IKEA MATÄLSKARE User manual

MATÄLSKARE
MATTRADITION
GB
FR
DE
IT


ENGLISH 4
DEUTSCH 17
FRANÇAIS 35
ITALIANO 53
Please refer to the last page
of this manual for the full list
of IKEA appointed Authorized
Service Centre and relative
national phone numbers.
Gehen Sie dazu auf die letzte
Seite dieser Broschüre. Dort
nden Sie eine Übersicht mit den
entsprechenden Telefonnummern
und Kontaktdaten unserer
autorisierten Kundendienste.
Consultez la dernière page de ce
manuel pour la liste complète des
centre d’entretien et de réparation
agréés IKEA avec leur numéro de
téléphone respectifs.
Siete pregati di contattare il
numero del Centro Assistenza
Autorizzato incaricato da IKEA
riportato sull’ultima pagina di
questo manuale.

ENGLISH 4
Before using the appliance, read
these safety instructions. Keep
them nearby for future reference.
These instructions and the
appliance itself provide important
safety warnings, to be observed
at all times. The manufacturer
declines any liability for failure to
observe these safety instructions,
for inappropriate use of the
appliance or incorrect setting of
controls.
SAFETY WARNINGS
Very young children (0-3 years)
should be kept away from the
appliance. Young children (3-8
years) should be kept away from
the appliance unless continuously
supervised.
Children from 8 years old
and above and persons with
reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of
experience and knowledge can
use this appliance only if they
are supervised or have been
given instructions on safe use and
understand the hazards involved.
Children must not play with the
appliance.
Cleaning and user maintenance
must not be carried out by children
without supervision.
WARNING!: The appliance
and its accessible parts become
hot during use.
WARNING!: Avoid touching
heating elements or interior
surface during and after use - risk
of burns.
WARNING!: Never leave the
appliance unattended during food
drying. If the appliance is suitable
for probe usage, only use a
temperature probe recommended
for this oven - risk of re.
Keep clothes or other ammable
materials away from the appliance, until all
the components have cooled down completely
- risk of re.
Always be vigilant when cooking foods rich in
fat, oil or when adding alcoholic beverages
- risk of re. Use oven gloves to remove pans
and accessories. At the end of cooking, open
the door with caution: allowing hot air or
steam to exit gradually before accessing the
cavity - risk of burns. Do not obstruct hot air
vents at the front of the oven - risk of re.
Exercise caution when the oven door is
in the open or down position, to avoid hitting
the door.
Safety information 4
Product description 7
Control panel 8
Daily use 8
What to do if ... 13
Technical data 14
Installation 14
Electrical connection 15
Environmental concerns 16
IKEA GUARANTEE 17
Safety Information
Table of contents

ENGLISH 5
WARNING!: If the door or door
seals are damaged, the oven must
not be operated until it has been
repaired – risk of injury.
WARNING!: Liquids and foods
must not be heated in sealed
containers – risk of explosion,
heating of beverages can result
in delayed eruptive boiling, care
must be taken when handling the
container – risk of burn.
Do not dry food or cloathing
or heat warming pads, slippers,
sponges and similar - risk of re.
When heating food in plastic or
paper containers, remains vigilant
on the oven - risk of re.
Contents of feeding bottles and
baby food jars shall be stirred or
shaken and temperature checked
- risk of burn. Do not heat eggs in
their shell and shole hard-boiled
eggs - risk of explosion
Only use utensils suitable
for microwave oven. Do not use
metallic containers - risk of injury
Only use a temperature probe
recommended for this oven - risk
of re.
If smoke is emitted switch off
or unplug the appliance and keep
the door closed in order to stie
any ames.
If appliance is installed above
850 cm heigh from oor, care
should be taken not to displace
turntable while removing container
- risk of injury.
Do not use your microwave oven for
deep-frying, because the oil temperature
cannot be controlled.
PERMITTED USE
This appliance is intended to
be used in household and similar
applications such as:
Staff kitchen areas in shops, ofces
and other working environments;
Farm houses; By clients in hotels,
motels and other residential
environments; Bed and
breakfast type environments.
CAUTION: the appliance is not
intended to be operated by means
of an external switching device,
such as a timer, or separate remote
controlled system.
This appliance is intended
to be used in household and
similar applications such as: staff
kitchen areas in shops, ofces
and other working environments;
farm houses; by clients in hotels,
motels, bed & breakfast and other
residential environments.
Do not install the appliance
behind a decorative door - risk o
re.
This appliance is not for professional use.
Do not use the appliance outdoors.
No other use is permitted (e.g. heating rooms).
Do not store explosive or ammable
substances (e.g. gasoline or aerosol cans)
inside or near the appliance - risk of re.

