manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Hubbell
  6. •
  7. Industrial Electrical
  8. •
  9. Hubbell PD2217 User manual

Hubbell PD2217 User manual

Installation Instructions Directives de montage Instrucciones de instalación
PD2217
Wiring Device-Kellems
Hubbell Incorporated (Delaware)
185 Plains Road
Milford, CT 06461-2420
(203) 882-4800
English Français Español
(Page 1) 05/08 PRINTED IN U.S.A.
GENERAL INFORMATION
CAUTION: Nonmetallic flange/cover are not intended to be used in high traffic
installations and are not intended to support furniture.
CAUTION:RISKOFELECTRICALSHOCK.Disconnectpowerbeforeinstalling.
Never wire energized electrical components.
NOTICE: For Installation by a qualified electrician in accordance with national
and/or local electrical codes.
NOTICE:INSUREDATA/COMMUNICATIONSARESEPARATEDFROMPOWER
APPLICATIONS.
NOTICE: Check that the device’s type and rating are suitable for the application.
Install devices to manufacturers instructions.
INSTALLATION INSTRUCTION
1. PriortoinstallingtheRaisedAccessFloorBox(A),an9”x7”[229mmx178mm]
(+1/16”–0”)openingmustbecutinraisedfloorpanel.Theoveralldepthofbox
is 5.22” [133mm].
2. The Raised Access Floor Box will accept up to four power devices (B) or a
combinationofpowerandlowvoltagedevicesinitsfourcompartmentsprovided.
For use with NEMA5-15R and 5-20R Single, Duplex or Style Line (Standard
and Isolated Ground) devices.
3. Field Wired Boxes – Cat No. HBLAFB101GNT, HBLAFB101BK
Thepowercompartmentsoftheseboxesaretobefieldwired.UseonlyULListed
receptacles. Remove the appropriate knockout (C) from the back bracket (D)
andattachtheconduit connector.Wiredevicesin accordance withthenational
andlocalelectricalcodesandattachthebackbracket(D)tothebox(A).Mount
devices (B) to the die cast device mounting bracket (F) and install device face
plates (E).
4. Thediecastdevicemountingbracket(F)canbeseparatedfrombox(A)toallow
faceplates (E) to be easily installed.
5. Prewired Boxes
a) Determine the correct orientation of theAFB, and insert theAFB into the
access floor.
b) TemporarilyremovingtheAFB from the access floor,androtating the two
Jack Screws (G), may accomplish additional adjustments for extremely
thick or thin floor tiles.
6. After ensuring that theAFB is correctly located and adjusted:
a) Temporarily remove the AFB from the access floor, and fully make the
ExtenderCableconnection(ifequippedwithamulti-polemodularconnector)
in accordance with Connection Installation Instructions, PD2188.
b) IftheAFBisprovidedwithstrippedwireleadsontheExtenderCable,wire
into the intended location per national and local electrical codes.
7. Apply a ¼ inch (6.3 mm) thick continuous bead of electrical grade type RTV
silicone compound completely around the perimeter on the underside of the
Trim Ring.
RENSEIGNEMENTSGÉNÉRAUX
ATTENTION-Lesrebordsetlescouverclesnonmétalliquesnesontpasprévuspour
les endroits à circulation intense ni pour supporter des meubles.
ATTENTION - RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Débrancher le circuit avant
de procéder au montage. Ne jamais câbler des composants électriques dans un
circuit sous tension.
AVIS - Doit être installé par un électricien qualifié selon les codes en vigueur.
AVIS - S’ASSURERQUELESCIRCUITSDEDONNÉESETDECOMMUNICATIONS
SONT SÉPARÉS DES CIRCUITS D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE.
AVIS - S’assurer que le type et les caractéristiques nominales de ce dispositif
conviennent à l’application. Installer les dispositifs selon les directives du
fabricant.
MONTAGE
1. Avant d’installer la boîte de faux-plancher (A), une ouverture de 22,9 cm x 17,8 cm
(+1,5 mm - 0) doit être pratiquée dans le panneau du faux-plancher. La profondeur
horstoutdela boîte estde13,3cm.
2. La boîte de faux-plancher peut accommoder jusqu’à quatre dispositifs d’énergie (B)
ou unecombinaison dedispositifs d’alimentationetde basse tensiondans lesquatre
compartiments fournis. Convient aux dispositifs NEMA5-15R et 5-20R simples,
