manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. IKEA
  6. •
  7. Plumbing Product
  8. •
  9. IKEA OLSKAR 702-177-51 User manual

IKEA OLSKAR 702-177-51 User manual

OLSKÄR
2
ENGLISH
Installation must be performed in compli-
ance with current local construction and
plumbing regulations. If in doubt, contact
a professional.
DEUTSCH
Die Installation muss entsprechend den
örtlichen Bau- und Installationsvorschrif-
ten ausgeführt werden. Bei Fragen bitte
fachlichen Rat einholen.
FRANÇAIS
L’installation doit être réalisée en
conformité avec les normes actuelles
relatives à la construction et à la
plomberie. En cas de doute, contacter un
professionnel.
NEDERLANDS
De installatie dient plaats te vinden vol-
gens de geldende plaatselijke voorschrif-
ten voor bouw en water. Neem bij twijfel
contact op met een vakman.
DANSK
Installationen skal udføres i henhold til
gældende lokale regler for byggeri og
VVS-arbejde. Kontakt en fagmand, hvis du
er i tvivl.
ÍSLENSKA
Uppsetning þarf að vera í samræmi við
gildandi byggingar- og lagnareglugerðir.
Hafðu samband við fagaðila ef þú ert í
vafa.
NORSK
Installering skal utføres i henhold til gjel-
dende lokale lover og regler om rørlegger-
arbeid. Kontakt fagfolk, hvis du er i tvil.
SUOMI
Asennus tulee tehdä paikallisten raken-
nus- ja putkiasennuksia koskevien sääntö-
jen mukaisesti. Kysy tarvittaessa neuvoa
ammattilaiselta.
SVENSKA
Installation skall göras enligt gällande
lokala föreskrifter vid bygg- och vattenin-
stallation. Är du osäker, kontakta fack-
man.
ČESKY
Instalace musí být provedena dle místní
konstrukce a dle vedení potrubí. Pokud si
nevíte rady, kontaktujte odbornou osobu.
ESPAÑOL
La instalación debe realizarse siguiendo
las normativas actuales sobre
construcción y fontanería. En caso
de duda, ponte en contacto con un
profesional.
ITALIANO
L’installazione deve essere eseguita in
conformità alle norme edilizie vigenti e a
quelle relative agli impianti idraulici. Se hai
dubbi, rivolgiti a un esperto.
MAGYAR
A beszerelést az aktuális helyi szerelési és

kell elvégezni. Tanácsért fordulj szakem-
berhez.
POLSKI


budowlanymi i hydraulicznymi. W razie

EESTI
Paigaldama peab vastavalt kehtivatele
kohalikele ehitus-ja sanitaartehnilistele
määrustele. Kahtluse korral võtke
ühendust professionaaliga.
LATVIEŠU




LIETUVIŲ

-


PORTUGUÊS
A instalação tem que ser realizada em
conformidade com os regulamentos actu-
ais locais de construção e canalização. No

ROMÂNA

-

specialist.
SLOVENSKY

-
jte odbornú pomoc.
БЪЛГАРСКИ




HRVATSKI
Instalacija se mora obavljati sukladno
-
stalaterskim propisima. Ako niste sigurni,

ΕΛΛΗΝΙΚΑ







РУССКИЙ





УКРАЇНСЬКА





SRPSKI


vodovodnim propisima. Ukoliko si u
nedoumici, obrati se profesionalcu.
SLOVENŠČINA
-
du z veljavnimi lokalnimi gradbenimi in

obrni na strokovnjaka.
TÜRKÇE
-



中文
必须遵循当地的建筑和管道工程法规进行安
装。 如果存在疑问, 请咨询专业人员。
繁中
需依照當地建築物及配管系統規定安裝,如有疑
問,請 聯 絡 專 業 人 員
한국어
건축 및 배관과 관련된 지역 현행 법규을 준수하여
설치하세요. 필요한 경우, 전문가에게 문의하세요.
日本語
お住まいの地域の建築基準や配管基準に従って設
置を行ってください。 ご不明な点がございまし
たら、 専門業者にお問い合わせください。
BAHASA INDONESIA
Pemasangan harus memenuhi peraturan
konstruksi listrik setempat dan peraturan
pemipaan. Jika terdapat keraguan,
hubungi profesional.
BAHASA MALAYSIA
Pemasangan mesti dilakukan agar
mematuhi peraturan binaan dan
pemasangan paip di kawasan anda. Jika
anda ragu, hubungi pakar dalam bidang
pemasangan.
يبرع
       
    .   
. 
ไทย
   
  

AA-804093-9
3
ENGLISH
Switch off main shut-off valve before
changing mixer tap.
DEUTSCH
Vor dem Auswechseln der Mischbatterie
den Haupthahn abdrehen.
FRANÇAIS
Fermer le robinet central d’eau avant de
changer le mitigeur.
NEDERLANDS
Sluit de hoofdkraan voordat je de meng-
kraan verwisselt.
DANSK
Sluk for hovedhanen, før du udskifter
blandingsbatteriet.
ÍSLENSKA

um blöndunartæki.
NORSK
Skru av hovedkranen, før du skifter blan-
debatteri.
SUOMI
Sulje pääventtiili ennen asennuksen aloit-
tamista.
SVENSKA
Stäng av huvudkranen innan du byter
blandare.
ČESKY


ESPAÑOL
Cierra la llave de paso general antes de
cambiar el grifo.
ITALIANO
Chiudi il rubinetto centrale dell’acqua pri-
ma di cambiare il miscelatore.
MAGYAR


POLSKI


EESTI
Sulgege põhiventiil enne, kui alustate
segisti vahetamist.
LATVIEŠU


LIETUVIŲ
-

PORTUGUÊS
Desligue a válvula principal antes de mu-
dar a torneira.
ROMÂNA

schimba bateria.
SLOVENSKY

vody.
БЪЛГАРСКИ


HRVATSKI
-

ΕΛΛΗΝΙΚΑ


РУССКИЙ


УКРАЇНСЬКА


SRPSKI

kombinovane slavine.
SLOVENŠČINA

novo zapri glavni ventil za vodo.
TÜRKÇE


中文
在更换混合型水龙头之前, 请关闭切断阀。
繁中
更 換 水 龍 頭 之 前,需 關 掉 主 開 關 裝 置
한국어
수도꼭지 교체전 차단 밸브를 닫으세요.
日本語
混合栓を交換する前に必ず止水栓を閉じてくださ
い。
BAHASA INDONESIA
Matikan katup utama sebelum mengganti
keran campuran.
BAHASA MALAYSIA
Padamkan injap utama sebelum
menukarkan paip campuran.
يبرع
.      
ไทย

4AA-804093-9
1
2
5
144960
144966
121064
12
3/8" ø 10mm
148898
2
121064
121064
1 9/16"
144964
1 1/2" ø 15mm
144973
1 1/2" ø 15mm
2
2
6AA-804093-9
148898
144963
1 1/2" ø 15mm 2
144970
1 1/2" ø 15mm 2
121064
118874
ENGLISH
Green colour: High pressure 121064
Blue colour: Low pressure 118874
DEUTSCH
Grün: hoher Druck 121064
Blau: niedriger Druck 118874
FRANÇAIS
Couleur verte : haute pression 121064
Couleur bleue : basse pression 118874
NEDERLANDS
Groene kleur: hoge druk 121064
Blauwe kleur: lage druk 118874
DANSK
Grøn: Højt tryk 121064
Blå: Lavt tryk 118874
ÍSLENSKA
Grænt: Hár þrýstingur 121064
Blátt: Lágur þrýstingur 118874
7
903-907-59
2
1 1/2"
Low pressure system High pressure system
117468
121064
117468
121064
8AA-804093-9
903-907-59
2
1 1/2"
Low pressure system High pressure system
117468
121064
117468
121064
9
10 AA-804093-9
11
ENGLISH
IMPORTANT! Do not tighten too hard: this
can damage hoses/pipes and washers.
DEUTSCH
VORSICHT! Nie zu fest anziehen; dadurch
könnten Schlauch und Dichtungen beschä-
digt werden.
FRANÇAIS
ATTENTION ! Ne pas serrer trop fort : cela

joints.
NEDERLANDS
N.B. Trek nooit te hard aan; slangen en
afdichtingen kunnen beschadigen.
DANSK
VIGTIGT! Må ikke spændes for hårdt, da
det kan beskadige slanger/rør og spæn-
deskiver.
ÍSLENSKA
MIKILVÆGT! Herðið ekki of fast: það getur
skemmt slöngur/leiðslur og skinnur.
NORSK
VIKTIG! Må ikke skrus på for hardt, da
dette kan skade slanger/rør og pakning.
SUOMI
TÄRKEÄÄ! Älä kiristä liikaa, etteivät let-
kut/putket ja tiivisteet vaurioidu.
SVENSKA
OBS! Dra aldrig åt för hårt; slangar och
packningar kan skadas.
ČESKY