ENGLISH 6
INSTALLATION
The appliance must be handled and
installed by two or more persons - risk of
injury. Use protective gloves to unpack and
install - risk of cuts.
Installation, including water supply (if any)
and electrical connections, and repairs must
be carried out by a qualied technician. Do
not repair or replace any part of the appliance
unless specically stated in the user manual.
Keep children away from the installation site.
After unpacking the appliance, make sure that
it has not been damaged during transport.
In the event of problems, contact the dealer
or your nearest After-sales Service. Once
installed, packaging waste (plastic, styrofoam
parts etc.) must be stored out of reach of
children - risk of suffocation. The appliance
must be disconnected from the power supply
before any installation operation - risk of
electrical shock. During installation, make sure
the appliance does not damage the power
cable - risk of re or electrical shock. Only
activate the appliance when the installation
has been completed.
This appliance is intended
to be used built-in. Do not use
it freestanding or place into a
cabinet.
After unpacking the appliance, make sure that
the appliance door closes properly.
In the event of problems, contact the dealer or
your nearest After-sales Service.
Carry out all cabinet cutting works before
tting the appliance in the furniture and
remove all wood chips and sawdust.
Do not obstruct the minimum gap between the
worktop and the upper edge of the oven - risk
of burn.
Do not remove the oven from its polystyrene
foam base until the time of installation.
After installation, the bottom of
the appliance must no longer be
accessible - risk of burn.
ELECTRICAL WARNINGS
The rating plate is on the front
edge of the oven (visible when the
door is open).
It must be possible to
disconnect the appliance from
the power supply by unplugging
it if plug is accessible, or by a
multipole switch installed upstream
of the socket and the appliance
must be earthed, in conformity
with national electrical safety
standards.
Do not use extension leads, multiple
sockets or adapters. The electrical components
must not be accessible to the user after
installation. Do not use the appliance when
you are wet or barefoot. Do not operate this
appliance if it has a damaged power cable
or plug, if it is not working properly, or if it has
been damaged or dropped.
If the supply cord is damaged,
it must be replaced with an
identical one by the manufacturer,
its service agent or similarly
qualied persons in order to avoid
a hazard - risk of electrical shock.
In case of replacement
of power cable, contact an
authorized service center.

ENGLISH 7
Product description
Accessories
Turntable support
x1
Glass turntable
x1
Steamer
x1
1Control Panel 2Cavity Lamp 3Door
General
There are a number of accessories available
on the market. Before you buy, ensure they
are suitable for microwave use.
Ensure that the utensils you use are oven
proof and allow microwaves to pass through
them before cooking.
When you put food and accessories in the
microwave oven, ensure that they do not
come in contact with the interior of the oven.
This is especially important with accessories
made of metal or metal parts.
If accessories containing metal comes in
contact with the oven interior, while the oven
is in operation, sparking can occur and the
oven could be damaged.
Always ensure that the turntable is able to
turn freely before starting the oven.
Turntable support
Use the turntable support under the Glass
turntable. Never put any other utensils on
the turntable support.
- Fit the turntable support in the oven.
Glass turntable
Use the Glass turntable with all cooking
methods. It collects the dripping juices and
food particles that otherwise would stain
and soil the interior of the oven.
- Place the Glass turntable on the
turntable support.
Steamer
Use the steamer with the strainer in place
for such foods as sh, vegetables and
potatoes.
Always place the steamer on the Glass
Turntable.
1
3
2

ENGLISH 8
1Stop button
2Power button
3Memo button
4Steam button
5+ /- button
(use this button to set time or weight)
6Jet Defrost button
7Start button
8Door button
(use this button to open the door)
Control panel
Start protection / Key lock
This automatic safety function is activated
one minute after the oven has returned to
“stand by mode“. (The oven is in “stand by”
when the 24-hour clock is displayed or if
the clock has not been set, when the display
is showing the two small dots between the
digits.
The door must be opened and closed
e.g. putting food into it, before the safety
lock is released. Else the display will show
“DOOR“.
To pause or stop cooking
To pause cooking:
The cooking can be paused to check, turn
or stir the food by opening the door. The
setting will be maintained for 10 minutes.
To continue cooking:
Close the door and press the Start button
ONCE. The cooking is resumed from where
it was paused.
Pressing the Start button TWICE will increase
the time by 30 seconds.
If you don’t want to continue cooking:
Remove the food, close the door and press
the Stop button
A beep will signal once a minute for 10
minutes when the cooking is nished.
Press the Stop button or open the door to
cancel the signal.
NOTE: The oven will only hold the settings
for 60 seconds if the door is opened and
then closed after the cooking is nished.
Cooling down
When a function is nished, the oven carries
out a cooling procedure. This is normal.
After this procedure the oven switches off
automatically.
Kitchen timer
Use this function when you need a kitchen
timer to measure exact time for various
purposes such as cooking eggs or letting the
dough rise before baking etc.
312
1. Press the +/- buttons to set the desired
length of the timer.
2. Press the power button repeatedly to set
the power to 0 W.
3. Press the Start button.
An acoustic signal will be heard when the
timer has nished to count down.
Daily use
864321 75

