Hyper Tough HT19-401-003-20 User manual

Operator’s Manual
Model No. HT19-401-003-20
WARNING: Read, understand and follow all safety Rules and Operating
Instructions in this Manual before using this product.
Wal-Mart Stores, Inc., Bentonville, AR 72716
For questions / comments, technical assistance or repair parts.
Please Call Toll Free at: 1-888-997-8875 (M-F 8am-6pm)
Grass Shear/Shrub Trimmer
TM
3026035

2
TABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions...........................................................................................................................................Pages 3-5
Hedge Trimmer Safety Warnings.......................................................................................................................................Page 4-7
Symbols..........................................................................................................................................................................................Page 8
Component List...........................................................................................................................................................................Page 9
Technical Data............................................................................................................................................................................Page 10
Operation instructions...................................................................................................................................................Pages 11-13
Maintenance...............................................................................................................................................................................Page 14
SAVE THESE INSTRUCTIONS!
READ ALL INSTRUCTIONS!
WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling and other
construction activities contains chemicals known to the state of California to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are:
• Lead from lead-based paints;
• Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products;
• Arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your
exposure to these chemical: work in a well ventilated area, and work with approved safety equipment,
such as those dust masks that are specially designed to lter out microscopic particles.
WARNING: This product can expose you to chemicals including lead, phthalate or bisphenol A which are
known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Wash your
hands after use. For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.

3
General Power Tool Safety Warnings
WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, re and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term“power tool” in the warnings refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated
(cordless) power tool.
1 WORK AREA SAFETY
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of ammable
liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can cause you to lose
control.
2 ELECTRICAL SAFETY
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodied plugs and matching outlets will
reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will increase the
risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool.
Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Use of a
cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD)
protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
3 PERSONAL SAFETY
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do
not use a power tool while you are tired or under the inuence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective equipment such as dust
mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce
personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the o-position before connecting to
power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carrying power tools with your
nger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or a key left
attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the
power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away
from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these
are connected and properly used. Use of dust collection can reduce dust-related hazards.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

4
4 POWER TOOL USE AND CARE
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool
will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and o. Any power tool that cannot be
controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before
making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the
power tool or these instructions to operate the power tool. Power tools are dangerous in the hands
of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and
any other condition that may aect the power tools operation. If damaged, have the power tool
repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are
less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these instructions and
in the manner intended for the particular type of power tool, taking into account the working
conditions and the work to be performed. Use of the power tool for operations dierent from those
intended could result in a hazardous situation.
5 BATTERY TOOL USE AND CARE
a) Recharge only with the charger specied by the manufacturer. A charger that is suitable for one
type of battery pack may create a risk of re when used with another battery pack.
b) Use power tools only with specically designated battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and re.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins,
keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to
another. Shorting the battery terminals together may cause burns or a re.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact
accidentally occurs, ush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid
ejected from the battery may cause irritation or burns.
6 SERVICE
a) Have your power tool serviced by a qualied repair person using only identical replacement
parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
HEDGE TRIMMER SAFETY WARNINGS
1. Keep all parts of the body away from the cutter blade. Do not remove cut material or hold
material to be cut when blades are moving. Make sure the switch is o when clearing jammed
material. Blades coast after turn o. A moment of inattention while operating the hedge trimmer may
result in serious personal injury.
2. Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped. When transporting or
storing the hedge trimmer always t the cutting device cover. Proper handling of the hedge trimmer
will reduce possible personal injury from the cutter blades.
3. Hold the power tool by insulated gripping surfaces only, because the cutter blade may contact
hidden wiring or its own cord. Cutter blades contacting a live wire may make exposed metal parts of
the power tool live and could give the operator an electric shock
4. Keep hands away from blade. Contact with blade will result in serious personal injury.

