icasa LEDP20 User manual

PANTALLA RGB PARA ACUARIOS
MANUAL DE USUARIO
CANDEEIRO RGB PARA AQUÁRIOS
MANUAL DE UTILIZADOR
RGB SCREEN FOR AQUARIUMS
USER MANUAL
PT
EN

CONTROLADOR INTELIGENTE DE BRILLO Y FOTOPERIODO
Este controlador permite cambiar el espectro de su pantalla seleccionando 5 modos
preconfigurados:
- Modo “discos e-fish”: intensifica y mejora el color y brillo en todo tipo de peces,
consiguiendo un mayor valor ornamental con unas combinaciones cromáticas multicolor.
- Modo “verdes e-aquascape”: favorece el crecimiento de las plantas acuáticas verdes.
Ideal para plantas como rotala rotundifolia “verde”, bacopa sp., Cryptocoryne sp.,
Helechos, musgos, etc.
- Modo “rojas e-aquascape”: favorece el crecimiento de las plantas acuáticas rojas.
Ideal para la rotala rotundifolia “roja”, alternanthera sp., Ludwigia sp., Papiro rojo, etc.
- Modo “mix e-aquascape”: favorece el crecimiento equilibrado y conjunto de plantas
acuáticas de color rojo y verde. Para acuarios con plantas mixtas.
- Modo “goldfish e-fish”: potencia el color principalmente de “peces dorados” o peces
de agua fría.
CONTROLES:
INSTALACIÓN
Cuerpo de la lámpara
Adaptador de
corriente
Indicador de modo Amanecer/Atardecer
Brillo -
Fotoperiodo
Interruptor
Intensidad luz roja
Intensidad luz verde
Intensidad luz azul
Cambio de modo
Brillo+
Cambio de fotoperiodo
Activar modo Amanecer/Atardecer
Perfil del
conector
Perfil del
conector
Conector de potencia
*Asegúrese de que la conexión es firme
Cable de
electricidad
ESPAÑOL
FUNCIONAMIENTO:
1. Puede encender y apagar la lámpara de forma manual con el Interruptor Nota:
la desconexión de la toma de alimentación o la pérdida de la corriente, reseteará la
lámpara. Si se resetea, volverá a encenderse en el modo preconfigurado “DISCOS”.
Deberá ajustar nuevamente el modo deseado, fotoperiodo y brillo.
2. Puede seleccionar el fotoperiodo determinando las horas de luz en 6h, 8h y 10h con el
botón de Cambio de fotoperiodo La hora a la que se ha seleccionado el fotoperiodo
será la hora de encendido automático el resto de los días. Nota: Si su pantalla está
encendida a las 8:00, pero selecciona el fotoperiodo a las 9:00, al día siguiente su
pantalla se encenderá a partir de las 9:00, hora donde se seleccionó el fotoperiodo.

