ER NÆVNT I DENNE BEGRÆNSEDE GARANTI. ENHVER
STILTIENDE GARANTI, DER MÅTTE VÆRE PÅLAGT I HENHOLD
TIL LOVEN, ER BEGRÆNSET I VARIGHED TIL DEN GÆLDENDE
GARANTIPERIODE.
Nogle stater/lande tillader ikke en begrænsning på, hvor
længe en stiltiende garanti varer, eller indskrænkninger eller
begrænsninger af hændelige skader eller følgeskader på
forbrugerprodukter eller af en forbrugers lovfæstede rettigheder.
I sådanne stater/lande gælder visse indskrænkninger eller
begrænsninger af denne begrænsede garanti muligvis ikke dig.
Denne begrænsede garanti gælder i alle lande og kan finde
anvendelse i alle lande eller områder, hvor HP eller deres
autoriserede serviceleverandører tilbyder garantiservice.
Tilgængeligheden af garantiser vicen og reaktionstider kan
variere fra land til land og kan være betinget af krav om
registrering i købslandet. Du kan få yderligere oplysninger hos
din autoriserede HP-serviceleverandør.
Denne begrænsede garanti giver dig specifikke juridiske
rettigheder. Du har muligvis også andre rettigheder, der kan
variere fra stat til stat/land til land. Det anbefales, at du søger
oplysninger i gældende lovgivning i din stat/dit land for at få
fuldt overblik over dine rettigheder.
GARANTIBETINGELSERNE I DENNE ERKLÆRING
INDSKRÆNKER, BEGRÆNSER ELLER ÆNDRER IKKE –
UNDTAGEN I DET OMFANG LOVEN TILLADER DET – MEN
ER EN UDVIDELSE AF DE UFRAVIGELIGE LOVFÆSTEDE
RETTIGHEDER, DER GÆLDER FOR SALGET AF DETTE PRODUKT
TIL DIG.
Ansvarsbegrænsninger
I det omfang lokal lovgivning tillader det, er retsmidlerne i
denne erklæring dine eneste og eksklusive retsmidler. Disse
vilkår og betingelser træder i stedet for alle tidligere aftaler eller
erklæringer, herunder aftaler eller erklæringer, der forefindes i
HP-salgsdokumentation eller råd, du har fået af eller på vegne
af HP i forbindelse med dit køb.
I DET OMFANG, DET ER TILLADT I HENHOLD TIL DEN LOKALE
LOVGIVNING, GÆLDER FØLGENDE: MED UNDTAGELSE AF
DE FORPLIGTELSER, DER ER ANFØRT I DENNE ERKLÆRING,
ER HP IKKE ANSVARLIG FOR SK ADER, SOM FORÅRSAGES
AF PRODUKTET ELLER PRODUKTETS MANGLENDE
FUNKTIONALITET, HERUNDER DIREKTE, INDIREKTE OG
SÆRLIGE SKADER ELLER FØLGESKADER, UANSET OM DISSE
OPSTÅR INDEN FOR KONTRAKT, UDEN FOR KONTRAKT
ELLER I FORBINDELSE MED ANDRE JURIDISKE FORHOLD,
OG UANSET OM DER ER ORIENTERET OM RISIKOEN FOR
SÅDANNE SKADER. HP KAN IKKE HOLDES ANSVARLIGE FOR
KRAV FREMSAT AF TREDJEPART ELLER FREMSAT AF DIG PÅ
VEGNE AF TREDJEPART.
Sådan kontaktes HP
Hvis du får brug for support i løbet af garantiperioden, kan du
finde din nærmeste HP-support på:
http://www.hp.com/fi/support.
Når du kontakter HP eller en autoriseret HP-serviceleverandør,
skal du have produktets modelnavn og nummer klar sammen
med din operativsystemtype og eventuelle fejlmeddelelser.
Procedure ved garantikrav:
Hvis dit HP-mærkede produkt skal repareres inden for
garantiperioden, bedes du kontakte det oprindelige købssted
eller en autoriseret HP-forhandler i dit land. Hvis reparationen
ikke kan udføres disse steder, bedes du kontakte en
garantirepræsentant for HP-mærkede produkter på svensk@
hpodd.com. Der kan skrives e-mail på følgende sprog: Engelsk,
fransk, tysk, italiensk og spansk. En garantirepræsentant vil
hjælpe dig med at udbedre fejlen eller løse problemet og i
givet fald udstede et returautorisationsnummer (RMA), så du
kan få udskiftet dit HP-mærkede produkt. Ved garantikrav
vil du blive bedt om at fremvise en kopi af den originale
daterede salgskvittering som købsbevis og det udstedte
RMA-nummer. Kunden skal selv betale omkostningerne
i forbindelse med at sende produktet til servicecenteret.
Servicerepræsentanten giver dig en adresse, og du skal selv
afholde forsendelsesomkostningerne til garantiservicecenteret
i Storbritannien. Når dit produkt er blevet modtaget af
servicecenteret, sendes et erstatningsprodukt tilbage til dig
inden for 5 arbejdsdage.
Det Europæiske Økonomiske Samarbejdsområde
Du kan finde navn og adresse på den HP-afdeling der er
ansvarlig for HP-garantien i Danmark, her: http://www.hp.com/
fi/support.
Du kan have yderligere lovbestemte rettigheder i henhold til
købeloven. Disse rettigheder er ikke på nogen måde berørt af
denne HP-garanti.