5
5. Only use with handle and guard properly assembled to hedge trimmer. The use of the hedge
trimmer without the proper guard or handle provided may result in serious personal injury.
6. Check the hedge for foreign objects, e.g. wire fences.
Important Safety Instructions
WARNING: Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the warnings and
instructions may result in electric shock, re and/or serious injury.
FOR ALL APPLIANCES:
1) Avoid Dangerous Environment - Don’t use appliances in damp or wet locations.
2) Don’t Use In Rain.
3) Keep Children Away - All visitors should be kept at a distance from work area.
4) Dress Properly - Do not wear loose clothing or jewelry. They can be caught in moving parts. Use of
rubber gloves and substantial footwear is recommended when working outdoors. Wear protective hair
covering to contain long hair.
5) Use Safety Glasses - Always use face or dust mask if operation is dusty.
6) Use Right Appliance - Do not use appliance for any job except that for which it is intended.
7) Don’t grasp the exposed cutting blades or cutting edges when picking up or holding the appliance.
8) Don’t Force Appliance - It will do the job better and with less likelihood of a risk of injury at the rate for
which it was designed.
9) Don’t Overreach - Keep proper footing and balance at all times.
10) Stay Alert - Watch what you are doing. Use common sense. Do not operate appliance when you are
tired.
11) Store Idle Appliances Indoors - When not in use, appliances should be stored indoors in dry, and high or
locked-up place - out of reach of children.
12) Maintain Appliance With Care - Keep cutting edge sharp and clean for best performance and to reduce
the risk of injury. Follow instructions for lubricating and changing accessories. Keep handles dry, clean,
and free from oil and grease.
13) Check Damaged Parts - Before further use of the appliance, a guard or other part that is damaged
should be carefully checked to determine that it will operate properly and perform its intended
function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting,
and any other condition that may aect its operation. A guard or other part that is damaged should be
properly repaired or replaced by an authorized service center unless indicated elsewhere in this manual.
FOR ALL BATTERY – OPERATED GARDENING APPLIANCES:
1. Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the o-position before connecting to battery
pack, picking up or carrying the appliance. Carrying the appliance with your finger on the switch or
energizing appliance that have the switch on invites accidents.
2. Recharge only with the charger specied by the manufacturer .A charger that is suitable for one type of
battery pack may create a risk of re when used with another battery pack.
3. Use appliances only with specically designated battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and re.
4. When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins, keys, nails,
screws or other small metal objects, that can make a connection from one terminal to another. Shorting
the battery terminals together may cause burns or a re.
5. Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery; avoid contact. If contact accidentally
occurs, ush with water. If liquid contacts eyes, additionally seek medical help. Liquid ejected from the
battery may cause irritation or burns.
6. Do not use a battery pack or appliance that is damaged or modied. Damaged or modied batteries
may exhibit unpredictable behavior resulting in re, explosion or risk of injury.
7. Do not expose a battery pack or appliance to re or excessive temperature. Exposure to re or

6
temperature above 130°C may cause explosion.
8. Follow all charging instructions and do not charge the battery pack or appliance outside of the
temperature range specied in the instructions. Charging improperly or at temperatures outside of the
specied range may damage the battery and increase the risk of re.
9. Have servicing performed by a qualied repair person using only identical replacement parts. This will
ensure that the safety of the product is maintained.
10. Do not modify or attempt to repair the appliance or the battery pack (as applicable) except as indicated
in the instructions for use and care.
Additional safety rule for grass shear
Keep hands away from blades.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
Safety Warnings for battery charger
Information for radiated emission
This device complies with Canadian ICES-001.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired
operation.
WARNING: Changes or modications to this unit not expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
- NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment
does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the
following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Safety Warnings for battery cells inside the tool
a) Do not dismantle, open or shred cells.
b) Do not expose power tool to heat or re. Avoid storage in direct sunlight.
c) Do not short-circuit charging terminal. Do not store power tool haphazardly in a box or drawer
where charging terminal may short-circuit each other or be short-circuited by conductive
materials. When power tool is not in use, keep it away from other metal objects, like paper clips, coins,
keys, nails, screws or other small metal objects, that can make a connection from one charging terminal
to another. Shorting the battery terminals together may cause burns or re.
d) Do not remove power tool from its original packaging until required for use.
e) Do not subject power tool to mechanical shock.
f) In the event of battery leaking, do not allow the liquid to come in contact with the skin or eyes. If
contact has been made, wash the aected area with copious amounts of water and seek medical
advice.
g) Observe the plus (+) and minus (–) marks on the equipment and ensure correct use.
h) Keep power tool out of the reach of children.