ENGLISH 9
Clock
Keep the door open while setting the Clock.
This gives you 5 minutes to complete the
setting of the Clock. Otherwise, each step
must be accomplished within 60 seconds.
12 4 3 5
1. Press the Stop button (3 seconds) until
the left-hand digit (hour’s) icker.
2. Press the +/- buttons to set the hours.
3. Press the Start button. (The two right
hand digits (minutes) blink).
4. Press the +/- buttons to set the minutes.
5. Press the Start button again.
The Clock is set and in operation.
NOTE: When the appliance is rst plugged
in or after a power failure, the display is
blank. If the clock is not set, the display will
remain blank until the cooking time is set.
If you wish to remove the Clock from the
display once it has been set, simply press
the Stop button again for 3 seconds and
then press the Stop button once more.
To reinstate the Clock, follow the above
procedure.
Cook and reheat with microwaves
Use this function for normal cooking and
reheating, such as vegetables, sh, potatoes
and meat.
312
1. Press the +/- buttons to set the time.
2. Press the power button repeatedly to set
the power.
3. Press the Start button.
Once the cooking process has been started:
The time can easily be increased in
30-second steps by pressing the Start
button. Each press increases the time with
30 seconds. You may also alter the time
by pressing the +/- buttons to increase or
decrease the time.
Pressing the power button may also change
the power level. The rst press will show you
the current power level. Press the power
button repeatedly to change power level.
All settings can be changed during cooking
if you so desire.
Power level
Microwaves only
Power Suggested use:
750 W
Reheating of beverages, water, clear
soups, coffee, tea or other food with
a high water content. If the food
contains egg or cream choose a
lower power.
Cooking of sh, vegetables, meat etc.
500 W
More careful cooking e.g. high
protein sauces, cheese and egg
dishes and to nish cooking
casseroles.
350 W
Simmering stews, melting butter.
160 W
Defrosting. Softening butter, cheeses.
Softening Ice cream.
0 W
When using the Timer only.
Jet start
This function is used for quick reheating of
foods with a high water content such as;
clear soups, coffee or tea.
Press to automatically start with full
microwave power level and the cooking
time set to 30 seconds. Each additional
press increases the time with 30 seconds.
You may also alter the time by pressing the
+/- buttons to increase or decrease the time
after the function has started.

ENGLISH 10
Manual defrost
Follow the procedure for “Cook and reheat
with microwaves” and choose power level
160 W when defrosting manually.
Check and inspect the food regularly.
Experience will give you the times needed
for various amounts.
Frozen food in plastic bags, plastic lms or
cardboard packages can be placed directly
in the oven as long as the package has no
metal parts (e.g. metal twist ties).
The shape of the package alters the
defrosting time. Shallow packets defrost
more quickly than a deep block.
Separate pieces as they begin to defrost.
Individual slices defrost more easily.
Shield areas of food with small pieces of
aluminum foil if they start to become warm
(e.g. chicken legs and wing tips).
Turn large joints halfway through the
defrosting process.
Boiled food, stews and meat sauces defrost
better if stirred during defrosting time.
When defrosting it is better to under-thaw
the food slightly and allow the process to
nish during standing time.
Standing time after defrosting always
improves the result since the temperature
will then be evenly distributed throughout
the food.
Jet defrost
Use this function for defrosting Meat, Fish
& Poultry ONLY. Jet Defrost should only be
used if the net weight is between 100 - 2Kg.
2 31
1. Press the Jet Defrost button.
2. Press the + / - buttons to set the weight
of the food.
3. Press the Start button.
Midway through the defrosting process
the oven stops and prompts you to TURN
FOOD.
- Open the door.
- Turn the food.
- Close the door and restart by pressing
the Start button.
NOTE: The oven continues automatically
after 2 min. if the food hasn’t been turned.
The defrosting time will be longer in this
case.
This function needs to know the net weight
of the food. The oven will then automatically
calculate the needed time to nish the
procedure.
- Frozen foods:
If the food is warmer than deep-freeze
temperature (-18°C), choose lower
weight of the food.
If the food is colder than deep-freeze
temperature (-18°C), choose higher
weight of the food.
Food Hints
Meat
(100 g - 2.0 Kg)
Minced meat, cutlets,
steaks or roasts.
Poultry
(100 g - 2.0 Kg)
Chicken whole, pieces
or llets.
Fish
(100 g - 1.5 Kg)
Whole, steaks or llets.
For food not listed in this table and
if the weight is lesser or greater than
recommended weight, you should follow
the procedure for “Cook and reheat with
microwaves” and choose 160 W when
defrosting.