ΔΗΛΩΣΗ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΚΑΙ ΤΕΧΝΙΚΗΣ
ΥΠΟΣΤΗΡΙΞΗΣ
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜ ΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΞΟ ΠΛΙΣΜΟΥ
Η παρούσα Π εριορισμένη Εγ γύηση ισχύει α ποκλειστικά γ ια
προϊόντ α με το εμπορικό σήμα ΗΡ, τα οποία πωλο ύνται από
την εταιρε ία Hewlett-Packar d Company, θυγατρικές τ ης
εταιρεί ες παγκοσμίως, σ υγγενείς ετα ιρείες, εξουσ ιοδοτημένους
μεταπωλ ητές ή διανομείς α νά χώρα (ΗΡ) με την παρούσα
Περιορι σμένη Εγγύηση . Ο όρος «Προϊόν με το εμπορ ικό σήμα της
HP» περιο ρίζεται στα σ τοιχεία εξοπλισμ ού και στο απαιτούμε νο
υλικολογι σμικό. Ο όρος "Προϊόν με τ ο εμπορικό σήμα HP" ΔΕ Ν
συμπερι λαμβάνει εφαρμ ογές λογισμικού ή πρ ογράμματα, ούτε
ERKLÆRING OM BEGRÆNSET GARANTI OG TEKNISK SUPPORT
APARATŪRA S IEROBEŽOTĀ GARAN TIJA
Šī ierobežo tā garantija attie cas tikai uz izstrādājum iem ar HP
preču zīmi, kur us pārdod uzņēmums Hewlet t-Packard, tās
pasaules m eitsabiedrība s, liāles, pilnvaroti e tālākpārdevēji
vai valsts i zplatītāji (HP) ar šo ierob ežoto garantiju. Termina „
Izstrādā jums ar HP preču zīmi” lietojum s ir ierobežots, un šis
termins at tiecas uz aparatūras kom ponentiem un nepiecie šamo
programmap aratūru. Termins „Izstrā dājums ar HP preču
zīmi” NEIET VER ne programmproduk tus, ne programmas, n e
izstrād ājumus, kas nav ar HP preču zīmi vai H P preču zīmes
perifērij as ierīces.
HP garantē, ka iz strādājumam ar HP preču zī mi, to normāli
lietojot, ne būs materiālu vai apstr ādes defektu 1 gadu gar antijas
periodā, s ākot no iegādes datuma. I egādes datumu apliecina
pārdošan as vai piegādes kvī ts. Lai saņemtu garan tijas
pakalpojumu, i espējams, būs jāuzr āda pirkuma apliecinājums .
Izstrādā jumos ar HP preču zīmi un jebkuro s aizstājējproduk tus
vai daļās var bū t jauni un izmantoti materiāli , kas veiktspējas
un drošuma ziņā i r līdzvērtīgi ja uniem, ja tas nav pretrunā ar
vietējo likumd ošanu. Jebkuram aizst ājējproduktam vai daļ ai būs
funkcionalit āte, kas ir vismaz līdz vērtīga aizvie tojamā produkta
vai daļas funkci onalitātei. Uz aizst ājējproduktiem un daļām
attiec as garantija, ka tiem nav mat eriālu vai apstrādes d efektu
90 dienas vai, j a tie aizstāj izstrā dājumus ar HP preču zīmi vai ir
tajos uzs tādīti, piemēroj amo atlikušo garantija s laiku atkarībā no
tā, kurš per iods ir garāks.
Ja HP garantij as laikā saņem paziņojumu p ar jebkura
izstrād ājuma ar HP preču zīmi, ko ietver š ī garantija, defektu, H P
pēc savas iz vēles veic produkt a remontu vai aizstāj to. HP nav
jāremontē, jā aizstāj vai jāatlī dzina produkts, kamēr k lients bojāto
produktu nav n ogādājis atpakaļ kompān ijai HP. Ja izstrādāj umam
ar HP preču zīmi de fekti atkārtojas , HP pēc sava ieskata va r
aizvietot H P produktu ar tādu, kas izpi ldes ziņā ir tāds pats v ai
līdzvēr tīgs, vai atlīdzi nāt klientam iegādes c enu.
LAI SNIEGTU Š AJĀ DOKUMENTĀ NORĀDĪTO S GARANTIJAS
PAKALPOJ UMUS, HP BRĪVI PĒC SAVA IESK ATA VAR SLĒGT LĪGUMU
AR APAKŠUZŅĒMĒ JU VAI NOLĪGT TREŠO PUSI .
Izņēmumi
Šī ierobežotā g arantija neattiecas uz patēriņ a precēm vai patēriņa
preču daļām, v ai jebkuru produktu, kuram n oņemts sērijas
numurs vai tas i r bojāts vai nepilnīgs a) neg adījuma, nepareiza s
lietošana s, nepareizas eksplua tācijas, piesār ņojuma, vīrusa
infekcijas, n epilnīgas vai nepareiza s apkopes vai kalibrēšan as,
vai citu ārēju ie meslu rezultātā; b) tāda s programmatūras,
interfei sa, daļu vai izejmateriālu lie tošanas rezultāt ā, kuru
piegādāt ājs nav HP; c) nepareizas viet as sagatavošanas v ai
uzturēš anas rezultātā; d) tāda z audējuma vai bojājuma rezul tātā,
kas gūts p ārvadāšanas laikā; va i f) tādas modikāci jas vai
apkalpoš anas rezultātā, ko veici s kāds cits, nevis kompā nija HP
vai HP pilnvarot s pakalpojuma sniedzējs .
Garanti jas ierobežojumi /vietējā likumdo šana
HP NEPIEDĀVĀ NEKĀDA S CITAS SKAIDRI IZTE IKTAS VAI NETIEŠAS
GARANT IJAS VAI NOSACĪJUMU S, TAJĀ SK AITĀ NEKĀDAS
IETVE RTAS GARAN TIJAS ATTIECĪBĀ UZ PRECES ATBI LSTĪBU
UN PIEMĒROTĪB U NOTEIKTAM NOLŪKAM, IZŅE MOT ŠAJĀ
GARANT IJĀ SKAIDRI FORMULĒ TO. HP SKAIDRI ATSAKĀ S NO
VISĀM GAR ANTIJĀM UN NOSACĪ JUMIEM, KAS NAV PAZIŅOT I ŠAJĀ
IEROBEŽOTAJĀ G ARANTIJĀ. JEBKUR AS IETVERTAS GAR ANTIJAS,
KURU PIEMĒROŠA NU VAR NOTEIKT LIKUMDOŠA NA, IR
IEROBEŽOTAS AR PI EMĒROJAMO GARANTIJ AS PERIODU.
Dažās vals tīs netiek pieļaut s ierobežojums laikam, kādā i etvertā
garantija pi emērojama, vai nejaušu vai i zrietošu bojājumu
patērētā ja produktiem vai patēr ētāja ar likumu noteikto ti esību
izslēgš anai vai ierobežošanai. Š ādās valstīs daži šī s ierobežotās
garantija s izslēgumi vai ierobežojumi uz k lientu var neattiek ties.
