Ideen Welt TP-EH-S458 User manual

k Kinderkopfhörer
Bedienungsanleitung
tKids’ Headphone
Operating manual
j'ČWVNiKODYRYiVOXFKiWND
Návod k obsluze
P6áXFKDZNLG]LHFLĊFH
,QVWUXNFMDREVáXJL
ZdRFXNODUøoLQ.XODNOÕN
.XOODQÕP.ÕODYX]X
TP-EH-S458
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 1 26/10/2016 5:42 PM

2k
EINLEITUNG .....................................................................................................................3
SICHERHEITSHINWEISE.................................................................................................3
BEDIENUNG .....................................................................................................................3
REINIGUNG UND PFLEGE ..............................................................................................4
TECHNISCHE DATEN ......................................................................................................4
INTRODUCTION ...............................................................................................................5
SAFETY INFORMATION...................................................................................................5
OPERATION......................................................................................................................5
CLEANING AND MAINTENANCE.....................................................................................6
TECHNICAL DETAILS.......................................................................................................6
ÚVOD ................................................................................................................................7
%(=3(ý12671Ë32.<1<...............................................................................................7
OBSLUHA..........................................................................................................................7
ý,â7ċ1Ë$Ò'5ä%$..........................................................................................................8
TECHNICKÉ ÚDAJE .........................................................................................................8
WPROWADZENIE.............................................................................................................9
:6.$=Ï:.,'27<&=Ą&(%(=3,(&=(ē67:$............................................................9
2%6à8*$..........................................................................................................................9
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA .................................................................................10
DANE TECHNICZNE.......................................................................................................10
*ø5øù............................................................................................................................... 11
*h9(1/ø.8<$5,/$5,................................................................................................... 11
d$/,ù7,50$ ................................................................................................................... 11
7(0ø=/ø.9(%$.,0.......................................................................................................12
7(.1ø.9(5ø/(5 ...........................................................................................................12
k
t
j
P
Z
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 2 26/10/2016 5:42 PM

3k
EINLEITUNG
Der farbenfrohe Kopfhörer mit seinem extra breiten Kopfbügel ist perfekt für Kinder geeignet.
Weiche Ohrpolster bieten eine komfortable Passform, damit Kinder sich in Ruhe, auch über lange
Zeiträume, ihre Lieblingslieder und Hörspiele anhören können.
SICHERHEITSHINWEISE
1. Lesen Sie vor dem Gebrauch diese Bedienungsanleitung vollständig durch.
2. Bei Weitergabe des Gerätes an Dritte muss auch diese Bedienungsanleitung mit
ausgehändigt werden.
3. Dieses Gerät entspricht den technischen Normen und den betreffenden
Sicherheitsanforderungen für elektrische Geräte.
4. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden, die auf unsachgemäßen Gebrauch
oder Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung zurückzuführen sind.
5. Sollten Sie keine Wiedergabe bekommen, drehen Sie unter keinen Umständen die
Lautstärke hoch, da die Musik plötzlich und dann mit hoher Lautstärke einsetzen könnte.
6. Benutzen Sie Kopfhörer nicht im Straßenverkehr oder in anderen Situation, in denen die
beeinträchtigte Wahrnehmung von Umgebungsgeräuschen eine Gefahr darstellen könnte.
7. Lassen Sie keine Flüssigkeit in das Geräteinnere eindringen.
8. Benutzen Sie Kopfhörer nicht bei Regen oder Feuchtigkeit, um die Gefahr eines
Stromschlags zu reduzieren.
$FKWXQJEine zu hohe Lautstärke kann zu dauerhaften Hörschäden führen. Seien
Sie besonders vorsichtig beim Einschalten der Audioquelle.
*HIDKUBei längerem Gebrauch von Kopfhörern mit hoher Lautstärke kann Ihr Gehör
dauerhaft geschädigt werden. Stellen Sie eine moderate Lautstärke ein.
