
2 3
icklebubba.com icklebubba.com
ENGLISH
This bedside cabinet conforms to BS EN
14749:2016. To ensure that your bedside
cabinet is used in accordance with these
instructions, please read them fully.
Your child’s safety may be affected if you
do not follow these instructions.
Assembly should be carried out by a
competent adult only.
WARNING: Installation shall be
carried out exactly according to the
manufacturers instructions - otherwise a
safety risk can occur if incorrectly installed.
WARNING: In order to prevent tipping
this product must be used with the wall
attachment devices provided. Serious
or fatal crushing injuries can occur from
furniture tipping over.
• Be aware of the risk of open fire and
other sources of heat, such as electric
bar fires, gas fires, etc. in the near vicinity
of the bedside cabinet.
• Do not use the bedside cabinet if any
part is broken or missing. Use only spare
parts approved by the manufacturer.
• All assembly fittings should be
tightened properly and care should
be taken to ensure that no screws
are loose, as a child could trap parts
of the body, or clothing (e.g. ribbons,
drawstrings, necklaces) this could lead to
strangulation.
• Regularly check that all fittings and
components of the bedside cabinet are
fully tightened and in working order.
• Wood is a natural material, the colour will
darken with age.
• During assembly children should be kept
away from the product due to possible
risk of injury.
WARNING: IN ORDER TO
PREVENT TIPPING THIS
PRODUCT MUST BE USED
WITH THE WALL ATTACHMENT
DEVICES PROVIDED.
Serious or fatal crushing injuries can occur
from furniture tipping over. To help prevent
tipping:
• Use the wall attachment devices
provided
• Never allow children to climb or hang on
drawers, doors or shelves
• Place heaviest items in the lower drawers
or shelves
• Do not set TVs or other heavy objects on
top of this product
• Never open more than one drawer at a
time.
Attachment devices are provided with
your product, however you will need to
source suitable fixings for your wall type.
If in doubt, please consult a qualified
tradesperson.
Always ensure the wall to be drilled is free
from hidden electrical wires, water and gas
pipes.
FRANÇAIS
Cette table de chevet est conforme à
la norme BS EN 14749:2016. Pour vous
assurer que table de chevet est utilisée
conformément à ces instructions, veuillez
les lire attentivement.
La sécurité de votre enfant peut être
affectée si vous ne suivez pas ces
instructions.
Le montage doit être effectué par un
adulte compétent uniquement.
AVERTISSEMENT : L’installation
doit être effectuée exactement selon
les instructions du fabricant - sinon un
risque de sécurité peut survenir en cas
d’installation incorrecte.
AVERTISSEMENT : Afin d’éviter qu’il
ne bascule, ce produit doit être utilisé avec
les dispositifs de fixation murale fournis. Le
basculement d’un meuble peut entraîner
des blessures graves ou mortelles par
écrasement.
• Soyez conscient du risque de feu ouvert
et d’autres sources de chaleur, comme
les feux de bar électrique, les feux de gaz,
etc. à proximité de table de chevet.
• N’utilisez pas table de chevet si une pièce
est cassée ou manquante. N’utilisez que
des pièces de rechange approuvées par
le fabricant.
• Tous les accessoires d’assemblage
doivent être serrés correctement et il
faut veiller à ce qu’aucune vis ne soit
desserrée, car un enfant pourrait coincer
des parties de son corps ou de ses
vêtements (par exemple, des rubans,
des cordons, des colliers), ce qui pourrait
entraîner un étranglement.
• Vérifiez régulièrement que tous les
raccords et les composants de table de
chevet sont bien serrés et en bon état de
fonctionnement.
• Le bois est un matériau naturel, dont la
couleur s’assombrit avec l’âge.
• Pendant l’assemblage, les enfants
doivent être tenus à l’écart du produit en
raison du risque de blessure possible.
AVERTISSEMENT : AFIN
D’ÉVITER TOUT RISQUE DE
BASCULEMENT, CE PRODUIT
DOIT ÊTRE UTILISÉ AVEC LES
DISPOSITIFS DE FIXATION
MURALE FOURNIS.
