HQ MEGAPHONE15 User manual

HQ-MEGAPHONE15
MANUAL (p. 2)
10 W MEGAPHONE
MODE D’EMPLOI (p. 6)
MEGAPHONE 10 W
MANUALE (p. 10)
MEGAFONO 10W
BRUKSANVISNING (s. 18)
10 W MEGAFON
MANUAL DE UTILIZARE (p. 22)
MEGAFON 10 W
BRUGERVEJLEDNING (p. 26)
10 W MEGAFON
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 14.)
10 WATTOS HANGTÖLCSÉR KÄYTTÖOHJE (s. 16)
10 W MEGAFONI
ANLEITUNG (s. 4)
10 WATT MEGAFON
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
10 W MEGAFOON
MANUAL DE USO (p. 12)
MEGÁFONO DE 10 W
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 20)
10 W MEGAFON
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 24)
10 W ΜΕΓΑΦΩΝΟ
VEILEDNING (p. 28)
10 W MEGAFON

2
ENGLISH
Introduction:
Handy and compact megaphone with built-in siren and adjustable volume. The integrated 10 W
amplier ensures you’ll be heard over ±200 m. The recording function allows you to record a
10 second fragment for easy playback.
Placing the Batteries:
Open the top cover by pushing the yellow button
(1). Place the batteries (1.5 V size D) according to
the polarity diagram inside the megaphone.
Description:
1. ON/OFF button
2. ON indicator
3. Microphone
4. TALK/SIREN button
5. RECORD button
6. RECORD indicator
7. PLAY button
8. VOLUME control

3
Operation:
1. Push the ON button to power on the megaphone. The ON indicator lights up.
2. Push the TALK/SIREN button to hear the SIREN.
3. Release the TALK/SIREN button to speak.
4. Push the RECORD button to record a message of 10 seconds. The RECORD indicator lights up.
Release the RECORD button to stop recording.
5. Push the PLAY button to playback the recording.
6. Adjust the volume with the VOLUME control.
Specications:
• Range: ±200 m
• Output power: 10 W
• Power: 4x R20/D/MONO batteries (not included)
• Dimensions: 155x260 mm
• Weight: 548 gr (without batteries)
• Material: ABS
Safety precautions:
Do not expose the product to water or moisture.
Maintenance:
Clean only with a dry cloth. Do not use cleaning solvents or abrasives.
Warranty:
No guarantee or liability can be accepted for any changes and modications of the product or
damage caused due to incorrect use of this product.
General:
Designs and specications are subject to change without notice.
All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective
holders and are hereby recognized as such.
Keep this manual for future reference.
Attention:
This product is marked with this symbol. It means that used electrical and electronic products
should not be mixed with general household waste. There is a separate collections system for
these products.

24
ΕΛΛΗΝΙΚA
Εισαγωγή:
Εύχρηστο και βολικού μεγέθους μεγάφωνο με ενσωματωμένη σειρήνα και ρυθμιζόμενη ένταση. Ο
ενιαίος 10 W ενισχυτής διασφαλίζει ότι θα ακούγεστε σε απόσταση μεγαλύτερη των ±200 μέτρων. Η
λειτουργία εγγραφής σας επιτρέπει να ηχογραφήσετε ένα απόσπασμα 10 δευτερολέπτων για εύκολη
αναπαραγωγή.
Τοποθέτηση των Μπαταριών:
Ανοίξτε το επάνω κάλυμμα πιέζοντας το
κίτρινο κουμπί 1. Τοποθετήστε τις μπαταρίες
(1.5 V μέγεθος D) σύμφωνα με το διάγραμμα
πολικότητας μέσα στο μεγάφωνο.
Περιγραφή:
1. Κουμπί ON/OFF
2. Ενδεικτική λυχνία ON
3. Μικρόφωνο
4. Κουμπί TALK/SIREN
(ΟΜΙΛΙΑΣ/ΣΕΙΡΗΝΑΣ)
5. Κουμπί RECORD (ΕΓΓΡΑΦΗΣ)
6. Ενδεικτική λυχνία RECORD
(ΕΓΓΡΑΦΗΣ)
7. Κουμπί PLAY (ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ)
8. Έλεγχος VOLUME (ΕΝΤΑΣΗΣ)

