Ikegami VFL912HD User manual

ᾥᾕᾛᾈᾀᾁᾗᾓ㩷
HDTV LCD Color Viewfinder
ᾞ᾿ᾴ῁ᾰῃᾸι᾽ᴾ ᾜᾰ᾽ῄᾰΆᴾ
1110 First Edition (E)
English

English
Instructions for Disposal of Electric and Electronic Equipment in Private
Household
Disposal of used Electric and Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other European countries with
separate collection systems)
This symbol on the product, or in the related documents in the package, indicates that this
product shall not be treated as normal household waste. Instead, it should be taken to a
proper applicable collection point or depot for the recycling of electric and electronic
equipment.
By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent possible negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve
natural resources.
For more detailed information about recycling of this product, please contact your local cit
y
authority, your household waste disposal service or the place where you purchased the
product.
Deutsch
Vorschriften für die Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten
in Privathaushalten
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten
(In der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mi
t
separaten Sammelsystemen anwendbar.)
Das auf dem Produkt angebrachte Symbol, bzw. die Symbole in den in der Packung
beiliegenden Dokumenten, weisen darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normale
r
Haushaltsmüll behandelt werden darf. Es muss deshalb an einer dafür vorgesehenen
Sammelstelle abgeliefert werden, in der das Recycling von elektrischen und elektronischen
Geräten durchgeführt wird.
Durch die ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei, dass unsere
Umwelt und unsere Gesundheit nicht durch unsachgemäße Entsorgung negativ beeinfluss
t
wird. Mit dem Recycling von Materialien tragen wir zur Bewahrung der natürlichen
Ressourcen bei.
Für nähere Informationen hinsichtlich des Recyclings für dieses Produkt sprechen Sie bitte
mit Ihrer zuständigen Behörde, Ihrer Hausmüll-Entsorgungsstelle oder dem Geschäft, wo
Sie das Produkt gekauft haben.
Français
Consignes de mise au rebut des appareils électriques et électroniques dans
les foyers privés
Mise au rebut des appareils électriques et électroniques
(Applicable dans l’Union Européenne et autres pays d’Europe ayant un
système de récupération séparé)
Ce symbole apposé sur le produit ou dans les documents liés se trouvant dans l’emballage
indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager normal. Il doit être
porté à un point de récupération correct ou à un dépôt pour le recyclage des appareils
électriques et électroniques.
En vous assurant que ce produit est correctement mis au rebut, vous aiderez à empêche
r
les conséquences possibles pouvant affecter l’environnement et la santé humaine, pouvant
être causées par une mauvaise manipulation des déchets de ce produit. Le recyclage des
matériaux favorise la conservation des ressources naturelles.
Pour des informations plus détaillées concernant le recyclage de ce produit, veuillez
contacter les autorités locales, votre service de mise au rebut des déchets ménagers ou le
lieu d’achat de votre produit.
Español
Instrucciones para eliminar equipos eléctricos y electrónicos de una casa
privada
Eliminación de equipos eléctricos y electrónicos usados
(Normas aplicables en la Unión Europea y en otros países europeos con
diferentes sistemas de recogida)
Este símbolo en el producto, o en los documentos relacionados, indica que este producto
no deberá ser tratado como un residuo doméstico normal. En cambio, deberá ser llevado a
un punto o lugar donde los equipos eléctricos y electrónicos sean recogidos para se
r
reciclados.
Asegurándose de que este producto sea eliminado correctamente, usted ayudará a impedi
r
las posibles consecuencias negativas sobre el medio ambiente y la salud humana que
podrían ser causadas por el manejo inapropiado de este producto como residuo doméstico.
El reciclado de los materiales ayudará a conservar los recursos naturales.
Para conocer una información más detallada acerca del reciclado de este producto,
póngase en contacto con las autoridades de su localidad, con su servicio de recogida de
residuos domésticos o con el comercio donde adquirió el producto.
Copyright
All right reserved. Production or duplication, without permission of Ikegami Tsushinki Co., Ltd. of editorial or pictorial content in whole or in part, in any
manner, is prohibited.

SAFETY PRECAUTIONS
45
SAFETY PRECAUTIONS
This manual describes the precautions using various pictorial symbols for you to use the product safely. Please read these precautions
thoroughly before use. The symbols and meanings are follows:
The following hazard alert symbols are used to indicate the level of impact on the body or property when
you do not follow the precautions.
WARNING
Indicates that mishandling of the product by ignoring this label may lead to a danger resulting in a serious
injury or death.
CAUTION
Indicates that mishandling of the product by ignoring this label may lead to a danger resulting in an injury
or property damage.

SAFETY PRECAUTIONS
46
The following symbols are used to indicate the expected injury or hazards when you do not follow the
precautions.
Indicates general cautions on such matters as safe work, procedure, and installation location. Wrong operation
may not directly lead to death, injury, or property damage.
Indicates that wrong operation may cause an electric shock.
Indicates that wrong operation may cause a fire.
Indicates that wrong operation may cause injury.
The following symbol is used to indicate other precautions to prevent a damage or hazard from
occurring:
Symbol shows prohibited action. (Symbol on the left side shows caution for disassembling.)
Symbol shows forced or instructed action (Symbol on the left side means “Pull out input plug from plug
socket.”)

SAFETY PRECAUTIONS
47
WARNING
When using the unit:
Don’t place a receptacle containing water or small metallic pieces on this unit!
If it spills and enter the inside, a fire and an electric shock may occur.
Don’t use the unit at other voltage than the indicated supply voltage!
A fire and an electric shock may be caused.
㩷
Don’t put foreign matter, such as metallic pieces or combustible matter from the opening of this
unit!
A fire and an electric shock may be caused.
㩷 㩷
Don’t remodel this unit!
A fire and an electric shock may be caused.
When installing the unit:
Don’t put on an unstable place!
It drops or turns down, causing an injury.
㩷
Don’t connect to any pother equipment than specified!
A fire and an electric shock may be caused.
㩷 㩷
Ask a professional construction company for fixing this unit!
When fixing this unit, firmly fix in accordance with the specified procedure. Otherwise, it drops or falls
down, causing a fire, electric shock or injury. Especially when fixing to the wall and ceiling, be sure to
ask a professional construction company.

SAFETY PRECAUTIONS
48
When abnormalities occur:
When abnormalities such as smoke, bad smell or sound occur, turn off the power switch
immediately and draw out the input connector!
If the unit is used in such a state, a fire or electric shock will occur. Check that no smoke rises, contact
the dealer or sales rep.
When water or foreign matter enters the unit, turn off the power switch immediately and draw
out the input connector!
If the unit is used in such a state, a fire or electric shock will occur. Check that no smoke rises, contact
the dealer or sales rep.
When the unit is dropped or the case is broken, turn off the power switch immediately and
draw out the input connector!
If the unit is used in such a state, a fire or electric shock will occur. Check that no smoke rises, contact
the dealer or sales rep.
㩷 㩷
When the unit fails, turn off the power switch immediately and draw out the input connector!
If the unit is used in such a state, a fire or electric shock will occur. Check that no smoke rises, contact
the dealer or sales rep.
Do not use damaged VF cable (with exposed core, broken wire, etc.)!
If the unit is used in such a state, a fire or electric shock will occur. Check that no smoke rises, contact
the dealer or sales rep.

SAFETY PRECAUTIONS
49
CAUTION
When using the unit:
Do not place anything on the unit!
The unit may be unbalanced, turn down or drop, causing an injury.
㩷
Do not get on the unit or carrying case! Do not sit down on it!
The unit may be unbalanced, turn down or drop, causing an injury.
㩷 㩷 㩷
When moving the unit, be sure to turn off the power switch, draw out the input connector, and
disconnect the connecting cable between unit and equipment.
The cord may be damaged, causing a fire or electric shock.
㩷 㩷
When the unit is not used for a long period of time, be sure to draw out the input connector safely!
A fire may be caused.
When using it in a bathroom or pool side, use care to prevent water from entering the unit and cable.
An electric shock may be caused. Pay special attention, when using the unit in the rain, during
snowing, at the seaside and waterside and in a kitchen.
In time of thunder, take into consideration the operating environment.
An electric shock may occur. Stop using the unit temporarily when needed and do not touch the unit.
Do not bend the input connector excessively (or do not twist or pull it.)
The covering material of the input connector is broken, causing an electric shock.
㩷 㩷
Do not expose this equipment to rain or water.
To reduce the risk of fire or electric shock.

SAFETY PRECAUTIONS
50
When installing the unit:
Do not block the ventilating hole of the unit!
Otherwise, heat may be accumulated inside, causing a fire. Avoid the following usage:
- Turning the unit upward, laying it down and inverting.
- Pushing into narrow and ill-ventilated place.
- Placing on a carpet.
- Covering with a tablecloth.
Avoid installing the unit in the following places:
Wet and dusty places.
Places exposed to smoke black or stream.
An electric shock may be caused.
Place the unit near a kitchen table or humidifier.
Take preventive measures against turndown of the unit caused by earthquake and shocks.
The unit may turn down, causing an injury.
Take preventive measures against turndown.
Maintenance
When taking care of the unit, turn off the power switch and draw out the input connector
beforehand for safety.
An electric shock may occur.
In order to keep a stable performance for a long period of time, “Periodical Inspection” is
recommended.
For “Periodical Inspection”, consult with the sale rep.

