IKEA MATMÄSSIG User manual

MATMÄSSIG
IT
GB

ITALIANO
Consultare l'elenco completo dei Centri di Assistenza nominati da
IKEA e dei relativi numeri di telefono nell'ultima pagina del
presente manuale.
ENGLISH
Please refer to the last page of this manual for the full list of IKEA
appointed After Sales Service Provider and relative national phone
numbers.

Indice
Informazioni di sicurezza 4
Istruzioni di sicurezza 6
Descrizione del prodotto 9
Utilizzo quotidiano 10
Consigli e suggerimenti utili 14
Pulizia e cura 14
Risoluzione dei problemi 15
Installazione 18
Collegamento elettrico 19
Dati tecnici 20
Efficienza energetica 21
CONSIDERAZIONI SULL'AMBIENTE 21
GARANZIA IKEA 22
Con riserva di modifiche.
Informazioni di sicurezza
Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e
utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se
un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura
provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a
portata di mano come riferimento futuro.
Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili
•Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a
partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche,
sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza
sull'uso dell'apparecchiatura, solamente se sorvegliati o se
istruiti relativamente all'uso dell'apparecchiatura e se hanno
compreso i rischi coinvolti.
•Non consentire ai bambini di giocare con l'apparecchiatura.
•Tenere gli imballaggi lontano dai bambini e smaltirli in modo
adeguato.
•Tenere i bambini e gli animali domestici lontano
dall'apparecchiatura durante il funzionamento o
raffreddamento. Le parti accessibili sono incandescenti.
•Se l'apparecchiatura ha un dispositivo di sicurezza per i
bambini sarà opportuno attivarlo.
ITALIANO 4

•I bambini non devono eseguire interventi di pulizia e
manutenzione sull'apparecchiatura senza essere
supervisionati.
•I bambini di 3 anni e di età inferiore vanno tenuti alla larga
dall'apparecchiatura quando è in funzione, in ogni momento.
Avvertenze di sicurezza generali
•AVVERTENZA: L'apparecchiatura e le parti accessibili si
riscaldano molto durante l'uso. Abbiate cura di non toccare
gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto
dei 8 anni se non costantemente supervisionati.
•Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo
remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura.
•AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura
incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e
grassi potrebbero provocare un incendio.
•Non tentare MAI di spegnere un incendio con dell'acqua;
spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un
coperchio o una coperta di protezione dal fuoco.
•ATTENZIONE: Il processo di cottura deve essere sorvegliato.
Un breve processo di cottura deve essere supervisionato
senza soluzione di continuità.
•AVVERTENZA: Pericolo di incendio: Non conservare nulla
sulle superfici di cottura.
•Oggetti metallici quali coltelli, forchette, cucchiai e coperchi
non dovrebbero essere posti sulla superficie del piano di
cottura in quanto possono diventare caldi.
•Non usare una pulitrice a vapore per pulire
l'apparecchiatura.
•Dopo l'uso, spegnere l'elemento utilizzato mediante la
corrispondente manopola, senza considerare quanto
indicato dal rilevatore di utensili.
ITALIANO 5

•Se la superficie di vetroceramica/vetro presenta delle crepe,
spegnere l'apparecchiatura per evitare il rischio di scossa
elettrica.
•Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere
sostituito dal produttore, da un Centro di Assistenza
Autorizzato o da una persona qualificata per evitare
situazioni di pericolo.
•AVVERTENZA: Servirsi unicamente di protezioni per il piano
cottura progettate dal produttore dell'apparecchiatura o
indicate dallo stesso nelle istruzioni d'uso, ad esempio
accessori idonei o le protezioni del piano cottura incorporate
nell'apparecchiatura. L'uso inadeguato delle protezioni può
causare incidenti.
Istruzioni di sicurezza
Installazione
AVVERTENZA!
L'apparecchiatura deve essere
installata da un installatore
autorizzato.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio.
• Non installare o utilizzare
l'apparecchiatura se è danneggiata.
• Attenersi alle istruzioni fornite insieme
all'apparecchiatura.
• È necessario rispettare la distanza
minima dalle altre apparecchiature.
• Prestare sempre attenzione in fase di
spostamento dell'apparecchiatura, dato
che è pesante. Usare sempre i guanti di
sicurezza e le calzature adeguate.
• Proteggere le superfici di taglio con un
materiale di tenuta per evitare che
l'umidità causi dei rigonfiamenti.
• Proteggere la base dell'apparecchiatura
da vapore e umidità.
• Non installare l'apparecchiatura accanto
ad una porta o sotto una finestra, per
evitare che pentole calde cadano
dall'apparecchiatura quando la porta o
la finestra sono aperte.
• Se l'apparecchiatura viene installata
sopra dei cassetti, assicurarsi che lo
spazio, tra la base dell'apparecchiatura
e il cassetto superiore, sia sufficiente per
il ricircolo d'aria.
• La base dell'apparecchiatura può
surriscaldarsi. Si consiglia di installare un
pannello divisorio in materiale non
infiammabile al di sotto
dell'apparecchiatura per rendere
inaccessibile la base.
Vedere le Istruzioni di Montaggio.
• Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo
d'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e la
parte anteriore dell'unità sottostante sia
libero. La garanzia non copre danni
dovuti all'assenza di uno spazio di
ventilazione adeguato.
Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Rischio di
incendio e scossa elettrica.
ITALIANO 6