(UVWLFNXQJVJHIDKU+DOWHQ6LHMHJOLFKHV9HUSDFNXQJVPDWHULDOYRQ
.OHLQNLQGHUQXQG.LQGHUQIHUQ Sorgen Sie für eine fachgerechte Entsorgung von
Verpackungsmaterialien. Informieren Sie sich über Sammelstellen bzw. Mülltrennung
bei Ihrer Kommune.
'LHVHV*HUlWLVWDXVVFKOLHOLFKIUGHQSULYDWHQ+DXVKDOWVJHEUDXFKJHHLJQHW
BEDIENUNG
1. Verbinden Sie den Klinkenstecker mit einer Audioquelle, wie z. B. einem MP3-Spieler, einem
Smartphone oder dem Audioausgang eines Computers.
2. Die Größe des Kopfhörers kann durch vorsichtiges Ziehen an den Hörmuscheln verstellt
werden.
3. Starten Sie die Klangwiedergabe Ihrer Audioquelle.
4. Regulieren Sie die Lautstärke an Ihrer Audioquelle.
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 3 26/10/2016 5:42 PM

4k
REINIGUNG UND PFLEGE
$FKWXQJ Verwenden Sie auf keinen Fall Alkohol, Azeton, Benzin, aggressive
Reinigungsmittel usw., um die Kunststoffteile zu reinigen. Verwenden Sie auch keine
harten Bürsten oder metallischen Gegenstände.
1. $FKWXQJ Trennen Sie den Kopfhörer vor jeder Reinigung vom Abspielgerät.
2. Reinigen Sie das Gehäuse regelmäßig mit einem feuchten Tuch. Lassen Sie keine
Feuchtigkeit in das Gerät eindringen.
3. Trocknen Sie das Gehäuse sorgfältig.
TECHNISCHE DATEN
Lautsprecher: 40mm Magnet
Impedanz: 32 Ohm
(PS¿QGOLFKNHLW Maximale Lautstärke auf 85dB (+/- 3 dB) begrenzt
Frequenzbereich: 20-20,000 Hz
Stecker: 3,5mm Klinke (vergoldet)
Kabellänge: 1,2m
%HVHLWLJXQJGHUDOWHQHOHNWULVFKHQ*HUlWH
Die europäische Richtlinie 2012/19/EU über Elektro-und Elektronik-Altgeräte
(WEEE) besagt, dass gebrauchte Haushaltsgeräte nicht zusammen mit
unsortiertem Gemeindeabfall entsorgt werden dürfen. Diese gebrauchten
Geräte müssen vom regulären Haushaltmüll getrennt gesammelt werden, um
den Anteil zurückgewonnener Geräte zu erhöhen und deren Materialien zu
recyceln mit dem Ziel, die Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und
auf die Natur zu verringern. Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne
ZLUGDXIDOOH*HUlWHDXIJHEUDFKWXPDQGLH9HUSÀLFKWXQJ]XUJHWUHQQWHQ
Sammlung zu erinnern. Die Verbraucher müssen die lokalen Verantwortlichen
oder ihren Verkäufer ansprechen, um sich über die Art und Weise zu
erkundigen, wie ihr Gerät entsorgt werden muss.
,PSRUWLHUWGXUFK
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 4 26/10/2016 5:42 PM

5t
INTRODUCTION
The headband of this colourful headphone is perfectly suitable for kids’ heads. Soft ear cushions
SURYLGHDFRPIRUWDEOH¿WVRWKDWNLGVFDQTXLHWO\OLVWHQWRWKHLUIDYRXULWHVRQJVDQGDXGLRERRNV
even over long periods of time.
SAFETY INFORMATION
1. Read through all instructions before use.
2. When passing this device on to third parties, this operating manual must also be handed over.
3. This device complies with technical standards and the relevant safety requirements for
electrical devices.
4. The manufacturer assumes no responsibility for damages arising from improper use or from
failure to comply with the instructions in this operating manual.
5. If you do not get playback, do not turn up the volume under any circumstances, because the
music could suddenly start with a high volume.
6. Do not use the headphone while on the road or in other situations where the impaired
perception of ambient sounds could pose a danger.
7. Do not allow liquids to get into the device interior.
8. To reduce the risk of electric shock, do not use the headphone in the rain or near moisture.
$WWHQWLRQAn excessive volume can lead to permanent hearing damage. Be
especially careful when switching on the audio source.
'DQJHUProlonged use of headphones at a high volume can permanently damage your
hearing. Set a moderate volume.
5LVNRIVXIIRFDWLRQ.HHSDOOSDFNDJLQJPDWHULDODZD\IURPFKLOGUHQ Dispose of
the packaging materials in an appropriate way. Contact your local authorities about
collection points or waste separation.
7KLVGHYLFHLVVXLWDEOHH[FOXVLYHO\IRUSULYDWHKRXVHKROGXVH
OPERATION
1. Connect the headphone jack to an audio source, such as an MP3 player, a smartphone or
the audio output of a computer.
2. The size of the headphone can be adjusted by gently pulling on the earpieces.
3. Start the sound playback of your audio source.
4. Adjust the volume on your audio source.
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 5 26/10/2016 5:42 PM

6t
CLEANING AND MAINTENANCE
$WWHQWLRQ Do not use alcohol, acetone, benzene, aggressive cleaning agents,
etc., to clean the synthetic parts of the device. Do not use hard brushes or metallic
objects.
1. $WWHQWLRQ Disconnect the headphone before cleaning the player.
2. Regularly clean the housing with a damp cloth. Do not allow moisture to get into the device.
3. Dry the housing thoroughly.
TECHNICAL DETAILS
Speaker: 40mm magnet
Impedance: 32 ohms
Sensitivity: Maximum volume limited to 85dB (+/- 3 dB)
Frequency range: 20-20.000 Hz
Connector: 3.5 mm jack (gold-plated)
Cable length: 1.2m
'LVSRVDORIROGHOHFWULFDOGHYLFHV
The European Directive 2012/19/EU for Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) states that used household devices must not be disposed
of with unsorted community waste. These used devices must be collected
separately from household waste in order to increase the percentage of
recovered devices and to recycle their materials, with the goal of reducing
the negative effects on human health and on the environment. The symbol
of the crossed-out garbage can is stamped onto all devices as a reminder of
the obligation to put them in a separate garbage collection. Consumers must
consult local authorities or the vendor in order to inform themselves about the
manner in which their device should be disposed of.
,PSRUWHGE\
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 6 26/10/2016 5:42 PM

7j
Ò92'
+ODYRYêREORXNWČFKWRYHVHOHEDUHYQêFKVOXFKiWHNMHLGHiOQtSURYHOLNRVWGČWVNpKODY\0ČNNp
SROVWURYiQtQDEt]tGRNRQDOpSRKRGOtWDNåHGČWLPRKRXYNOLGXSRVORXFKDWVYpREOtEHQpStVQLþN\
QHERUR]KODVRYpKU\DWRLSRGORXKRXGREX
%(=3(ý12671Ë32.<1<
1. 3ĜHGSRXåLWtPVLGĤNODGQČSĜHþWČWHWHQWRQiYRGNREVOX]H
2. 3RNXGWHQWRVSRWĜHELþSĜHGiYiWHQČNRPXGDOãtPXRGHY]GHMWHMHM]iURYHĖVWtPWRQiYRGHP
3. 7HQWRSĜtVWURMMHYVRXODGXVWHFKQLFNêPLQRUPDPLDSĜtVOXãQêPLSRåDGDYN\QDEH]SHþQRVW
HOHNWULFNêFK]DĜt]HQt
4. 9êUREFHQHQHVHåiGQRX]RGSRYČGQRVW]DSĜtSDGQpãNRG\]SĤVREHQpQHVSUiYQêP
SRXåtYiQtPQHERQHGRGUåHQtPSRN\QĤYWRPWRQiYRGX
5. 3RNXG]HVOXFKiWHNQLFQHXVO\ãtWHYåiGQpPSĜtSDGČQH]Y\ãXMWHKODVLWRVWSURWRåHE\SDN
KXGEDPRKODQHþHNDQČVSXVWLWVSĜtOLãYHONRXLQWHQ]LWRX
6. 1HSRXåtYHMWHVOXFKiWNDYSURVWĜHGtVLOQLþQtKRSURYR]XQHERYMLQêFKVLWXDFtFKNG\E\PRKOR
RPH]HQpYQtPiQt]YXNĤ]RNROtSĜHGVWDYRYDWQHEH]SHþt
7. =DEUDĖWHYQLNQXWtWHNXWLQGRVOXFKiWHN
8. 1HSRXåtYHMWHVOXFKiWNDSĜLGHãWLQHERYHYOKNpPSURVWĜHGtDE\VHSĜHGHãORUL]LNX~UD]X
elektrickým proudem.
3R]RU3ĜtOLãY\VRNiKODVLWRVWPĤåH]SĤVRELWWUYDORX]WUiWXVOXFKX2E]YOiãWČRSDWUQt
EXćWHSĜL]DStQiQt]YXNRYpKR]GURMH
1HEH]SHþt'ORXKRGREpSRXåtYiQtVOXFKiWHNSĜLY\VRNpKODVLWRVWLYiPPĤåHWUYDOHSRãNRGLW
VOXFK1DVWDYWHVLSURWRSĜLPČĜHQRXKODVLWRVW
1HEH]SHþtXGXãHQt8FKRYiYHMWHYHãNHUêREDORYêPDWHULiOPLPRGRVDKGČWt
=OLNYLGXMWHREDORYêPDWHULiOSĜHGHSVDQêP]SĤVREHP,QIRUPXMWHVHQDPtVWQtP
~ĜDGČNGHVHQDFKi]HMtVEČUQiPtVWDQHERNRQWHMQHU\QDWĜtGČQêRGSDG
7HQWRSĜtVWURMMHXUþHQYêKUDGQČSURSRXåtYiQtYGRPiFQRVWL
OBSLUHA
1. 3ĜLSRMWHMDFNRYêNRQHNWRUNH]YXNRYpPX]GURMLMDNRMHQDSĜtNODG03SĜHKUiYDþ
VPDUWSKRQHQHERDXGLRYêVWXS]SRþtWDþH
2. 9HOLNRVWVOXFKiWHNO]HQDVWDYLWRSDWUQêPWDKHP]DPXãORYpFKUiQLþH
3. 6SXVĢWHUHSURGXNFL]YXNXQDVYpPDXGLR]GURML
4. 1DVWDYWHVLQDVYpPDXGLR]GURMLKODVLWRVW
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 7 26/10/2016 5:42 PM

8j
ý,â7ċ1Ë$Ò'5ä%$
3R]RU9åiGQpPSĜtSDGČQHSRXåtYHMWHSURþLãWČQtSODVWRYêFKþiVWtSĜtVWURMHDONRKRO
DFHWRQEHQ]LQDJUHVLYQtþLVWLFtSURVWĜHGN\DSRGREQČ1HSRXåtYHMWHWYUGpNDUWiþH
QHERNRYRYpSĜHGPČW\
1. 3R]RU3ĜHGNDåGêPþLãWČQtPRGSRMWHVOXFKiWNDRGSĜHKUiYDþH
2. .U\WSUDYLGHOQČþLVWČWHYOKNêPKDGĜtNHP=DEUDĖWHSURQLNQXWtYOKNRVWLGRVOXFKiWHN
3. .U\WSHþOLYČRVXãWH
TECHNICKÉ ÚDAJE
Reproduktor: 40mm magnet
Impedance: RKPĤ
Citlivost: 0D[LPiOQtKODVLWRVWRPH]HQDQDG%G%
)UHNYHQþQtUR]VDK 20-20,000 Hz
Konektor: jack 3,5mm (pozlacený)
'pONDNDEHOX 1,2m
/LNYLGDFHVWDUêFKHOHNWULFNêFKSĜtVWURMĤ
(YURSVNiVPČUQLFH(8RVWDUêFKHOHNWULFNêFKDHOHNWURQLFNêFK
]DĜt]HQtFK2((=XYiGtåHSRXåLWpGRPiFtVSRWĜHELþHQHVPtEêWOLNYLGRYiQ\
VSROHþQČVQHWĜtGČQêPNRPXQiOQtPRGSDGHP7\WRSRXåLWpSĜtVWURMHPXVHMt
EêWVKURPDåćRYiQ\RGGČOHQČRGGRPiFtKRRGSDGXDE\VH]YêãLOSRGtO
]SČW]tVNDQêFKSĜtVWURMĤDMHMLFKPDWHULiOĤXUþHQêFKNUHF\NODFLVFtOHPVQtåLW
QHJDWLYQtYOLYQD]GUDYtOLGtDQDSĜtURGX6\PEROSĜHãNUWQXWpKRNRQWHMQHUX
MHXYHGHQQDYãHFKSĜtVWURMtFKDE\XSR]RUQLOQDSRYLQQRVWWĜtGLWRGSDG
6SRWĜHELWHOpVHPXVHMtLQIRUPRYDWXPtVWQt]RGSRYČGQpRVRE\QHERSURGHMFH
MDNPXVtEêWSĜtVWURM]OLNYLGRYiQ
'RYR]FH
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 8 26/10/2016 5:42 PM

9P
WPROWADZENIE
1DXV]QLNLQLQLHMV]\FKEDUZQ\FKVáXFKDZHNLGHDOQLHQDGDMąVLĊQDG]LHFLĊFHJáRZ\0LĊNNLHRELFLH
QDXV]QLNyZ]DSHZQLDNRPIRUWRZ\NV]WDáWG]LĊNLF]HPXG]LHFLPRJąZVSRNRMXUyZQLHĪSU]H]
GáXJLF]DVVáXFKDüVZRLFKXOXELRQ\FKXWZRUyZPX]\F]Q\FKLVáXFKRZLVN
:6.$=Ï:.,'27<&=Ą&(%(=3,(&=(ē67:$
1. 3U]HGUR]SRF]ĊFLHPXĪ\WNRZDQLDXU]ąG]HQLDGRNáDGQLHSU]HF]\WDMLQVWUXNFMĊREVáXJL
2. -HĞOLSU]HND]XMHV]XU]ąG]HQLHRVRELHWU]HFLHMGRáąF]WDNĪHQLQLHMV]ąLQVWUXNFMĊREVáXJL
3. 1LQLHMV]HXU]ąG]HQLHVSHáQLDZV]\VWNLHVWDQGDUG\WHFKQLF]QHLZ\PDJDQLDEH]SLHF]HĔVWZD
GODXU]ąG]HĔHOHNWU\F]Q\FK
4. 3URGXFHQWQLHSRQRVLRGSRZLHG]LDOQRĞFL]DXV]NRG]HQLDZ\QLNDMąFH]QLHZáDĞFLZHJRXĪ\FLD
OXEQLHSU]HVWU]HJDQLDQLQLHMV]HMLQVWUXNFMLREVáXJL
5. :SU]\SDGNXEUDNXGĨZLĊNXZĪDGQ\PUD]LHQLHZROQR]ZLĊNV]DüJáRĞQRĞFLSRQLHZDĪ
PX]\NDPRĪHZáąF]\üVLĊQDJOHL]GXĪ\PQDWĊĪHQLHP
6. 6áXFKDZHNQLHPRĪQDXĪ\ZDüZUXFKXXOLF]Q\POXEZLQQ\FKV\WXDFMDFKJG]LHRJUDQLF]RQ\
RGELyUGĨZLĊNyZPRĪHVWDQRZLü]DJURĪHQLH
7. ĩDGHQSá\QQLHPRĪHSU]HGRVWDüVLĊGRZQĊWU]D
8. $E\]PQLHMV]\ü]DJURĪHQLHSRUDĪHQLHPSUąGHPVáXFKDZHNQLHZROQRXĪ\ZDüZF]DVLH
deszczu lub w warunkach wilgoci.
8ZDJD=E\WGXĪ\SR]LRPJáRĞQRĞFLPRĪHSURZDG]LüGRWUZDáHJRXV]NRG]HQLD
VáXFKX2VWURĪQRĞüQDOHĪ\]DFKRZDüZV]F]HJyOQRĞFLZSU]\SDGNXZáąF]HQLDĨUyGHá
audio.
1LHEH]SLHF]HĔVWZR'áXĪV]HNRU]\VWDQLH]HVáXFKDZHNSU]\ZLĊNV]\PSR]LRPLHJáRĞQRĞFL
PRĪHXV]NRG]LüWUZDOHVáXFK1DOHĪ\XVWDZLDüXPLDUNRZDQąJáRĞQRĞü
1LHEH]SLHF]HĔVWZRXGXV]HQLD7U]\PDMPDWHULDá\RSDNRZDQLD]GDODRGG]LHFL
=XW\OL]XMPDWHULDá\RSDNRZDQLDZRGSRZLHGQLVSRVyE6NRQWDNWXMVLĊ]ORNDOQ\PL
ZáDG]DPLDE\GRZLHG]LHüVLĊJG]LH]QDMGXMąVLĊSXQNW\]ELRUF]HOXEPLHMVFD
VHJUHJXMąFHRGSDG\
1LQLHMV]HXU]ąG]HQLHQDGDMHVLĊZ\áąF]QLHGRSU\ZDWQHJRXĪ\WNXGRPRZHJR
2%6à8*$
1. :W\F]NĊSRGáąF]\üGRĨUyGáDGĨZLĊNXWDNLHJRMDNRRGWZDU]DF]03VPDUWIRQF]\Z\MĞFLH
GĨZLĊNXNRPSXWHUD
2. 5R]PLDUVáXFKDZHNPRĪQDGRNáDGQLHXVWDZLüFLąJQąF]DLFKJyUQąF]ĊĞü
3. 5R]SRF]ąüRGELyUĨUyGáDDXGLR
4. :\UHJXORZDüJáRĞQRĞüĨUyGáDDXGLR
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 9 26/10/2016 5:42 PM

10 P
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
8ZDJD'RF]\V]F]HQLDXU]ąG]HQLDQLHXĪ\ZDMDONRKROXDFHWRQXEHQ]\Q\DQL
ĞFLHUQ\FKĞURGNyZF]\V]F]ąF\FK1LHXĪ\ZDMWZDUG\FKV]F]RWHNOXEPHWDORZ\FK
obiektów.
1. 8ZDJD6áXFKDZNLRGáąF]\üSU]HGF]\V]F]HQLHPRGXU]ąG]HQLD
2. 2EXGRZĊQDOHĪ\UHJXODUQLHF]\ĞFLüZLOJRWQąĞFLHUHF]NąĩDGQDZLOJRüQLHPRĪHSU]HGRVWDü
VLĊGRXU]ąG]HQLD
3. 'RNáDGQLHZ\VXV]\üREXGRZĊ
DANE TECHNICZNE
*áRĞQLN Magnes 40 mm
Impedancja: 32 ohm
&]XáRĞü 0DNV\PDOQDJáRĞQRĞüMHVWRJUDQLF]RQDGRG%G%
=DNUHVF]ĊVWRWOLZRĞFL 20-20,000 Hz
Wtyczka: PPSR]áDFDQD
'áXJRĞüSU]HZRGX 1,2m
8W\OL]DFMD]XĪ\W\FKXU]ąG]HĔHOHNWU\F]Q\FK
=JRGQLH]G\UHNW\ZąHXURSHMVNą(8R=XĪ\W\P6SU]ĊFLH
(OHNWU\F]Q\PL(OHNWURQLF]Q\P:(((]XĪ\WHXU]ąG]HQLDQLHPRJąE\ü
XW\OL]RZDQHZUD]]QLHSRVRUWRZDQ\PLRGSDGDPL]GDQHMZVSyOQRW\=XĪ\WH
XU]ąG]HQLDPXV]ą]RVWDüRGG]LHORQHRG]Z\Ná\FKRGSDGyZGRPRZ\FKDE\
]ZLĊNV]\üXG]LDáRG]\VNLZDQ\FKXU]ąG]HĔLSRGGDüLFKF]ĊĞFLSURFHVRZL
recyklingu w celu zmniejszenia negatywnych skutków na ludzkie zdrowie oraz
QDWXUĊ=QDNSU]HNUHĞORQHJRNRV]DQDRGSDG\EĊG]LHREHFQ\QDZV]\VWNLFK
XU]ąG]HQLDFKDE\SU]\SRPLQDüRNRQLHF]QRĞFLVRUWRZDQLDRGSDGyZ
8Ī\WNRZQLNPXVLVNRQWDNWRZDüVLĊ]ORNDOQ\PLZáDG]DPLOXEVSU]HGDZFąDE\
GRZLHG]LHüVLĊMDN]XW\OL]RZDüGDQHXU]ąG]HQLH
,PSRUWRZDQHSU]H]
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 10 26/10/2016 5:42 PM

11 Z
*ø5øù
%XUHQNOLNXODNOÕ÷ÕQEDúEDQGÕoRFXNODULoLQLGHDOGLU<XPXúDNNXODN\DVWÕNODUÕVD\HVLQGHEDúD
UDKDWoDRWXUXUE|\OHOLNOHX]XQVUHOHUGHGDKLOoRFXNODUHQVHYGLNOHULúDUNÕODUÕYHUDG\RR\XQODUÕQÕ
UDKDWoDGLQOH\HELOLUOHU
*h9(1/ø.8<$5,/$5,
1. .XOODQPD\DEDúODPDGDQ|QFHEXNXOODQÕPNÕODYX]XQXWDPDPHQRNX\XQ
2. &LKD]oQFNLúLOHUHYHULOLUNHQEXNÕODYX]ODELUOLNWHWHVOLPHGLOPHOLGLU
3. Bu cihaz teknik standartlara ve elektrikli cihazlarla ilgili güvenlik gerekliliklerine uygundur.
4. hUHWLFLKDWDOÕNXOODQÕPGDQND\QDNODQDQYH\DEXNÕODYX]GDNLWDOLPDWODUDX\XOPDPDVÕ
QHGHQL\OHROXúDQKDVDUODULoLQKHUKDQJLELUVRUXPOXOXNNDEXOHWPHPHNWHGLU
5. 6HVLKLoELUGXUXPGDoRN\NVHNVHYL\HOHUHD\DUODPD\ÕQoQNP]LNELUDQGD\NVHOHELOLU
YH\NVHNVHYL\HOHUHXODúDELOLU
6. .XODNOÕ÷ÕKLoELU]DPDQWUD¿NWH\DGDGÕúDUÕGDQJHOHQVHVOHULQGX\XOPDPDVÕQÕQELUWHKOLNHDU]
HGHELOHFH÷LGXUXPODUGDNXOODQPD\ÕQ
7. &LKD]ÕQLoE|OPOHULQHVÕYÕWHPDVHWPHVLQHL]LQYHUPH\LQ
8. <ÕOGÕUÕPGúPHULVNLQLHQD]DLQGLUPHNLoLQNXODNOÕ÷Õ\D÷PXUGD\DGDQHPOLRUWDPODUGD
NXOODQPD\ÕQ
'LNNDW<NVHNVHVVUHNOLGX\PDND\EÕQD\RODoDELOLUg]HOOLNOHVHVND\QD÷ÕQÕ
oDOÕúWÕUÕUNHQoRNGLNNDWOLROXU
7HKOLNH.XODNOÕ÷ÕX]XQVUH\NVHNVHVVHYL\HVLQGHNXOODQÕOPDVÕVUHNOLGX\PDND\EÕQD\RO
DoDELOLU6HVLRUWDVHYL\HOHUHD\DUOD\ÕQ
%R÷XOPDWHKOLNHVL.oNoRFXNODUGDQYHoRFXNODUGDQKHUWUODPEDODM
PDO]HPHVLQGHQX]DNWXWXQ$PEDODMPDO]HPHVLQLX\JXQúHNLOGHEHUWDUDIHGLQ
$WÕNWRSODPDYH\DDWÕND\UÕúWÕUPDQRNWDODUÕLOHLOJLOL\HUHOPDNDPODUODLOHWLúLPHJHoLQ
%XFLKD]VDGHFHHYRUWDPÕQGDNXOODQÕPLoLQX\JXQGXU
d$/,ù7,50$