ESPAÑOL
- Ejemplo 1: Selección del fotoperiodo a las 8:00 durante 10h. La luz se mantendrá
encendida desde las 8:00 hasta las 18:00, y se volverá a encender al día siguiente a
las 8:00.
- Ejemplo 2: Encendido de la pantalla a las 8:00, pero selección del fotoperiodo a las
9:00 durante 10h. La luz se mantendrá encendida en ese momento durante las 10h,
apagándose a las 19:00 y encendiéndose al día siguiente a las 9:00, hora donde fue
seleccionado en un primer momento el fotoperiodo.
3.
Puede seleccionar el modo de iluminación deseado con el botón de Cambio de modo
4. Si desea modificar los modos directos preconfigurados, siempre puede ajustar
independientemente cada uno de los colores de la lámpara con el botón de Intensidad
de luz roja (R), verde (G) o azul (B).
5. El controlador también puede ajustar el brillo total de la luminaria. En todos los modos,
este brillo se puede ajustar con los botones de Brillo+ y Brillo-
6. Modo Amanecer/Atardecer (Atenuación): Pulse el botón de Activar modo Amanecer/
Atardecer para imitar el aumento y disminución progresivos de la luz en los
momentos de amanecida y anochecida. Sólo se puede activar si tenemos seleccionado
un fotoperiodo.
Este modo aumenta la intensidad lumínica en un intervalo de 3h empezando por 30%
de intensidad en la primera hora, 60% de intensidad en la segunda hora y el 100% de
intensidad a partir de la tercera hora, y la disminuye de la misma forma, respetando
las horas de luz totales que hayamos seleccionado en el fotoperiodo.
El modo Amanecer/Atardecer comenzará a funcionar justo a la hora en la que se
encienda la pantalla, por ello es conveniente activar primero el modo Amanecer/
Atardecer y justo después seleccionar el fotoperiodo deseado.
- Ejemplo 1: Si activa el modo Amanecer/Atardecer a las 8:00 con un fotoperiodo de
10h, la intensidad será de 30% a las 8:00, 60% a las 9:00, 100% de 10:00 a 15:00,
60% a las 16:00, 30% a las 17:00 y 0% a las 18:00, obteniendo 10h de luz en total.
- Nota: Si ajusta el fotoperiodo de 10h a las 8:00 y se olvida de activar el modo
Amanecer/Atardecer, puede activarlo más tarde. En ese caso, si por ejemplo lo activa
a las 12:00, la luz seguirá al 100% hasta las 16:00, pasando a 30% a las 17:00 y al
0% a las 18:00. Al día siguiente, se repetirá la misma serie desde las 8:00, haciendo
esta vez el encendido y apagado gradual, como se explica en el Ejemplo 1.
SERVICIO DE MANTENIMIENTO Y POSVENTA
Si necesita reparar el producto, comuníquese con el distribuidor para obtener servicio
posventa. Para evitar daños durante el transporte, asegúrese de embalarlo de forma
segura. Si el daño del producto no obedece a problemas de calidad, comuníquese con el
establecimiento de venta autorizado para comprar los accesorios correspondientes o pagar
una tarifa de mantenimiento.
Las averías causadas por una instalación incorrecta, un uso indebido y otras razones no
están cubiertas por la garantía.
Queda estrictamente prohibido manipular, desmontar o transformar el producto. Nuestra
empresa no aceptará ninguna reparación del producto o reclamación del cliente, si se le
ha realizado cualquier manipulación, reparación o transformación.
CONDICIONES DE GARANTÍA
1. Dos años de garantía si la avería no se debe a un uso incorrecto, sino que está
relacionada con el material y el diseño del producto, la sustitución o el mantenimiento
serán gratuitos durante estos dos años (para sustituir el producto, su aspecto no debe
estar deteriorado para que se pueda vender). Al finalizar el plazo de dos años, se cobrará
cualquier gasto de sustitución.
2. Si el producto no funciona por un problema grave, puede devolverlo a la fábrica (Nota:
debe asegurarse de que su aspecto no esté deteriorado y correr con los gastos de
envío). El reembolso se efectuará después de recibir el producto.
3. Asistencia técnica de los productos vendidos.
4. El mantenimiento gratuito no incluye daños ajenos a nuestra empresa por:
Instalación incorrecta; Incompatibilidad de voltaje; Uso incorrecto por no seguir las
instrucciones de funcionamiento; Mantenimiento o modificación no autorizada por la
empresa; Falta del mantenimiento necesario; Entorno de funcionamiento inadecuado;
Daño causado por el transporte secundario del usuario; Averías ajenas a nuestros
productos; Fuerza mayor por desastres naturales (rayos, terremotos, etc.) y accidentes.

PORTUGUÊS
CONTROLADOR INTELIGENTE DE BRILHO E FOTOPERÍODO
Este controlador permite cambiar o espetro do seu candeeiro selecionando 5 modos
pré-configurados:
- Modo “DISCOS E-FISH”: Intensifica e melhora a cor e o brilho em todo o tipo de peixes,
conseguindo um maior valor ornamental com umas combinações cromáticas multicolor.
- Modo “VERDES E-AQUASCAPE”: Favorece o crescimento das plantas aquáticas verdes.
Ideal para plantas como Rotala rotundifolia “verde”, Bacopa sp., Cryptocoryne sp., fetos,
musgos, etc.
- Modo “VERMELHAS E-AQUASCAPE”: Favorece o crescimento das plantas aquáticas
vermelhas. Ideal para a Rotala rotundifolia “vermelha”, Alternanthera sp., Ludwigia sp.,
Papiro vermelho, etc.
- Modo “MIX E-AQUASCAPE”: Favorece o crescimento equilibrado e conjunto de plantas
aquáticas vermelhas e verdes. Para aquários com plantas mistas.
- Modo “GOLDFISH E-FISH”:
Potencializa a cor dos “peixes dourados” ou peixes de água fria.
CONTROLOS:
INSTALAÇÃO
Corpo da lâmpada
Adaptador de
corrente
Indicador de modo Amanhecer/Entardecer
Brilho -
Fotoperíodo
Interruptor
Intensidade luz vermelha
Intensidade luz verde
Intensidade luz azul
Mudança de modo
Brilho+
Mudança de fotoperíodo
Ativar modo Amanhecer/Entardecer
Perfil del
conector
Perfil del
conector
Conector de força
*Certifique-se de que a conexão esteja firme
Cabo
elétrico
FUNCIONAMENTO:
1. Pode acender e apagar o candeeiro de forma manual com o Interruptor Nota: a
desligação da tomada de corrente ou um corte da mesma fará reset no candeeiro. Se
se fizer reset voltará a acender-se no modo pré-configurado “DISCOS”. Deve ajustar
novamente o modo desejado, fotoperíodo e brilho.
2. Pode selecionar o fotoperíodo determinando as horas de luz em 6h, 8h e 10h com o
botão de Mudança de fotoperíodo A hora a que se selecionou o fotoperíodo será a
hora de ligação automática no resto dos dias. Nota: Se o seu candeeiro estiver aceso
às 8:00, mas seleciona o fotoperíodo às 9:00, no dia a seguir o seu candeeiro acender-
se-á a partir das 9:00, hora em que se selecionou o fotoperíodo.