• Tutti i collegamenti elettrici devono
essere eseguiti da un installatore
autorizzato.
• L'apparecchiatura deve disporre di una
messa a terra.
• Prima di qualsiasi intervento, è
necessario verificare che
l'apparecchiatura sia scollegata dalla
rete elettrica.
• Verificare che i parametri sulla targhetta
siano compatibili con le indicazioni
elettriche dell'alimentazione.
• Verificare che l'apparecchiatura sia
installata correttamente. L'allentamento
di un collegamento elettrico o di una
spina (ove previsti) può provocare il
surriscaldamento del terminale.
• Utilizzare il cavo di alimentazione
appropriato.
• Evitare che i collegamenti elettrici si
aggroviglino.
• Assicurarsi che la protezione da scosse
elettriche sia installata.
• Utilizzare il morsetto fermacavo sul cavo.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione o
la spina (ove prevista) non sfiori
l'apparecchiatura calda o pentole calde
quando si collega l'apparecchiatura alle
prese vicine.
• Non utilizzare prese multiple e
prolunghe.
• Accertarsi di non danneggiare la spina o
il cavo (ove previsti). Contattare il nostro
Centro Assistenza autorizzato o un
elettricista qualificato per sostituire un
cavo danneggiato.
• I dispositivi di protezione da scosse
elettriche devono essere fissati in modo
tale da non poter essere disattivati
senza l'uso di attrezzi.
• Inserire la spina di alimentazione nella
presa solo al termine dell'installazione.
Verificare che la spina di alimentazione
rimanga accessibile dopo l'installazione.
• Nel caso in cui la spina di corrente sia
allentata, non collegarla alla presa.
• Non tirare il cavo di alimentazione per
scollegare l’apparecchiatura. Tirare
sempre dalla spina.
• Servirsi unicamente di dispositivi di
isolamento adeguati: interruttori
automatici, fusibili (quelli a tappo
devono essere rimossi dal portafusibile),
sganciatori per correnti di guasto a terra
e relè.
• L'impianto elettrico deve essere dotato
di un dispositivo di isolamento che
consenta di scollegare l'apparecchiatura
dalla presa di corrente a tutti i poli. Il
dispositivo di isolamento deve avere una
larghezza dell'apertura di contatto non
inferiore ai 3 mm.
Utilizzo
AVVERTENZA! Rischio di lesioni,
ustioni o scosse elettriche.
• Rimuovere tutti i materiali di imballaggio,
le etichette e la pellicola protettiva (ove
presente) prima del primo utilizzo.
• Utilizzare l’apparecchiatura in un
ambiente domestico.
• Non modificare le specifiche tecniche
dell'apparecchiatura.
• Accertarsi che le fessure di ventilazione
non siano ostruite.
• Non lasciare mai l'apparecchiatura
incustodita durante il funzionamento.
• Spegnere la zona di cottura dopo ogni
utilizzo.
• Non fare affidamento sul rilevatore di
pentole.
• Non appoggiare posate o coperchi sulle
zone di cottura. Possono diventare
roventi.
• Non mettere in funzione
l'apparecchiatura con le mani umide o
quando c'è un contatto con l'acqua.
• Non utilizzare l'apparecchiatura come
superficie di lavoro o come piano di
appoggio.
• Se la superficie dell'apparecchiatura
presenta delle incrinature, scollegare
immediatamente l'apparecchiatura
ITALIANO 7

dall'alimentazione. per evitare scosse
elettriche.
• I portatori di pacemaker, devono
mantenere una distanza di almeno 30
cm dalle zone di cottura a induzione
quando l'apparecchiatura è in funzione.
• Un alimento immerso nell'olio molto
caldo può provocare degli schizzi.
AVVERTENZA! Pericolo di
incendio ed esplosioni.
• Grassi e olio caldi possono rilasciare
vapori infiammabili. Mantenere fiamme
o oggetti caldi lontani da grassi e olio
quando li si utilizza per cucinare.
• I vapori rilasciati da un olio molto caldo
possono provocare una combustione
spontanea.
• L'olio usato, che può contenere residui di
cibo, può liberare delle fiamme ad una
temperatura inferiore rispetto ad un olio
utilizzato per la prima volta.
• Non appoggiare o tenere liquidi o
materiali infiammabili, né oggetti
facilmente incendiabili
sull'apparecchiatura, al suo interno o
nelle immediate vicinanze.
AVVERTENZA! Vi è il rischio di
danneggiare l'apparecchiatura.
• Non poggiare pentole calde sul pannello
dei comandi.
• Non mettere coperchi caldi sulla
superficie in vetro del piano cottura.
• Non esporre al calore pentole vuote.
• Fare attenzione a non lasciar cadere
oggetti o pentole sull'apparecchiatura.
La superficie si potrebbe danneggiare.
• Non mettere in funzione le zone di
cottura in assenza di pentole o con
pentole vuote.
• Non appoggiare la pellicola di alluminio
direttamente sull'apparecchiatura.
• Lo spostamento di pentole in ghisa, in
alluminio o con fondi danneggiati può
graffiare il vetro o la vetroceramica. Per
spostare questi oggetti sollevarli sempre
dalla superficie di cottura.
• L'apparecchiatura è destinata solo alla
cottura. Non deve essere utilizzata per
altri scopi, come per esempio il
riscaldamento di un ambiente.
Manutenzione e pulizia
• Pulire regolarmente l'apparecchiatura
per evitare il deterioramento dei
materiali che compongono la superficie.
• Disattivare l'apparecchiatura e lasciarla
raffreddare prima di procedere con la
pulizia.
• Scollegare l’apparecchiatura dalla rete
elettrica prima di eseguire le operazioni
di manutenzione.
• Non nebulizzare acqua né utilizzare
vapore per pulire l'apparecchiatura.
• Pulire l'apparecchiatura con un panno
inumidito e morbido. Utilizzare solo
detergenti neutri. Non usare prodotti
abrasivi, spugnette abrasive, solventi od
oggetti metallici.
Smaltimento
AVVERTENZA! Rischio di lesioni
o soffocamento.
• Rivolgersi all'autorità municipale per
informazioni su come smaltire
correttamente l'elettrodomestico.
• Staccare la spina dall'alimentazione
elettrica.
• Tagliare il cavo elettrico
dell'apparecchiatura e smaltirlo.
ITALIANO 8

Descrizione del prodotto
Disposizione della superficie di cottura
210 mm
145 mm
180 mm 180 mm
12
4 35
1Zona di cottura singola (180 mm) 1800
W
2Zona di cottura singola (180 mm) da
1800 W, con funzione Booster da 2500
W
3Zona di cottura singola (145 mm) 1.400
W
4Pannello comandi
5Zona di cottura singola (210 mm) da
2200 W, con funzione Booster da 3200
W
Disposizione del pannello dei comandi
43 6
7
1 2
89
5
1 Per attivare e disattivare
l'apparecchiatura.
2 Per attivare e disattivare il
dispositivo di Blocco o la Sicurezza
bambini.
3 Per attivare la funzione Booster (sul
display compare ).
4Display livello di potenza: , - .
5Indicatori timer delle zone di cottura.
6Display timer: 00 - 99 minuti.
7 / Per aumentare o ridurre il
tempo.
8 / Per aumentare o ridurre il livello
di potenza.
9 Per attivare la funzione STOP+GO.
ITALIANO 9