ENGLISH 11
Memory
1 2
The Memory function provides you with
an easy way to quickly recall a preferred
setting.
The principle of the Memory function is
to store whatever setting that is currently
displayed.
How to activate a stored memory:
1. Press the Memo button.
2. Press the Start button.
How to store a setting:
1. Select any function
2. Make the necessary settings
3. Press and keep the Memo button
pressed for 3 seconds until an acoustic
signal is heard. The setting is now
stored. You may reprogram the memory
as many times as you wish.
When the appliance is plugged in or after a
power failure, your Memo function will have
stored - 1 minutes and 750 W as default
setting.
Steam
3 4
1 2
Use this function for such food as vegetables
& sh.
Always use the supplied Steamer when
using this function.
1. Press the Steam button.
2. Continue to repeatedly press the Steam
button to set the food class.
3. Press the +/- buttons to set the weight of
the food.
4. Press the Start button.
Place the food on the steam grid.
Add 100 ml (1dl) water in the bottom part of
the steamer.
Cover with the lid.
WARNING! The Steamer is designed to
be used with microwaves only!
Never use it with any other function at all.
Using the steamer in any other function may
cause damage.
Always ensure that the turntable is able to
turn freely before starting the oven.
Always place the steamer on the Glass
Turntable.

ENGLISH 12
Cooking vegetables
Place the vegetables into the strainer.
Pour 100 ml water into the bottom part.
Cover with the lid and set the time.
Soft vegetables such as broccoli and leek
require 2-3 minutes cooking time.
Harder vegetables such as carrots and
potatoes require 4-5 minutes cooking time.
Food Hints
Potatoes / Root
vetables
(150 g - 200 g)
Use even sizes.
Cut the vetgetables
into even pieces.
Allow to stand for 1 - 2
minutes, after cooking.
Vegetables
(Cauliower and
Broccoli)
(150 g - 500 g)
Frozen
vegetables
(150 g - 500 g)
Allow to stand for 1 - 2
minutes after cooking.
Fish lets
(150 g - 500 g)
Distribute llets evenly
on the steamgrid.
Interlace thin parts.
Allow to stand for 1 - 2
minutes, after cooking.
WARNING: The appliance and its
accessible parts become hot during use.
Care should be taken to avoid touching
heating elements. Young childern should be
kept away.
During and after use, do not touch the
heating elements or interior surface of the
appliance - risk of burns. Do not allow the
appliance to come in contact with cloths
or other ammable materials until all the
components have cooled down completely.
WARNING: Do not heat or cook with sealed
jars or containers in the appliance.
The pressure that builds up inside might
cause them to explode, damaging the
appliance.
WARNING: If the appliance is operated in
the combination mode, children should only
use the appliance under adult supervision
due to the temperatures generated.
WARNING : Overheating the liquid beyond
boiling point can occur without evidence
of bubbling. This could result in a sudden
boil over of the hot liquid. To prevent this
possibility the following steps should be
taken :
1. Avoid using straight-sided containers with
narrow necks.
2. Stir the liquid before placing the container
in the appliance and let the teaspoon
remain in the container.
3. After heating, allow standing for a
short time, stirring again before carefully
removing the container from the appliance.
WARNING: After heating baby food of
liquids in a baby bottle or in a baby food
jar, always stir and check the temperature
before serving.

ENGLISH 13
Problem Possible cause Solution
The appliance does not work. The mains power supply
or the appliance is not
connected.
Check your fuses and ensure
that there is power avaliable.
The door isn’t closed. Open and then close the door
before you try again.
A message is displayed such
as: F2, F3C, F7 or Err2, Err3,
Err5.
The oven has
recognized that a fault
has occured in one of it’s
sensors or similar.
Disconnect and wait 10
minutes before reconnecting,
then try to operate the oven
once more. If the problem
persists: call service.
The food is unevenly heated. Very thin parts such as
chicken wingtips and
such are not shielded.
Shield the thinner parts with
aluminum foil.
The food was heated at
a power level too high.
Choose a lower power level.
The turntable has
stopped.
Check that the turntable and
turntable support is in place
and the food is well centered,
not touching the cavity walls.
Food isn’t turning. The turntable has
stopped.
Check that the turntable and
turntable support is in place
and the cavity bottom is
clean.
Authorized Service Centre
Before calling the Authorized Service Centre:
1. See if you can solve the problem on your own (see the “What to do if ...” table).
2. Switch the appliance off and on again to see if the problem has disappeared.
If the fault persists after the above checks, contact IKEA Authorized Service Centre.
Always specify:
- the type of fault;
- exact type and model of appliance;
- the Authorized Service Centre number (the number given
after the word “Service” on the rating plate) located on
the inside edge of the oven cavity (visible when the door is
open);
- your full address;
- your telephone number.
If any repairs are required, please contact IKEA Authorized Service Centre (to guarantee
that original spare parts will be used and repairs carried out correctly).
What to do if ...

