Ibiza FOG-BUBBLE400 User manual

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 1
GB - Fog+Bubble Machine
F - Machine à Fumée et à Bulles
D - Nebel- und Seifenblasenmaschine
NL - Nevel en Bellenblaas Machine
E - Maquina 2-en-1 a Burbujas y Humo
SLO - Naprava za meglo + Naprava za mehurčke
Ref.: FOG-BUBBLE400
GB - Instruction Manual
F - Mode d’emploi
D - Bedienungsanleitung
NL - Handleiding
ES – Manual de uso
SLO – Navodila za uporabo
Imported from China by
LOTRONIC S.A.
Avenue Z. Gramme 9
B-1480 Saintes

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 2
GB – Fog+Bubble Machine
Please read this manual thoroughly and adhere to the instructions in order to avoid any danger or damage due to misuse.
Thank you for purchasing this high quality, well-performing machine that will give you entire satisfaction.
The appliance is only to be used with the recommended vaporizing medium. The use of other substances may give rise to a
toxic or fire risk.
This appliance shall not be used by children below the age of 14 nor persons with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and knowledge even if they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user
maintenance shall not be made by children.
Please note that the unit is not for intensive professional use. FOR SAFETY REASONS, DO NOT LEAVE THE UNIT SWITCHED ON
OVER AN EXTENDED PERIOD OF TIME.
Safety recommendations:
•Please adhere to all operation, safety and repair instructions to avoid getting an electric shock and keep the unit in excellent
working condition.
•Keep the unit clean
•For indoor use only
•Make sure your mains outlet delivers the voltage required for this unit.
•Put the unit on a level surface and don’t tilt or turn it upside down.
•Power off or pull out plug after use.
•The unit is not waterproof, if there is some humidity, water or fog liquid inside, please switch off the power and contact your
dealer as soon as possible.
•The unit contains no spare parts. If the unit needs to be repaired, please contact your dealer or an experienced technician.
•Keep out of the reach of children. Don’t leave the unit unattended when children are present.
•Don’t spray the fog directly to people and into an open flame.
•The nozzle becomes very hot during operation. So please leave at least 1m distance between the unit and other materials.
•Put the machine at a well-ventilated place and don’t cover the ventilation holes. Leave at least 1m of space around the fog
machine. Keep a distance of at least 3m between the fog machine and inflammable materials.
•Don’t add tinder liquid such as oil, gas, perfume and etc. to the fog machine.
•Please use high quality fog liquid recommended by your dealer. Bad quality fog liquid may damage the unit.
•Check regularly if there is enough fog liquid left in the tank.
•Remove all fog liquid from the unit before transport.
•Don’t swallow fog liquid. In case of accidental ingestion, contact immediately a doctor. Rinse thoroughly your skin and eyes if
they have been in contact with the fog liquid.
DISCONNECT DEVICE
Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall remain readily
operable.
Installation:
1. Take away all packing material especially in the nozzle.
2. Place the unit on the floor or on a level surface.
3. Loosen the cap of the fluid tank on top of the machine.
4. Add high quality water based fog liquid in the machine and screw the cap of the fluid tank. Bad
quality fog liquid will damage fog machine.
5. Pour high quality bubble liquid into the tank on the front of the machine.
6. Plug the unit into an earthed mains outlet.
7. Fog production: Button A: Press Button “A” and the fog machine starts working. Press Button ”A”
again and the fog machine stops working.
Bubble production: Button B: Press button ”B” and the bubble machine will start working. Press
Button”B” again and the bubble machine stops working.
Important Notes:
1. After long bursts it is normal that the unit shuts down itself for a short period in order to reach again operating temperature.
2. Often check whether there has enough fog liquid in machine. The operation will make big damage to the machine if there
has no fog liquid.
3. If the fog output is low, the unit makes an unusual noise or there is no fog output at all, please power off and check fog
liquid, fuse and power plug. If the problem hasn’t been solved after checking these parts, send it back to your dealer for
repair.