Le basculement d’un meuble peut
entraîner des blessures graves ou
mortelles par écrasement. Afin d’éviter de
basculement :
• Utilisez les dispositifs de fixation murale
fournis
• Ne laissez jamais les enfants grimper ou
se suspendre aux tiroirs, aux portes ou
aux étagères
• Placez les objets les plus lourds dans les
tiroirs ou les étagères du bas
• Ne pas poser de téléviseur ou d’autres
objets lourds sur ce produit
• N’ouvrez jamais plus d’un tiroir à la fois.
Des dispositifs de fixation sont fournis
avec votre produit, mais vous devrez
trouver des fixations adaptées à votre
type de mur. En cas de doute, veuillez
consulter un professionnel qualifié.
Veillez toujours à ce que le mur à percer
soit exempt de fils électriques, de
conduites d’eau et de gaz cachés.
ESPAÑOL
Este mesita de noche se ajusta a la norma
BS EN 14749:2016. Para asegurarse de
que su mesita de noche se utiliza de
acuerdo con estas instrucciones, por favor,
léalas completamente.
La seguridad de su hijo puede verse
afectada si no sigue estas instrucciones.
El montaje debe ser realizado por un
adulto competente solamente.
ADVERTENCIA: La instalación
se realizará exactamente según las
instrucciones del fabricante, de lo
contrario, puede haber un riesgo de
seguridad si se instala incorrectamente.
ADVERTENCIA: Para evitar que se
vuelque, este producto debe utilizarse
con los dispositivos de fijación a la pared
suministrados. El vuelco de los muebles
puede provocar lesiones graves o
mortales por aplastamiento.
• Tenga en cuenta el riesgo de fuego
abierto y otras fuentes de calor, como los
fuegos de barras eléctricas, los fuegos
de gas, etc. en las cercanías del mesita
de noche.
• No utilice el mesita de noche si alguna
pieza está rota o falta. Utilice sólo las
piezas de repuesto aprobadas por el
fabricante.
• Todos los accesorios de montaje deben
estar bien apretados y hay que tener
cuidado de que no haya tornillos sueltos,
ya que un niño podría atrapar partes del
cuerpo, o la ropa (por ejemplo, cintas,
cordones, collares) esto podría llevar a la
estrangulación.
• Compruebe regularmente que todos los
accesorios y componentes del mesita de
noche estén completamente apretados
y en funcionamiento.
• La madera es un material natural, el
color se oscurecerá con la edad.
• Durante el montaje los niños deben
mantenerse alejados del producto
debido al posible riesgo de lesiones.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR
EL VUELCO, ESTE PRODUCTO
DEBE UTILIZARSE CON LOS
DISPOSITIVOS DE FIJACIÓN A
LA PARED SUMINISTRADOS.
Pueden producirse lesiones graves o
mortales por aplastamiento al volcar los
muebles. Para ayudar a prevenir que se
inclina:
• Utilice los dispositivos de fijación en la
pared que se proporcionan
• Nunca permita que los niños se suban
o se cuelguen de los cajones, puertas o
estantes.
• Ponga los artículos más pesados en los
cajones o estantes inferiores
• No coloque televisores u otros objetos
pesados encima de este producto.
• Nunca abra más de un cajón a la vez.
Los dispositivos de fijación se proporcionan
con su producto, sin embargo, tendrá que
buscar fijaciones adecuadas para su tipo
de pared. En caso de duda, consulte a un
profesional cualificado.
Asegúrese siempre de que la pared que
va a perforar no tenga cables eléctricos o
tuberías de agua o gas ocultos.
DEUTSCH
Dieser Nachttisch entspricht der Norm BS
EN 14749:2016. Um sicherzustellen, dass Ihre
Nachttisch in Übereinstimmung mit diesen
Anweisungen verwendet wird, lesen Sie sie
bitte vollständig durch.
Die Sicherheit Ihres Kindes kann
beeinträchtigt werden, wenn Sie diese
Anweisungen nicht befolgen.
Die Montage sollte nur von einem
kompetenten Erwachsenen durchgeführt
werden.
WARNUNG: Die Installation muss genau
nach den Anweisungen des Herstellers
erfolgen - andernfalls kann bei falscher
Installation ein Sicherheitsrisiko entstehen.