Šī ierobežo tā garantija ir piemēro jama visās valstīs , un to var
izmantot jebku rā valstī vai reģionā, kur ā HP vai tās pilnvaroti
pakalpojuma s niedzēji piedāvā garanti jas pakalpojumu.
Garantija s pakalpojuma pieejamī ba un izpildes laiks dažād ās
valstīs va r atšķirties un var bū t pakļauts reģistr ācijas prasībām
iegādes va lstī. Plašāku informāc iju varat iegūt pie HP pilnvar otā
pakalpojuma s niedzēja.
Šī ierobežo tā garantija nodroši na klientam noteikta s juridiskas
tiesīb as. Klientam var būt arī c itas tiesības, k as dažādos štatos /
valstīs va r atšķirties. L ai gūtu pilnīgu informāciju p ar klienta
tiesīb ām, skatiet piemērojamo š tata/valsts likum došanu.
JA VIEN TAS NAV PRETR UNĀ AR LIKUMDOŠANU, ŠA JĀ
PAZIŅOJUM Ā IETVERTIE GAR ANTIJAS NOTEIKUMI NEIZS LĒDZ,
NEIEROBEŽO U N NEGROZA OBLIGĀTĀS AR LIKUMU NOTEIK TĀS
TIESĪBAS , KAS PIEMĒROJAMAS ŠĪ PRO DUKTA TIRDZNIECĪBAI, BET
PAPILDINA TĀS.
Atbild ības ierobežoju ms
Šajā paziņoj umā iekļautās kompens ācijas ir klienta vienī gās
un īpašās kom pensācijas, ja ta s nav pretrunā ar vietējo
likumdošanu . Šie noteikumi un nosacīj umi aizstāj jebkuras
iepriekš ējas vienošanās vai pa ziņojumus, tajā skait ā tos, kas
ietver ti HP tirdzniecības li teratūrā vai informācij ā, kas HP vārdā
klientiem sni egta saistīb ā ar pirkumu.
IZŅEMOT SAIS TĪBAS, KAS ĪPAŠI NOT EIKTAS ŠAJĀ PAZIŅOJUM Ā,
HP NEKĀDĀ GA DĪJUMĀ NEUZŅEMAS ATBILD ĪBU PAR JEBĀKDIEM
PRODUKTA IZRA ISĪTIEM KAITĒJ UMIEM VAI PRODUKTA
NESEKMĪGU DA RBĪBU, TAJĀ SKAITĀ JEBKURIEM T IEŠIEM,
NETIEŠIE M, TĪŠIEM, NEJAUŠIEM VAI IZR IETOŠIEM KATĒJUMI EM
NEATKARĪ GI NO TĀ, VAI TO NOSAKA LĪGUM S, LIKUMĀ NOTEIKTA
ATLĪDZINĀMA Z AUDĒJUMA NOSACĪJ UMI VAI JEBKURI CITI
JURIDISKI P IEŅĒMUMI, KĀ ARĪ PIEŅĒMUM I PAR ŠĀDA KATĒJUMA
IESPĒJAM ĪBU, JA TAS NAV PRETRUNĀ AR VIETĒ JO LIKUMDOŠANU.
HP NEUZŅEMAS ATBI LDĪBU PAR NEKĀDU TREŠA JAI PUSEI
IZTEIKT U VAI PRET KLIEN TU IZVIRZĪTU TREŠ ĀS PUSES PRASĪBU.
Kā sazinā ties ar HP
Ja klientam g arantijas laikā nepiec iešams atbalsts , meklējiet
tuvāko atbals ta centru šādā adres ē:
http://www.hp.com /lv/support
Sazinotie s ar HP vai pilnvaroto HP pakalpojum u sniedzēju,
norādiet pr odukta modeli, numuru, o perētājsistēma s tipu un
jebkurus atb ilstošos kļūdu paziņ ojumus.
Garanti jas prasības pr ocess:
Ja izstrā dājuma ar HP preču zīmi garanti jas laikā nepiecieš ams
servis s, lūdzu, sazinieties a r tirdzniecības vietu , kur pirkāt
produktu, v ai pilnvaroto HP izplatīt āju jūsu valstī. Ja pakalpo jums
šajās viet ās nav pieejams, lūdzu, s azinieties ar izstrād ājuma
ar HP preču zīmi g arantijas centra pār stāvi, rakstot uz adre si:
deutsch @hpodd.com. E-past a ziņojumos var izmantot š ādas
valodas: ang ļu, franču, vācu, itāli ešu un spāņu. Garantija s centra
pārstāv is sadarbosies ar jums , lai novērstu jūsu probl ēmu, un,
ja nepiecie šams, izsniegs jums m ateriāla atpakaļ nodo šanas
atļaujas (Ret urn Material Authorizat ion — RMA) numuru, lai
nomainītu jū su izstrādājumu ar HP preč u zīmi. Garantijas prasī bu
nolūkā pirkum a apliecinājumam būs jāie sniedz oriģinālās
iegādes k vīts kopija, uz kuras no rādīts iegāde s datums, un
izsnieg tais RMA numurs. Gala lie totājs segs ceļa izmak sas, ja
sūtīs izs trādājumu uz servis a centru. Servisa p ārstāvis norādī s
sūtījuma a dresi, un jums būs jāsedz v isi izdevumi nosūtīš anai
uz garantija s servisa centru A pvienotajā Karalistē . Kad servisa
centrs sa ņems izstrādājumu, 5 dar ba dienu laikā jums tiks
nosūtī ta aizstājēja ierīc e.
Eiropas E konomiskā zona
Jūs atrad īsit jūsu valsts HP ie robežotās garantija s darbības
atbildīg ās vienības nosauk umu un adresi šajā tīmekļa vi etnē:
http://www.hp.com /lv/support.
Jums var būt pap ildu tiesības at tiecībā pret pārdevē ju,
pamatojoti es uz pirkuma līgumu. Šī HP i erobežotā garantija
nekādā veidā n eietekmē šīs tiesī bas.