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 3
Maintenance:
•Please clean the fog machine regularly to avoid problems.
•Close the cap of the fluid tank thoroughly after filling in fog liquid.
•After about 40 hours continually use, please use 80% distilled water and 20% vinegar to remove the dirt in the nozzle.
•Let the unit cool down.
•Disassemble the nozzle and use vinegar and a pipe cleaner to clean it.
•Empty the tank and fill in cleaning fluid.
•Plug the unit into a wall outlet and heat it up as usually.
•Run it in a well-ventilated place until the tank is empty.
•Replace the nozzle. Unplug the unit and fill it with normal fog fluid.
•Clean regularly to extend the lifespan of machine.
•Use dry cloths to clean the machine and store it at a dry place.
Technical parameter:
Voltage: ........................................................................................................... AC 220-240V 50-60Hz
Consumption..............................................................................................................................450W
Heating element (fog production): ...........................................................................................400W
Heat-up time: ............................................................................................................................ 5 min
Tank Capacity: .................................................................................. 0.6l bubble fluid, 0.25l fog fluid
Projection Distance: ................................................................................................................... 3.5m
Control Mode: ............................................................................................... Auto or remote control
Weight: .........................................................................................................................................5KG
Dimensions: .................................................................................................................... 37x30x27cm
Electric products must not be put into household waste. Please bring them to a recycling centre. Ask your local
authorities or your dealer about the way to proceed.
F - Machine à Fumée et à Bulles
Lire attentivement le mode d’emploi et respecter toutes les consignes afin d’éviter des dommages dus à une mauvaise
utilisation. Nous vous remercions pour l’achat de cette machine de haute qualité qui vous donnera entière satisfaction.
L’appareil doit être utilisé uniquement avec le liquide à fumée et à bulles recommandé. L’utilisation d’un autre liquide peut
donner lieu à un risque d’intoxication ou d’incendie.
L’appareil ne peut pas être utilisé par des enfants de moins de 14 ans ni des personnes aux facultés physiques et mentales
réduites ou manquant d’expérience même sous surveillance. Ne pas laisser l’appareil à la portée des enfants. Le nettoyage et
l’entretien ne doivent pas être effectués par des enfants.
Veuillez noter que l’appareil n’est pas destiné à un usage professionnel intensif.POUR DES RAISONS DE SECURITE, NE LAISSEZ
PAS LA MACHINE ALLUMEE PENDANT UNE DUREE PROLONGEE !
Consignes de sécurité :
•Respectez toutes les consignes d’utilisation, de sécurité et de maintenance afin d’éviter un choc électrique et de conserver
l’effet en bon état.
•Gardez l’appareil propre.
•Utilisation uniquement à l’intérieur
•Assurez-vous que votre prise électrique délivre la bonne tension d'alimentation pour cet appareil
•Placez la machine à l’horizontale sans l’incliner.
•Eteignez la machine et débranchez le cordon après utilisation.
•La machine n’est pas étanche. Si de l’humidité, de l’eau ou du liquide à fumée pénètrent dans l’appareil, coupez
immédiatement l’alimentation et contactez votre distributeur.
•La machine ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur. Pour toutes les réparations, contactez votre revendeur ou
un technicien confirmé.
•Tenir hors de la portée des enfants Ne pas laisser l'appareil sans surveillance en présence d'enfants.
•Ne pas diriger la fumée directement sur des personnes ou vers une flamme ouverte.
•L'embout devient très chaud pendant le fonctionnement. Laissez un espace d’au moins 100cm entre la machine et d’autres
objets.
•Placez la machine à un endroit bien ventilé et n’obstruez pas les orifices de ventilation. Gardez une distance de sécurité d’au
moins 1m entre la machine et d’autres objets. Gardez une distance de sécurité de 3m entre la machine et un objet

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 4
inflammable.
•Ne pas ajouter des liquides inflammables tels que de l’huile, du gaz, du parfum etc. dans la machine.
•Utilisez uniquement un liquide à fumée de haute qualité recommandé par votre revendeur. Un liquide à fumée de mauvaise
qualité risque d'endommager l'appareil.
•Vérifiez régulièrement le niveau de liquide dans le réservoir.
•Videz le réservoir avant le transport de la machine.
•Ne pas avaler du liquide à fumée. En cas d'ingestion accidentelle, contactez immédiatement un médecin. Rincez
soigneusement votre peau et vos yeux s'ils ont été en contact avec le liquide à fumée.
Dispositif de coupure du secteur
Si l’appareil est coupé du secteur par une fiche secteur, la prise doit être facilement accessible.
Installation :
1. Retirez tous les éléments d’emballage, notamment dans l'embout.
2. Placez la machine au sol sur une surface plane.
3. Ouvrez le bouchon du réservoir à fumée sur le dessus de l’appareil.
4. Remplissez le réservoir de fluide à fumée de haute qualité et refermez le bouchon. Un liquide à
fumée de mauvaise qualité risque d'endommager l'appareil.
5. Versez du liquide à bulles de haute qualité dans le réservoir sur le devant de la machine.
6. Branchez l'appareil sur une prise de terre.
7. Production de fumée: Bouton A: Appuyez sur le bouton "A" et la machine à fumée commence à
fonctionner. Appuyez à nouveau sur le bouton "A" et la machine à fumée s'arrête.
Production de bulles: Bouton B: Appuyez sur le bouton "B" et la machine à bulles commence à
fonctionner. Appuyez à nouveau sur le bouton "B" et la machine s'arrête.
Notes importantes:
1. Il est normal que la machine coupe automatiquement après un certain temps de production de fumée afin de se remettre
de nouveau en chauffe.
2. Vérifiez fréquemment s’il reste suffisamment de liquide dans la machine. L'absence de liquide peut gravement endommager
la machine.
3. Si la production de fumée baisse, la machine fait un bruit inhabituel ou il n'y a plus de fumée du tout, éteignez
immédiatement la machine et vérifiez le niveau de remplissage, le fusible et l'alimentation. Si le problème persiste, ramenez
la machine chez votre revendeur.
Entretien
•Nettoyez régulièrement la machine afin d'éviter des problèmes.
•Fermez soigneusement le réservoir après l'avoir rempli de liquide à fumée.
•Après 40 heures de fonctionnement, nettoyez l’embout avec un mélange de 80% d’eau distillée et 20% de vinaigre
blanc.
•Attendez que la machine refroidisse.
•Démontez l’embout, nettoyez-le avec du vinaigre et un goupillon.
•Videz le réservoir et remplissez-le de liquide de nettoyage.
•Placez la machine à un endroit bien ventilé et mettez-la normalement en chauffe.
•Faites la fonctionner jusqu’à ce que le réservoir soit complètement vide.
•Remontez l’embout. Débranchez l'appareil et remplissez-le avec du liquide à fumée normal.
•Nettoyez la machine régulièrement afin d'augmenter sa durée de vie.
•Essuyez la machine avec un chiffon sec et entreposez-la dans un endroit sec.
Caractéristiques techniques:
Alimentation .................................................................................................... AC 220-240V 50-60Hz
Consommation ..........................................................................................................................450W
Résistance de chauffe (machine à fumée): ................................................................................400W
Temps de chauffe: ...................................................................................................................... 5 mn.
Capacité du réservoir: .............................................0,6l de liquide à bulles, 0,25l de liquide à fumée
Distance de projection: ............................................................................................................... 3,5m
Mode de fonctionnement:.....................................................Automatique ou par la télécommande
Poids:..............................................................................................................................................5kg
Dimensions: ................................................................................................................ 37 x 30 x 27cm
Les produits électriques ne doivent pas être mis au rebut avec les ordures ménagères. Veuillez les apporter à un centre
de recyclage. Renseignez-vous auprès des autorités locales ou votre revendeur pour connaître la façon de procéder.

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 5
D - Nebel- und Seifenblasenmaschine
Bitte die Anleitung vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen und die Anweisungen befolgen, um Gefahren und
Schäden durch falsche Bedienung zu vermeiden.Wir danken Ihnen für den Kauf dieses hochwertigen Geräts, das Ihnen vollste
Zufriedenheit geben wird.
Das Gerät darf nur mit dem empfohlenen Effektflüssigkeiten benutzt werden. Der Einsatz anderer Flüssigkeiten kann zu
Vergiftung und Brand führen.
Das Gerät darf nicht von Kindern unter 14 Jahren oder geistig oder körperlich behinderten, sowie unerfahrenen Personen
benutzt werden. Das Gerät ist kein Spielzeug.Die Reinigung und Wartung darf nicht von Kindern ausgeführt werden.
Bitte beachten Sie, dass das Gerät nicht für intensiven, gewerblichen Einsatz geeignet ist. AUS SICHERHEITSGRÜNDEN LASSEN
SIE DAS GERÄT NIE ÜBER EINEN LÄNGEREN ZEITRAUM EINGESCHALTET.
Sicherheitshinweise:
•Bitte befolgen Sie alle Sicherheits- und Bedienhinweise, um Stromschlag zu vermeiden und das Gerät in gutem Zustand zu
erhalten.
•Das Gerät sauber halten.
•Nur für Innengebrauch
•Die Netzspannung muss der Versorgungsspannung des Geräts entsprechen.
•Das Gerät waagerecht aufstellen und nicht neigen oder umdrehen.
•Nach Gebrauch das Gerät abschalten und Netzstecker abziehen.
•Das Gerät ist nicht wasserdicht. Wenn Feuchtigkeit, Wasser oder Nebelöl ins Gerät dringen, schalten Sie das Gerät aus und
wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
•Das Gerät enthält keine vom Benutzer auswechselbaren Teile. Bei Reparaturen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler
oder einen Fachmann.
•Das Gerät von Kindern fernhalten. Das Gerät nicht unbeaufsichtigt betreiben, wenn Kinder anwesend sind.
•Den Nebel nicht auf Menschen oder auf offenes Feuer richten.
•Die Nebeldüse wird während des Betriebs sehr heiß. Lassen Sie einen Mindestabstand von 1m zwischen dem Gerät und
anderen Gegenständen.
•Stellen Sie die Maschine an einem gut belüfteten Ort auf. Lassen Sie mindestens 1m Freiraum um das Gerät. Beachten Sie
einen Mindestabstand von 3m zwischen dem Gerät und brennbaren Materialien.
•Keine brennbaren Stoffe wie Öl, Gas, Parfum usw. in die Nebelmaschine füllen.
•Nur hochwertiges, vom Fachhändler empfohlenes Nebelöl verwenden Minderwertiges Nebelöl kann das Gerät beschädigen.
•Prüfen Sie regelmäßig, ob sich genügend Flüssigkeit im Tank befindet.
•Vor dem Transport den Tank vollständig leeren.
•Kein Nebelöl trinken. Bei versehentlichem Verschlucken von Nebelöl sofort einen Arzt benachrichtigen. Bei Kontakt mit Haut
und Augen, sofort mit klarem Wasser spülen.
Netztrennungsvorrichtungen
Wenn das Gerät über den Netzstecker ausgeschaltet wird, muss die Steckdose jederzeit leicht zugänglich bleiben.
Aufbau:
1. Entfernen Sie alles Verpackungsmaterial, vor allem von der Nebelaustrittsöffnung.
2. Stellen Sie das Gerät auf eine ebene Fläche.
3. Öffnen Sie den Tank auf der Oberseite.
4. Füllen Sie hochwertiges Nebelöl auf Wasserbasis ein und schließen Sie den Tank wieder.
Minderwertiges Nebelöl kann das Gerät beschädigen.
5. Füllen Sie hochwertige Seifenblasenflüssigkeit in den Tank auf der Vorderseite des Geräts.
6. Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Steckdose an.
7. Nebelerzeugung:Taste A: Taste "A" drücken und das Gerät erzeugt Nebel. Erneut Taste "A" drücken
und die Nebelproduktion stoppt.
Seifenblasenerzeugung:Taste "B": Taste "B" drücken und das Gerät erzeugt Seifenblasen. Erneut
Taste "B" drücken und die Seifenblasenproduktion stoppt.
Wichtige Hinweise:
1. Nach längerem Nebelausstoß ist es normal, dass sich das Gerät kurzzeitig ausschaltet, um erneut die Betriebstemperatur zu
erreichen.
2. Prüfen Sie häufig, ob noch genug Nebelöl im Tank ist. Der Betrieb des Geräts bei leerem Tank kann zu schweren Schäden
führen.
3. Wenn nur wenig oder kein Nebel ausgestoßen wird oder der Austritt geräuschvoll ist, schalten Sie das Gerät aus und prüfen
Sie die Tankfüllung, die Sicherung und den Netzstecker. Wenn das Problem danach nicht gelöst ist, bringen Sie das Gerät zu
Ihrem Fachhändler.