ENGLISH 14
Technical data
Supply Voltage 220-240 V/50 Hz
Rated Power Input 1300 W
Fuse 10 A (UK 13 A)
MW output power 750 W
Outer dimensions (HxWxD) 394 x 595 x 320
Cavity inner dimensions (HxWxD) 187 x 370 x 290
The technical informations are situated in
the rating plate inside the appliance.
Data for test heating performance in
accordance with IEC 60705.
The International Electrotechnical
Commission, SC. 59H, has developed a
standard for comparative testing of heating
performance of different microwave ovens.
We recommend the following for this oven:
Test Amount Approx. time Power level Container
12.3.1 750 g 10 min 750 W Pyrex 3.227
12.3.2 475 g 5 ½ min 750 W Pyrex 3.827
12.3.3 900 g 14 min 750 W Pyrex 3.838
13.3 500 g 2 min 40 sec Jet Defrost
NOTE: this information is only for the qualied technician.
Mounting the appliance
Follow the supplied separate mounting
instructions when installing the appliance.
Children should not perform installation
operations. Keep children away during
installation of the appliance. Keep the
packaging materials (plastic bags,
polystyrene parts, etc.) out of reach of
children, during and after the installation of
the appliance.
Use protective gloves to perform all
unpacking and installation operations.
The appliance must be handled and
installed by two or more persons.The
appliance must be disconnected from the
power supply before carrying out any
installation operation.
After unpacking the appliance, make sure
that it has not been damaged during
transport. In the event of problems, contact
the dealer or your nearest After-sales
Service.
After unpacking the appliance, make sure
that the appliance door closes properly.
In the event of problems, contact the dealer
or your nearest After-sales Service. To
prevent any damage, only remove the oven
from its polystyrene foam base at the time
of installation.
During installation, make sure the appliance
does not damage the power cable.
Installation

ENGLISH 15
Prior to connecting
Check that the voltage on the rating plate
corresponds to the voltage in your home.
The rating plate is on the front edge of the
oven (visible when the door is open).
Do not remove the microwave inlet
protection plates located on the side of the
oven cavity walls. They prevent grease and
food particles from entering the microwave
inlet channels.
Ensure the oven cavity is empty before
mounting.
Ensure that the appliance is not damaged.
Check that the oven door closes rmly
against the door support and that the
internal door seal is not damaged. Empty
the oven and clean the interior with a soft,
damp cloth. Do not operate this appliance
if it has a damaged mains cord or plug, if
it is not working properly, or if it has been
damaged or dropped. Do not immerse the
mains cord or plug in water. Keep the cord
away from hot surfaces. Electrical shock, re
or other hazards may result.
After connecting
The oven can be operated only if the oven
door is rmly closed.
Regulation require that the appliance is
earthed.
The manufacturer will accept no
responsibility for injury to persons, animals
or damage to objects arising from the
non-observance of this requirement.
The manufacturers are not liable for any
problems caused by the user’s failure to
observe these instructions.
Failure to observe these instructions may
lead to risks. The Manufacturer declines any
liability for injury to persons or animals or
damage to property if these advices and
precautions are not respected.
CAUTION: The appliance is not intended to
be operated by means of an external timer
or separate remote control system.
After installation, the electrical components
must not be accessible to the user.
For installation to comply with current
safety regulations, an omnipolar switch with
minimum contact gap of 3mm is required.
WARNING : The power cable must be long
enough for connecting the appliance, once
tted in its housing, to the main power
supply.
Do not pull the power supply cable.
If the power cable is damaged it must
be replaced with an identical one. The
power cable must only be replaced by a
qualied technician in compliance with the
manufacturer instruction and current safety
regulations. Contact an authorized service
center.
Do not operate this appliance if it has a
damaged mains cord or plug, if it is not
working properly, or if it has been damaged
or dropped. Do not immerse the mains cord
or plug in water. Keep the cord away from
hot surfaces.
Do not touch the appliance with any wet
part of the body and do not operate it when
barefoot.
For appliances with tted plug, if the plug is
not suitable for you socket outlet, contact a
qualied technician.
Do not use extension leads, multiple sockets
or adapters. Do not connect the appliance
to a socket which can be operated by
remote control.
Electrical connection