7
i) Seek medical advice immediately if a cell has been swallowed.
j) Keep power tool clean and dry.
k) Wipe the charging terminals with a clean dry cloth if they become dirty.
l) Power tool need to be charged before use. Always use the correct charger and refer to the
manufacturer’s instructions or equipment manual for proper charging instructions.
m) Do not leave power tool on prolonged charge when not in use.
n) After extended periods of storage, it may be necessary to charge and discharge the power tool
several times to obtain maximum performance.
o) Battery gives its best performance when it is operated at normal room temperature (20 °C ± 5 °C).
p) When disposing of cells, keep cells of dierent electrochemical systems separate from each other.
q) Recharge only with the charger specied by manufacturer. Do not use any charger other than that
specically provided for use with the equipment. A charger that is suitable for one type of battery
may create a risk of re when used with another battery.
r) Retain the original product literature for future reference.
s) Dispose of properly.

8
SYMBOLS
To reduce the risk of injury, user must read instruction manual
Warning
Wear ear protection
Wear eye protection
Wear dust mask
Do not expose to rain
DANGER – Keep hands away from blade
Li-I on
Li-Ion battery, battery must be recycled
Do not burn
Do not expose to rain or water
CLASS A Indirect External Power Supply Eciency lever V
POSITEC Inc. has established a partnership with the RBRC Corporation to
recycle any Positec batteries with the RBRC-call2recycle seal. For environmen-
tal protection, please do not discard batteries in the trash. After the batteries’
life cycle is ended, then please call 1-800-822-8837 for a free service that will
properly dispose of the battery.

9
COMPONENT LIST
1. Lock-o button
2. Handle
3. On/O switch
4. Tool-free drive cover release button
5. Tool-free drive cover
6. Shrub shear blade
7. Edging shear blade
8. Charger socket (See Fig. A2)
Not all the accessories illustrated or described are included in standard delivery.
1
7
2
3
4
5
6

10
TECHNICAL DATA
Rated voltage 7.2V
No load speed 2000spm
Cutting width 4"
Cutting length 6"
Max. cutting diameter 5/16"
Machine weight 0.8 lbs
Battery capacity 0.8Ah
Charging input 120V~60Hz,4W
Charging output 7.2V, 0.25A
Charging time 3-5 hrs
ACCESSORIES
Charger (ACG72025) 1
Edging shear blade 1
Shrub shear blade 1
Blade sheath 2