Display del livello di potenza
Display Descrizione
La zona di cottura è disattivata.
- La zona di cottura è in funzione.
La funzione STOP+GO è attiva.
La funzione Booster è attiva.
+ numero È presente un malfunzionamento. Fare riferimento al capitolo "Risolu-
zione dei problemi".
Una zona di cottura è ancora calda (calore residuo).
Blocco /Dispositivo di Sicurezza bambini è attiva.
Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola
sulla zona di cottura.
La funzione Spegnimento automatico è attiva.
Spia del calore residuo
AVVERTENZA! Il calore
residuo può essere causa di
ustioni.
Le zone di cottura a induzione generano il
calore richiesto per la cottura direttamente
sul fondo della pentola. Il piano in
vetroceramica viene leggermente riscaldato
dal calore residuo delle pentole.
Utilizzo quotidiano
Attivazione e disattivazione
Sfiorare per 1 secondo per accendere o
spegnere l'apparecchiatura.
Spegnimento automatico
La funzione spegne automaticamente
l'apparecchiatura se:
• tutte le zone di cottura sono disattivate.
• non è stato impostato il livello di potenza
dopo l'accensione dell'apparecchiatura.
• un simbolo è stato coperto con un
oggetto (padella, strofinaccio, ecc.) per
un periodo superiore a circa 10 secondi.
• dopo un intervallo di tempo stabilito, non
si è spenta una zona di cottura, non si è
modificato il livello di potenza o il piano
si è surriscaldato (ad esempio per la
completa evaporazione del liquido
contenuto in una pentola). Il simbolo
si illumina. Prima del successivo utilizzo, è
necessario impostare la zona di cottura
su .
ITALIANO 10

Impostazione di po-
tenza
Spegnimento auto-
matico dopo
, - 6 ore
- 5 ore
4 ore
- 1,5 ore
Se si utilizza una pentola non
idonea, sul display si accende
e dopo 2 minuti la spia della
zona di cottura si spegne.
Regolazione del livello di potenza
Impostare il livello di potenza con per
aumentare.
Impostare il livello di potenza con per
ridurre.
Sfiorare contemporaneamente e di
una rispettiva zona di cottura per
spegnerla. Le impostazioni passeranno a
.
Utilizzo della funzione Booster
La funzione Booster aumenta la potenza
disponibile nelle zone di cottura a
induzione. Sfiorare per attivarla, si
accende sul display. Dopo al massimo
10 minuti, le zone di cottura ritornano
automaticamente al livello di potenza .
Uso del timer
Sfiorare ripetutamente finché si accende
la spia della zona di cottura desiderata. Ad
esempio, per la zona anteriore destra
.
Sfiorare il o il del Timer per impostare
il tempo tra 00 e 99 minuti. Quando il
display della zona di cottura lampeggia più
lentamente, viene effettuato il conto alla
rovescia del tempo col Timer. Impostare il
livello di potenza.
Dopo l'impostazione di un livello di
potenza, allo scadere del tempo impostato
viene emesso un segnale acustico, 00
lampeggia e la zona di cottura si spegne.
ITALIANO 11

Toccare per disattivare la funzione per
la zona di cottura selezionata. Il display
della zona di cottura lampeggia più
velocemente. Sfiorare per far scorrere il
tempo residuo a ritroso fino a 00. La spia
della zona di cottura si spegne.
Contaminuti
Si può utilizzare questa funzione come
Contaminuti mentre l'apparecchiatura
funziona e le zone di cottura non sono in
funzione. Il display del livello di potenza
visualizza 0.
Per attivare la funzione sfiorare . Sfiorare
o per impostare il tempo.
Allo scadere del tempo stabilito, viene
emesso un segnale acustico e 00
lampeggia. Toccare per arrestare il
segnale.
La funzione non ha alcun effetto
sul funzionamento delle zone di
cottura.
STOP+GO
La funzione imposta tutte le zone di cottura
in funzione al livello di potenza più basso
. Quando la funzione è attiva, non sarà
possibile modificare il livello di potenza. La
funzione non interrompe la funzione Timer.
• Per attivare questa funzione sfiorare .
Si accende il simbolo .
• Per disattivare questa funzione sfiorare
. Si accende il livello di potenza
precedentemente impostato.
Blocco
Quando sono in funzione le zone di cottura,
si può bloccare il pannello dei comandi, ma
non disattivare l'apparecchiatura. Questa
funzione impedisce di modificare
inavvertitamente il livello di potenza.
Impostare innanzitutto il livello di potenza.
Per avviare questa funzione sfiorare . Il
simbolo si accende per 4 secondi. Il
Timer rimane acceso.
Per interrompere questa funzione sfiorare
. Si accende il livello di potenza
precedentemente impostato.
Quando si spegne l'apparecchiatura, si
interrompe anche questa funzione.
Dispositivo di Sicurezza bambini
Questa funzione impedisce l'azionamento
accidentale dell'apparecchiatura.
Per attivare il dispositivo di Sicurezza
bambini
• Attivare l'apparecchiatura con . Non
impostare alcun livello di potenza.
• Sfiorare il tasto per 4 secondi. Si
accende il simbolo .
• Disattivare l'apparecchiatura con .
Per disattivare il dispositivo di Sicurezza
bambini
• Attivare l'apparecchiatura con . Non
impostare alcun livello di potenza.
Sfiorare il tasto per 4 secondi. Si
accende il simbolo .
• Disattivare l'apparecchiatura con .
Per escludere il dispositivo di Sicurezza
bambini per una sola operazione di
cottura
• Attivare l'apparecchiatura con . Si
accende il simbolo .
• Sfiorare il tasto per 4 secondi.
Impostare il livello di potenza entro 10
secondi. È possibile mettere in funzione
l'apparecchiatura.
ITALIANO 12