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 6
Wartung:
•Reinigen Sie die Nebelmaschine regelmäßig, um das Gerät in gutem Betriebszustand zu erhalten.
•Schließen Sie den Nebelöltank sorgfältig nach jedem Nachfüllen.
•Nach ca. 40 Betriebsstunden reinigen Sie das Austrittsrohr mit einer Mischung aus 80% destilliertem Wasser und 20%
Essig.
•Lassen Sie zuvor die Maschine abkühlen.
•Bauen Sie das Austrittsrohr auseinander, reinigen Sie es mit Essig und einer Flaschenbürste.
•Leeren Sie den Tank und füllen Sie ihn mit der Reinigungslösung.
•Schließen Sie das Gerät ans Netz an und heizen Sie es wie gewöhnlich auf.
•Stellen Sie die Maschine an einem gut belüfteten Ort auf und betreiben Sie es, bis der Tank vollständig leer ist.
•Bauen Sie die Nebeldüse wieder ein. Gerät vom Netz trennen und mit normaler Nebelflüssigkeit füllen.
•Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um die Lebensdauer zu erhöhen.
•Wischen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch sauber und lagern Sie es an einem trockenen Ort.
Technische Daten:
Versorgungsspannung...................................................................................... AC 220-240V 50/60Hz
Verbrauch ..................................................................................................................................450W
Heizelement (Nebelerzeugung) .................................................................................................400W
Aufheizzeit ................................................................................................................................ 5 Min.
Tankinhalt.......................................................................................0,6l Seifenblasenöl, 0,25l Nebelöl
Sprühreichweite.......................................................................................................................... 3,5m
Steuerarten .......................................................................................Automatik oder Fernbedienung
Gewicht ..........................................................................................................................................5kg
Abmessungen.............................................................................................................. 37 x 30 x 27cm
Elektrische Geräte gehören nicht in den Hausmüll. Bringen Sie sie zu einer speziellen Entsorgungsstelle für
Elektrokleingeräte (Wertstoffhof)Weitere Auskünfte erfahren Sie von den örtlichen Behörden oder Ihrem Fachhändler.
NL - Nevel en Bellenblaas Machine
Lees deze handleiding aandachtig door et volg de instructies om gevaar of schade door fout gebruik te vermijden. Bedankt
voor de aankoop van deze hoogwaardige nevel en bellenblaasmachine.
Gebruik alleen hoogwaardige nevelvloeistof dat van uw dealer aanbevolen wordt. Het gebruik van andere vloeistoffen kan tot
vergiftiging en brand leiden.
Dit apparaat mag niet worden gebruikt door kinderen jonger dan 14 of personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
verstandelijke vermogens of zonder ervaring en kennis, zelfs als ze onder toezicht staan of instructies met betrekking tot het
gebruik van het apparaat op een veilige manier en van de risico's begrijpen. Buiten het bereik van kinderen houden. Reiniging
en onderhoud niet van kinderen laten doorvoeren.
Houdt u er rekening mee dat het apparaat niet voor intensief professioneel gebruik geschikt is. OM VEILIGHEIDSREDENEN
LAAT HET TOESTEL NOOIT EEN TE LANGE PERIODE INGESCHAKELD.
Veiligheidsmaatregelen:
•Volg alle bedienings-, veiligheids- en reparatie instructies om elektrische schokken te vermijden en het toestel in een
perfecte toestand te bewaren.
•Reinig het toestel regelmatig
•Alleen voor gebruik binnenshuis
•Controleer dat uw lichtnet de juiste aansluitspanning voor deze machine levert.
•Plaats het toestel op een waterpasse vlakte. Niet het toestel hellen of omdraaien.
•Na gebruik toestel uitschakelen en stekker aftrekken.
•Het toestel is niet waterproof. Indien vochtigheid, water of nevel vloeistof in de machine binnendringt, schakel ze direct uit
en raadpleeg uw dealer.
•De machine bevat geen verwisselbare onderdelen. Voor reparaties raadpleeg uw dealer of een ervarene technicus.
•Buiten het bereik van kinderen houden. Het toestel niet onbeheerd in aanwezigheid van kinderen laten.
•Spuit de nevel niet in richting van mensen or open vlammen.
•Het mondstuk wordt erg heet tijdens de werking. Laat tenminste 1m afstand tussen het toestel en andere materialen.
•Plaats de machine in een goed geventileerde ruimte. Niet de ventilatieopeningen afdekken. Laat tenminste 1m vrije ruimte
om de machine. Laat tenminste 3m afstand tussen de machine en ontvlambare materialen.