ERKLÆRING OM BEGRÆNSET GARANTI OG TEKNISK SUPPORT
BEGRENSET MASKINVAREGARANTI
Denne begrensede garantien gjelder kun HP-merkede
produkter som er solgt av Hewlett-Packard Company eller
dettes datterselskaper, beslektede selskaper, autoriserte
forhandlere eller nasjonale distributører over hele verden (HP)
og ledsaget av denne begrensede garantien. Uttrykket "HP-
merket produkt" er begrenset til maskinvarekomponentene og
nødvendig fastvare. Uttrykket "HP-merket produkt" omfatter
IKKE programmer eller programvare, og heller ikke produkter
og eksterne enheter som ikke er merket med HP.
Det HP-merkede produktet garanteres mot feil i materialer
og utførelse ved vanlig bruk i den toårige garantiperioden
som løper fra kjøpsdato. Den daterte leverings- eller
kjøpskvitteringen gjelder som kjøpsbevis. Kjøpsbevis kan kreves
fremvist i forbindelse med garantiservice.
Så langt lokal lovgivning tillater, kan HP-merkede produkter og
eventuelle erstatningsprodukter eller -deler inneholde nye og
brukte materialer med ytelse og driftssikkerhet som tilsvarer nye
enheter. Alle erstatningsprodukter eller -deler skal i tillegg ha en
funksjonalitet som minst tilsvarer det produktet eller den delen
de erstatter. Erstatningsprodukter og -deler garanteres mot feil i
materialer og utførelse i nitti (90) dager, eller for resten av den
begrensede garantiperioden for det HP-merkede produktet de
erstatter eller blir installert i, hvis dette utgjør mer enn 90 dager.
Hvis HP i garantiperioden blir varslet om feil på et HP-merket
produkt som er dekket av denne begrensede garantien, vil HP
etter eget skjønn reparere eller erstatte produktet. HP er ikke
forpliktet til å reparere, erstatte, eller refundere produkter før
det defekte produktet er returnert til HP. Dersom det gjentatte
ganger oppstår feil på et HP-merket produkt, kan HP etter
eget skjønn velge å erstatte det med et produkt med lik eller
tilsvarende ytelse eller refundere kjøpesummen i stedet for å
erstatte produktet.
HP STÅR FRITT TIL Å ENGASJERE EN TREDJEPART TIL Å YTE
DEN GARANTISERVICEN SOM DENNE ERKLÆRINGEN GIR
GRUNNLAG FOR.
Unntak
Denne begrensede garantien gjelder ikke forbruks- eller
engangsdeler eller produkter som har fått serienummeret fjernet
eller, i tilfelle skader eller defekter, hvis dette skyldes (a) uhell,
feil bruk, misbruk, skadeprogrammer, virusinfeksjoner, feil
eller utilstrekkelig vedlikehold eller kalibrering eller andre ytre
årsaker; (b) programvare, grensesnittenheter, deler eller utstyr
som ikke er levert av HP; (c) feil tilrettelegging eller vedlikehold
av anlegget; (d) tap eller skade under transport; eller (f) endring
eller service utført av andre enn HP eller HPs autoriserte
serviceleverandører.
Garantibegrensninger og lokal lovgivning
HP GIR INGEN ANDRE GARANTIER OG SETTER INGEN
ANDRE BETINGELSER, VERKEN UTTRYKTE ELLER IMPLISITTE,
ENN DE SOM UTTRYKKELIG ER NEDFELT I DENNE
BEGRENSEDE GARANTIEN, HELLER IKKE IMPLISITTE
GARANTIER FOR SALGBARHET ELLER EGNETHET TIL ET
BESTEMT FORMÅL. HP FRASKRIVER SEG UTTRYKKELIG ALLE
GARANTIER OG BETINGELSER SOM IKKE ER UTTRYKT I
DENNE BEGRENSEDE GARANTIEN. EVENTUELLE LOVPÅLAGTE
IMPLISITTE GARANTIER BEGRENSES I VARIGHET TIL DEN
AKTUELLE GARANTIPERIODEN.
I enkelte stater/land er det ikke mulig å begrense hvor lenge
en implisitt garanti skal vare, eller fraskrive seg eller begrense
ansvar for tilfeldige skader eller følgeskader i forbindelse med
forbruksvarer eller forbrukernes lovbestemte rettigheter. I slike
stater/land kan det hende at enkelte ansvarsfraskrivelser eller
begrensninger i denne begrensede garantien ikke er gyldige.
Denne begrensede garantien gjelder og kan anvendes
i alle land og regioner hvor HP eller dettes autoriserte
serviceleverandører tilbyr garantiservice. Tilgjengelighet
og behandlingstid for garantiservice kan variere fra land til
land og kan være underlagt registreringsbetingelser i landet
hvor kjøpet ble gjor t. Henvend deg til HPs lokale, autoriserte
serviceleverandør hvis du vil vite mer om dette.
Denne begrensede garantien gir deg spesifikke juridiske
rettigheter. I tillegg kan du ha andre rettigheter som varierer
fra stat til stat / land til land. Undersøk gjeldende lovverk i ditt
land, hvis du vil vite nøyaktig hvilke rettigheter du har.
UNNTATT I DEN GRAD LOVEN GIR ROM FOR DET, SKAL
GARANTIVILKÅRENE I DENNE ERKLÆRINGEN IKKE VIRKE
UTELUKKENDE, MODIFISERENDE ELLER BEGRENSENDE,
MEN UTGJØRE ET TILLEGG TIL DE UFRAVIKELIGE LOVGITTE
RETTIGHETENE SOM GJELDER SALGET AV DETTE PRODUKTET.
Ansvarsbegrensning
I den grad lokal lovgivning gir rom for det, er rettsmidlene som
er nedfelt i denne erklæringen dine eneste rettsmidler. Disse
vilkårene og betingelsene erstatter alle tidligere avtaler og
erklæringer, inkludert avtaler som er å finne i HPs salgsmateriell
og råd du har fått av eller på vegne av HP i forbindelse med
kjøpet.