WARNUNG: Um ein Kippen zu verhindern,
muss dieses Produkt mit den mitgelieferten
Wandbefestigungsvorrichtungen verwendet
werden. Beim Umkippen von Möbeln
kann es zu schweren oder tödlichen
Quetschverletzungen kommen.
• Achten Sie auf die Gefahr von offenem
Feuer und anderen Wärmequellen, wie z. B.
elektrische Stabfeuer, Gasfeuer usw. in der
Nähe des Nachttisch.
• Benutzen Sie die Nachttisch nicht, wenn ein
Teil zerbrochen ist oder fehlt.Verwenden
Sie nur Ersatzteile, die vom Hersteller
zugelassen sind.
• Alle Montagebeschläge sollten richtig
angezogen werden, und es ist darauf
zu achten, dass keine Schrauben locker
sind, da ein Kind Körperteile oder
Kleidungsstücke (z.B. Bänder, Kordeln,
Halsketten) einklemmen könnte, was zur
Strangulation führen könnte.
• Kontrollieren Sie regelmäßig, dass alle
Beschläge und Komponenten des
Schrankes vollständig angezogen und
funktionstüchtig sind.
• Holz ist ein natürliches Material, die Farbe
dunkelt mit zunehmendem Alter nach.
• Während der Montage sollten Kinder
wegen möglicher Verletzungsgefahr von
dem Produkt ferngehalten werden.
WARNUNG: UM EIN KIPPEN
ZU VERHINDERN, MUSS
DIESES PRODUKT MIT
DEN MITGELIEFERTEN
WANDBEFESTIGUNGS-
VORRICHTUNGEN VERWENDET
WERDEN.
Schwere oder tödliche Quetschverletzungen
können beim Umkippen von Möbeln
auftreten. Um ein Umkippen zu verhindern:
• Verwenden Sie die mitgelieferten
Wandbefestigungsvorrichtungen.
• Lassen Sie Kinder niemals auf Schubladen,
Türen oder Regale klettern oder daran
hängen
• Legen Sie die schwersten Gegenstände in
die unteren Schubladen oder Regale
• Stellen Sie keine Fernseher oder andere
schwere Gegenstände auf dieses Produkt
• Öffnen Sie nie mehr als eine Schublade zur
gleichen Zeit.
Befestigungsvorrichtungen werden mit
Ihrem Produkt mitgeliefert, Sie müssen
jedoch geeignete Befestigungen für Ihren
Wandtyp beschaffen. Im Zweifelsfall
wenden Sie sich bitte an einen qualifizierten
Fachmann.
Stellen Sie immer sicher, dass die zu
bohrende Wand frei von versteckten
elektrischen Leitungen, Wasser- und
Gasrohren ist.
ITALIANO
Questo comodino è conforme alla norma
BS EN 14749:2016. Per garantire che il vostro
comodino sia utilizzato in conformità a
queste istruzioni, vi preghiamo di leggerle
integralmente.
La sicurezza del vostro bambino può essere
compromessa se non seguite queste
istruzioni.
Il montaggio deve essere effettuato solo da
un adulto competente.
ATTENZIONE:
L’installazione deve
essere eseguita esattamente secondo le
istruzioni del produttore - altrimenti può
verificarsi un rischio per la sicurezza se
l’installazione non è corretta.
ATTENZIONE:
Per evitare il
ribaltamento, questo prodotto deve essere
utilizzato con i dispositivi di fissaggio a parete
forniti in dotazione. Il ribaltamento dei mobili
può provocare gravi o mortali lesioni da
schiacciamento.
• Siate consapevoli del rischio di incendi
all’aperto e di altre f
onti di calore, come i
fuochi elettrici da bar, i fuochi a gas, ecc.
nelle vicinanze del comodino .
• Non utilizzare comodino se una qualsiasi
parte è rotta o mancante. Utilizzare solo
pezzi di ricambio approvati dal produttore.
• Tutti i raccordi di montaggio devono
essere serrati correttamente e si deve fare
attenzione che non ci siano viti allentate,
poiché un bambino potrebbe intrappolare
parti del corpo o indumenti (ad es. nastri,
cordoncini, collane) che potrebbero
portare allo strangolamento.
• Controllare regolarmente che tutti gli
accessori e i componenti del comodino
siano completamente serrati e funzionanti.
• Il legno è un materiale naturale, il colore si
scurisce con l’età.