• Quando si spegne l'apparecchiatura con
, il dispositivo di Sicurezza bambini
rimane ancora attivo.
OffSound Control (Disattivazione e
attivazione dei segnali acustici)
In origine i segnali acustici
dell'apparecchiatura sono attivi.
Attivazione e disattivazione dei segnali
acustici:
1. Disattivare l'apparecchiatura.
2. Sfiorare il tasto per 3 secondi. Il
display si accende e si spegne.
3. Sfiorare per 3 secondi. o si
accendono.
4. Sfiorare del Timer per effettuare la
selezione seguente:
• - il segnale acustico è disattivato.
• - il segnale acustico è attivato.
Per confermare la selezione, attendere
finché l'apparecchiatura non si disattiva
automaticamente.
Quando la funzione è impostata su , i
segnali acustici saranno udibili soltanto
quando:
• si sfiora ,
• diminuisce il valore del contaminuti,
• si appoggia un oggetto sul pannello dei
comandi.
Se si è verificato un problema
con l'alimentazione elettrica e
l'apparecchiatura si spegne,
questa non memorizza le
impostazioni precedenti.
Funzione di scambio potenza
La funzione di scambio calore condivide la
potenza massima disponibile fra le zone
cottura. La funzione Booster può aumentare
la potenza oltre il valore massimo
disponibile. Quindi, alcune delle zone
cottura vengono automaticamente ridotte a
un livello di potenza inferiore. Il display di
impostazione potenza delle zone ridotte
visualizza il livello di potenza selezionato e
quello massimo per circa 5 secondi.
Quando si sente un segnale il display
mostra la potenza massima disponibile.
Impostando la funzione di limitazione
potenza su 6000 W o meno, la potenza
dell'apparecchiatura viene distribuita tra
tutte le zone di cottura.
Impostando la funzione di limitazione
potenza su 7200 W, la potenza
dell'apparecchiatura viene distribuita tra
tutte le zone di cottura.
ITALIANO 13

Consigli e suggerimenti utili
Rumori durante il funzionamento
Quando si accende una zona di
cottura, può essere udibile un
breve ronzio. Questo fenomeno è
tipico delle zone di cottura in
vetroceramica e non influisce né
sul funzionamento né sulla
durata di vita
dell'apparecchiatura.
Pentole per zone di cottura a induzione
Utilizzare le zone di cottura a
induzione con pentole idonee.
Materiale delle pentole
•materiali idonei: ghisa, acciaio, acciaio
smaltato, acciaio inox, fondi multistrato
(se specificati come idonei dal
produttore).
•materiali non idonei: alluminio, rame,
ottone, vetro, ceramica, porcellana.
Una pentola è idonea per la cottura a
induzione se …
• ... una piccola quantità d'acqua su una
zona impostata sul massimo livello di
potenza bolle in breve tempo...
• ... una calamita si attacca al fondo delle
pentole.
Il fondo delle pentole dovrebbe
essere il più possibile spesso e
piano.
Dimensioni delle pentole
Le zone di cottura a induzione si adattano
automaticamente alle dimensioni del fondo
delle pentole. Tuttavia, il fondo della
pentola deve avere un diametro minimo
che dipende dalle dimensioni della zona di
cottura.
Zona di cottura Diametro delle
pentole [mm]
Zona di cottura po-
steriore destra
145 - 180
Zona di cottura an-
teriore destra
125 - 145
Zona di cottura po-
steriore sinistra
145 - 180
Zona di cottura an-
teriore sinistra
180 - 210
Pulizia e cura
Informazioni generali
AVVERTENZA! Disattivare
l'apparecchiatura e lasciarla
raffreddare prima di procedere
con la pulizia.
AVVERTENZA! Per motivi di
sicurezza, è vietata la pulizia
dell'apparecchiatura con
idropulitrici a vapore o ad alta
pressione.
ITALIANO 14