SÅ LANGT LOKAL LOVGIVNING GIR ROM FOR DET, OG
MED UNNTAK AV DE FORPLIKTELSER SOM ER SPESIFISERT
I DENNE ERKLÆRINGEN, SKAL IKKE HP UNDER NOEN
OMSTENDIGHET HOLDES ANSVARLIG FOR SKADER
FORÅRSAKET AV PRODUKTET ELLER FEIL PÅ DETTE, HERUNDER
ENHVER DIREKTE, INDIREKTE, SPESIELL ELLER TILFELDIG
SKADE ELLER FØLGESKADE, ENTEN DEN ER DEFINERT MED
UTGANGSPUNKT I KONTRAKTSRETT, ERSTATNINGSRETT
ELLER ET HVILKET SOM HELST ANNET RETTSOMRÅDE,
OG ENTEN EN VAR KLAR OVER MULIGHETENE FOR SLIKE
SKADER ELLER IKKE. HP ER IKKE ANSVARLIG FOR NOE KRAV
FREMSATT AV TREDJEPART ELLER AV DEG PÅ VEGNE AV
TREDJEPART.
Kontakte HP
Dersom du trenger støtte under garantiperioden, kan du finne
HPs nærmeste støtteavdeling ved å gå til:
http://www.hp.com/no/support
Sørg for å ha opplysninger som modellnavn, modellnummer,
type operativsystem og eventuelle feilmeldinger for hånden når
du kontakter HP eller en autorisert serviceleverandør for HP.
Garantikrav:
Dersom det HP-merkede produktet skulle trenge service under
garantiperioden, kontakter du salgsstedet eller en autorisert HP-
forhandler i ditt land.
Hvis ingen av disse kan utføre servicen, kontakter du en
garantirepresentant for HP-merkede produkter på svensk@
hpodd.com.
Du kan skrive e-post på følgende språk: engelsk, tysk, fransk,
spansk og italiensk. En garantirepresentant vil forsøke å løse
problemet sammen med deg, og vil om nødvendig tildele deg
et returnummer (RMA-nummer), slik at det HP-merkede produktet
kan erstattes. Hvis du vil fremme et garantikrav, må du kunne
fremvise en kopi av den originale, daterte salgskvitteringen og
oppgi RMA-nummeret du har fått tildelt. Kunden må selv dekke
fraktomkostningene når produktet sendes til servicesenteret.
Servicerepresentanten vil gi deg en adresse og du må selv
dekke eventuelle fraktkostnader til garantiservicesenteret i
Storbritannia. Når servicesenteret har mottatt produktet, vil du
få tilsendt en erstatningsenhet innen fem virkedager.
EØS-området
Du finner navn og adresse på virksomheten som er ansvarlig
for å oppfylle HPs begrensede garanti i ditt land, på følgende
Internett-adresse: http://www.hp.com/no/support.
Avhengig av kjøpsavtalen kan du i tillegg ha andre lovbestemte
rettigheter ovenfor forhandleren. Disse rettighetene påvirkes
ikke av denne begrensede garantien fra HP.
PREHLÁSENIE O OBMEDZENEJ ZÁRUKE A TECHNICKEJ
PODPORE
OBMEDZE NÁ ZÁRUKA NA HAR DVÉR
Táto obmedzená zár uka sa týka iba produk tov značky HP
predávaných sp oločnosťou Hewlet t-Packard, jej celo svetovými
dcérsky mi spoločnosťami, pobo čkami, autorizovanými predajcami
alebo mies tnymi distribútormi (HP) s to uto obmedzenou zárukou.
Pojem „produk t značky HP“ je obmedz ený na hardvérové
komponent y a potrebný rmvér. Pojem „produk t značky HP“
NEZAHŔŇ A žiadne softvérové ap likácie ani programy, produk ty
inej značky a ko HP ani periférne zariaden ia inej značky ako HP.
Spoločno sť HP vám zaručuje, že prod ukt značky HP bude pri
normálnom po užívaní bez závad materiál ov a spracovania počas
celej 1- leto zár učnej doby začínajúcej d átumom zakúpenia.
Dokladom o kúp e je pokladničný bloček a lebo faktúra.
Podmienkou po skytnutia záru čnej služby môže byť pos kytnutie
dokladu o kúpe.
V rozsahu povol enom miestnymi zákonmi pl atí, že produkty
značky HP a v šetky náhradné produk ty alebo súčasti m ôžu
obsahovať n ové a používané materiály rov nocenné s novými s
ohľadom na ich v ýkon a spoľahlivosť. Všet ky náhradné produkt y
alebo súča sti budú minimálne rovnako funkč né ako vymieňaný
produkt ale bo vymieňaná súčas ť. Na náhradné produkt y a
súčasti s a poskytuje záruk a, že budú bez závad materiálo v a
spracovani a po dobu 90 dní alebo po zv yšok príslušnej z áručnej
doby na daný prod ukt značky HP, ktorý nahrád zajú alebo do
ktorého sa i nštalujú, podľa toho, čo tr vá dlhšie.
Ak spoloč nosť HP dostane poč as záručnej doby oznam o záva de
ľubovoľného pro duktu značky HP, na ktorý sa v zťahuje táto
obmedzená zá ruka, spoločnosť HP p odľa vlastného uváženia
daný produkt o praví alebo vymení. S poločnosť HP nie je povi nná
vykonať op ravu, výmenu alebo ref undáciu, kým chybný prod ukt
nevrátite s poločnosti HP. Ak sa chyby pro duktu značky HP
vysk ytujú opakovane, spolo čnosť HP môže na základe vl astného
uváženia po skytnúť náhradný pro dukt značky HP, ktorý má
rovnaké alebo ek vivalentné paramet re, alebo namiesto náhrad y
vrátiť nákup nú cenu.
SPOLOČNO SŤ HP MÔŽE PRI POSKY TOVANÍ TU UVEDEN ÝCH
ZÁRUČN ÝCH SLUŽIEB NA ZÁKL ADE VLASTNÉHO UVÁ ŽENIA
VYUŽI Ť SUBDODÁVATEĽSKÉ SLUŽBY TRETÍ CH STRÁN.