doubles ou Style Line (MALT standard et isolée).
3. Boîtes câblées sur le terrain –Nºde réf.HBLAFB101GNT,HBLAFB101BK.
Lescompartimentsd’alimentationdoiventêtrecâbléssurleterrain.Utiliseruniquement
despriseshomologuéesUL/CSA.Enleverlesdébouchuresappropriées(C)delaparoi
arrièredelaboîte(D)etfixerlesraccordsdeconduit.Câblerlesdispositifsselonlescodes
d’électricitéenvigueuretfixerlaparoiarrière(D)àlaboîte(A).Monterlesdispositifs(B)
àl’accessoirede fixation moulédesdispositifs(F)et installerlesplaques(E).
4. L’accessoiredefixationmoulédesdispositifs(F)peutêtreséparédelaboîte(A)pour
permettred’installerfacilementles plaques (E).
5. Boîtes précâblées
a) Déterminer l’orientation appropriée de la boîte puis l’insérer dans le faux-
plancher.
b) Retirer temporairement la boîte du faux-plancher et tourner les deux vis de
levage(G)pourunajustementcomplémentairedanslecasd’unrevêtement
de sol extrêmement épais ou mince.
6. Une fois la boîte correctement positionnée et ajustée :
a) Retirer temporairement la boîte du faux-plancher et effectuer la connexion
du câble de prolongation (si doté d’un connecteur modulaire multipolaire)
conformément aux directives du PD2188.
b) Lorsque la boîte comprend des fils dénudés à l’extrémité du câble de
prolongation, les raccorder aux endroits appropriés selon les codes
d’électricité nationaux et locaux.
7. Appliquer un cordon continu de 6 mm de pâte à calfeutrer à la silicone de type
RTV pour applications électriques sur tout le périmètre intérieur du rebord.
INFORMACIÓNGENERAL
¡CUIDADO! : El reborde/tapa no metálicos no están previstos para usarse en
instalaciones con elevado tránsito ni para soportar mobiliario.
¡CUIDADO!:RIESGO DECHOQUEELÉCTRICO. Desconectarlacorriente antes
de instalar. No conectar nunca componentes eléctricos en un circuito energizado.
AVISO : Para ser instalada por un electricista competente de conformidad con los
códigos nacionales y/o locales.
AVISO : ASEGURARSE DE QUE LAS APLICACIONES PARA DATOS/
COMUNICACIONES ESTÉN SEPARADAS DE LOS CABLES DE ENERGÍA.
AVISO:Asegurarsedequeeltipoylascaracterísticasnominalesdeldispositivosean
apropiados para la aplicación. Instalar los dispositivos siguiendo las instrucciones
de los fabricantes.
INSTRUCCIONESDEINSTALACIÓN
1. Antes de instalar la caja de sobrepiso (A), debe recortarse una abertura de 22,9 cm x
17,8cm(+1,5mm– 0)enel sobrepiso.Laprofundidadtotaldelacajaes de13,3cm.
2. La caja de sobrepiso admitirá hasta cuatro dispositivos de alimentación (B) o
una combinación de dispositivos de alimentación y de baja tensión en los cuatro
compartimentosprovistos.ParautilizarconlosdispositivosNEMA5-15Ry5-20Rsimple,
dobleoStyleLine(puesta atierraestándar yaislada).
3. Cajas con cableado de campo – Núm. de Cat. HBLAFB101GNT,
HBLAFB101BK
Loscompartimentosdealimentacióndeestascajasdebenposeercableadodecampo.
UsarsólotomacorrienteshomologadosporUL.Retirareldiscoremovible(C) apropiado
delsoporteposterior(D)yacoplarelconector deconducto.Cablearlosdispositivos de
conformidadconloscódigoseléctricosnacionalylocalesyunirelsoporteposterior(D)a
lacaja(A).Fijarlosdispositivos(B)alsoportedefijacióndedispositivosdehierrofundido
(F)einstalarlasplacas frontalesdelos dispositivos(E).
4. Elsoportedefijacióndedispositivosdehierrofundido(F)puedeserseparadodelacaja
(A)parapermitir instalarfácilmente lasplacasfrontales(E).
5. Cajas precableadas
A. Determinarlaorientacióncorrecta de lacajaeinsertarla en elaccesoenelpiso.
b. Pueden lograrse ajustes adicionales para pisos de baldosa extremadamente
gruesos o delgados retirando transitoriamente la caja del acceso en el piso y
haciendogirarlosdoscriquesdetornillo(G).
6. Después de asegurarse de que la caja está correctamente colocada y ajustada:
a) Retirar transitoriamente la caja del acceso en el piso y hacer la conexión
completa del cable de extensión (si equipado con un conector modular
multipolos) según las Instrucciones de instalación de conexiones, PD2188.