1. .XODNOÕ÷ÕQXFXQGDNLMDNÕELU03oDODUDNÕOOÕWHOHIRQ\DGDELOJLVD\DUÕQVHVoÕNÕúÕJLELELUVHV
ND\QD÷ÕQDED÷OD\ÕQ
2. .XODNOÕ÷ÕQER\XNXODNOÕ÷ÕQKRSDUO|UOHULQGHQGLNNDWOHoHNLOHUHND\DUODQDELOLU
3. 6HVND\QD÷ÕQÕ]ÕoDOÕúWÕUÕQ
4. 6HVLVHVND\QD÷ÕQÕ]GDD\DUOD\ÕQ
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 11 26/10/2016 5:42 PM

12 Z
7(0ø=/ø.9(%$.,0
'LNNDW&LKD]ÕQVHQWHWLNSDUoDODUÕQÕWHPL]OHPHNLoLQDONRODVHWRQEHQ]LQRYDUDN
WHPL]OHPHPDGGHOHULYENXOODQPD\ÕQ6HUWIÕUoDYH\DPHWDOQHVQHOHUNXOODQPD\ÕQ
1. 'LNNDW7HPL]OHPHGHQ|QFHNXODNOÕ÷ÕVHVND\QD÷ÕQGDQoÕNDUWÕQ
2. &LKD]ÕG]HQOLRODUDNQHPOLELUEH]OHWHPL]OH\LQ&LKD]ÕQLoE|OPOHULQHVÕYÕWHPDVHWPHVLQH
izin vermeyin.
3. Gövdeyi hemen kurutun.
7(.1ø.9(5ø/(5
Hoparlör: PPPÕNQDWÕV
Empedans: 32 Ohm
Hassasiyet: 0DNVLPXPVHV\NVHNOL÷LG%G%LOHVÕQÕUODQPÕúWÕU
)UHNDQVDUDOÕ÷Õ 20-20.000 Hz
Konnektör: PPNRQQHNW|UDOWÕQNDSODPD
.DEORX]XQOX÷X 1,2m
(OHNWULNOLD\JÕWODUÕQHOGHQoÕNDUÕOPDVÕ
$WÕNHOHNWULNYHHOHNWURQLNHNLSPDQODU³:(((´]HULQH(8$YUXSD
'LUHNWL¿NXOODQÕODQHYD\JÕWODUÕQÕQD\UÕúWÕUÕOPD\DQJHQHONDPXVDOo|SOHU
LOHELUOLNWHHOGHQoÕNDUÕOPDPDVÕJHUHNWL÷LQL|QJ|UPHNWHGLU%XNXOODQÕOPÕú
D\JÕWODUWHNUDUNXOODQÕODQD\JÕWODUÕQ\]GHVLQLDUWWÕUDUDNYHSDUoDODUÕQÕQJHUL
G|QúWUOPHVLQLVD÷OD\DUDNLQVDQVD÷OÕ÷ÕYHoHYUH]HULQGHNLQHJDWLI
HWNLOHULQLGúUPHNDPDFÕ\ODQRUPDOHYDWÕNODUÕQGDQD\UÕúHNLOGHWRSODQPDOÕGÕU
h]HULQGHoDUSÕEXOXQDQELUo|SNRYDVÕVHPEROD\UÕELUDWÕNWRSODPDLOH
HOGHQoÕNDUÕOPDVÕQÕQ]RUXQOXROGX÷XQXQELUKDWÕUODWPDVÕ]HULQHWPFLKD]ODUD
\DSÕúWÕUÕODFDNWÕU7NHWLFLFLKD]ODUÕQÕQQDVÕOHOGHQoÕNDUÕODFD÷ÕKXVXVXQGD
NHQGLOHULQLELOJLOHQGLUPHNDGÕQDWHGDULNoLOHUYH\D\HUHORWRULWHOHULOHLOHWLúLPH
JHoHELOLU
øWKDOHGHQ
Dirk Rossmann GmbH
Isernhägener Straße 16
30938 Burgwedel
P150372_R4G_KidsHeadphone_Translation_261016.indd 12 26/10/2016 5:42 PM
Table of contents