HQ Power VDLSTR User manual

VDLST
R
LASER STAR EFFECT
STERLASEREFFECT
VOÛTE CÉLESTE LASER
EFECTO ESTRELLA LÁSER
STERNLASEREFFEKT
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG


VDLSTR_v4 HQPOWER
3
VDLSTR – LASER STAR EFFECT
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment. Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to
a specialized company for recycling. This device should be returned to your distributor or to a local
recycling service. Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for choosing HQPOWER! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the
device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
•Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the
dealer will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
•For indoor use only. Keep this away from rain and moisture.
•Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
•Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
•Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
•Keep the device away from splashing and dripping liquids. Never put objects filled with liquid on top of the device.
•Clean the device using a soft and dry cloth. Do not touch the lenses with your fingertips, never submerge the
device in any liquid and never use abrasive detergents or cleaners.
•Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
•Keep the device away from children and unauthorised users.
3. Description
1. PSU input jack
2. brightness control
3. on/off switch
4. star projector lens
5. cloud projector lens
6. pivot
7. PSU
4. Use
•Place your VDLSTR on a flat surface. Make sure the on/off switch is in the off position. Insert the power plug
of the PSU into the input jack (1). Connect the PSU to the mains.
•Point the projector towards the ceiling away from eyes.
•Darken the room and switch on your VDLSTR. Adjust the projected image using the brightness control. Turn it
completely to the right to add clouds to the sky. Turn it completely to the left to achieve a cloudless and starlit
sky.
•Switch off the projector after use. Never leave a switched-on projector unattended.
CAUTION – Laser Radiation When Open – Do Not Stare Into Beam – Class 3R Laser –
Class 1 Laser Product
Wavelength: 532nm – Max. Output Power: < 5mW – IEC 60825-1:2007

VDLSTR_v4 HQPOWER
4
5. Technical Specifications
Class I Laser Product
Power Supply 6V/1500mA PSU (incl.)
Dimensions 280 x 245 x 213mm
Total Weight 1.1kg
For more info concerning this product, please visit our website www.hqpower.com.
The information in this manual is subject to change without prior notice.
VDLSTR – STERLASEFFECT
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het
gewone huishoudelijke afval; het moet bij een gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage. U moet
dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen. Respecteer de plaatselijke
milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
•De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer
zal de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
•Enkel geschikt voor gebruik binnenshuis. Bescherm dit toestel tegen regen en vochtigheid.
•De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de
handleiding.
•De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen.
•Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt.
•Houd dit toestel uit de buurt van opspattende en druppelende vloeistoffen. Plaats geen objecten gevuld met
vloeistof op het toestel.
•Reinig dit toestel met een zachte en droge doek. Raak bij het reinigen de lenzen niet aan, dompel het toestel
niet onder en gebruik nooit schuurmiddelen.
•Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie.
•Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
3. Omschrijving
1. ingang voedingsadapter
2. instelling helderheid
3. aan-uitschakelaar
4. lens sterrenprojector
5. lens wolkenprojector
6. draaipunt
7. voedingsadapter
OPGELET – Laserstraling indien geopend – Kijk niet rechtstreeks in de straal – Laser klasse 3R
Laserproduct klasse 1
Golflengte: 532 nm – Max. vermogen: < 5 mW – IEC 60825-1:2007