b) Cuando la tapa tiene conductores desnudos al extremo del cable de
extensión, conectarlos en lugares apropiados de acuerdo con los códigos
eléctricos nacionales y locales.
7. Aplicar un cordón continuo de compuesto de silicona de tipo RTV para uso
eléctrico de 6 mm de espesor completamente alrededor del perímetro por la
parte inferior del reborde.
RaisedAccess Floor Box Boîte de faux-plancher Caja de sobrepiso
English Français Español
(Page 2) 05/08 PRINTED IN U.S.A.PD2217
G
IJEB
C
D
A
F
H
RaisedAccess Floor Box / Boîte de faux-plancher / Caja de sobrepiso
8. After all power andlow voltage connections have been made,the box is ready to
be installed into access floor. The locking tabs (G) should be adjusted below the
box (A) flange about ¼” [6.4mm] greater than the thickness of the access floor.
Note:Maximumfloorthicknessis2”[50.7mm].Thescrewsarerotatedclockwiseto
achieve hold down. To remove the box, rotate the hold down screws (H) counter
clockwise and withdraw the box.
9. Oncetheboxisinplace,tightentheholddownscrews(H).Thetabsonholddown
screwswillrotate outwardandtravelupthelockingscrews untiltheypullsnug up
against the underside of the panel.
10. When this box (A) is not in service, the hinged handle (I) should be rotated into
position to block access off cable exit. Otherwise, any existing cables should be
routed through the wire opening prior to closing the cover (J).
8. Après avoir complété toutes les connexions d’alimentation et de basse tension, la
boîte est prête à être installée dans le faux-plancher. Les onglets de verrouillage (G)
devraient être ajustés sous le rebord de la boîte (A) à environ 6,4 mm de plus que
l’épaisseur du faux-plancher. Remarque: L’épaisseur maximum du plancher est de
50,7mm.Lesvissonttournéesdanslesensdesaiguillesd’unemontrepourretenir la
boîte. Pourenlever laboîte,tournerlesvisderetenue(H)danslesens contraire des
aiguillesd’unemontreet dégager laboîte.
9. Une fois la boîte en place, serrer les vis de retenue (H). Les onglets sur les vis de
retenuepivoterontversl’extérieuretremonterontlelongdesvisderetenuejusqu’àce
qu’ilsappuientsolidementsur le dessousdupanneaude plancher.
10. Quand la boîte (A) n’est pas en service, la poignée articulée (I) doit être tournée en
positionafindebloquerl’accèsauxsortiesdecâbles.Sinon,lescâblesexistantsdoivent
êtrepassésparles ouvertures decâblesavantde fermer lecouvercle(J).
8. Despuésdeefectuartodaslasconexionesdealimentaciónydebajatensión,lacajaestá
listaparaserinstaladaenelsobrepiso.Laslengüetasdetraba(G)deberíanajustarsepor
debajodelbordedelacaja(A)aunos6,4mmmásqueelespesordelsobrepiso.Nota:El
espesormáximodelpisoesde5,07cm.Lostornillossehacengirarenelsentidodelas
agujasdelrelojhasta que queden firmes.Pararetirarlacaja, hacer girar los tornillos
de anclaje (H) en sentido contrario a las agujas del reloj y retirar la caja.
9. Unavezubicadala cajaen susitio,ajustar lostornillos deanclaje (H).Laspestañas en
los tornillos de anclaje girarán hacia afuera y desplazarán hacia arriba los tornillos de
trabahastaque empujenel rebordecontralaparte inferiordel piso.
10. Cuandoestacaja(A)noestéenservicio,lamanijaarticulada(I)deberíagirarsealaposición
enque bloquee el acceso fuera de lasalida delcable.Obien,cualquiercablequeexista
deberíapasarse atravésde laaberturapara cablesantesde cerrarlatapa (J).
HUBBELLDEMEXICOgarantizaesteproducto,deestarlibrededefectosenmaterialesymanode
obraporunperíododeunañoapartirdelafechadesucompra.HUBBELLrepararáoreemplazará
a su juicio el producto en un plazo de 60 días. Esta garantía no cubre desgastes por uso normal
o daños ocasionados por accidente, mal uso, abuso o negligencia. El vendedor no otorga otras
garantíassalvoloexpresadoarribayexcluyeexpresamentedañosincidentalesoconsecuenciales.
ESTAGARANTÍAES VÁLIDASÓLO ENMÉXICO.
HUBBELL DE MÉXlCO, S.A. DE C.V.
Av.Insurgentes Sur # 1228 Piso 8, Col. Tlacoquemecatl del Valle
México, 03200 D.F. Tel. (55) 9151-9999