Vylúčenia
Táto obmedzená zár uka sa nevzťahuje na súč asti podliehajúce
opotrebov aniu, spotrebné súčas ti ani na akýkoľvek produk t s
odstráne ným sériovým číslo m a poškodený alebo chybný (a) z
dôvodu nehod y, nesprávneh o použitia, nepovolen ého použitia,
znečiste nia, vírusovej infekcie, nev hodnej alebo neadekv átnej
údržby aleb o kalibrácie alebo iných vonk ajších príčin; (b) z
dôvodu sof tvéru, rozhraní, súčas tí alebo spotrebných ma teriálov
nedodávanýc h spoločnosťou HP; (c) z dôvodu n evhodnej prípravy
alebo údržb y pracoviska; (d) z dôvodu stra ty alebo poškodenia
počas pre pravy alebo (e) z dôvodu úpravy a lebo služby inej než od
spoločno sti HP alebo od autorizova ného poskytovat eľa služieb
spoločno sti HP.
Obmedze nia záruky a mies tne zákony
SPOLOČNO SŤ HP, OKREM PRÍPADOV V ÝSLOVNE STANOVENÝCH
V TEJTO OBM EDZENEJ ZÁRUKE, NEPO SKYTUJE ŽIADN E INÉ
ZÁRUKY A NI PODMIENKY, VÝSLOVN É ANI IMPLICITNÉ, VR ÁTANE
AKÝCHKOĽVE K IMPLICITNÝCH ZÁRU K OBCHODOVATEĽNOSTI A
VHODNOST I NA KONKRÉTNY ÚČEL. S POLOČNOSŤ HP VÝS LOVNE
ODMIETA VŠE TKY ZÁRUKY A PODMI ENKY, KTORÉ NIE SÚ
UVEDENÉ V TE JTO OBMEDZENEJ ZÁRU KE. VŠETKY IMPLIC ITNÉ
ZÁRUKY, KTO RÉ MÔŽU VYŽADOVAŤ PRÍS LUŠNÉ ZÁKONY, MAJÚ
DOBU PLATNO STI OBMEDZENÚ PLATNOSŤO U PRÍSLUŠNEJ
ZÁRUČN EJ DOBY.
Niektoré š táty a krajiny nepovoľujú ob medzenie trvania
implicitne j záruky alebo vylúč enie alebo obmedzenie náho dných
alebo násle dných škôd pre spotrebit eľské produkty alebo
štatut árne práva spotrebiteľov. V tak ýchto štátoch a kraji nách sa
na vás nemusi a vzťahovať niektor é vylúčenia alebo obm edzenia
tejto obmedze nej záruky.
Táto obmedzená zár uka platí vo všetkých k rajinách a môže sa
presadzova ť vo všetkých krajinác h alebo regiónoch, v kt orých
spoločno sť HP alebo jej autorizovan í poskytovatelia s lužieb
ponúkajú záru čné služby. Dostupnosť a d oba do odpovede pre
záručné služ by sa môžu líšiť podľa dane j krajiny a môže sa na
ne vzťah ovať povinnosť regist rácie v krajine zakúpenia . Bližšie
informácie mô žete získať od autorizované ho poskytovateľa
služieb spol očnosti HP.
Táto obmedzená zár uka vám dáva špecické št atutárne práva.
Môžete mať aj iné pr áva, ktoré sa môžu líš iť podľa daného štátu
alebo danej kr ajiny. Úplné informácie o svojich p rávach môžete
získať v zákon och príslušného št átu alebo príslušnej kr ajiny.
ZÁRUČN É PODMIENKY UVEDENÉ V TOM TO PREHLÁSENÍ,
OKREM ZÁKON OM POVOLENÉHO ROZSAHU, NE VYLUČUJÚ,
NEOBMEDZUJÚ ANI N EUPRAVUJÚ, ALE DOPĹŇA JÚ ZÁVÄZNÉ
ŠTATUTÁRNE PRÁVA PLATNÉ PRE PRE DAJ TOHTO PRODUKTU
KONCOVÝ M ZÁKAZNÍKOM.
Obmedze nie zodpovednost i
V rozsahu povolenom mie stnymi zákonmi sú nápravné prostri edky
posky tované v tomto prehlásení v ašimi jedinými a výhrad nými
nápravnými pro striedkami. Tieto us tanovenia a podmienky
majú prednos ť pred všetkými pred chádzajúcimi zmluvami aleb o
prehláseni ami vrátane tých, kt oré boli uvedené v marketingo vej
literatúre sp oločnosti HP alebo v o dporúčaniach posk ytnutých
spoločno sťou HP alebo v jej mene v súvi slosti s vaším nákupom.
SPOLOČNO SŤ HP NEBUDE V ŽIADNOM PRÍPA DE ZODPOVEDAŤ
ZA AKÉKOĽVE K ŠKODY SPÔSOBENÉ PRODUKT OM ALEBO JEHO
ZLYHANÍM VRÁTANE AK ÝCHKOĽVEK PRIAMYCH, NEPRI AMYCH,
ŠPECIÁLNYC H, NÁHODNÝCH ALEBO NÁ SLEDNÝCH ŠKÔD, ČI
UŽ NA ZÁKL ADE ZMLUVY, PROTIPRÁV NEHO KONANIA ALEBO
INEJ PRÁVN EJ TEÓRIE, A TO BEZ OHĽ ADU NA UPOZORNENIE NA
MOŽNOSŤ VZ NIKU TAKÝCHTO ŠKÔD. TOTO PL ATÍ V ROZSAHU
POVOLENOM MI ESTNYMI ZÁKONMI S V ÝNIMKOU ZÁVÄZKOV
VÝSLOVN E UVEDENÝCH V TOMTO PREHL ÁSENÍ. SPOLOČNOSŤ
HP NIE JE ZODPOV EDNÁ ZA ŽIADNE NÁROK Y VZNESENÉ TREŤOU
STRANOU A LEBO VZNESENÉ VAMI V MENE TRE TEJ STRANY.
Kontakt ovanie spoločno sti HP
Ak potrebuj ete technickú podporu p očas záručnej doby,
vyhľadajte n ajbližšie oddelenie te chnickej podpory sp oločnosti
HP na adrese:
http://www.hp.com /sk/suppor t.
Pri kontak tovaní spoločnosti HP a lebo autorizovaného
posky tovateľa služieb spoloč nosti HP si pripravt e názov modelu
vášho produk tu, jeho číslo, typ op eračného systému a vš etky
príslušn é chybové hlásenia.