11
OPERATION INSTRUCTIONS
NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully.
BEFORE OPERATION
1. CHARGING THE BATTERY
The battery charger supplied matches to the Li-ion battery installed in the machine. Do not use other battery chargers.
The Li-ion battery is protected against deep discharging. When the battery is empty, the machine is switched o by means of a
protective circuit: the blade no longer move.
In a warm environment or after heavy use, the battery pack may become too hot to permit charging. Allow time for the battery
to cool down before recharging.
CHARGING PROCEDURE (SEE FIG. A1, A2)
Plug charger plug into a suitable power outlet and afterwards plug your tool into the battery charger, the charging indicator
(red) will illuminate at this time.
The charger indicator will turn into green when charging is complete, then unplug the charging plug from the wall socket and
then remove the tool from the battery charger.
Important:
During the charging procedure, the handle of the machine warms up. This is normal.
When not using for extended periods, disconnect the battery charger from the socket.
Do not use the machine during the charging procedure.
ASSEMBLY
1. FITTING/CHANGING THE BLADE
Warning: Wear gloves when changing the blade.
Removing (See Fig. B1, B2)
Press the tool-free blade cover release button.
Remove away from the housing.
Lift the blade out.
Fitting (See Fig. C1, C2)
Fit the blade as shown aligning the holes in the blade onto the drive pins.
Press the blade cover back to the housing.
OPERATION
1. STARTING AND STOPPING (SEE FIG. D)
Starting:
1. Push in the lock-o button and depress the On/O switch at the same time.
2. Release the lock-o button.
Stopping:
1. Release the On/O switch.
WARNING: Do not operation the machine when charging!
2. WORKING INSTRUCTIONS
NOTE: Hold the machine away from yourself. Stand in a secure and stable position.
a. Shrub shear (See Fig. E1)
Cutting hedges
Before cutting check the hedge for foreign objects e. g. wire fences.
Cut stems up to 8 mm in thickness. When cutting, move steadily along the line of cut, so that stems are fed directly into the cut-
ter blades. The double edge of the cutting blade enables cutting to either direction, or with a side to side motion.
After use replace the blade transport guard.
Recommended cutting/trimming times:
– Cut hedges with deciduous leaves in June and October.
– Cut evergreen hedges in April and August.
– Cut conifer and other fast growing shrubs approx. every six weeks from May onwards.
b. Grass shear (See Fig. E2)
Guide the machine along the edge of the lawn. Do not allow the blade to contact paved surfaces, stones or garden walls, since
this will wear the blade rapidly.
After use replace the blade transport guard.

12
8
1
2
E2
C1 C2
D E1
A1 A2
B1 B2

13
8
1
2
E2
C1 C2
D E1
A1 A2
B1 B2

14
NOTE: To ensure long and reliable service, carry out the following maintenance regularly.
Check for obvious defects such as loose, dislodged or damaged blade, loose xings and worn or damaged
components.
Check that covers and guards are undamaged and correctly tted. Carry out necessary maintenance or repairs
before using.
For Battery tools
The ambient temperature range for the use and storage of tool and battery is 0oC-45oC.
The recommended ambient temperature range for the charging system during charging is 0oC-40oC.
BLADE MAINTENANCE
Always clean the cutting blades after operation and periodically lubricating the cutting blade.
Visually check the condition of the cutting edges of the cutting blade.
Ensure that the blade is covered with the blade guard supplied when not in use.
WARNING: Wearing of gloves is recommended when changing the blades
CLEANING/STORAGE
Clean the exterior of the machine thoroughly using a soft brush and cloth. Do not use water, solvents or pol-
ishes. Remove all debris, especially from the ventilation slots.
Store the machine in a secure dry place out of reach of children. Do not place other objects on top of the
machine.
MAINTENANCE

Manual del operador
Modelo No. HT19-401-003-20
ADVERTENCIA: Lea, entienda y siga todas las Reglas de seguridad y las
Instrucciones de operación en este Manual antes de usar el producto.
Wal-Mart Stores, Inc., Bentonville, AR 72716
Para preguntas / comentarios, asistencia técnica o partes de reparación.
Por favor llámenos de forma gratuita al: 1-888-997-8875 (M-F 8am-6pm)
Tijeras Para Hierba/Desbrozadora
Corta 7.2V
TM
3026035