Other Hubbell Industrial Electrical manuals

Hubbell BRYANT PD3068 User manual

Hubbell

Hubbell BRYANT PD3068 User manual

Hubbell HBL300M Series User manual

Hubbell

Hubbell HBL300M Series User manual

Hubbell SPIDER II User manual

Hubbell

Hubbell SPIDER II User manual

Hubbell GFCI User manual

Hubbell

Hubbell GFCI User manual

Hubbell GFPIL15125 User manual

Hubbell

Hubbell GFPIL15125 User manual

Hubbell CHANCE 90 Series User manual

Hubbell

Hubbell CHANCE 90 Series User manual

Hubbell GAI-TRONICS 400-001 Configuration guide

Hubbell

Hubbell GAI-TRONICS 400-001 Configuration guide

Hubbell EVP Series User manual

Hubbell

Hubbell EVP Series User manual

Hubbell HBLALU5000 User manual

Hubbell

Hubbell HBLALU5000 User manual

Hubbell HBLP7FS User manual

Hubbell

Hubbell HBLP7FS User manual

Popular Industrial Electrical manuals by other brands

ABB Baldor BC145 Installation & operating manual

ABB

ABB Baldor BC145 Installation & operating manual

Hotline 47HLB300 Super Hawk Installation guide and warranty

Hotline

Hotline 47HLB300 Super Hawk Installation guide and warranty

Danfoss iSave 50 operating guide

Danfoss

Danfoss iSave 50 operating guide

Murata GRM31MR71H105KA88 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM31MR71H105KA88 Series Reference sheet

Murata GRT31CR61C106KE01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRT31CR61C106KE01 Series Reference sheet

Murata GRM022R61A152KE19 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM022R61A152KE19 Series Reference sheet

National Instruments PXIe-7821R Getting started guide

National Instruments

National Instruments PXIe-7821R Getting started guide

Murata GRM31CR60J476ME19 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM31CR60J476ME19 Series Reference sheet

Murata GRM0225C1E2R9BA03 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0225C1E2R9BA03 Series Reference sheet

Murata GRT21BC81E225MA02 Series Reference sheet

Murata

Murata GRT21BC81E225MA02 Series Reference sheet

Murata GRT188C81A105ME13 Series Reference sheet

Murata

Murata GRT188C81A105ME13 Series Reference sheet

LEGRAND Bticino 60280036R installation manual

LEGRAND

LEGRAND Bticino 60280036R installation manual

Murata GRJ319R72A104KE11 Series Reference sheet

Murata

Murata GRJ319R72A104KE11 Series Reference sheet

Murata GRM0225C1E3R7BA03 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM0225C1E3R7BA03 Series Reference sheet

Murata GQM22M5C2H330GB01 Series Reference sheet

Murata

Murata GQM22M5C2H330GB01 Series Reference sheet

Aloxy Pulse v01 instruction manual

Aloxy

Aloxy Pulse v01 instruction manual

Murata GRM1555C1H511GA01 Series Reference sheet

Murata

Murata GRM1555C1H511GA01 Series Reference sheet

Moeller NHI-E PKZ0 Series installation instructions

Moeller

Moeller NHI-E PKZ0 Series installation instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.