PORTUGUÊS
- Exemplo 1: Seleção do fotoperíodo às 8:00 durante 10h. A luz manter-se-á acesa
desde as 8:00 até às 18:00, e voltará a acender-se no dia a seguir às 8:00.
- Exemplo 2: Ligação do candeeiro às 8:00, mas seleção do fotoperíodo às 9:00
durante 10h. A luz manter-se-á acesa nesse momento durante as 10h, apagando-se
às 19:00 e acendendo-se no dia a seguir às 9:00, hora em que foi selecionado num
primeiro momento o fotoperíodo.
3.
Pode selecionar o modo de iluminação desejado com o botão de Mudança de modo
4. Se quiser modificar os modos diretos pré-configurados, sempre pode ajustar
independentemente cada uma das cores do candeeiro com o botão de Intensidade de
luz vermelha (R), verde (G) ou azul (B).
5. O controlador também pode ajustar o brilho total do candeeiro. Em todos os modos,
este brilho pode-se ajustar com os botões de Brilho+ y Brilho-
6. Modo Amanhecer/Entardecer (Atenuação): Prima o botão de Ativar modo
Amanhecer/Entardecer para imitar o aumento e diminuição progressivos da luz nos
momentos de amanhecer e anoitecer. Só se pode ativar se tivermos selecionado um
fotoperíodo.
Este modo aumenta a intensidade luminosa num intervalo de 3h começando por 30%
de intensidade na primeira hora, 60% de intensidade na segunda hora e 100% de
intensidade a partir da terceira hora, e diminui a mesma de igual modo, respeitando as
horas de luz totais que tivermos selecionado no fotoperíodo.
O modo Amanhecer/Entardecer começará a funcionar exatamente à hora em que se
ligar o candeeiro, por isso é conveniente ativar primeiro o modo Amanhecer/Entardecer
e logo depois selecionar o fotoperíodo desejado.
- Exemplo 1: Se ativar o modo Amanhecer/Entardecer às 8:00 com um fotoperíodo de
10h, a intensidade será de 30% às 8:00, 60% às 9:00, 100% das 10:00 às 15:00,
60% às 16:00, 30% às 17:00 e 0% às 18:00, obtendo 10h de luz no total.
- Nota: Se ajustar o fotoperíodo de 10h às 8:00 e se esquecer de ativar o modo
Amanhecer/Entardecer, pode ativá-lo mais tarde. Nesse caso, se por exemplo o ativar
às 12:00, a luz seguirá a 100% até às 16:00, passando a 30% às 17:00 e a 0% às
18:00. No dia a seguir repetir-se-á a mesma série desde as 8:00, fazendo desta vez
o acendimento e apagamento gradual, como se explica no Exemplo 1.
SERVIÇO DE MANUTENÇÃO E PÓS-VENDA
Se precisar de reparar o produto, comunique-se com o distribuidor para conseguir serviço
pós-venda. Além disso, para evitar danos durante o transporte, certifique-se de o embalar
de forma segura. Se o dano do produto não for por problemas de qualidade, comunique
com o agente ou estabelecimento de venda autorizado para comprar os acessórios
correspondentes ou pagar uma tarifa de manutenção.
As avarias devidas a uma instalação incorreta, uma utilização indevida e outras razões não
são cobertas pela garantia.
É estritamente proibido manipular, desmontar ou transformar o produto. A nossa empresa
não aceitará nenhuma reparação do produto ou reclamação do cliente se se realizou
qualquer manipulação, reparação ou transformação.
CONDIÇÕES DE GARANTIA
1. Dois anos de garantia. Se a avaria não for devida a uma utilização incorreta, mas sim
relacionada com o material e a conceção do produto, a substituição ou a manutenção
serão gratuitas durante estes dois anos (para substituir o produto o seu aspeto não deve
estar deteriorado para que se possa vender). Ao finalizar o prazo de dois anos cobrar-
se-á qualquer despesa de substituição.
2. Se o produto não funcionar por um problema grave pode devolvê-lo à fábrica (Nota: deve
verificar que o seu aspeto não esteja deteriorado e assumir as despesas de envio). O
reembolso efetuar-se-á depois de receber o produto.
3. Assistência técnica dos produtos vendidos.
4. A manutenção gratuita não inclui os danos externos à nossa empresa por:
Instalação incorreta. Incompatibilidade de tensão. Utilização incorreta por não seguir
as instruções de funcionamento. Manutenção ou modificação não autorizada pela
empresa. Falta da manutenção necessária. Ambiente de funcionamento inadequado.
Dano provocado pelo transporte secundário do utilizador. Avarias externas aos nossos
produtos. Força-maior por desastres naturais (raios, terremotos, etc.) e acidentes.