16
TABLE OF CONTENTS
Seguridad del producto.............................................................................................................................................Páginas 17-18
Instrucciones de seguridad.........................................................................................................................................Página 19-21
Símbolos...................................................................................................................................................................................Página 23
Component list......................................................................................................................................................................Página 19
Datos técnicos........................................................................................................................................................................Página 24
Instrucciones de funcionamiento .........................................................................................................................Páginas 25 -27
Mantenimiento......................................................................................................................................................................Página 28
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES!
LEA Y COMPRENDA TODAS LAS INSTRUCCIONES!
¡ADvERtENCIA! Este producto podría contener plomo, ftalato y otros químicos identicados
por el Estado de California como causantes de cáncer, defectos congénitos y otras lesiones
reproductivas. Lave sus manos después de cada uso.
• El plomo de las pinturas a base de plomo
• La sílice cristalina de los ladrillos, del cemento y de otros productos de albañilería
• El arsénico y el cromo de la madera tratada químicamente
El riesgo que se corre a causa del contacto con esos productos varía según la frecuencia con que usted
realice este tipo de trabajos. Con el n de reducir su exposición a esas substancias químicas: trabaje en
un área bien ventilada; utilice un equipo de seguridad adecuado, tal como una máscara contra el polvo
especialmente diseñada para ltrar partículas microscópicas.
ADVERTENCIA: Este producto puede exponerlo a químicos que incluyen plomo, ftalato, o bisfenol
A que se sabe en el Estado de California que causan cáncer, defectos de nacimiento u otros daños
reproductivos. Lave sus manos después de usarlo. Para más información visite www.P65Warnings.
ca.gov.

17
Advertencias de seguridad generales para la herramienta motorizada
¡ADVERTENCIA! Lea y comprenda todas las instrucciones. El no seguir todas las instrucciones a
continuación puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o heridas graves.
Conserve todas las advertencias e instrucciones para consulta futura.
El término“herramienta eléctrica”que gura en todas las advertencias que aparecen a continuación hace
referencia a la herramienta que funciona con la red de suministro eléctrico (con cable) o a la herramienta
eléctrica accionada a baterías (sin cable).
1. ÁREA DE TRABAJO
a) Mantenga su lugar de trabajo limpio y bien iluminado. Bancos de trabajo desordenados y lugares
oscuros invitan a los accidentes.
b) No utilice herramientas eléctricas en atmósferas explosivas, como por ejemplo en presencia de
líquidos, inamables, gases o polvo. Las herramientas eléctricas crean chispas que pueden encender
el polvo o los vapores.
c) Mantenga a los espectadores, niños y visitantes a una distancia prudente cuando esté utilizando
una herramienta eléctrica. Las distracciones pueden hacerle perder el control.
2. SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) Los enchufes de las herramientas eléctricas deben coincidir con el tomacorriente. No modique
de algún modo el enchufe. No utilice enchufes adaptadores con herramientas eléctricas
conectadas a tierra. Si no se modican los enchufes y se utilizan los tomacorrientes adecuados, se
reducirá el riesgo de una descarga eléctrica.
b) Evite el contacto del cuerpo con las supercies conectadas a tierra tales como tuberías,
radiadores, estufas de cocina y refrigeradores. Existe mayor riesgo de que se produzcan descargas
eléctricas si su cuerpo está conectado a tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia ni a los ambientes húmedos. La entrada de agua
en una herramienta eléctrica aumenta el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas.
d) No abuse del cable. Nunca use el cable para transportar las herramientas ni para sacar el enchufe
de un tomacorriente. Mantenga el cable alejado del calor, el aceite, los bordes alados o las piezas
móviles. Los cables dañados aumentan el riesgo de que se produzcan descargas eléctricas.
e) Cuando opere una herramienta eléctrica en exteriores, use un cable de extensión adecuado para
uso en exteriores. El uso de un cable adecuado para uso en exteriores reduce el riesgo de descargas
eléctricas.
f) Si operar una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es inevitable, use un elemento protegido
del dispositivo de corriente residual (RCD). El uso de un RCD reduce el riesgo de descargas eléctricas.
3. SEGURIDAD PERSONAL
a) Manténgase alerta, fíjese en lo que está haciendo y use el sentido común cuando utilice una
herramienta eléctrica. No use la herramienta cuando esté cansado o se encuentre bajo la
inuencia de drogas, alcohol o medicamentos. Un momento de distracción al utilizar herramientas
eléctricas puede dar lugar a lesiones personales graves.
b) Utilice equipo de seguridad. Use siempre protección ocular. La utilización del equipo de seguridad
como mascara antipolvo, zapatos de seguridad antideslizantaes, casco o protección auditiva para
condiciones adecuadas reducirá el riego de lesiones personales.
c) Evite el arranque accidental. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de trabado
o de apagado antes de instalar el paquete de baterías. Transportar herramientas con el dedo
en el interruptor o instalar el paquete de batería cuando el interruptor está encendido invitan a los
accidentes.
d) Retire las llaves oclaves deajuste antes de encender la herramienta. Una llave o clave de ajuste
SEGURIDAD DEL PRODUCTO