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 7
•Geen ontvlambare vloeistoffen zoals olie, gas, parfum, enz. in de tank bijdoen.
•Gebruik alleen hoogwaardige nevelvloeistof dat van uw dealer aanbevolen wordt. Minderwaardige nevel vloeistof kan de
machine beschadigen.
•Controleer regelmatig of genoeg nevel vloeistof binnen de tank is.
•Verwijder alle nevel vloeistof alvorens u de machine transporteert.
•Geen nevel vloeistof drinken. In geval van drinken per ongeluk bel direct een doctor. Bij aanraking met de huid of ogen
onmiddellijk met overvloedig water afspoelen en deskundig medisch advies inwinnen.
ONTKOPPELING VAN HET NET
Indien het toestel via het stopcontact wordt uitgeschakeld, moet de contactdoos altijd gemakkelijk bereikbaar zijn.
Installatie:
1. Verwijder alle verpakkingsmaterialen bijzonders binnen het mondstuk.
2. Plaats het toestel op een vlakke grond
3. Open de vloeistof tank op de bovenzijde van de unit.
4. Giet hoogwaardige nevelvloeistof op waterbasis in de machine en sluit de tank. Nevelvloeistof van
mindere kwaliteit kan het toestel beschadigen.
5. Vul hoogwaardige bellenvloeistof in de tank op de voorzijde van het toestel.
6. Sluit het toestel op een geaard lichtnet stopcontactdoos aan.
7. Nevelproductie: Toets A: Druk toets A en de nevelmachine begint te werken. Druk opnieuw toets A
in en de nevelmachine stopt.
Bellenblaasfunctie: Toets B: Druk toets A en de nevelmachine begint te werken. Druk opnieuw toets
A in en de nevelmachine stopt.
Belangrijke informatie:
4. Na lange werking is het normaal dat het toestel automatisch stopt om opnieuw de werktemperatuur te bereiken.
5. Controleer vaak of genoeg vloeistof binnen de tank is. Werking met een lege tank kan de machine zwaar beschadigen.
6. Indien weinige nevel wordt gespuid, er is een buitengewone ruis of er is geen nevelproductie, schakel direct de machine uit
et controleer de nevel vloeistof en stekker. Indien het probleem na controleren van deze delen niet opgelost is stuur het
toestel naar uw dealer voor reparatie.
Onderhoud:
•Reinig regelmatig de nevelmachine om problemen te vermijden.
•Sluit zorgvuldig het deksel van de tank na invullen van de nevel vloeistof.
•Na 40 uren continu gebruik meng 80% zuiver water en 20% azijn om de vuil binnen het mondstuk ter verwijderen.
•Laat het toestel afkoelen.
•Demonteer het mondstuk en reinig het d.m.v. azijn en een pijpborstel.
•Leeg de tank en vul de reinigingsvloeistof in.
•Sluit het toestel op een stopcontact aan en warm het zoals gewoon op.
•Laat het in een goed geluchte ruimte werken totdat de tank leeg is.
•Zet het mondstuk weer in. Trek het toestel uit het stopcontact en vul het met normale nevel vloeistof.
•Regelmatig schoonmaken verlengt de leeftijd van de machine.
•Reinig de machine d.m.v. een zuivere doek en bewaar ze in een droge plek op.
Specificaties:
Voeding .............................................................................................................AC220-240V 50/60Hz
Opgenomen vermogen .............................................................................................................450W
Verwarmingselement (nevel productie): ...................................................................................400W
Opwarmtijd ............................................................................................................................... 5 min.
Tankcapaciteit ......................................................................0,6l bellenvloeistof, 0,25l nevelvloeistof
Spuitafstand ................................................................................................................................ 3,5m
Bediening ................................................................................Automatisch of via afstandsbediening
Gewicht ..........................................................................................................................................5kg
Afmetingen ................................................................................................................. 37 x 30 x 27cm
De elektrische producten mogen niet bij het huisvuil gegooid worden. Gelieve deze te laten recycleren daar waar er
centra’s hiervoor voorzien is. Raadpleeg de plaatselijke autoriteiten of uw verkoper ivm de manier van recycleren