VDLSTR_v4 HQPOWER
5
4. Gebruik
•Plaats uw VDLSTR op een effen oppervlak. Zorg ervoor dat de projector is uitgeschakeld schakelaar op off).
Steek de adapterplug in de voedingsingang van het toestel (1). Koppel de adapter aan het lichtnet.
•Richt de projector naar het plafond toe en weg van uw ogen.
•Verduister de ruimte en schakel uw VDLSTR in. Regel het geprojecteerde beeld met de instelknop. Draai hem
volledig naar rechts om een bewolkte hemel te verkrijgen. Draai hem volledig naar links om een wolkenloze
sterrenhemel op het plafond te zien.
•Schakel de projector uit na gebruik. Laat een ingeschakelde projector nooit onbeheerd achter.
5. Technische specificaties
Laserproduct klasse I
Voeding 6 V / 1500 mA voedingsadapter (meegelev.)
Afmetingen 280 x 245 x 213 mm
Gewicht 1.1 kg
Voor meer informatie omtrent dit product, zie www.hqpower.com.
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
VDLSTR – VOÛTE CÉLESTE LASER
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les
déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question. Renvoyer les
équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local. Il convient de respecter la
réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si
l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Prescriptions de sécurité
•La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et
votre revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
•Uniquement pour usage à l’intérieur. Protéger cet appareil de la pluie et de l’humidité.
•La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice.
•Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler
le câble d’alimentation si nécessaire.
•Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non
pas le câble.
•Tenir l’appareil à l’écart d’éclaboussures et de jaillissements. Ne jamais placer d’objet contenant un liquide sur
l’appareil.
•Nettoyer l’appareil avec un chiffon doux et sec. Ne pas toucher les objectifs avec les doigts, ne jamais
submerger l’appareil dans un liquide et éviter les détergents abrasifs.
•Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie.
•Garder votre VDLSTR hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
ATTENTION – Rayonnement laser en cas d’ouverture – Ne pas regarder directement dans le faisceau – Laser classe 3R
Produit laser classe 1
Longueur d’onde : 532 nm – Puissance max. : < 5 mW – IEC 60825-1:2007

VDLSTR_v4 HQPOWER
6
3. Description
1. entrée de l’adaptateur secteur
2. réglage de la clarté
3. interrupteur marche/arrêt
4. objectif de projection des étoiles
5. objectif de projection des nuages
6. pivot
7. adaptateur secteur
4. Emploi
•Placer votre VDLSTR sur une surface plate. Veiller à ce que l’interrupteur soit en position off. Insérer la fiche
de l’adaptateur secteur dans l’entrée (1). Connecter l’adaptateur au réseau électrique.
•Pointer le projecteur vers le plafond. Ne jamais le pointer en direction des yeux.
•Obscurcir la pièce et brancher le VDLSTR. Ajuster l’image projetée à l’aide du régulateur de clarté : le tourner
complètement vers la droite pour ajouter des nuages, le tourner complètement vers la gauche pour obtenir
une voûte étoilée sans aucun nuage.
•Éteindre le projecteur pares l’emploi. Ne jamais laisser un projecteur allumé sans surveillance.
5. Spécifications techniques
Produitlaser classeI
Alimentation adaptateur secteur 6 V / 1500 mA (incl.)
Dimensions 280 x 245 x 213 mm
Poids 1.1 kg
Pour plus d’information concernant cet article, visitez notre site web www.hqpower.com.
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
VDLSTR – EFECTO ESTRELLA LÁSER
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente. No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una
empresa especializada en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respete las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para eliminación.
¡Gracias por haber comprado el VDLSTR! Lea atentamente las instrucciones delmanual antes de usarlo. Si el
aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
•Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño u otros problemas resultantes.
•El aparato sólo es apto para el uso en interiores. No exponga este equipo a lluvia ni humedad.
¡OJO! –Rayo láserencaso deabertura– Nunca mire directamente a la luz láser –Láser clase 3R
Producto láser clase 1
Longitud de la onda: 532nm – Potencia máx. : < 5mW – IEC 60825-1:2007