ENGLISH 16
Environmental concerns
WARNING!: It is hazardous for
anyone other than a competent
person to carry out any service
or repair operation that involves
the removal of a cover which give
protection against exposure to
microwave energy.
WARNING!: Failure to maintain
the oven in a clean condition could
lead to deterioration of the surface
that could adversely affect the life
of the appliance and possibly result
in a hazardous situation.
WARNING!: The oven shall be
cleaned regularly and any food
deposits removed.
WARNING!: Ensure that the
appliance is switched off and
disconnected from the power supply
before performing any maintenance
operation - risk of electrical
shock. Never use steam cleaning
equipment.
WARNING!: Do not use harsh
abrasive cleaners or metal scrapers
to clean the door glass since they
can scratch the surface, which may
result in shattering of the glass.
Ensure the appliance is cooled down
before any cleaning or maintenance. - risk of
burn
WARNING!: Switch off the
appliance before replacing the
lamp - risk of electrical shock.
DISPOSAL OF PACKAGING
MATERIALS
The packaging material is 100% recyclable and
is marked with the recycle symbol.
The various parts of the packaging must
therefore be disposed of responsibility and in
full compliance with local authority regulations
governing waste disposal.
SCRAPPING OF HOUSEHOLD
APPLIANCES
This appliance is manufactured with
recyclable or reusable materials. Dispose of
it in accordance with local waste disposal
regulations. For further information on the
treatment, recovery and recycling of household
electrical appliances, contact your local
authority, the collection service for household
waste or the store where you purchased
the appliance. This appliance is marked in
compliance with European Directive 2012/19/
EU, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE). By ensuring this product is disposed
of correctly, you will help prevent negative
consequences for the environment and human
health.
The symbol on the product or on the
accompanying documentation indicates that
it should not be treated as domestic waste but
must be taken to an appropriate collection
center for the recycling of electrical and
electronic equipment.
ENERGY SAVING TIPS
Only preheat the oven if specied in the cooking
table or your recipe. Use dark lacquered or
enamelled baking trays as they absorb heat
better. Food requiring prolonged cooking will
continue to cook even once the oven is switched
off.
DECLARATIONS OF CONFORMITY
This appliance meets the Eco Design
requirements of European Regulations
n.65/2014 and 66/2014 in conformity to the
European standard EN 60350-1.
n

DEUTSCH 17
Diese Sicherheitsanweisungen vor
dem Gebrauch durchlesen. Diese
Anweisungen zum Nachschlagen
leicht zugänglich aufbewahren.
In diesen Anweisungen sowie
auf dem Gerät selbst werden
wichtige Sicherheitshinweise
angegeben, die durchgelesen und
stets beachtet werden müssen.
Der Hersteller übernimmt keine
Haftung für die Nichtbeachtung
dieser Sicherheitshinweise, für
unsachgemäße Verwendung
des Geräts oder falsche
Bedienungseinstellung.
SICHERHEITSHINWEISE
Babys und Kleinkinder (0-3
Jahre) müssen vom Gerät fern
gehalten werden. Jüngere Kinder
(3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern
gehalten werden, es sei denn, sie
werden ständig beaufsichtigt.
Dieses Gerät darf von Kindern
ab 8 Jahren sowie Personen
mit herabgesetzten physischen,
sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten und Mangel an
Erfahrung und Kenntnissen
nur unter Aufsicht oder nach
ausreichender Einweisung
durch eine für ihre Sicherheit
verantwortliche Person verwendet
werden. Kinder dürfen nicht mit
dem Gerät spielen.
Die Reinigung und Pege des
Geräts darf von Kindern nicht ohne
Aufsicht durchgeführt werden.
WARNUNG!: Das Gerät und
die zugänglichen Teile werden bei
der Benutzung heiß.
WARNUNG!: Die Heizelemente
oder Innenächen während
und nach dem Gebrauch nicht
berühren - Verbrennungsgefahr.
WARNUNG!: Lassen Sie das
Gerät während des Dörrens von
Speisen niemals unbeaufsichtigt.
Eignet sich das Gerät für die
Verwendung von Sonden,
ausschließlich für diesen Ofen
empfohlene Temperatursonden
verwenden - Brandgefahr.
Kleidung oder andere brennbare
Materialien vom Gerät fernhalten, bis alle
Komponenten vollständig abgekühlt sind -
Brandgefahr.
Beim Garen von fett- oder ölhaltigen Speisen
oder bei Zugabe von alkoholischen Getränken
besonders wachsam sein - Brandgefahr.
Verwenden Sie Backofenhandschuhe, um
Gargeschirr und Zubehörteile zu entnehmen.
Sicherheitshinweise 17
Produktbeschreibung 21
Bedienfeld 22
Täglicher Gebrauch 22
Störung - Was tun? 27
Technische Daten 28
Aufstellung 29
Anschluss an das Stromnetz 30
Hinweise zum Umweltschutz 31
IKEA GARANTIE 32
Sicherheitshinweise
Inhaltsverzeichnis