18
dejada en una parte giratoria de la herramienta puede causar una lesión personal.
e) No intente alcanzar demasiado lejos. Mantenga un apoyo de los pies y un equilibrio adecuados
en todo momento. El apoyo de los pies y el equilibrio adecuados permiten un mejor control de la
herramienta en situaciones inesperadas.
f) Vístase apropiadamente. No se ponga ropa holgada ni joyas. Mantenga su cabello, ropa y guantes
alejados de las piezas móviles. La ropa holgada, las joyas o el pelo largo pueden quedar atrapados en
las piezas móviles.
g) Si se proporcionan dispositivos para la extracción y recolección de polvo, asegúrese que estos
estén conectados y utilizados correctamente. El uso de estos dispositivos puede reducir peligros
relacionados con el polvo.
4. USO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA
a) No fuerce la herramienta. Emplee la herramienta correcta para la aplicación que desea. La
herramienta correcta hará el trabajo mejor y con más seguridad a la capacidad nominal para la que está
diseñada.
b) No utilice la herramienta si el interruptor no la enciende o apaga. Toda herramienta que no se
pueda controlar con el interruptor es peligrosa y debe ser reparada.
c) Desconecte la batería de la herramienta o ponga el interruptor en la posición de trabado o de
apagado antes de hacer cualquier ajuste, cambio de accesorios o guardar la herramienta. Estas
medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de encender la herramienta accidentalmente.
d) Guarde las herramientas que no esté usando fuera del alcance de los niños y otras personas no
capacitadas. Las herramientas son peligrosas en las manos de los usuarios no capacitados.
e) Mantenga las herramientas con cuidado. Compruebe la desalineación o el atasco de las piezas
móviles, la ruptura de piezas y cualquier otra situación que pueda afectar el funcionamiento de
las herramientas. Si la herramienta está dañada, hágala arreglar antes de usarla. Muchos accidentes
son causados por herramientas mantenidas decientemente.
f) Conserve las herramientas de corte aladas y limpias. Las herramientas mantenidas adecuadamente,
con bordes de corte alados, tienen menos probabilidades de atascarse y son más fáciles de controlar.
g) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios, brocas de la herramienta, etc. de acuerdo con estas
instrucciones y de la manera adecuada para el tipo de herramienta eléctrica, teniendo en cuenta
las condiciones de trabajo y el trabajo que se realizará. La utilización de la herramienta eléctrica para
operaciones diferentes de aquellas para las que se encuentra diseñada podría dar lugar a una situación
peligrosa.
5. UTILIZACIÓN Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA ACCIONADA A BATERÍAS
a) Una herramienta accionada a baterías que tenga baterías integradas o un paquete de baterías
separado se debe recargar solamente con el cargador especicado para la batería. Un cargador
que puede ser adecuado para un tipo de batería puede crear un peligro de incendio cuando se usa con
otra batería.
b) Utilice la herramienta accionada a baterías solamente con el paquete de baterías designado
especícamente. El uso de cualquier otra batería puede crear un peligro de incendio.
c) Cuando el paquete de baterias no se usa, manténgalo alejado de otros objetos metálicos como:
sujetapapeles, monedas, clavos, tornillos u otros pequeños objetos de metal capaces de hacer
una conexión entre los terminales. El cortocircuito de los terminales de una batería puede causar
chispas, quemaduras o incendio.
d) Bajo condiciones abusivas, la batería puede expulsar líquido; evite el contacto. Si ocurre un
contacto accidental, enjuagar con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda
médica. El líquido expulsado por la batería puede causar irritación o quemaduras.
6. REPARACIÓN
a) La herramienta debe ser reparada por una persona calicada de servicio técnico y se deben
utilizar partes de reemplazo idénticas. Esto asegurará el mantenimiento de la seguridad de la
herramienta eléctrica.