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 8
ES - MAQUINA 2-en-1 A BURBUJAS Y HUMO
Lea atentamente este manual de uso y respete todas las instrucciones de seguridad descritas, para evitar posibles daños.
Queremos agradecerle la compra de este efecto de alta calidad que le dará muchas satisfacciones.
Este equipo, debe ser usado únicamente con el líquido de humo y de burbujas recomendado. La utilización de otros líquidos
puede provocar riego de intoxicación o de incendio.
El equipo, no puede ser utilizado por niños menores de 14 años ni por personas con sus facultades físicas y mentales
reducidas o falta de experiencia, incluso bajo supervisión. No dejar el equipo al alcance de los niños. La limpieza y
mantenimiento, no debe ser efectuada por niños.
Tenga en cuenta que la unidad no es para uso profesional intensivo. POR RAZONES DE SEGURIDAD, NO DEJAR LA UNIDAD
ENCENDIDA O ENCHUFADA DURANTE UN PERÍODO PROLONGADO DE TIEMPO.
Atención:
•Respete todas las instrucciones de uso, de seguridad y de mantenimiento a fin de evitar descargas eléctricas y conservar el
efecto en buen estado.
•Guarde el equipo, siempre limpio.
•Utilícelo solo en interiores.
•La tensión de corriente de su enchufe ha de corresponder con las necesidades de la máquina.
•Coloque la maquina en horizontal y sin inclinar.
•Apague y desenchufe la maquina después de cada utilización.
•La máquina, no es estanca. Si la humedad, el agua o algún líquido penetra dentro del equipo, corte inmediatamente la
corriente y contacte con su distribuidor.
•La máquina, no contiene ninguna pieza reemplazable por el usuario. Todas las reparaciones, han de ser efectuadas por un
técnico autorizado.
•Mantener fuera del alcance de los niños. No dejar la maquina funcionando sin vigilancia.
•No dirigir el humo hacía las personas o ningún tipo de llama.
•La temperatura del humo es muy elevada. Deje un espacio de al menos un metro entre la máquina y cualquier objeto.
•Coloque la maquina en un lugar bien ventilado y no obstruya nunca los orificios de ventilación de la máquina. Mantenga al
menos una distancia de seguridad de 3 metros entre la máquina y cualquier objeto inflamable.
•No acercar líquidos inflamables a la máquina, tales como aceite, gas, perfume, etc.…
•Utilice únicamente líquido de humo de buena calidad.
•Verifique frecuentemente si hay líquido suficiente en el depósito.
•Vacíe el equipo antes de transportar la máquina.
•No tragar el líquido de humo o de burbujas. En caso de ingestión accidental, consulte con un médico inmediatamente.
Enjuáguese la piel y los ojos si han estado en contacto con el líquido de humo.
DISPOSITIVO DE CORTE
Cuando un enchufe, es utilizado para desconectar el aparato de la corriente, este dispositivo ha de permanecer fácilmente
accesible en todo momento.
Instalación:
1. Retire todos los elementos de embalaje.
2. Ponga el equipo horizontal y abra el tapón del depósito de líquido.
3. Abra la tapa del depósito del humo, en la parte superior del equipo.
4. Rellene el depósito con líquido de alta calidad y cierre de nuevo el tapón. Un líquido de mala calidad, puede dañar el equipo.
5. Vierta el líquido de burbujas de alta calidad en el depósito delantero de la máquina.
6. Conecte el cable de corriente, únicamente, en una toma electrica con toma de tierra conectada.
7. Generación de humo:
Botón A: Apriete en el botón "A" y la máquina de humo comenzara a funcionar. Apriete de nuevo en
el botón "A" y la máquina de humo se para.
Producción de burbujas: Botón B: Apriete en el botón "B" y la máquina de burbujas comenzará a
funcionar. Apriete de nuevo en el botón "B" y la máquina se parará.
Notas
1. Es normal que la maquina corte automáticamente la emisión de humo, cuando necesita volver a
calentar.
2. Verifique frecuentemente si hay líquido suficiente en el depósito. La máquina puede sufrir daños si
la hace funcionar sin líquido.
3. Si la producción de humo baja, la máquina hace un ruido inhabitual o no produce humo por la
salida, apague y desenchufe inmediatamente la máquina y compruebe el nivel de líquido, el fusible y
la alimentación. Si el problema persiste, contacte con su vendedor.