ENGLISH
SMART BRIGHTNESS AND PHOTOPERIOD CONTROLLER
This controller enables you to change the spectrum of your lamp by selecting 5
preconfigured modes:
- “E-FISH DISCUS” mode: Intensifies and improves the colour and brightness in all types
of fish for improved ornamental value with multicolour combinations.
- “E-AQUASCAPE GREEN” mode: Encourages the growth of green aquatic plants. Ideal for
plants such as rotala rotundifolia “green”, water banyan, cryptocoryne, fern, moss, etc.
- “E-AQUASCAPE RED” mode: Encourages the growth of red aquatic plants. Ideal for
rotala rotundifolia “red”, water clove, red willow, red umbrella, etc.
- “E-AQUASCAPE MIX” mode: Encourages the balanced, combined growth red and green
aquatic plants.
- “E-FISH GOLDFISH” mode: Enhances the colour of primarily “gold-coloured fish” or
cold-water fish.
CONTROLS:
INSTALLATION
Body lamp
Power
adapter
Mode indicator Sunrise/Sunset
Brightness -
Photoperiod
ON/OFF switch
Red light intensity
Green light intensity
Blue light intensity
Cambio de modo
Brightness +
Photoperiod change
Enable Sunrise/Sunset mode
Connector
profile
Connector
profile
Power connector
*Make sure the joint is firm
Power cord
OPERATION:
1. The lamp can be switched on and off by hand using the ON/OFF switch Note: the
lamp will be reset if the controller is unplugged or there is a power loss. If it is reset,
it will switch back on in the preconfigured “DISCUS” MODE. The required mode,
photoperiod and brightness must then be set again.
2. The photoperiod can be selected by determining the number of hours of sunlight
(6h, 8h and 10h) using the Photoperiod change button The time at which the
photoperiod has been selected will be when it will automatically switch on over the
remaining days. Note: If your lamp is on at 8.00 a.m., but you select the photoperiod
at 9.00 a.m., your lamp will switch on at 9.00 a.m. the next day, which is when the