25
Λειτουργία:
1. Πιέστε το κουμπί ON για να ενεργοποιήσετε το μεγάφωνο. Η ενδεικτική λυχνία ON ανάβει.
2. Πιέστε το κουμπί ΟΜΙΛΙΑ/ΣΕΙΡΗΝΑ (TALK/SIREN) για να ακούσετε τη ΣΕΙΡΗΝΑ (SIREN).
3. Αφήστε το κουμπί ΟΜΙΛΙΑ/ΣΕΙΡΗΝΑ (TALK/SIREN) για να μιλήσετε.
4. Πιέστε το κουμπί ΕΓΓΡΑΦΗΣ (RECORD) για να ηχογραφήσετε ένα μήνυμα 10 δευτερολέπτων. Η
ενδεικτική λυχνία ΕΓΓΡΑΦΗΣ (RECORD) ανάβει. Αφήστε το κουμπί ΕΓΓΡΑΦΗΣ (RECORD) για
να σταματήσει η εγγραφή.
5. Πιέστε το κουμπί ΑΝΑΠΑΡΑΓΩΓΗ (PLAY) για να ακούσετε την ηχογράφηση.
6. Ρυθμίστε την ένταση με τον έλεγχο ΕΝΤΑΣΗΣ (VOLUME).
Προδιαγραφές:
• Εμβέλεια: ±200 m
• Ισχύς εξόδου: 10 W
• Ισχύς: 4x R20/D/MONO μπαταρίες (δεν συμπεριλαμβάνονται)
• Διαστάσεις: 155x260 mm
• Βάρος: 548 gr (χωρίς μπαταρίες)
• Υλικό: ABS
Οδηγίες ασφαλείας:
Μην εκθέτετε το προϊόν σε νερό ή υγρασία.
Συντήρηση:
Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά.
Εγγύηση:
Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή
βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος.
Γενικά:
Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση.
Όλα τα λογότυπα, οι επωνυμίες και οι ονομασίες προϊόντων είναι εμπορικά σήματα ή σήματα
κατατεθέντα των αντίστοιχων κατόχων και δια του παρόντος αναγνωρίζονται ως τέτοια.
Φυλάξτε το παρόν εγχειρίδιο και τη συσκευασία για μελλοντική αναφορά.
Προσοχή:
Το συγκεκριμένο προϊόν έχει επισημανθεί με αυτό το σύμβολο. Αυτό σημαίνει ότι οι
μεταχειρισμένες ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν πρέπει να αναμειγνύονται με τα
κοινά οικιακά απορρίμματα. Υπάρχει ξεχωριστό σύστημα συλλογής για αυτά τα αντικείμενα.

30
Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité /
Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad /
Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring /
Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate / Δήλωση συμφωνίας /
Overensstemmelseserklæring / Samsvarserklæring
We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, /
Εμείς
Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch
The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia /
Alankomaat / Holland / Nizozemí / Olanda / Ολλανδία / Holland
Tel. / Tél / Puh / Τηλ. : 0031 73 5991055
Email / Couriel / Sähköposti / e-post: [email protected]
Declare that product: / erklären, dass das Produkt: / Déclarons que le produit: / verklaren dat het
product: / Dichiara che il prodotto: / Declara que el producto: / Kijelentjük, hogy a termék, amelynek: /
Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: /
Δηλώνουμε ότι το προϊόν: / Erklærer, at produkt: / Erklærer at produktet:
Brand: / Marke: / Marque: / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: / Μάρκα: /
Mærke: / Merke: HQ
Model: / Modell: / Modèle: / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: / Μοντέλο: HQ-MEGAPHONE15
Description: 10 W MEGAPHONE
Beschreibung: 10 WATT MEGAFON
Description : MEGAPHONE 10 W
Omschrijving: 10 W MEGAFOON
Descrizione: MEGAFONO 10W
Descripción: MEGÁFONO DE 10 W
Megnevezése: 10 WATTOS HANGTÖLCSÉR
Kuvaus: 10 W MEGAFONI
Beskrivning: 10 W MEGAFON
Popis: 10 W MEGAFON
Descriere: MEGAFON 10 W
Περιγραφή: 10 W ΜΕΓΑΦΩΝΟ
Beskrivelse: 10 W MEGAFON
Beskrivelse: 10 W MEGAFON
Is in conformity with the following standards: / den folgenden Standards entspricht: / est conforme
aux normes suivantes: / in overeenstemming met de volgende normen is: / è conforme ai seguenti
standard: / es conforme a las siguientes normas: / Megfelel az alábbi szabványoknak: / Täyttää
seuraavat standardit: / Överensstämmer med följande standarder: / splňuje následující normy: /
Este în conformitate cu următoarele standarde: / Συμμορφώνεται με τις ακόλουθες προδιαγραφές: /
Overensstemmelse med følgende standarder: / Overensstemmer med følgende standarder:
EN 61000-6-3:2007 EN 55014-2:1997+A1:2001
EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e) EU / Directiva(s)
UE / EU direktívák / EU Toimintaohje(et) / Eu Direktiv(en) / Směrnice EU / Directiva(e) UE: /
Οδηγία(ες) της ΕΕ: / EU direktiv(er) / EU-direktiv(ene): 2004/108/EC

31
‘s-Hertogenbosch, 15-06-2010
Mrs. / Mme. / Mevr. / Sig.ra / D. / Fru / Paní / Κα : J. Gilad
Purchase Director / Einkaufsleiterin / Directrice des Achats / Directeur
inkoop / Direttore agli acquisti / Director de compras / értékesítési
igazgató / Ostojohtaja / Inköpsansvarig / Obchodní ředitelka / Director
achiziţii / Διευθυντής αγορών / Indkøbschef / Innkjøpssjef
Copyright ©
Table of contents
Languages: