IKEA TILLREDA User manual

TILLREDA
Design and Quality
IKEA of Sweden
GB
TR
GR

ENGLISH 3
TÜRKÇE 17
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 31

ENGLISH 3
Safety information
For your safety and correct operation of the appliance, read
this manual carefully before installation and use. Always
keep these instructions with the appliance even if you move
or sell it. Users must fully know the operation and safety
features of the appliance.
Correct use
• Do not leave the appliance unattended during operation.
• The appliance is designed exclusively for domestic use.
• The appliance is designed exclusively for indoor use.
• The appliance must not be used as a work surface or as a
storage surface.
• Do not place or store ammable liquids, highly inammable
materials or fusible objects (e.g. plastic m, plastic,
aluminium) in or near the appliance.
• Watch out when connecting electric appliances to sockets
nearby. Do not allow connecting leads to come into contact
with or to catch underneath the appliance or hot cookware.
• Do not do repairs yourself to prevent injury and damage to
the appliance. Always contact your nearest IKEA store.
Child and vulnerable people safety
• This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved.
Content
Safety information 3
Safety instruction 6
Product description 8
Indicators 9
Daily use 9
Cookware guidance 11
Care and cleaning 12
Troubleshooting 13
Technical data 14
Environmental concerns 14
IKEA Warranty 15

ENGLISH 4
• Keep all packaging away from children. There is a risk of
suocation.
• Keep children away from the appliance while in operation as
when not in use.
• Children less than 8 years of age shall be kept away unless
continuously supervised.
• Children shall not play with the appliance. Cleaning and
user maintenance shall not be made by children without
supervision.
Warning! Activate child lock to avoid small children and
pets unintentionally switching the appliance on.
General safety
• Keep ventilations openings, in the appliance enclosure or
in the built-in structure, clear of obstruction.
• Do not touch the panel when the residual heat indicator is
still lit in order to prevent injury.
• Do not insert any object into the induction hob during
operation to prevent electric shock.
• Do not wrap the cord around the neck to prevent
strangulation hazard.
• A steam cleaner is not to be used for cleaning the appliance.
• Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should
not be placed on the hob surface since they can get hot.
• After use, switch o the hob element by its control and do
not rely on the pan detector.
• This appliance is not intended to be operated by means of
an external timer or separate remote-control system.
• Care should be taken to avoid touching heating elements.
• If the supply cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, the Authorised Service Centre or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard. Please contact
nearest IKEA store.

ENGLISH 5
WARNING: If the surface is cracked, switch o the
appliance to avoid the possibility of electric shock. Please
contact nearest IKEA store.
WARNING: The appliance and its accessible parts become
hot during use.
WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil
can be dangerous and may result in re. NEVER try to
extinguish a re with water, but switch o the appliance
and then cover ame e.g. with a lid or a re blanket.