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 9
Mantenimiento
•Limpie regularmente la maquina a fin de evitar daños y reparaciones
•Cierre con cuidado el depósito, después de haberlo rellenado
•Después de 40 horas de funcionamiento, limpie el circuito interno con una mezcla de 80% de agua destilada y un 20%
de vinagre blanco
•Una vez completamente fría la máquina y desenchufada
•Quite la boquilla y limpieza con vinagre y ponga esta mezcla limpiadora en el depósito.
•Vacíe completamente el depósito de líquido de humo
•Coloque la máquina en un lugar bien ventilado y enciéndala, para que empiece a calentar.
•No la haga funcionar con el depósito lleno
•Desenchufe el equipo, saque la tapa y rellene el depósito de líquido de humo. Vuelva a cerrar el depósito.
•Limpie la máquina regularmente con el fin de aumentar su duración.
•Limpie la máquina, siempre desenchufada, con un paño seco y guárdela en un lugar seco.
Características técnicas:
Alimentación ....................................................................................................AC 220-240V 50/60Hz
Consumo ...................................................................................................................................450W
Elemento calentador (Generación de humo).............................................................................400W
Duración de calor ..................................................................................................................... 5 min.
Capacidad del depósito......................................................... 0,6litros (burbujas), 0,25 litros (humo)
Distancia de proyección .............................................................................................................. 3,5m
Control ............................................................................................ Automático o mando a distancia
Peso................................................................................................................................................5kg
Dimensiones ............................................................................................................... 37 x 30 x 27cm
Los productos eléctricos, no pueden ser tirados a los contenedores normales. Por favor, cuando desee desacerse del
equipo, llévelo a un centro de reciclado. Pregunte a las autoridades locales, como proceder en este caso.
SLO – Naprava za meglo + Naprava za mehurčke
Prosimo, pozorno preberite navodila in se držite navodil, da bi se izognili nevarnosti ali poškodbe zaradi napačne uporabe.
Zahvaljujemo se vam za nakup naprave visoke kakovosti, ki vam bo dala popolno zadovoljstvo.
Naprava se uporablja se le s priporočeno tekočino. Uporaba drugih snovi lahko povzroči strupeno ali požarno ogroženost.
To napravo ne smejo uporabljati otrici mlajši os 14 let niti oseb z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi
ali zaradi pomanjkanja izkušenj in znanja, tudi če so bile dane kontrole ali navodila za uporabo naprave na varen način in
razumejo vključene nevarnosti. Otroci se ne igrajo z napravo. Čiščenje in vzdrževanje uporabnik ne izvode z otroci.
Upoštevajte, da enota ni za intenzivno profesionalno uporabo. IZ VARNOSTNIH RAZLOGOV, NE PUSTITE VKLOPLJENO V
DALJŠEM ČASOVNOM OBDOBJU.
Varnostna priporočila:
•Upoštevajte vsa navodila delovanja, varnosti in popravila, da bi preprečili možnost električnega udara in obdržali napravo v
odličnem delovnem stanju.
•Napravo hranite čisto.
•Samo za uporabo v zaprtih prostorih.
•Poskrbite da napajalni izhod zagotavlja napetost, potrebno za to enoto.
•Napravo postavite na ravno površino in ne nagibajte ali obračajte na glavo..
•Izklopite ali izvlecite vtikač po uporabi.
•Naprava ni vodotesna, če obstaja nekaj vlage, vode ali megla tekočina notri, prosim izklopite in se obrnite na prodajalca v
najkrajšem možnem času.
•Naprava ne vsebuje rezervne dele. Če je potrenno napravo popraviti, se obrnite na prodajalca ali izkušenega tehnika.
•Hranite izven dosega otrok. Ne puščajte brez nadzora, ko so prisotni otroci.
•Ne pršite megle direktno na ljudi in v odprt ogenj.
•Šoba postane zelo vroče med delovanjem. Zato prosim, pustite vsaj 1m razdaljo med napravo in drugimi materiali.
•Napravo postavite na dobro prezračevanem mestu in ne prekrivajte prezračevalnih odprtin. Pustite najmanj 1m prostora
okoli naprave za meglo. Ohranjajte razdaljo vsaj 3m med napravo za meglo in vnetljivih materialov.
•Ne dodajajte vnetljivih tekočin, kot so nafta, plin, parfumi in itd na napravo za meglo.
•Uporabite visoko kakovostne tekočine za meglo katere vaš prodajalec priporoča. Slaba kakovost tekočina za meglo lahko

©Copyright LOTRONIC 2016 FOG-BUBBLE400 10
poškoduje napravo.
•Redno preverjajte, če je dovolj tekočine za meglo v rezervoarju.
•Odstranite vso tekočino za meglo iz enote pred prevozom.
•Ne pogoltnite tekočino za meglo. V primeru nenamernega zaužitja se takoj posvetujte z zdravnikom. Temeljito sperite kožo in
oči, če so bili v stiku s tekočino za meglo.
ODKLOP NAPRAVE
Kje se kot pripomoček za odklop uporablja vtikač ali sponka, ta mora biti preprosto dostopen zaradi odklopa naprave.
Namestitev:
1. Odstranite vso embalažo, zlasti iz šobe.
2. Postavite napravo na tla ali na ravno površino.
3. Odvijte pokrovček posode tekočine na vrhu naprave.
4. Dodajte visoko kakovostno tekočino, ki temeljijo na vodni bazi v napravo in privijte pokrov posode
tekočine. Slaba kakovost tekočine za meglo lahko poškodujejo napravo za meglo.
5. Nalijemo kakovostno tekočino za mehurčke v posodo na sprednji strani naprave.
6. Napravo priključite na ozemljeno omrežno vtičnico.
7. Proizvodnja megle: Gumb A: Pritisnite gumb “A” in naprava za meglo začne delovati. Pritisnite
ponovno gumb ”A” in naprava za meglo preneha delovati.
Proizvodnja mehurčkov: Gumb B: Pritisnite gumb ”B” in naprava za mehurčke začne delovati.
Pritisnite ponovno gumb ”B” in naprava za mehurčke preneha delovati.
Pomembne opombe:
1. Po dolgih sunkih je normalno, da se enota izklopi sam za kratek čas, da bi ponovno dosegla delovno temperaturo.
2. Pogosto preverite ali je dovolj tekočine za meglo v napravi. Delovanje brez tekočine za meglo bo povzročilo veliko škodo na
napravi.
3. Če je proizvodnja megla nizka, enota naredi nenavaden zvok ali pa sploh ne obstaja izhod megle, prosimo izklopite napravo
in preverite tekočino za meglo, varovalko in napajalni vtikač. Če problem ni bil rešen po preverjanju teh delov, ga pošlje nazaj
do svojega prodajalca na popravilo.
Vzdrževanje:
•Redno čistite napravo za meglo, da bi se izognili težavam.
•Zaprite skrbno pokrov rezervoarja tekočine po polnjenju tekočine za meglo.
•Po približno 40 ur neprekinjene uporabe, uporabite 80% destilirane vode in 20% kisa, da odstranite umazanijo v šobi.
•Pustite, da se naprava ohladi.
•Odstranite šobo, uporabite kis in cevni čistilec da jo očistite.
•Izpraznite rezervoar in napolnite z čistilno tekočino.
•Napravo priključite na električno vtičnico da se segreje, kot je običajno.
•Zaženite na dobro prezračevanem mestu, dokler rezervoar ni prazen.
•Zamenjajte šobo. Izključite napravo in jo napolnite z normalno tekočino za meglo.
•Redno čistite, da podaljšate življenjsko dobo naprave.
•Uporabite suhe krpe za čiščenje naprave in jo hranite v suhem prostoru.
Tehnični podatki:
Napajanje: ..................................................................................................... AC 220 - 240V 50-60Hz
Poraba ........................................................................................................................................450W
Grelni element (proizvodnja megle): ........................................................................................400W
Čas ogrevanja: ........................................................................................................................... 5 min
Kapaciteta posode: ............................................ 0.6l tekočina za mehurčke, 0.25l tekočina za meglo
Razdalja projeciranja: ................................................................................................................. 3.5m
Način kontrole: ............................................................................Samodejno ali dajinsko upravljanje
Teža: .............................................................................................................................................5 kg
Dimenzije: ................................................................................................................. 37 × 30 × 27 cm
Električni izdelki se ne smejo odlagati v gospodinjske odpadke. Prosimo, da jih pripeljete do centra za recikliranje.
Vprašajte svoje lokalne oblasti ali svojega prodajalca o tem kako se nadaljuje.

EC Declaration of Conformity
Hereby we, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgique
+32.2.390.91.91
Certify and declare under our sole responsibility that the following product:
Trade name:
Product name: SMOKE AND BUBBLE MACHINE WITH REMOTE CONTROL
Type or model: FOG-BUBBLE400
Conforms to the essential requirements of the:
LVD directive 2014/35/EU and RTTE directive 1999/5/EC
Based on the following specifications applied:
Safety : EN60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 + A2 : 2013
Health : EN62479 : 2010
EMC : EN301 489-1 V1.9.2
EN301 489-3 V1.6.1
Radio : EN300 220-1 V2.4.1
EN300 220-2 V2.4.1
Place and date of issue: Saintes (Belgium), on 19/10/2016
AKBAR Guive
Technical Manager

Déclaration CE de Conformité
Nous, LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme, 9
1480 SAINTES
Belgique
+32.2.390.91.91
Certifions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants:
Marque:
Désignation commerciale: MACHINE A FUMEE ET BULLES AVEC TELECOMMANDE SANS FIL
Type ou modèle: FOG-BUBBLE400
Auxquels se réfère cette déclaration sont conformes aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de :
Directive LVD 2014/35/EU - Directive R&TTE 1999/5/CE
Les produits sont en conformité avec les normes et/ou autres documents normatifs suivants :
Sécurité : EN60950-1 : 2006 + A11 : 2009 + A1 : 2010 + A12 : 2011 + A2 : 2013
Health : EN62479 : 2010
CEM : EN301 489-1 V1.9.2
EN301 489-3 V1.6.1
Radio : EN300 220-1 V2.4.1
EN300 220-2 V2.4.1
Fait à Saintes (Belgique), le 19/10/2016
LOTRONIC SA
Table of contents
Languages:
Other Ibiza Fog Machine manuals

Ibiza
Ibiza FOGGY-ASTRO User manual

Ibiza
Ibiza FOG900-RGB User manual

Ibiza
Ibiza LSM500LAS User manual

Ibiza
Ibiza HAZE600 User manual

Ibiza
Ibiza LSM400LED-BK User manual

Ibiza
Ibiza SPRAY-COLOR-1000 User manual

Ibiza
Ibiza LSM1200PRO User manual

Ibiza
Ibiza LSM500ASTRO User manual

Ibiza
Ibiza LSM400LED User manual

Ibiza
Ibiza LOWFOG-1500W User manual