Postup up latnenia záruk y:
Ak produkt z načky HP vyžaduje o pravu počas záručne j doby,
obráťte s a na pôvodného predajcu ale bo autorizovaného
predajcu pro duktov spoločnos ti HP vo vašej krajine. Ak tá to
služba v danom mi este nie je k dispozícii, kon taktujte záručného
agenta pre pro dukty značky HP na adr ese deutsch@hpod d.com.
Pre e-mai lovú komunikáciu sú podporov ané nasledujúce jazy ky:
angličtin a, francúzština, nemč ina, taliančina a španiel čina.
Záručný agen t sa s vami pokúsi vyrie šiť problém a v prípade
potreby v ydá číslo RMA (autorizáci a vrátenia materiálu)
oprávňujúce v ykonať výmenu pro duktu značky HP. Pri záručných
nárokoch budet e musieť poskytnú ť kópiu originálu pokladničnéh o
bločku ako dokla du o kúpe a vydané číslo RMA. Kon cový zákazník
hradí popla tky za dopravu pri dopr ave produktu do servis ného
strediska . Servisný agent vám po skytne adresu a bud ete hradiť
všetky p oplatky za dopravu do z áručného servisn ého strediska
vo Veľkej Brit ánii. Po doručení produk tu značky HP do tohto
servis ného strediska vám bude do 5 p racovných dní zaslaná
náhradná jedn otka.
Európsk y hospodársk y priestor
Meno a adresu or ganizácie zodpovednej z a poskytovanie
obmedzenej z áruky spoločnost i HP vo vašej krajine nájdete n a
nasledujúc ej webovej lokalite: htt p://www.hp.com/sk/suppo rt.
Môžete mať aj ďalšie št atutárne práva voči predajc ovi vyplývajúce
z vašej kúpnej z mluvy. Tieto práva nie sú nijako d otknuté touto
obmedzenou z árukou spoločnosti HP.
IZJAVA O OMEJ ENI GARANCIJ I IN TEHNIČNI PODP ORI
OMEJEN A GARANCIJA ZA S TROJNO OPREMO
Ta omejena garanci ja velja le za izdelke blagovne zn amke HP,
ki jih prodaja dr užba Hewlett-Pack ard, njene podružnice po
svetu, last niško povezana podjetja , pooblaščeni prod ajalci ali
distribu terji v posameznih država h (HP). Izraz »izdelek blagovne
znamke HP« je omejen n a sestavne dele stroj ne opreme in
zahtevano vdel ano programsko opremo. Izr az »izdelek blagovne
znamke HP« NE vključ uje programskih aplikac ij ali programov;
izdelkov, ki niso HP- jevi ali dodatne opreme, k i ni blagovne
znamke HP.
HP jamči, da bo iz delek blagovne znamke HP brez nap ak
v materialu ali izd elavi pri normalni uporab i v dveletnem
garancijs kem obdobju od datuma nakupa. Va še potrdilo o
nakupu ali dost avi z datumom je vaš dokaz o datu mu nakupa.
Kot pogoj za pri dobitev garancijskih s toritev boste morda m orali
pokazati d okaz o nakupu.
Do mere, ki jo dop ušča lokalna zakonod aja, lahko izdelki
blagovne znamke H P in kateri koli nadomestni i zdelki ali deli
vsebujejo n ove in rabljene materiale, ki s o v smislu delovanja
in zanesljiv osti enakovredni novim. Vsa k nadomestni izdelek
ali del bo vsaj t ako zmogljiv, kot izdelek ali del, ki g a zamenjuje.
Nadomest ni izdelki ali deli bodo brez nap ak v materialu ali
izdelavi 90 dni ali p reostanek garancij skega obdobja, če je to
obdobje dalj še od 90 dni, za izdelek blago vne znamke HP, ki ga
zamenjujejo ali v k aterem so nameščeni.
Če HP v garanc ijskem obdobju prejme obve stilo o napaki na
izdelku blagovn e znamke HP, ki je v HP-jevi g aranciji, bo HP po
Email Support:
Language Email Address
English english@hpodd.com
Français francais@hpodd.com
Italiano italiano@hpodd.com
Portuguese portugues@hpodd.com
Svensk svensk@hpodd.com
Contact/Phone Support:
Country Language Number
België Dutch and German + 32 2700 1724
FRANCE French + 33 171230454
DEUTSCHLAND German + 49 6950073896
IRELAND English + 353 1850882016
ITALIA Italian + 39 269682189
NETHERLANDS Dutch + 31 202015093
ESPAÑA Spanish + 34 914533458
SWITZERLAND German/French/Italian + 41 18009686
UK English + 44 2073652400
Mailing Address:
Europe Region
HP Product Support
Meerenakkerplein 16
5652 BJ, Eindhoven,
The Netherlands
svoji presoj i popravil ali zamenjal izdele k. HP ni dolžan popraviti
izdelka, ga zam enjati ali vrniti denar, dokler g a ne vrnete. Če se
pri vašem izd elku blagovne znamke HP ponavljaj o napake, vam
HP lahko po last ni presoji dobavi nadome stni izdelek po njegovi
izbiri, ki je po d elovanju enak ali enakovreden, ali n amesto
nadomest ila povrne vsoto, ki ste jo p lačali za izdelek.
HP LAHKO Z A ZAGOTAVLJANJE GARA NCIJSKIH STORITE V,
NAVEDENIH V TE J POGODBI, PO LA STNI PRESOJI NAJAME A LI
SKLENE PODP OGODBO S TRETJO STRAN KO.
Izjeme
Ta omejena garanci ja ne velja za potrošne del e ali izdelke z
odstranj eno serijsko številko ter izde lke, ki so poškodovani ali
pokvarje ni zaradi (a) naključja, nepraviln e uporabe, zlorabe,
kontaminaci je, okužbe z virusom, nepr avilnega ali neustrezneg a
vzdrževanja al i kalibriranja, ali drugih zuna njih dejavnikov;
(b) programske op reme, povezave, delov ali pot rebščin, ki jih
ne dobavlja HP; (c) nep ravilne priprave ali vzdržev anja mesta
uporabe; (d) izgub e ali poškodbe pri prevozu; (e) spreme mb
ali storitev, ki jih n i opravil HP ali pooblašč en HP-jev ponudnik
storitev.