ENGLISH
photoperiod was selected.
- Example 1: Photoperiod selected at 8.00 a.m. for 10h. The light will remain on from
8.00 a.m. to 6.00 p.m., and will switch back on the next day at 8.00 a.m.
- Example 2: Lamp switches on at 8.00 a.m., but the photoperiod is selected at 9.00
a.m. for 10h. The light will remain on at that time for the 10h, and will switch off at
7.00 p.m. and switch back on at 9.00 a.m. the next day, when the photoperiod was
initially selected.
3.
The required lighting mode can be selected using the Mode change button
4. To change the direct modes preconfigured, each of the colours of the lamp can be
adjusted independently using the red (R), green (G) or blue (B) light intensity button.
5. The controller can also adjust the total brightness of the lamp. In all modes, this
brightness can be adjusted using the Brightness +and Brightness - buttons.
6. Sunrise/Sunset mode (Dimmer): Press the Enable Sunrise/Sunset mode button to
imitate the progressive increase and decrease of light during sunrise and sunset. This
can only be enabled if a photoperiod is selected.
This mode increases the light intensity over a 3h period at the rate of 30% intensity
during the first hour, 60% intensity during the second hour, and 100% intensity as of
the third hour, and decreases it in the same way, respecting the total hours of light
selected in the photoperiod.
Sunrise/Sunset mode will start operating as soon as the lamp switches on, so it is wise
to first enable Sunrise/Sunset mode and immediately afterwards select the required
photoperiod.
- Example 1: If you enable Sunrise/Sunset mode at 8.00 a.m. with a photoperiod of
10h, the intensity will be 30% at 8.00 a.m., 60% at 9.00 a.m., 100% from 10.00 a.m.
to 3.00 p.m., 60% at 4.00 p.m., 30% at 5.00 p.m., and 0% at 6.00 p.m., to give a
total of 10h of light.
- Note: If you set the 10h photoperiod at 8.00 a.m. and forget to enable Sunrise/Sunset
mode, you can enable it later. In this case, if you enable it at 12.00 p.m., for example,
the light will remain at 100% until 4.00 p.m. before dimming to 30% at 5.00 p.m. and
0% at 6.00 p.m. The next day, the same series will be repeated from 8.00 a.m., this
time with gradual switching on and off, as explained in Example 1.
MAINTENANCE AND AFTER-SALES SERVICE
If the product is in need of repair, contact the distributor for the after-sales service.
Furthermore, to avoid damage during transport, make sure it is packaged carefully. If the
damage to the product is not due to quality problems, contact the sales representative or
authorised store in order to purchase the relevant accessories or pay a maintenance fee.
Faults caused by improper installation, misuse and other reasons are not covered by the
warranty.
Manipulating, dismantling or transforming the product is strictly forbidden. Our company will
accept no product repair or customer complaint in the event of any manipulation, repair or
transformation.
WARRANTY CONDITIONS
1. Two-year warranty. If the fault is not due to misuse but is related to the material and
design of the product, replacement or maintenance will be free of charge for these two
years (to replace the product, its appearance must not be damaged so that it can be sold).
Following the two-year period, any replacement expenses will be charged.
2. If the product does not work because of a serious problem, it can be returned to the factor
(N.B. you must make sure its appearance is not damaged and pay for all delivery costs).
The refund will be made after the product has been received.
3. Technical support for the products sold.
4. Free maintenance does not include damages not attributable to our company due to:
Incorrect installation. Voltage incompatibility. Incorrect use by not following the
operation instructions. Maintenance or modification not authorised by the company.
Lack of the necessary maintenance. Inadequate operating environment. Damage
caused by the user´s secondary transport. Fault not attributable to our products. Force
majeure due to natural disasters (lightning, earthquakes, tsunamis, etc.) and accidents.

PT
PT
ES
PT
EN
PT
PT
PT PT
PT
Nombre y Apellidos
Nomes e sobrenomes
(Selo no comércio)
Endereço
Cidade Província
Código postal
Name and surname
(Seal in the store)
Address
City Province
Postal Code
CARTÃO DE GARANTIA DO PRODUTO
ESPECTROS DISPONIBLES
ESPECTROS DISPONÍVEIS
AVAILABLE SPECTRUMS
PRODUCT WARRANTY CARD
Tarjeta de Garantía:
Dirección
Ciudad Provincia
Código Postal Tf.:
Fecha de la Compra Establecimiento
ICA, S.A. Pol. Ind. Monte Boyal, Parcela 242-247, Avda. de la Constitución, Casarrubios del
Monte, 45950 Toledo.
España (+34) 918 170 001 | Portugal (+351) 211 943 162.
CIF A35031343. www.icasa.com
Ciudad Provincia
(Sellar en el comercio)
EN
EN
EN
EN
EN EN
EN
PT PT
PT PT
Data da compra Estabelecimento
Cidade Província
Purchase Date Store
city Province
EN EN
EN EN
G
A
R
A
N
T
Í
A
G
A
R
A
N
T
Í
A
2
This manual suits for next models
7
Table of contents
Languages:
Popular Aquarium manuals by other brands

Sera
Sera Marin Precision Biotop LED Cube 130 Instructions for installation and use

Nuvo
Nuvo Fusion Micro 30L owner's manual

Blue Marine
Blue Marine Coral Tank instruction manual

Hobby
Hobby Toppy operating instructions

CPR
CPR CS50 manual

Aquadistri
Aquadistri SuperFish Start 20 Goldfish Kit Warranty and manual