VDLSTR_v4 HQPOWER
7
•Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
•No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie
afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
•Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire
siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
•No exponga el aparato a ningún tipo de salpicadura o goteo. Nunca ponga un objeto con líquido, p.ej. un
florero, en el aparato.
•Limpie el aparato con un aparato con un paño suave y seco. No toque las ópticas con los dedos, nunca
sumerja el aparato en un líquido y evite disolventes.
•Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
•Mantenga el VDLSTR lejos del alcance de personas no capacitadas y niños.
3. Descripción
1. entrada del adaptador de red
2. ajuste de la luminosidad
3. interruptor ON/OFF
4. óptica de proyección de estrellas
5. óptica de proyección de nubes
6. pivote
7. adaptador de red
4. Uso
•Ponga el VDLSTR en una superficie plana. Asegúrese
de que el interruptor esté en la posición off. Introduzca la toma del adaptador de red en la entrada (1).
Conecte adaptador a la red eléctrica.
•Apunte el proyector al techo. Nunca apúntelo a los ojos.
•Oscurezca el lugar y conecte el VDLSTR. Ajuste la imagen proyectada con el ajuste de luminosidad: gire el
ajuste completamente hacia la derecha para añadir nubes. Gírelo completamente hacia la izquierda para
obtener un cielo estrellado sin estrellas.
•Desactive el proyector después del uso. Nuncadejeactivado elaparato sinvigilancia.
5. Especificaciones
Producto láser clase I
Alimentación adaptador de red 6V/1500mA (incl.)
Dimensiones 280 x 245 x 213mm
Peso 1.1kg
Para más información sobre este producto, visite nuestra página web www.hqpower.com.
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo.
VDLSTR – STERNLASEREFFEKT
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach
seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann. Entsorgen Sie die Einheit (oder verwendeten
Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder verwendeten Batterien müssen von einer
spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden. Diese Einheit muss an den Händler oder ein
örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden. Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.

VDLSTR_v4 HQPOWER
8
Wir bedanken uns für den Kauf des VDLSTR! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig
durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und
wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
•Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
•Das Gerät eignet sich nur für die Anwendung im Innenbereich. Schützen Sie das Gerät vor Regen und
Feuchte.
•Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung
beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
•Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann.
Bei Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.
•Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den
Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
•Setzen Sie das Gerät keiner Flüssigkeit wie z.B. Tropf- oder Spritzwasser, aus. Stellen Sie keine mit
Flüssigkeit befüllten Gegenstände, wie z.B. eine Vase, auf das Gerät.
•Reinigen Sie das Gerät mit einem sanften und trockenen Tuch. Berühren Sie die Objektive nicht, tauchen Sie
das Gerät nie ein und verwenden Sie nie Lösungsmittel.
•Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch.
•Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
3. Umschreibung
1. Eingang Netzteil
2. Einstellung Helligkeit
3. EIN/AUS-Schalter
4. Objektiv Sternprojektor
5. Objektiv Wolkenprojektor
6. Drehpunkt
7. Netzteil
4. Anwendung
•Stellen Sie das Gerät auf einer ebenen Oberfläche. Beachten Sie, dass der Projektor ausgeschaltet ist
(Schalter auf off). Stecken Sie den Anschluss des Netzteils in den Stromversorgungseingang des Gerätes (1).
Verbinden Sie das Netzteil mit dem Netz.
•Richten Sie den Projektor auf die Decke. Richten Sie das Gerät nie auf die Augen.
•Verdunkeln Sie den Raum und schalten Sie das Gerät ein. Regeln Sie das projizierte Bild mit dem
Helligkeitsregler. Drehen Sie ihn völlig nach rechts, um einen bewölkten Himmel zu bekommen. Drehen Sie
den Helligkeitsregler völlig nach links, um einen Sternhimmel ohne Wolken zu sehen.
•Schalten Sie den Projektor nach Anwendung aus. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt.
5. Technische Daten
Laserprodukt Klasse I
Stromversorgung 6V/1500mA Netzteil (mitgeliefert)
Abmessungen 280 x 245 x 213mm
Gewicht 1.1kg
Für mehr Informationen zu diesem Produkt, siehe www.hqpower.com.
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
ACHTUNG – Laserstrahlung wenn geöffnet – Blicken Sie niemals direkt in den Laserstrahl – Laser Klasse 3R
Laserprodukt Klasse 1
Wellenlänge: 532nm – Max. Leistung: < 5mW – IEC 60825-1:2007
Table of contents
Languages:
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

TECIL
TECIL ISEsweatII user manual

National Instruments
National Instruments NI Getting started guide

METREL
METREL TeraOhmXA 10 kV instruction manual

Geometrics
Geometrics MetalMapper 2x2 Operation manual

Opsytec Dr. Grobel
Opsytec Dr. Grobel Radiometer RMD manual

Thermo Scientific
Thermo Scientific Orion AquaMate 8000 UV-Vis user guide