ENGLISH 6
Safety instruction
Installation
• Manufacturer is not responsible for any injury
to persons and pets or damage to property
caused by failure to comply following
requirements.
Caution! To proceed with the installation
refer to the Safety Information.
Warning! Installation process must
follow the laws, ordinances, directives
and standards (electrical safety rules and
regulations, proper recycling in accordance
with the regulations, etc.) in force in the
country of use!
• Avoid installing the appliance next to doors
and under windows as hot cookware may
be knocked o the hob when doors and
windows are opened.
• Make sure that the appliance is not damaged
because of transport. Do not connect a
damaged appliance.
• Do not install the appliance if it is damaged
during the transportation.
• Do not connect the hob with extension cords
and do not place the hob with cord across
working areas.
• Do not change the specications or modify
this product. Risk of injury and damage to the
appliance.
Warning! Carefully obey the instructions
for electrical connections.
Electrical connections
• Before connecting, check that the nominal
voltage of the appliance stated on the rating
plate, corresponds to the available supply
voltage. Also, check the power rating of
the appliance and ensure that the home’s
electrical installation is suitably sized to suit
the appliance power rating (refer to the
Technical data chapter).
• The rating plate is located on the lower casing
of the hob.
Warning! Risk of injury from electrical
current.
• Loose and inappropriate plug and socket
connections can make the terminal overheat.
Before Use:
Please pay attention to the following
instructions before use.
• Please use the standard main power supply
socket, and regularly check the socket to
prevent any damage.
• Do not open the appliance by yourself or any
unqualied person. Only repair the appliance
by its service agent or similarly qualied
technician.
• Please check with the power cord and plug.
If the power cord or plug is damaged, please
do not use the appliance. Do not pull out the
plug with wet hand.
• Do not use the extension power cord, and
please use the main power supply socket
only.
• If the appliance is not in use for a long
period of time, please turn on the appliance
to stabilize the electronic component for
10 minutes rst. Then, you can start to
operate the appliance.
• Do not use the appliance near water, re or
damp area. The appliance is intended to use
in indoor household ONLY.
• Remove all packaging, stickers and lm
remove the appliance before the rst use.
• Switch the cooking zones o after each
use by its controls and do not rely on pan
detector.
• Risk of burns! Do not place objects made
of metal, such as knives, forks, spoons and
saucepan lids on the cooking surface, as they
can get hot.
Warning! Fire hazard! Overheated fats and
oils can ignite very quickly.
Warning! Users with implanted
pacemakers should keep their upper body
at least 30 cm from induction cooking
zones that are switched on.
Warning! Do not operate the appliance
with wet hands and keep control panel
surface dry. Lot of water on control panel
keys will make them no longer operable.

ENGLISH 7
Warning! If the surface is cracked, switch
o the appliance to avoid possibility of an
electric shock.
During & After use:
Please pay attention to the following instruction
to prevent ignition and accidents.
• Please place the appliance on at and solid
surface ONLY.
• Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
• Do not place any following objects on the
panel when the appliance is operating.
a) Stainless steel
b) Iron
c) Cast iron
d) Aluminum
e) Lid and enamel
f) Knife, folk or spoon
g) Plate made of iron, stainless steel, cast
iron or aluminum
h) Empty cookware
• Do not carry or move the appliance with
cookware on top during heating.
• Please maintain a good surrounding
environment for ventilation during heating.
• Do not insert any wire or metal objects into
the air inlet or air outlet of the appliance.
• How to take care of the panel
a) Do not drop any heavy objects to the
panel.
b) Do not pour water, acid or any liquid to
the panel.
c) Do not burn anything with re on the
panel.
d) Do not place any hot cookware on top
when the appliance is not in use.
e) If the surface (panel) is cracked, turn
o the appliance immediately to avoid
electric shock, and return to nearest IKEA
store.
f) Some of the cookware may generate a
noise during use. Please slightly move the
cookware, and the noise may disappear
or reduce. If not, please change the
cookware.
• Do not place the appliance on carpet, cloth
or paper material when the appliance is
operating.
• Do not touch the panel while it is hot. The
panel is still hot until the residual heat
indicator is removed, even if the power is o.
• Do not unplug the appliance by pulling the
cable.
• Please turn o the appliance and let cool
down before unplug. Please unplug the
power cord when the appliance is not going
to use for long period of time.
• Keep the cookware away from the appliance
after use.
How to avoid damage to the appliance
• The glass ceramic can be damaged by objects
falling onto it, or knocked by the cookware.
• Cookware made of cast iron, cast aluminum
or with damaged bottoms can scratch the
glass ceramic if slide on the surface.
• Glass ceramic can be damaged if also
dropped on the oor.
• To avoid damaging cookware and glass
ceramics, do not allow saucepans or frying
pans to boil dry.
• Do not use the cooking zones with empty
cookware or without cookware.
• Never line any part of the appliance with
aluminium foil. Never place plastic or any
other material which may melt in or on the
appliance.
Warning! Keep product connected to
power socket after use until the fan and
the heat indicator has shut o.
Information on acrylamides
Important! According to the latest scientic
knowledge, intensive browning of food,
especially in products containing starch, can
constitute a health risk due to acrylamides.
Therefore, we recommend cooking at the lowest
possible temperatures and not browning foods
too much.

ENGLISH 8
Product description
Heating area Air outlet
Cooking zone 175mm, 2000W Air inlet
Control panel Hook hanger
Silicone feet

ENGLISH 9
Control panel layout
On/O
Power level display
Lock/Child lock
Power level setting - / +
Touch Control sensor elds and displays
You operate the hob by touching sensor elds.
Displays and acoustic signals (short beep)
conrm the selection of a function.
Power
Level 1 2 3 4 5 6 7 8 9
Power 150W 300W 600W 900W 1100W 1300W 1500W 1700W 2000W
Indicators
Pot incorrectly positioned or missing
This symbol appears if the pot is not suitable for
induction cooking, is not positioned correctly
or is not of an appropriate size for the cooking
zone selected. If no pot is detected within 30
seconds of making the selection, the cooking
zone switches o.
Residual heat
If display shows "H", the cooking zone is still
hot. When the cooking zone cools down, the
display goes o.
Warning! Risk of burns from residual heat!
After you switch the appliance o, the
cooking zones need some time to cool
down. Look at the residual heat indicator
.
Use residual heat for melting and keeping food
warm.
Don't disconnect the product without waiting
for the to be removed from display.
Daily use
Connecting to socket
1. After insert the plug into main supply, the
child lock will be activated. Press and hold the
Child Lock key for 3 seconds to deactivate.
ON/OFF
1. Press the ON/OFF key, the screen will display
“0" as in standby mode and the power
indicator light will light up. If there is no heat
setting selected within 30 seconds, the hob
will switch o automatically without pressing
the ON/ OFF key.
2. Press ON/OFF key during operation, the hob
will switch o.

ENGLISH 10
Power level setting
1. Press or to control the power level
during operation.
2. Press , the power level will go straight to
“9". Press to decrease the power level from
“9" to “1".
3. Press , the power level will increase from
“1”. Press to increase the power level from
“1” to “9”.
Lock function
When the cooking zone operate, you can lock
the control panel, for example in order to clean
the hob. It prevents an accidental change of the
power level setting. The hob can still be shut o
by the ON/OFF key.
Activate lock
1. Set wanted power level.
2. Press the Lock key for 3 seconds. The function
is activated when Lock key indicator is lit up
and a sound is given.
Deactivate lock
1. Press the Lock key for 3 seconds. The function
is deactivated when the Lock key indicator
goes o and a sound is given.
2. The power level will return to the previous
setting.
Child lock function
You can also keep control panel locked when
the hob is not operating. This function prevents
an accidental operation of the appliance.
Activate the child lock
1. Activate the appliance with the ON/OFF key.
Do not set any power level.
2. Press the Lock key for 3 seconds. The function
is activated when Lock key indicator is lit up
and a sound is given.
3. Deactivate the appliance with the ON/OFF
key.
Deactivate the child lock
1. Press the Lock key for 3 seconds. The function
is deactivated when the Lock key indicator
goes o and a sound is given.
Automatic switch o
The function switches the hob o
automatically if:
• All cooking zones are switched o.
• YOU do not set the power level after
switching on the hob within 30 seconds.
• YOU do not switch a cooking zone o or you
do not modify the power level after 2 hours,
or if the overheating occurs (e.g. when a pan
boils dry).