AVVERTENZA! I prodotti di
pulizia abrasivi e gli oggetti
appuntiti danneggiano
l'apparecchiatura. Pulire
l'apparecchiatura e rimuovere i
residui con acqua e un
detergente liquido dopo ogni
utilizzo. Rimuovere anche i
residui di detergente!
I graffi o le macchie scure che
non è più possibile eliminare
dalla superficie in vetroceramica
non compromettono il
funzionamento
dell'apparecchiatura.
Rimozione di residui e macchie
1. I residui di zucchero, plastica o alluminio
devono essere rimossi all'istante,
preferibilmente con un raschietto per
superfici in vetro (non fornito con
l'apparecchiatura). Appoggiare il
raschietto sulla superficie in
vetroceramica tenendolo inclinato e
rimuovere i residui facendo scorrere la
lama sulla superficie. Pulire
l’apparecchiatura con un panno umido
e una piccola quantità di detergente
liquido. Infine, asciugare
l'apparecchiatura con un panno pulito.
2. Per eliminare le macchie d’acqua e di
calcare, i residui di grasso e gli aloni
sulla finitura metallica, usare un
detergente specifico per vetroceramica
o per acciaio inossidabile dopo che
l'apparecchiatura si è raffreddata.
Risoluzione dei problemi
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO 15

Cosa fare se…
Problema Possibile causa Rimedio
L'apparecchiatura non si ac-
cende oppure non funziona.
L'apparecchiatura non è col-
legata a una fonte di ali-
mentazione elettrica o non è
collegata correttamente.
Accertarsi che l'apparec-
chiatura sia collegata corret-
tamente alla rete elettrica.
Verificare che l'installazione
sia stata eseguita in modo
corretto rivolgendosi a un in-
stallatore autorizzato.
Dall'accensione dell'appa-
recchiatura sono trascorsi
più di 10 secondi.
Accendere nuovamente
l'apparecchiatura.
Il dispositivo di Sicurezza
bambini o il Blocco tasti si
attivano .
Disattivare il dispositivo di
Sicurezza bambini (vedere
la sezione "Dispositivo di Si-
curezza bambini" o "Blocco
tasti").
Sono stati sfiorati più simboli
contemporaneamente.
Sfiorare un simbolo alla vol-
ta.
Viene emesso un segnale
acustico, l’apparecchiatura
si spegne.
Uno o più simboli sono rima-
sti coperti per più di 10 se-
condi.
Scoprire i simboli.
Il display mostra alternativa-
mente due livelli di potenza.
La funzione di scambio po-
tenza sta riducendo la po-
tenza della zona di cottura.
Vedere la sezione "Funzione
scambio potenza".
Sul display del calore resi-
duo non compare nulla.
La zona di cottura è rimasta
in funzione solo per breve
tempo e pertanto non è cal-
da.
Se la zona di cottura do-
vrebbe già essersi riscalda-
ta, contattare il Centro di
Assistenza.
Assenza di segnale quando
si toccano i simboli del pan-
nello.
I segnali acustici sono disat-
tivati.
Attivarli. Fare riferimento a
OffSound Control.
ITALIANO 16