19
1. Mantenga todas las partes de su cuerpo alejados de la cuchilla de corte. No remueva material
cortado o sostener material a cortar cuando la cuchilla esté en movimiento. Asegúrese de que el
interruptor esté en apagado cuando limpie el material trabado. Después de apagar la herramienta
la cuchilla continúa girando libremente. Un momento de falta de atención mientras está operando con
la tijera cortasetos puede provocar serias lesiones personales.
2. Cargar la tijera cortasetos desde la manija teniendo la cuchilla de corte parada. Cuando esté
transportando o guardando la tijera cortasetos, poner siempre la cubierta de la máquina de cortar.
El manejo apropiado de la tijera cortasetos reducirá posibles lesiones personales de la cuchilla de corte.
3. Sujete la herramienta eléctrica solamente por los mangos aislados, porque la cuchilla de corte
puede tener contacto con alambres escondidos o con el propio cable. Si la cuchilla de corte tiene
contacto con un cable bajo tensión puede dejar expuesto partes metales de la herramienta eléctrica con
tensión y puede causar un shock eléctrico al operador.
4. Mantenga las manos alejadas de la cuchilla. El contacto con la cuchilla resultará serias lesiones
personales.
5. Solamente usar con mango y protección apropiadamente ensambladas a la tijera cortasetos. El uso
de la tijera cortasetos sin la protección apropiada o mango puede resultar serias lesiones personales.
6. Revisar la tijera para objetos desconocidos, por ejemplo alambradas.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. El no seguir todas las instrucciones a
continuación puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y/o heridas graves.
PARA TODAS LAS HERRAMIENTAS:
1) Evite ambientes peligrosos-No utilice las herramientas en lugares húmedos o mojados.
2) No trabaje bajo la lluvia.
3) Mantenga alejados a los niños. Todos los visitantes deben mantenerse a distancia del área de trabajo.
4) Vístase apropiadamente- No use ropas sueltas o alhajas, ya que pueden quedar atrapadas en las piezas
móviles. Le recomendamos usar guantes de goma y calzado resistente al trabajar en el exterior. Emplee
protección adecuada para contener el cabello largo.
5) Utilice gafas de seguridad- Emplee siempre máscara para la cara o máscara anti-polvo en operaciones
donde se emite mucho polvo.
6) Utilice la herramienta correcta- Emplee la herramienta únicamente para la nalidad para la cual fue
diseñada.
7) No toque las hojas o los bordes losos expuestos al tomar o sostener la herramienta.
8) No fuerce la herramienta-Hará un trabajo mejor y más seguro a la velocidad para la cual fue diseñada.
9) No se extralimite-Manténgase rme y con buen equilibrio en todo momento.
10) Permanezca alerta- Ponga siempre atención en lo que está haciendo. Utilice el sentido común. No opere
la herramienta cuando esté cansado.
11) Guarde las herramientas que no usa en lugares cerrados. Cuando no se encuentran en uso, las
herramientas deben guardarse en un lugar seco, elevado o cerrado con llave, lejos del alcance de los
niños.
12) Mantenga la herramienta con cuidado- Conserve los bordes cortantes limpios y bien alados, a n de
obtener el mejor rendimiento y reducir los riegos de lesiones. Siga las instrucciones para la lubricación y
el cambio de accesorios. Mantenga los mangos secos, limpios y libres de aceite y grasa.
13) Verique las piezas dañadas. Las guardas protectoras u otras partes dañadas deben vericarse
cuidadosamente antes de cualquier uso futuro de la herramienta, a n de determinar si funcionarán
correctamente y realizarán la función prevista. Compruebe que las piezas móviles se encuentren
alineadas y correctamente ajustadas, que no haya rotura de piezas, de montaje o cualquier otra
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