DEUTSCH 18
Die Tür am Ende des Garprozesses vorsichtig
öffnen: Dies ermöglicht den gleichmäßigen
Austritt von heißer Luft oder Dampf vor
Zugriff auf den Ofen - Verbrennungsgefahr.
Die Warmluftklappen an der Vorderseite des
Ofens nicht abdecken - Brandgefahr.
Vorsichtig vorgehen, wenn die Ofentür
geöffnet oder heruntergeklappt ist, um zu
vermeiden, dass sie daran stoßen.
WARNUNG!: Wenn die Tür
oder die Türdichtung beschädigt
sind, darf das Gerät erst nach
einer Reparatur wieder verwendet
werden - Verletzungsgefahr.
WARNUNG!: Flüssigkeiten
und Speisen sollten nicht in
geschlossenen Behältern erwärmt
werden - Explosionsgefahr. Das
Erwärmen von Getränken kann
zu verzögertem plötzlichem
Überkochen führen, bei
Verwendung des Behälters muss
besonders vorsichtig vorgegangen
werden – Verbrennungsgefahr.
Keine Kleidungsstücke trocknen
oder Wärmekissen, Hausschuhe,
Schwämme und ähnliches
aufwärmen - Brandgefahr.
Beim Erwärmen von Speisen in
Kunststoff- oder Papierbehältern,
wachsam am Backofen bleiben -
Brandgefahr.
Inhalte von Babyaschen und
Babynahrungsgläsern müssen
gerührt oder geschüttelt und
deren Temperatur geprüft werden
- Verbrennungsgefahr. Keine
Eier in ihrer Schale und ganze
hart gekochte Eier erwärmen -
Explosionsgefahr
Nur mikrowellengeeignetes
Geschirr verwenden. Keine
Metallbehälter verwenden -
Verletzungsgefahr Verwenden
Sie nur einen für diesen Ofen
empfohlenen Temperaturfühler -
Brandgefahr.
Wenn Rauch austritt, schalten
Sie das Gerät aus oder ziehen Sie
den Stecker heraus. Halten Sie die
Tür geschlossen, damit sich die
Flammen nicht ausbreiten können.
Wenn das Gerät in einer
Höhe über 850 cm vom Boden
entfernt installiert wird, muss
darauf geachtet werden, den
Drehteller bei Entfernen des
Behälters nicht zu verschieben -
Verletzungsgefahr.
Verwenden Sie das Mikrowellengerät
nicht zum Frittieren, da die Temperatur des
Frittieröls nicht kontrolliert werden kann.
ZULÄSSIGE NUTZUNG
Dieses Gerät ist für
Haushaltsanwendungen und
ähnliche Anwendungen konzipiert,
zum Beispiel:
Mitarbeiterküchen im Einzelhandel,
in Büros oder in anderen
Arbeitsbereichen; Gutshäuser;
Von Kunden in Hotels, Motels
und anderen Wohnumgebungen;
Bed and Breakfast ähnliche
Umgebungen.
VORSICHT: Das Gerät ist
nicht für den Betrieb mit einem