• Durante il montaggio i bambini devono
essere tenuti lontan
o dal prodotto a causa
di un possibile rischio di lesioni.
ATTENZIONE: PER EVITARE
IL RIBALTAMENTO, QUESTO
PRODOTTO DEVE ESSERE
UTILIZZATO CON I DISPOSITIVI
DI FISSAGGIO A PARETE FORNITI
IN DOTAZIONE.
Il ribaltamento dei mobili può provocare gravi
o fatali lesioni da schiacciamento. Per evitare
il ribaltamento:
• Utilizzare i dispositivi di fissaggio a parete
forniti in dotazione
• Non permettere mai ai bambini di
arrampicarsi o appendersi su cassetti, ante
o scaffali
• Posizionare gli articoli più pesanti nei
cassetti o nei ripiani inferiori
• Non posizionare televisori o altri oggetti
pesanti sopra questo prodotto
• Non aprire mai più di un cassetto alla volta.
I dispositivi di fissaggio sono forniti con il
vostro prodotto, tuttavia dovrete procurarvi
dei fissaggi adatti al vostro tipo di parete.
In caso di dubbio, si prega di consultare un
professionista qualificato.
Assicuratevi sempre che la parete da forare
sia libera da cavi elettrici nascosti, tubi
dell’acqua e del gas.
NEDERLAND
Deze nachtkastje voldoet aan BS EN
14749:2016. Om er zeker van te zijn dat
uw nachtkastje in overeenstemming met
deze instructies wordt gebruikt, dient u ze
volledig te lezen.
De veiligheid van uw kind kan in het
gedrang komen als u deze instructies niet
opvolgt.
De montage mag alleen worden uitgevoerd
door een bevoegde volwassene.
WAARSCHUWING: De installatie
moet precies volgens de instructies van
de fabrikant worden uitgevoerd - anders
kan er een veiligheidsrisico ontstaan als de
installatie niet correct wordt uitgevoerd.
WAARSCHUWING: Om kantelen
te voorkomen moet dit product
worden gebruikt met de bijgeleverde
wandbevestigingsmiddelen. Ernstig of
dodelijk verbrijzelingsgevaar kan ontstaan
door het kantelen van meubelen.
• Wees u bewust van het risico van open
vuur en andere hittebronnen, zoals
elektrische barbranden, gasbranden, enz.
in de buurt van de nachtkastje .
• Gebruik de nachtkastje niet als er een
onderdeel kapot is of ontbreekt. Gebruik
alleen door de fabrikant goedgekeurde
reserveonderdelen.
• Alle montageonderdelen moeten goed
worden aangedraaid en er moet op
worden gelet dat er geen schroeven
loszitten, omdat een kind delen van
het lichaam of de kleding (bijv. linten,
trekkoorden, halskettingen) kan opsluiten,
wat tot wurging kan leiden.
• Controleer regelmatig of alle onderdelen
van de nachtkastje volledig zijn
aangedraaid en in orde zijn.
• Hout is een natuurlijk materiaal, de kleur
zal met de jaren donkerder worden.
• Houd kinderen tijdens de montage uit
de buurt van het product vanwege het
mogelijke risico op letsel.
WAARSCHUWING: OM TE
VOORKOMEN DAT HET PRODUCT
KANTELT, MOET HET SAMEN
MET DE BIJGELEVERDE
WANDBEVESTIGING-SMIDDELEN
WORDEN GEBRUIKT.
Ernstig of dodelijk beknellingsgevaar kan
ontstaan door het kantelen van meubelen.
Om kantelen te voorkomen:
• Gebruik de meegeleverde
wandbevestigingen
• Laat kinderen nooit op lades, deuren of
planken klimmen of hangen.
• Plaats de zwaarste voorwerpen in de
onderste laden of planken.
• Zet geen TV’s of andere zware
voorwerpen op dit product.
• Open nooit meer dan één lade tegelijk.
Bevestigingsmiddelen worden
meegeleverd met uw product, maar u
moet wel geschikte bevestigingen voor uw
wandtype aanschaffen. Raadpleeg in geval
van twijfel een gekwalificeerde vakman.
Zorg er altijd voor dat de te boren muur
vrij is van verborgen elektrische draden,
water- en gasleidingen.