Problema Possibile causa Rimedio
si accende sul display del
livello di potenza.
La pentola non è idonea. Utilizzare una pentola adat-
ta.
Non vi sono pentole sulla
zona di cottura.
Posizionare la pentola sulla
zona di cottura.
Il diametro del fondo delle
pentole è troppo piccolo ri-
spetto alla zona di cottura.
Usare una zona di cottura
più piccola.
Sul display del timer compa-
re il simbolo accompa-
gnato da un numero.
Errore componente elettroni-
co.
Scollegare per alcuni minuti
l'apparecchiatura dall'ali-
mentazione elettrica. Toglie-
re il fusibile, attendere un
minuto, quindi inserire nuo-
vamente il fusibile. Qualora
il problema persista, verifi-
care che l'installazione sia
stata eseguita in modo cor-
retto rivolgendosi a un in-
stallatore autorizzato.
si accende sul display
del timer, dopo aver attivato
l'apparecchiatura.
Il collegamento elettrico non
è stato effettuato corretta-
mente.
Accertarsi che l'apparec-
chiatura sia collegata corret-
tamente alla rete elettrica.
Verificare che l'installazione
sia stata eseguita in modo
corretto rivolgendosi a un in-
stallatore autorizzato.
si accende sul display
del timer.
È attiva la protezione da
surriscaldamento della zona
di cottura.
Disattivare l'apparecchiatu-
ra. Togliere le pentole calde.
Dopo circa 30 secondi riac-
cendere la zona di cottura.
scompare, l'indicatore
di calore residuo continua
ad essere visualizzato. Fare
raffreddare la pentola e
consultare la sezione "Pen-
tole per zone di cottura a in-
duzione".
ITALIANO 17

Problema Possibile causa Rimedio
si accende sul display
del timer.
Il collegamento elettrico non
è stato effettuato corretta-
mente. Il piano cottura è col-
legato solo ad una fase.
Accertarsi che l'apparec-
chiatura sia collegata corret-
tamente alla rete elettrica.
Verificare che l'installazione
sia stata eseguita in modo
corretto rivolgendosi a un in-
stallatore autorizzato.
La parte elettronica potreb-
be essere danneggiata.
Contattare il call center del
proprio negozio IKEA.
Si sente un bip costante. Il collegamento elettrico non
è stato effettuato corretta-
mente.
Scollegare il piano cottura
dalla rete elettrica. Verifica-
re che l'installazione sia sta-
ta eseguita in modo corretto
rivolgendosi a un installatore
autorizzato.
Qualora si verifichi un errore, cercare
dapprima di risolvere il problema da soli.
Qualora non sia possibile trovare una
soluzione al problema, contattare il call
center del proprio negozio IKEA. Al termine
di questo manuale c'è un elenco di tutti i
numeri di contatto IKEA.
In caso di utilizzo improprio
dell'apparecchiatura o
installazione non eseguita da
personale qualificato, l'intervento
del tecnico del Centro di
Assistenza o del rivenditore
potrà essere effettuato dietro
richiesta di pagamento anche
durante il periodo di garanzia.
Installazione
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
Informazioni generali
Per l'installazione occorre
attenersi alle leggi, disposizioni,
direttive e norme in vigore nel
paese d'impiego (norme di
sicurezza, riciclaggio regolare e
conforme ecc.)!
Importante!
• Per le distanze minime da altre
apparecchiature o mobiletti, oltre che
ulteriori informazioni sull'installazione,
rimandiamo alle Istruzioni di Montaggio.
• Se non è installato un forno sotto il piano
di cottura, inserire un pannello divisorio
a una distanza minima di 20 mm dal
fondo del piano di cottura.
• Non applicare un sigillante a base di
silicone fra l'apparecchiatura e il piano
di lavoro.
ITALIANO 18