20
condición que pueda afectar su funcionamiento. Una guarda protectora u otra pieza que se encuentre
dañada debe ser reparada o sustituida correctamente en un centro de servicio autorizado, a menos que
en este manual de instrucciones se indique lo contrario.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA LAS HERRAMIENTAS DE JARDINERÍA A BATERÍA:
1. Evite el encendido inadvertido. Asegúrese que el interruptor esté en la posición de apagado antes de
conectar el paquete de batería, al levantar o transportar el aparato. Transportar el aparato con su dedo
sobre el interruptor o energizar el aparato que tenga el interruptor encendido provoca accidentes.
2. Recargue únicamente con el cargador especicado por WORX. Un cargador que es adecuado para
un tipo de paquete de batería puede crear un riesgo de incendio cuando se usa con otro paquete de
batería.
3. Use los electrodomésticos sólo con paquetes de baterías especícamente diseñados. El uso de cualquier
otro paquete de baterías puede crear un riesgo de lesiones e incendios.
4. Cuando la batería no esté en uso, manténgala alejada de otros objetos metálicos, como sujetadores de
papel, monedas, llaves, clavos, tornillos u otros objetos metálicos pequeños, que puedan establecer una
conexión de una terminal a otra. Poner en corto las terminales de la batería puede causar quemaduras o
un incendio.
5. Bajo condiciones de abuso, puede expulsarse líquido de la batería; evite el contacto. Si ocurre contacto
accidentalmente, lave con agua. Si el líquido entra en contacto con los ojos, busque ayuda médica
adicional. El líquido expulsado de la batería puede causar irritación o quemaduras.
6. No use un paquete de batería o aparato dañado o modicado. Las baterías dañadas o modicadas
pueden presentar un comportamiento impredecible que puede provocar un incendio, una explosión o
un riesgo de lesiones.
7. No exponga la batería o el artefacto al fuego ni a temperaturas excesivas. La exposición al fuego o la
temperatura por encima de 130°C pueden causar una explosión.
8. Siga todas las instrucciones de carga y no cargue la batería o el dispositivo fuera del rango de
temperatura especicado en las instrucciones. La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango
especicado puede dañar la batería y aumentar el riesgo de incendio.
9. Pida que una persona de reparación calicada dé servicio usando únicamente partes de reemplazo
idénticas. Esto garantizará que se mantenga la seguridad del producto.
10. No modique ni intente reparar el aparato o el paquete de baterías (conforme sea aplicable), excepto
como se indica en las instrucciones de uso y cuidado.
Regla de seguridad adicional para corte de césped
Mantenga las manos alejadas de las hojas de corte.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Advertencias de seguridad general para el cargador
Información para emisiones radiadas
Este dispositivo cumple con la Canadiense de las normas de la ICES-001.
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC.
Su operación está sujeta a las siguientes dos condiciones:
1) Este dispositivo no puede causar interferencia dañina y
2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo aquella interferencia que
podría producir una operación no deseada.
ADVERTENCIA:Los cambios o las modicaciones que se le realicen a esta unidad sin aprobación
expresa del tercero responsable del cumplimiento pueden anular la autorización del usuario para
operar el equipo.
NOTA: Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites establecidos para
dispositivos digitales Clase B, en conformidad con la Parte 15 del Reglamento de la FCC.
Estos límites están diseñados para ofrecer un nivel razonable de protección contra la interferencia dañina en
instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se
Table of contents
Languages:
Other Hyper Tough Trimmer manuals