ENGLISH 11
Cookware guidance
What pots to use
Only use pots and pans with bottom made from
ferromagnetic material which are suitable for
use with inductions hobs:
• cast iron
• enamelled steel
• carbon steel
• stainless steel (although not all)
• aluminium with ferromagnetic coating or
ferromagnetic plate
To determine if a pot or pan is suitable,
check for the symbol (usually stamped on
the bottom). You can also hold a magnet to
the bottom. If it clings to the underside, the
cookware will work on an induction hob.
To ensure optimum eciency, always use pots
and pans with a at bottom that distributes the
heat evenly. If the bottom is uneven, this will
aect power and heat conduction.
How to use
Minimum diameter of pot/pan base for the
dierent cooking areas
To ensure that the hob functions properly, the
pot must cover one or more of the reference
points indicated on the surface of the hob, and
must be of a suitable minimum diameter.
Always use the cooking zone that best
corresponds to the diameter of the bottom of
the pan.
Cooking zone Recommended cookware
diameter [mm]
Middle rear
cooking zone 120-200
Empty or thin-based pots/pans
Do not use empty or thin-based pots/pans on
the hob as it will not be able to monitor the
temperature or turn o automatically if the
temperature is too high, damaging the pan or
the hob surface. If this occurs, do not touch
anything and wait for all components to cool
down.
If an error message appears, refer to
“Troubleshooting”.
Hint/tips
Noise during cooking
When a cooking zone is active, it may hum
briey. This is a characteristic of all ceramic
glass cooking zones and does not impair the
function or life of the appliance. The noise
depends on the cookware used. If it causes
considerable disturbance, it may help to change
the cookware.

ENGLISH 12
Care and cleaning
Warning! Switch the appliance o and let
it cool down before disconnecting it.
Warning! Switch the appliance o and let
it cool down before you clean it.
Warning! For safety reasons, do not clean
the appliance with steam blasters or high-
pressure cleaners.
Warning! Sharp objects and abrasive
cleaning agents will damage the appliance.
Clean the appliance and remove the
residues with water and washing up liquid
after each use. Remove also the remnants
of the cleaning agents!
Scratches or dark stains on the glass
ceramic that cannot be removed do not
aect the functioning of the appliance.
Removing the residues and stubborn
residues:
• Food containing sugar, plastics, tin foil
residues should be removed at once, best
tool for cleaning glass surface is a scraper
(not included with the appliance). Place a
scraper on the glass ceramic surface at an
angle and remove residues by sliding the
blade over the surface. Wipe the appliance
with a damp cloth and a little washing up
liquid. Finally, rub the appliance dry using
a clean cloth.
• Limescale rings, water rings, fat splashes,
shiny metallic discolorations should be
removed after the appliance has cooled down
using cleaner for glass ceramic or stainless
steel.

ENGLISH 13
Troubleshooting
Problem Possible Cause Solution
The appliance does not
operate.
Power shortage or power short
circuit in the power source of your
home.
Power connection to socket not
performed properly.
Overlook the power supply to
hob for correct connection.
More than 10 seconds have passed
since the appliance was switched
on.
Switch the appliance on again.
Child lock is switched on. Deactivate Child lock. (See the
section “Child safety device”).
Several sensor elds were touched
at the same time. Only touch one sensor eld.
Appliance stops operating.
Error indication:
The cookware is not suitable for
induction.
Change to a cookware suitable
for induction.
No cookware on cooking zone or
cookware diameter is less than
120mm.
Place cookware on the cooking
zone.
Appliance stops operating.
Error indication:
The cookware is empty (dry-boiling)
or cooking temperature is too high. Turn o the appliance and
restart after 5 minutes. If
E2 persists, please contact
nearest IKEA store.
The air inlet and outlet is being
blocked.
Surrounding temperature is too
high.
Appliance stops operating.
Error indication:
The main power supply is over
AC 275V.
Change to product suitable
power supply.
Appliance stops operating.
Error indication:
The main power supply is lower
than AC 100V.
Change to product suitable
power supply.
Appliance stops operating.
Error indication:
The temperature sensor of the
appliance is not working.
Please contact nearest IKEA
store.
Appliance stops operating.
Error indication:
The cookware is empty (dry-boiling)
or cooking temperature is too high.
Let appliance cool down and
prevent dry-boiling.
Appliance stops operating.
Error indication: Internal exception
Turn o the appliance and
restart after 5 minutes. If
E0 persists, please contact
nearest IKEA store.
Error code shows when the hob is powered on and error is detected, E and numbers are displayed
intermittently (1 second) and circulation.
If there is a fault, try to resolve it by following
the troubleshooting guidelines. If the problem
cannot be resolved, contact your nearest IKEA
store.
If you operated the appliance wrongly,
dealer may not take place free of charge,
even during the warranty period.

ENGLISH 14
Technical data
Rated Power 2000W
Rated Voltage 220 V - 240 V~
Rated Frequency 50 - 60 Hz
Depth 305mm
Width 270mm
Height 62mm
Net Weight 2.4 kg
Environmental concerns
Disposal of household appliances
The symbol on the product or on its
packaging indicates that this product may
not be treated as household waste. Instead
it should be taken to the appropriate
collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for
the environment and human health, which
could otherwise be caused by inappropriate
waste handling of this product. For more
detailed information about recycling of this
product, please contact your local council, your
household waste disposal service or the shop
where you purchased the product.
Warning! Do these steps to dispose the
appliance:
• Pull the mains plug out of the mains socket.
• Cut o the mains cable and discard it.
Disposal of packaging materials
The materials with the symbol are
recyclable. Dispose the packaging in a suitable
collection container to recycle it.
Energy saving
• If possible, always place lids on the pans.
• Place cookware on the cooking zone before
you switch it on.
• The bottom of the cookware should be as
thick and at as possible

ENGLISH 15
IKEA Warranty
How long is the IKEA Warranty valid?
This warranty is valid for two (2) years from the
original date of purchase of your appliance at
IKEA. The original sales receipt, is required as
proof of purchase. If service work is carried
out under warranty, this will not extend the
warranty period for the appliance.
Who will execute the service?
Contact nearest IKEA store.
What does this warranty cover?
The warranty covers faults of the appliance,
which have been caused by faulty construction
or material faults from the date of purchase
from IKEA. This warranty applies to domestic
use only. The exceptions are specied under
the headline ''What is not covered under this
warranty?" Within the warranty period, the
costs to remedy the fault e.g. repairs, parts,
labour and travel will be covered, provided that
the appliance is accessible for repair without
special expenditure. Replaced parts become the
property of IKEA.
What will IKEA do to correct the problem?
IKEA will examine the product and decide,
at its sole discretion, if it is covered under
this warranty. If considered covered, IKEA will
then, at its sole discretion, either repair the
defective product or replace it with the same or
a comparable product.
What is not covered under this warranty?
• Normal wear and tear.
• Deliberate or negligent damage, damage
caused by failure to observe operating
instructions, incorrect installation or by
connection to the wrong voltage, damage
caused by chemical or electrochemical
reaction, rust, corrosion or Water damage
including but not limited to damage caused
by excessive lime in the water supply,
damage caused by abnormal environmental
conditions.
• Consumable parts including batteries and
lamps.
• Non-functional and decorative parts which
do not aect normal use of the appliance,
including any scratches and possible colour
dierences.
• Accidental damage caused by foreign objects
or substances and cleaning or unblocking of
lters, drainage systems or soap drawers.
• Damage to the following parts: ceramic glass,
accessories, crockery and cutlery baskets,
feed and drainage pipes, seals, lamps and
lamp covers, screens, knobs, casings and
parts of casings. Unless such damages can
be proved to have been caused by production
faults.
• Repairs not carried out by our appointed
service providers and/or an authorized
service contractual partner or where
non-original parts have been used.
• Repairs caused by installation which is faulty
or not according to specication.
• The use of the appliance in a non- domestic
environment i.e. professional use.
• Transportation damages. If a customer
transports the product to his home or
another address, IKEA is not liable for any
damage that may occur during transport.
However, if IKEA delivers the product to the
customer’s delivery address, then damage to
the product that occurs during this delivery
will be covered by IKEA.
• Cost for carrying out the initial installation
of the IKEA appliance. However, if an IKEA
appointed Service Provider or its authorized
service partner repairs or replaces the
appliance under the terms of this warranty,
the appointed Service Provider or its
authorized service partner will reinstall the
repaired appliance or install the replacement,
if necessary.
How country law applies
The IKEA warranty gives you specifc legal
rights, which cover or exceed all the local legal
demands. However these conditions do not
limit in any way consumer rights described in
the local legislation.

ENGLISH 16
Area of validity
For appliances which are purchased in one
EU country and taken to another EU country,
the services will be provided in the framework
of the warranty conditions normal in the new
country. An obligation to carry out services
in the framework of the warranty exists only
if the appliance complies and is installed in
accordance with:
• the technical specications of the country in
which the warranty claim is made;
• the Assembly Instructions and User Manual
Safety Information.
AFTER SALES for IKEA appliances
Please don't hesitate to contact IKEA to:
• make a service request under this warranty;
• ask for clarication on functions of IKEA
appliances.
To ensure that we provide you with the best
assistance, please read carefully the Assembly
Instructions and/or the User Manual before
contacting us.
How to reach us if you need our service
The IKEA after sales customer service centre
will assist you on the phone with basic trouble
shooting for your appliance at the time of
service call request. Please see the IKEA
catalogue or visit www.ikea.com to nd your
local store phone number and opening time.
In order to provide you a quicker service,
please also always refer to the IKEA article
number (8 digit code) placed on the rating
plate of your appliance.
SAVE THE SALES RECEIPT!
It is your proof of purchase and required for the
warranty to apply. The sales receipt also reports
the IKEA name and article number (8 digit code)
for each of the appliances you have purchased.
Do you need extra help?
For any additional questions not related to After
Sales of your appliances please contact your
nearest IKEA store call centre. We recommend
you read the appliance documentation carefully
before contacting us.

TÜRKÇE 17
Güvenlik Bilgileri
Güvenliğiniz ve cihazın doğru çalışması için kurulum
ve kullanım öncesinde bu kılavuzu dikkatli bir şekilde
okuyunuz. Cihazı taşısanız veya satsanız bile bu talimatları
daima cihazla birlikte tutunuz. Kullanıcılar cihazın çalışma
ve güvenlik özelliklerini tam olarak bilmelidir.
Doğru kullanım
• Cihazı çalışırken gözetimsiz bırakmayınız.
• Cihaz özellikle evsel kullanım için tasarlanmıştır.
• Cihaz özellikle kapalı alanda kullanım için tasarlanmıştır.
• Cihaz, çalışma yüzeyi ya da saklama alanı olarak
kullanılmamalıdır.
• Cihazın içine veya yakınına yanıcı sıvılar, yüksek tutuşurluğa
sahip maddeler veya eriyebilir nesneler (örneğin plastik lm,
plastik, alüminyum) koymayınız veya bu maddeleri cihazın
yakınında saklamayınız.
• Yakın prizlere elektrikli aletler bağlarken dikkatli olunuz.
Bağlantı kablolarının cihazın veya sıcak tencerenin altına
temas etmesine veya altında kalmasına izin vermeyiniz.
• Yaralanmayı ve cihazın zarar görmesini önlemek için
cihazı kendiniz onarmayınız. Her zaman size en yakın IKEA
mağazası ile irtibata geçiniz.
İçindekiler
Güvenlik Bilgileri 17
Güvenlik talimatı 20
Ürün açıklaması 22
Göstergeler 23
Günlük kullanım 23
Tencere kılavuzu 25
Bakım ve temizlik 26
Sorun Giderme 27
Teknik veriler 28
Çevre ile ilgili konular 28
IKEA Garantisi 29