Omejit ve garancije/lokal na zakonodaja
RAZEN KOT JE IZR ECNO DOLOČENO V TEJ OME JENI GARANCIJI ,
HP NE DAJE NO BENIH DRUGIH GARANC IJ ALI POGOJEV,
IZRECNIH ALI NA ZNAČENIH, VKLJ UČNO Z VSEMI NAZNAČEN IMI
GARANC IJAMI USTREZNOST I ZA PRODAJO ALI PRIME RNOSTI ZA
DOLOČEN NA MEN. HP IZRECNO ZAVRAČA V SE GARANCIJE IN
POGOJE, KI NI SO NAVEDENI V TEJ OMEJENI G ARANCIJI. TRA JANJE
VSEH NAZN AČENIH GARANCIJ, K I SO LAHKO DOLOČENE Z
ZAKONOM, J E OMEJENO Z GARANC IJSKIM OBDOBJEM.
Nekatere z vezne države/države ne dovoljujejo om ejitve trajanja
naznačene g arancije in izključitve al i omejitve naključne ali
posledič ne škode za uporabniške izd elke ali zakonsko določenih
pravic upor abnika. V teh zveznih državah /državah nekater e
izjeme ali omeji tve te omejene garancije m orda ne veljajo za vas.
Ta omejena garanci ja velja v vseh državah in se la hko uveljavlja
v kateri koli drž avi ali regiji, kjer HP ali njegov i pooblaščeni
ponudniki sto ritev ponujajo garancij ske storitve. Razpol ožljivost
garancijs kih storitev in odzivni ča si se lahko razlikujejo gled e na
državo, za njih p a lahko veljajo registrac ijske zahteve v državi
nakupa. Če želi te podrobnosti, se ob rnite na pooblašče nega HP-
jevega ponudn ika storitev.
Ta omejena garanci ja vam daje določene zakon ske pravice.
Morda imate dr uge pravice, ki se razlikujej o glede na zvezno
državo/državo. Če v as zanima celoten obseg v aših pravic, vam
priporoč amo, da si ogledate ustre zno državno zakonodajo.
GARANC IJSKI POGOJI V TEJ IZ JAVI, RAZEN DO ZA KONSKO
DOVOLJEN E MERE, NE IZKLJUČUJE JO, OMEJUJEJO AL I
SPREMINJA JO OBVEZNIH ZAKON SKO DOLOČENIH PRAVIC,
KI VELJA JO ZA PRODAJO TEGA I ZDELKA, TEMVEČ JIH
DOPOLNJ UJEJO.
Omejit ve odgovornosti
Do mere, ki jo dop ušča lokalna zakonod aja, so pravna sredstv a,
omenjena v tej izj avi, vaša edina in izključna p ravna sredstva.
Ti pogoji in dol očila nadomestijo v se prejšnje sporazume al i
zagotovila, v ključno s tistimi iz HP- jeve prodajne literature ali
nasveti, ki va m jih je dal HP v zvezi z vašim nakupo m.
DO MERE, KI JO DO PUŠČA LOKALNA Z AKONODAJA, RA ZEN
OBVEZNO STI, KI SO IZRECNO DOLOČEN E V TEJ IZJAVI, HP V
NOBENIH OKOLIŠ ČINAH NE BO ODGOVOREN ZA ŠKODO, NA STALO
ZARAD I IZDELKA ALI NEDELOVANJA IZ DELKA, VKLJU ČNO
Z NEPOSREDN O, POSREDNO, POSEBNO, NAK LJUČNO ALI
POSLEDIČ NO ŠKODO, NASTALO NA POGODB ENI, ODŠKODNINSKI
ALI KATERI KOLI DR UGI PRAVNI PODLAGI I N NE GLEDE, ALI JE
BILA STR ANKA OBVEŠČENA O M OŽNOSTIH TE ŠKODE. HP NI
ODGOVOREN Z A ZAHTEVKE TRETJIH S TRANK ALI ZAHTE VKE
TRETJIH STRA NK V VAŠEM IMENU.
Stik s HP- jem
Če v garancij skem obdobju potrebuje te podporo, poiščit e HP-jevo
mesto za po dporo, ki vam je najbližje, na na slovu:
http://www.hp.com /si/support.
Pri stiku s HP- jem ali pooblaščenim HP -jevim ponudnikom storit ev
pripravite i me modela, številko, vrs to operacijskega sis tema in
ustrezna sp oročila o napakah izdelka.
Postope k uveljavljanja ga rancijskega zah tevka:
Če bo vaš izdel ek blagovne znamke HP v garanci jskem obdobju
potreboval s ervis, vas prosim o, da se obrnete na mesto nak upa
ali pooblaš čenega HP-jevega p rodajalca v vaši državi . Če servisa
ne najdete, se o brnite na agenta za garan cije izdelkov blagovne
e-po što, so: angleščina, fr ancoščina, nemšči na, italijanščina in
španščin a. Agent za garancijo vam b o pomagal odpraviti tež avo
in po potrebi i zdal številko RMA (Return Mater ial Authorization)
za nadomes titev vašega izdelka bl agovne znamke HP. Pri
uveljavljanju g arancijskega zahtevka b oste kot potrdilo o nakupu
morali predl ožiti kopijo izvirnega r ačuna z datumom nakupa in
izdano številko R MA. Pri pošiljanju izdel ka na servis krije stro ške
pošiljanja ko nčni uporabnik. Agent z a storitve vam bo pos redoval
naslov, kriti p a boste morali stroške p ošiljanja v center za
garancijs ke storitve v Združenem kr aljestvu. Ko bo ta cent er za
storitv e prejel vaš izdelek, vam bod o v roku 5 delovnih dni poslali
nadomest no enoto.
Evropsk o gospodarsko obm očje
Ime in naslov os ebe, odgovorne za izvaj anje omejene HP-jeve
garancije v va ši državi poiščite n a naslednjem spletnem me stu:
http://www.hp.com /si/support.
Na osnovi svoj e nakupne pogodbe imate lahko š e dodatne
zakonske prav ice. Ta omejena HP-jeva garan cija na noben način
ne vpliva na ome njene pravice.