Collegamento elettrico
AVVERTENZA! Fare riferimento
ai capitoli sulla sicurezza.
AVVERTENZA! Tutti i
collegamenti elettrici devono
essere eseguiti da un installatore
autorizzato.
Collegamento elettrico
• Prima di collegare l'apparecchiatura,
verificare che la tensione nominale
dell'apparecchiatura riportata sulla
targhetta dei dati corrisponda alla
tensione dell'alimentazione di rete. La
targhetta dei dati è applicata sul lato
inferiore del piano cottura.
• Attenersi allo schema di allacciamento
(collocato sul lato inferiore del piano di
cottura).
• Servirsi unicamente di componenti
originali fornite dal servizio pezzi di
ricambio.
Cavo di collegamento
• L'apparecchiatura è fornita con un cavo
di collegamento.
• Sostituire il cavo di alimentazione
danneggiato con il cavo di ricambio.
Contattare il call center del proprio
negozio IKEA.
ATTENZIONE! Non saldare
nessun cavo!
Collegamento a una fase
Il cavo di alimentazione viene fornito per un
collegamento monofase.
Collegamento bi-fase per potenza
massima (7200 W)
1. Estrarre la guaina all'estremità dei fili
nero e marrone.
2. Togliere l'isolamento delle estremità dei
cavi nero e marrone.
3. Applicare una nuova guaina terminale
da 1,5 mm² sull'estremità di ciascun
cavo (serve un attrezzo speciale).
N
L1
N
L
230V~ 400V 2~N
L2
Collegamento a una fase - 230 V ~ Collegamento a due fasi - 400 V 2 ~ N
Verde - giallo Verde - giallo
N Blu e blu Blu e blu N
L Nero e marrone Nero L1
Marrone L2
Limitazione di potenza
All'origine, l’apparecchiatura funziona sul
massimo livello di potenza possibile (7200
W).
Per ridurre o aumentare il livello di
potenza:
1. Disattivare l'apparecchiatura.
2. Sfiorare il tasto per 3 secondi. Il
display si accende e si spegne.
3. Sfiorare per 3 secondi. o si
accendono.
4. Sfiorare . P 72 si accende.
ITALIANO 19

5. Sfiorare o del Timer per
impostare il livello di potenza.
Livelli di potenza
• P 72 — 7200 W
• P 15 — 1500 W
• P 20 — 2000 W
• P 25 — 2500 W
• P 30 — 3000 W
• P 35 — 3500 W
• P 40 — 4000 W
• P 45 — 4500 W
• P 50 — 5000 W
• P 60 — 6000 W
Per confermare la selezione, attendere
finché l'apparecchiatura non si disattiva
automaticamente.
Qualora per sbaglio venga
premuto due volte, compare
un elenco dei codici. Ciò conta
solo a fini di servizio. Per uscire
da questo menu toccare
nuovamente o aspettare che
il piano cottura si disattivi
automaticamente.
ATTENZIONE! Assicurarsi che la
potenza selezionata sia idonea
ai fusibili installati nell'impianto
domestico.
Dopo aver collegato il piano cottura alla
presa di corrente, controllare che tutte le
zone cottura siano pronte all'uso. Mettere
una pentola con un po' di acqua sulla zona
cottura, e impostare la potenza per ogni
zona sul livello massimo per un po' di
tempo.
Se compare il simbolo o
sul display dopo aver attivato
per la prima volta il piano
cottura, consultare la soluzione
"Risoluzione dei problemi".
Dati tecnici
Targhetta dei dati
IKEA of Sweden AB
SE - 343 81 Älmhult
21552 DGT
230 V
903.768.76
Made in Germany
© Inter IKEA Systems B.V.
Model MATMÄSSIG Typ 60 GAD D5 AT 7,2kW
PNC 949 594 435 00 S NO ............... 220V-240V AC 50-60 Hz
L'immagine precedente mostra la targhetta
dei dati dell'apparecchiatura (senza
numero di serie, specifico per ogni
prodotto), posta nella parte inferiore
dell'alloggiamento.
Gentile Cliente, conservi la targhetta dei
dati aggiuntiva con il manuale dell'utente.
In tal modo potremo assisterLa meglio,
identificando con precisione il Suo piano di
cottura, nel caso in cui in futuro necessiti
della nostra assistenza. La ringraziamo per
la collaborazione!
ITALIANO 20
Other manuals for MATMÄSSIG
12
Table of contents
Languages:
Other IKEA Hob manuals

IKEA
IKEA MATMÄSSIG User manual

IKEA
IKEA TILLREDA User manual

IKEA
IKEA SMAKLIG User manual

IKEA
IKEA Livsgnista User manual

IKEA
IKEA LIVSLAGA User manual

IKEA
IKEA TILLREDA 604.935.13 User manual

IKEA
IKEA BARMHARTIG User manual

IKEA
IKEA TREVLIG User manual

IKEA
IKEA SMAKOKA User manual

IKEA
IKEA 603-039-33 User manual
Popular Hob manuals by other brands

Asko
Asko HI16611 Instructions for use

SCHOLTES
SCHOLTES PP 63 G Instructions for use and installation

Electrolux
Electrolux EHH3320NVK user manual

Panasonic
Panasonic KY-B615AB Operating & installation instructions

Belling
Belling GHU573 Installation and user instructions

Hoover
Hoover HVK 400 Instructions for use and installation