TÜRKÇE 18
Çocukların ve korunmasız kişilerin güvenliği
• Bu cihaz, gözetim altında oldukları veya cihazın güvenli
kullanımı konusunda gerekli talimatların verildiği ve
meydana gelebilecek tehlikeleri anladıkları sürece,
8 yaşından büyük çocuklarca ve ziksel, duyusal veya zihinsel
yetenekleri sınırlı veya tecrübe ve bilgi eksikliği olan kişiler
tarafından kullanılabilir.
• Tüm ambalajları çocuklardan uzak tutunuz. Boğulma
tehlikesi vardır.
• Cihaz çalışıyorken kullanmıyor dahi olsanız çocukları
cihazdan uzak tutunuz.
• 8 yaşın altındaki çocuklar sürekli olarak gözetilmediği
takdirde cihazdan uzak tutulmalıdır.
• Çocuklar cihazla oynamamalıdır. Temizlik ve bakım işlemleri
gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Uyarı! Küçük çocukların ve evcil hayvanların istemeden
cihazı açmasını önlemek için çocuk kilidini etkinleştiriniz.
Genel Emniyet Talimatları
• Havalandırma açıklıklarını, cihaz kasasının içini veya yerleşik
yapının içini engellerden arındırınız.
• Yaralanmaları önlemek için kalan ısı göstergesi hala
yanarken panele dokunmayınız.
• Elektrik çarpmasını önlemek için çalışma sırasında
indüksiyonlu ocağın içine herhangi bir nesne sokmayınız.
• Boğulma tehlikesini önlemek için kabloyu boyun etrafına
sarmayınız.
• Cihazın temizlenmesinde buharlı temizleyici kullanılmaz.
• Isınabilecekleri için ocağın üzerine bıçak, çatal, kaşık ve
kapak gibi metal nesneler koyulmamalıdır.
• Kullanımın ardından düğmesinden ocağı kapatın, tava
dedektörüne güvenmeyin.
• Bu cihaz harici bir zamanlayıcı veya ayrı bir uzaktan kumanda
sistemi aracılığıyla çalıştırılmak üzere tasarlanmamıştır.

TÜRKÇE 19
• Isınan parçalara dokunmaktan kaçınmaya dikkat edilmelidir.
• Elektrik kablosu hasar görmüşse herhangi bir tehlikeden
kaçınmak için üretici, Yetkili Servis Merkezi veya benzer
nitelikli kişiler tarafından değiştirilmelidir. En yakın IKEA
mağazası ile irtibata geçiniz.
UYARI: Eğer yüzey çatlarsa elektrik çarpma ihtimalinden
kaçınmak için aleti kapatın. En yakın IKEA mağazası ile
irtibata geçiniz.
UYARI: Cihaz ve erişilebilir parçaları kullanım esnasında
ısınır.
UYARI: Ocak üzerinde katı veya sıvı yağ ile gözetimsiz
pişirme gerçekleştirmek tehlikeli olabilir ve yangına sebep
olabilir. ASLA bir yangını suyla söndürmeye çalışmayın,
cihazı kapatın ve ardından alevin üzerini örneğin bir kapak
veya bir yangın battaniyesi ile örtün.