DEUTSCH 19
externen Schalter, wie Timer, oder
separatem Fernbedienungssystem
konstruiert.
Dieses Gerät ist für
Haushaltsanwendungen und
ähnliche Anwendungen konzipiert,
zum Beispiel: Mitarbeiterküchen
im Einzelhandel, in Büros oder
in anderen Arbeitsbereichen;
Gasthäuser; für Gäste in Hotels,
Motels, Bed-and-Breakfast-
Anwendungen und anderen
Wohnumgebungen.
Das Gerät nicht hinter einer
dekorativen Tür installieren –
Brandgefahr.
Dieses Gerät ist nicht für den
professionellen Gebrauch ausgelegt. Das
Gerät ist nicht für die Benutzung im Freien
geeignet.
Jegliche andere Art der Nutzung (z.B.
Aufheizen von Räumen) ist untersagt.
Keine explosiven oder entzündbaren
Stoffe (z.B. Benzin oder Sprühdosen) in dem
oder in der Nähe des Gerätes lagern -
Brandgefahr.
INSTALLATION
Das Gerät muss von zwei oder mehr
Personen gehandhabt und aufgestellt werden
– Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe zum
Auspacken und zur Installation des Geräts
verwenden – Schnittgefahr.
Die Installation, einschließlich
Wasseranschluss (falls vorhanden) sowie
der elektrische Anschluss und eventuelle
Reparaturen dürfen nur von einem
qualizierten Techniker durchgeführt werden.
Reparieren Sie das Gerät nicht selbst und
tauschen Sie keine Teile aus, wenn dies vom
Bedienungshandbuch nicht ausdrücklich
vorgesehen ist. Kinder vom Installationsort
fern halten. Prüfen Sie das Gerät nach dem
Auspacken auf Transportschäden.
Bei auftretenden Problemen wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder den
Kundenservice. Nach der Installation müssen
Verpackungsabfälle (Kunststoff, Styroporteile
usw.) außerhalb der Reichweite von Kindern
aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr.
Das Gerät vor Installationsarbeiten von der
Stromversorgung trennen - Stromschlaggefahr.
Während der Installation sicherstellen,
das Netzkabel nicht mit dem Gerät
selbst zu beschädigen - Brand- oder
Stromschlaggefahr. Das Gerät erst starten,
wenn die Installationsarbeiten abgeschlossen
sind.
Dieses Gerät ist für den Einbau
vorgesehen. Das Gerät nicht
freistehend oder in einem Schrank
mit Tür verwenden.
Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken,
dass die Tür richtig schließt.
Bei auftretenden Problemen wenden
Sie sich bitte an Ihren Händler oder den
Kundenservice.
Den Unterbauschrank vor dem
Einschieben des Geräts auf das Einbaumaß
zurechtschneiden und alle Sägespäne und
Schnittreste entfernen.
Den Mindestabstand zwischen der
Arbeitsäche und der oberen Kante des Ofens
nicht abdecken - Verbrennungsgefahr.
Das Gerät erst unmittelbar vor der Installation
von der Polystyrolunterlage nehmen.
Der Geräteboden darf
nach der Installation nicht
mehr zugänglich sein -
Verbrennungsgefahr.
HINWEISE ZUR ELEKTRIK
Das Typenschild bendet sich
an der Vorderkante des Backofens
(bei offener Tür sichtbar).

DEUTSCH 20
Es muss im Einklang mit
den nationalen elektrischen
Sicherheitsbestimmungen
möglich sein, den Netzstecker
des Gerätes zu ziehen, oder es
mit einem Trennschalter, welcher
der Steckdose vorgeschaltet ist,
auszuschalten. Das Gerät muss
geerdet sein.
Verwenden Sie keine Verlängerungskabel,
Mehrfachstecker oder Adapter. Nach der
Installation dürfen Strom führende Teile für
den Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Das
Gerät nicht in nassem Zustand oder barfuß
verwenden. Das Gerät nicht verwenden,
wenn das Netzkabel oder der Stecker
beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei
funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder
in irgendeiner Weise beschädigt wurde.
Wenn das Netzkabel
beschädigt ist, muss es aus
Sicherheitsgründen vom Hersteller,
von seinem Kundendienstvertreter
oder einer ähnlich qualizierten
Fachkraft durch ein identisches
Kabel ersetzt werden –
Stromschlaggefahr.
Zum Austausch des
Stromkabels kontaktieren Sie bitte
einen autorisierten Kundendienst.
Other manuals for MATÄLSKARE
17
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other IKEA Microwave Oven manuals

IKEA
IKEA Anratta User manual

IKEA
IKEA SNABB User manual

IKEA
IKEA TILLREDA 204.933.60 User manual

IKEA
IKEA MATÄLSKARE User manual

IKEA
IKEA IMH16 User manual

IKEA
IKEA IBMS1450VMS0 Quick start guide

IKEA
IKEA FRAMTID User manual

IKEA
IKEA FRAMTID MW6 User manual

IKEA
IKEA KULINARISK User manual

IKEA
IKEA NUTID MWC 6 User manual

IKEA
IKEA Anratta User manual

IKEA
IKEA GRÄNSLÖS User manual

IKEA
IKEA FRAMTID MW 4 User manual

IKEA
IKEA IBMS1455VS0 User manual

IKEA
IKEA STANGBY User manual

IKEA
IKEA TILLREDA 504.867.92 User manual

IKEA
IKEA VARMA User manual

IKEA
IKEA IMH1205AB0 User manual

IKEA
IKEA TILLREDA User manual

IKEA
IKEA IBMS1455 User manual