ESPAÑOL
¡ATENCIÓN! No aprietes demasiado,
ya que se pueden dañar las tuberías/
conductos y las juntas.
ITALIANO
IMPORTANTE! Non stringere troppo:

guarnizioni.
MAGYAR

a csövek/vezetékek megsérülhetnek.
POLSKI



EESTI
OLULINE! Ärge pingutage seadmeid liiga
tugevasti: see võib kahjustada voolikuid/
torusid ja tihendeid.
LATVIEŠU



LIETUVIŲ


PORTUGUÊS
IMPORTANTE! Não aperte demasiado, pois

ROMÂNA



SLOVENSKY


БЪЛГАРСКИ



HRVATSKI
-
tetiti crijeva/cijevi i brtve.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ



РУССКИЙ



УКРАЇНСЬКА



SRPSKI


SLOVENŠČINA


TÜRKÇE

hortum/boru ve contalara zarar verebilir.
中文
重要!不要拧得太紧, 否则可能损坏软管 /
管道和垫圈。
繁中
重要!不可鎖得太緊,否則會損害軟管/管子及封圈
한국어
중요! 무리하게 조이지 마세요: 호스/파이프와 와
셔가 고장날 수 있습니다.
日本語
重要! レバーはきつく閉め過ぎないでくださ
い。 ホースやパイプ、 ワッシャーを傷める原因
になります。
BAHASA INDONESIA
PENTING! Jangan pasang terlalu ketat:
dapat merusak selang/pipa dan cincin
penutup.
BAHASA MALAYSIA
PENTING! Jangan pasang terlalu ketat: ini
boleh merosakkan hos/paip dan sesendal.
يبرع
   :     ! 
. /  
ไทย
 
  
12 AA-804093-9
13
ENGLISH

the water to run freely for 5 minutes. Then

-
tened to prevent removal by hand.
DEUTSCH
Vor der Benutzung: den Filter abschrau-
ben und 5 Min. lang Wasser laufen lassen.
Danach den Filter wieder aufschrauben.
Darauf achten, dass der Filter gut im Hahn
festsitzt, damit er nicht von Hand wieder
gelöst werden kann.
FRANÇAIS

laisser l’eau couler pendant 5 minutes.


éviter qu’on ne l’enlève à la main.
NEDERLANDS

het water ca. 5 minuten lopen.



los kan maken.
DANSK



ikke kan fjernes med håndkraft.
ÍSLENSKA


aftur á. Tryggið að sigtið við úttakið sé
tryggilega fest til að koma í veg fyrir að
hægt sé að fjarlægja það.
NORSK


plass igjen.

det ikke kan fjernes for hånd.
SUOMI
Ennen käyttöönottoa: Ruuvaa poresuutin
irti ja anna veden valua 5 minuutin ajan.
Ruuvaa sen jälkeen poresuutin takaisin
paikoilleen.
Varmista, että poresuutin on niin tiukasti
paikoillaan, ettei sitä saa käsin ruuvaamal-
la irti.
SVENSKA

vattnet rinna i 5 minuter.



för hand.
ČESKY
-
te protékat vodu po dobu 5 minut. Poté

-

vyjmout.
ESPAÑOL

que corra el agua libremente durante 5

en su sitio.

apretado de tal forma que no lo puedan
quitar a mano.
ITALIANO

scorrere l’acqua liberamente per 5 minuti,
dopodiché riavvitalo.

evitare che venga rimosso con le mani.
MAGYAR

percig folyasd a vizet. Majd tedd vissza


nem lehet lecsavarni.
POLSKI






EESTI

veel vabalt voolata 5 minutit. Seejärel


ning seda ei saa käega eemaldada.
LATVIEŠU




LIETUVIŲ




ranka.
PORTUGUÊS

deixe a água correr livremente durante 5
minutos. De seguida volte a aparafusar o


aparafusado de forma a não poder ser
retirado à mão.
ROMÂNA

-



SLOVENSKY
-


-

14
БЪЛГАРСКИ







HRVATSKI





ΕΛΛΗΝΙΚΑ







РУССКИЙ





УКРАЇНСЬКА






SRPSKI




SLOVENŠČINA




TÜRKÇE
-

-

-

中文
使用前 : 拧下过滤器, 让水流自由冲流 5
分钟。 然后, 将过滤器重新安装到位。
请确保出水口的过滤器已拧紧, 防止手不慎
碰落。
繁中
使用前:鬆開濾網,讓水流動5分鐘後,再將濾網旋
緊 固 定。
確認出水口的濾網是否旋緊固定,以免不小心被
拆 掉。
한국어
사용전: 필터를 빼고 5분간 물을 틀어 주세요. 그
런 다음 필터를 다시 제자리에 끼워 주세요.
빠짐 방지를 위해 필터가 수도꼭지에 단단히 고정
되어 있는지 확인하세요.
日本語
ご使用になる前に。 フィルターを取り外し、 5
分間水を流しっぱなしにしたあと再度フィルター
を取り付けてください。 フィルターを取り付け
る際は、 簡単に外れないよう、 しっかりと取り
付けてください。
BAHASA INDONESIA
Sebelum menggunakan: lepaskan
saringan dan biarkan air mengalir bebas
selama 5 menit. Kemudian pasangkan
kembali saringan.
Pastikan saringan pada outlet terpasang
ketat agar tidak mudah terlepaskan oleh
tangan.
BAHASA MALAYSIA
Sebelum menggunakan: tanggalkan
penapis dan biarkan air mengalir
dengan bebas selama 5 minit. Kemudian
pasangkan semula penapis.
Pastikan penapis pada alur keluar
diketatkan untuk menghalang
ia ditanggalkan dengan mudah
menggunakan tangan.
يبرع
   :  
.  5    
.     
         
.  
ไทย
 
  

 
  
AA-804093-9
15
ENGLISH
Check at regular intervals to make sure
that the installation is not leaking.
DEUTSCH
Regelmäßig kontrollieren, dass die Instal-
lation dicht ist.
FRANÇAIS

l’installation ne fuit pas.
NEDERLANDS
Controleer regelmatig of de installatie is
afgedicht.
DANSK
Kontroller jævnligt for at sikre, at installa-
tionen ikke er utæt.
ÍSLENSKA
Kannið reglulega til að vera viss um að
uppsetningin leki ekki.
NORSK
Sjekk regelmessig for å forsikre deg om at
det ikke lekker.
SUOMI
Tarkista säännöllisin väliajoin, että liitok-
set eivät vuoda.
SVENSKA
Kontrollera regelbundet att installationen
är tät.
ČESKY


ESPAÑOL
Comprobar a intervalos regulares que la
instalación no gotee.
ITALIANO
Controlla l’installazione a intervalli regolari
per assicurarti che non perda.
MAGYAR
-
rog-e a berendezés.
POLSKI
Regularnie sprawdzaj, czy instalacja jest

EESTI
Kontrollige regulaarselt, et seade ei lekiks.
LATVIEŠU


LIETUVIŲ

PORTUGUÊS

apresenta fugas de água.
ROMÂNA

-
geri.
SLOVENSKY
-
kuje voda.
БЪЛГАРСКИ


HRVATSKI
-
cija vodu.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ



РУССКИЙ


УКРАЇНСЬКА


SRPSKI
Redovno proveravaj da instalacija ne curi.
SLOVENŠČINA

TÜRKÇE


中文
定期检查, 确保装置没有漏水。
繁中
定 期 檢 查,確 保 裝 置 不 滴 漏
한국어
정기적으로 누수를 검사해 주세요.
日本語
定期的に水漏れがないか点検してください。
BAHASA INDONESIA
Periksalah secara berkala untuk
memastikan pemasangan tidak mengalami
kebocoran.
BAHASA MALAYSIA
Periksa secara kerap dan teratur untuk
memastikan pemasangan tidak mengalami
kebocoran.
يبرع
       
.  
ไทย
 
© Inter IKEA Systems B.V. 201116 2018-05-23 AA-804093-9

This manual suits for next models

5

Other IKEA Plumbing Product manuals

IKEA ODENSVIK User manual

IKEA

IKEA ODENSVIK User manual

IKEA ALMAREN User manual

IKEA

IKEA ALMAREN User manual

IKEA APELSKAR AA-188632-1 User manual

IKEA

IKEA APELSKAR AA-188632-1 User manual

IKEA ÅNN User manual

IKEA

IKEA ÅNN User manual

IKEA RÄNNILEN User manual

IKEA

IKEA RÄNNILEN User manual

IKEA TARNAN User manual

IKEA

IKEA TARNAN User manual

IKEA BROGRUND User manual

IKEA

IKEA BROGRUND User manual

IKEA VOXNAN 203.426.01 User manual

IKEA

IKEA VOXNAN 203.426.01 User manual

IKEA BAGVIK AA-220170-3 User manual

IKEA

IKEA BAGVIK AA-220170-3 User manual

IKEA EDSVIK User manual

IKEA

IKEA EDSVIK User manual

IKEA TUNASJON User manual

IKEA

IKEA TUNASJON User manual

IKEA KALLSJON User manual

IKEA

IKEA KALLSJON User manual

IKEA TAMNAREN User manual

IKEA

IKEA TAMNAREN User manual

IKEA ENSEN 602-813-80 User manual

IKEA

IKEA ENSEN 602-813-80 User manual

IKEA HAVSEN 503.592.18 User manual

IKEA

IKEA HAVSEN 503.592.18 User manual

IKEA BURVIK AA-291229-1 User manual

IKEA

IKEA BURVIK AA-291229-1 User manual

IKEA LEDSKAR User manual

IKEA

IKEA LEDSKAR User manual

IKEA SANKSJON User manual

IKEA

IKEA SANKSJON User manual

IKEA VENSJON User manual

IKEA

IKEA VENSJON User manual

IKEA OXSKAR AA-266584-4 User manual

IKEA

IKEA OXSKAR AA-266584-4 User manual

IKEA TVALLEN User manual

IKEA

IKEA TVALLEN User manual

IKEA HAMNSKAR 003.472.18 User manual

IKEA

IKEA HAMNSKAR 003.472.18 User manual

IKEA HOVSKAR AA-218074-5 User manual

IKEA

IKEA HOVSKAR AA-218074-5 User manual

IKEA SALJEN User manual

IKEA

IKEA SALJEN User manual

Popular Plumbing Product manuals by other brands

CDA TC65CH quick start guide

CDA

CDA TC65CH quick start guide

Spectrum Pfister Arlington LF-048-AR Quick installation guide

Spectrum

Spectrum Pfister Arlington LF-048-AR Quick installation guide

miseno MLK3090BK Instructions for installation

miseno

miseno MLK3090BK Instructions for installation

Kohler C3-455 Quiet-Close K-8298-CR manual

Kohler

Kohler C3-455 Quiet-Close K-8298-CR manual

Grohe Tenso 32 366 installation instructions

Grohe

Grohe Tenso 32 366 installation instructions

Moen INS11068A - 4/21 quick start guide

Moen

Moen INS11068A - 4/21 quick start guide

Billi XI Font installation guide

Billi

Billi XI Font installation guide

Moen 84390 Specifications

Moen

Moen 84390 Specifications

Hans Grohe Focus 04506 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Focus 04506 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

faucet strommen 30571 installation guide

faucet strommen

faucet strommen 30571 installation guide

American Standard PATIENCE T106.502 General description

American Standard

American Standard PATIENCE T106.502 General description

Presto ALPA installation guide

Presto

Presto ALPA installation guide

Bristan VAL2 BAS C CD (D2) Installation instructions & user guide

Bristan

Bristan VAL2 BAS C CD (D2) Installation instructions & user guide

Hans Grohe Ecostat Classic Square 15728 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Hans Grohe

Hans Grohe Ecostat Classic Square 15728 1 Series Installation/User Instructions/Warranty

Fortis Siena 852500 quick start guide

Fortis

Fortis Siena 852500 quick start guide

Fir Italia FIRUnico 8550198 manual

Fir Italia

Fir Italia FIRUnico 8550198 manual

baliv KBS-24.60 manual

baliv

baliv KBS-24.60 manual

SYR 2128 Instructions for use

SYR

SYR 2128 Instructions for use

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.