TÜRKÇE 20
Güvenlik talimatı
Kurulum
• Üretici aşağıdaki şartlara uyulmamasından
kaynaklanan kişi ve hayvanların uğradığı
yaralanmalardan veya maddi hasarlardan
sorumlu tutulamaz.
Dikkat! Kuruluma devam etmek için
Güvenlik Bilgilerine bakınız.
Uyarı! Kurulum işlemi cihazın
kullanıldığı ülkede yürürlükte bulunan
kanun, kararname, yönetmelik ve
standartlara (elektrik emniyet kuralları ve
düzenlemeleri, yönetmeliklere göre uygun
geri dönüşüm, vb.) uymalıdır!
• Cihazı kapıların yakınına ve ocağın altına
monte etmekten kaçınınız, kapı ve pencereler
açıldığında sıcak tencere düşebilir.
• Cihazın nakliye nedeniyle zarar
görmediğinden emin olunuz. Hasarlı bir
cihazı bağlamayınız.
• Nakliye esnasında hasar görmüşse cihazı
kurmayınız.
• Ocağı uzatma kabloları kullanarak kurmayınız
ve ocağın kordonlarını çalışma alanlarından
geçirmeyiniz.
• Bu ürünün özelliklerini değiştirmeyiniz veya
bu üründe değişiklik yapmayınız. Yaralanma
ve cihaz hasarı tehlikesi.
Uyarı! Elektrik bağlantıları için talimatlara
dikkatle uyunuz.
Elektrik bağlantıları
• Bağlamadan önce, anma değeri plakasında
belirtilen cihaz nominal geriliminin mevcut
besleme gerilimine uygun olup olmadığını
kontrol ediniz. Ayrıca, cihazın güç değerini
kontrol ediniz ve evdeki elektrik tesisatının
cihazın güç değerine uyacak şekilde
boyutlandırıldığından emin olunuz (Teknik
veriler bölümüne bakınız).
• Anma değeri plakası, ocağın alt gövdesi
üzerinde yer almaktadır.
Uyarı! Elektrik akımı nedeniyle yaralanma
tehlikesi.
• Gevşek ve uygun olmayan ş ve priz
bağlantıları, bağlantı uçlarının aşırı ısınmasına
neden olabilir.
Kullanmadan Önce:
Kullanmadan önce aşağıdaki talimatlara dikkat
ediniz.
• Herhangi bir hasarı önlemek için standart
şebeke güç kaynağı prizi kullanınız ve prizi
düzenli olarak kontrol ediniz.
• Cihazı kendiniz açmayınız ve kaliye olmayan
bir kişi tarafından açılmasını önleyiniz. Cihazı
sadece servis acentesi veya benzer kaliye
teknisyen onarır.
• Güç kablosunu ve şi kontrol ediniz. Güç
kablosu veya ş hasar görmüşse, lütfen cihazı
kullanmayınız. Fişi ıslak elle çekmeyiniz.
• Uzatma kablosu kullanmayınız ve sadece
şebeke güç kaynağı prizini kullanınız.
• Cihaz uzun bir süre kullanılmamışsa öncelikle
elektronik bileşenleri dengelemek için cihazı
10 dakika süreyle açınız. Ardından, cihazı
çalıştırmaya başlayabilirsiniz.
• Cihazı su, ateş veya nemli alanların yakınında
kullanmayınız. Cihaz SADECE ev tipi kullanım
için tasarlanmıştır.
• İlk kullanımdan önce tüm ambalaj, etiket ve
kaplamaları çıkarınız.
• Her kullanımdan sonra pişirme bölgelerini
kendi kontrol düğmelerinden kapatınız ve
pişirme kabı dedektörüne güvenmeyiniz.
• Yanma tehlikesi! Isınabilecekleri için bıçak,
çatal, kaşık ve tencere kapakları gibi metalden
yapılmış nesneleri pişirme yüzeyinin üzerine
koymayınız.
Uyarı! Yangın tehlikesi! Aşırı ısınmış katı ve
sıvı yağlar çok çabuk alev alabilir.
Uyarı! İmplante kalp pili olan kullanıcılar
üst gövdelerini açık olan indüksiyonlu
pişirme bölgelerinden en az 30 cm uzakta
tutmalıdır.
Uyarı! Cihazı ıslak ellerle çalıştırmayınız
ve kontrol paneli yüzeyini kuru tutunuz.
Kontrol paneli tuşları üzerinde su birikmesi
bozulmalarına neden olacaktır.
Uyarı! Yüzeyde çatlak varsa, elektrik
çarpması olasılığını önlemek için cihazı
kapatınız.
Other manuals for TILLREDA
24
Table of contents
Languages:
Other IKEA Hob manuals
Popular Hob manuals by other brands

Axia
Axia i-Smart 604F instruction manual

Franke
Franke FHM 905 4G LTC User and installation instructions

Bosch
Bosch PKC9 FB M Series User manual and installation instructions

Küppersbusch
Küppersbusch GKS 3920.0 Instructions for use

Pkm
Pkm IN 4-9R instruction manual

NEFF
NEFF T16BT70N Series User manual and installation instructions