SAFETY PRECAUTIONS
51
For the customers in USA
WARNING
INFORMATION TO USER FOR FCC
This equipment generates, used and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions
manual, may cause interface to radio communications.
It has been tested and found to comply with the limits for a Class A computing device pursuant to Subpart J of Part 15 of FCC Rules,
which are designed to provide reasonable protection against such interference when operated in a commercial environment.
Operation of this equipment in residential area is likely to cause interference in which case the user at his own expense will be required
to take whatever measures may be required to correct the interference.

PREFACE
5
PREFACE
䃂
Read this section before use
In order to use the product safety, thoroughly read this book and pay attention the following matter:
O erating Precautions
Do not use any other power supply than specified.
Don’t give a strong shock to the viewfinder.
ote that it may cause a trouble.
Avoid use and storage in the following places:
- Places attended with prescribed ambient temperature
When the viewfinder is placed near equipment that generates heat or the louver of the cabinet is
blocked, temperature inside the viewfinder rises, thus shortening the life of the electric part, but also
causing a trouble.
In addition, note that, the inside of the viewfinder may be heated by direct sunlight in outdoor use
even if surrounding temperature is within the specified range.
- Rainy, snowy or humid places
Such places cause a short circuit or trouble.
Prevent dew condensation in such places.
When storing the viewfinder for a long period of time, do so in a cool and ark place at constant
temperature and humidity.
Avoid direct sunlight to the screen of the viewfinder
eep in mind that there is a possibility of spoiling the display performance when the screen of the
viewfinder is exposed to the direct sunlight for a long period of time.

PREFACE
5
Don’t apply strong external force against the screen of the viewfinder.
o not press the screen strongly. e careful not to apply strong external force to the screen of the viewfinder.
The screen may be damaged, causing a trouble.
Do not touch liquid crystal leaked from the screen of the viewfinder.
When the screen of the viewfinder is accidentally broken and the liquid (liquid crystal) leaks, do not
touch it with your mouth, do not inhale or do not get it to your skin.
If the liquid crystal gets in your eye or mouth, rinse it immediately with water. If your skin or clothes
are stained with it, wipe off with alcohol etc. immediately and wash in water with soap.
If left stained, your skin or clothes may be damaged.
If it gets in your eye or mouth, rinse it immediately with water and receive medical treatment from a doctor.
Don’t display the same pattern for a long period of time.
eep in mind that an accidental-image may be produced when the same pattern is displayed for a long
period of time.
When an accidental-image occurs, the following procedure is recommended to reduce it.
- When the viewfinder is not used, shout off power supply.
- Change the screen periodically.
- isplay the whole screen in white.
e careful of operation at low temperature.
eep in mind that the function of the backlight will lower and the life will become short at low temperature.
It is recommended to use at normal temperature.
uality of CD panel
The C panel mounted on this viewfinder has been manufactured on the basis of high precision
technology, and it can provide effective pixels of more than . .
owever, note that some C panels have . 1 of pixel defect at all times.
㩷
Do not disassemble and remodel.
o not disassemble and remodel the viewfinder, otherwise causing a trouble or damage.

PREFACE
54
䃂
isposal
isposal of this product may be subject to the local government restriction. Please dispose it according to the restriction of the each local
government.
䃂
Cleaning the Screen
When the screen is soiled, it is recommended to lightly wipe the screen with an absorbent cotton or soft cloth or lightly breathe on the
screen before wiping it. Since the polari ing plate and protection panel on the screen may be damaged, avoid the use of organic solvent.
䃂
Water roplet on the Screen
o not leave water droplet and the like attached on the screen of the C module. When water droplet and the like is attached, wipe it
immediately with an absorbent cotton or soft cloth. Otherwise, it may cause a discoloration or stain of the screen.
䃂
Regular aintenance Recommended
This product includes parts that wear out and have a limited life even in proper use or storage. Therefore, regular maintenance is
recommended to extend the life and safe use of this product for a long time. Please contact Ikegami s sales and service centers for the
regular maintenance and repair of out products.
䃂
Warranty
The warranty after purchase of the product is described below.
Warranty period
The warranty period is one year after the date or purchase. owever, this warranty does not apply to C module and fuse.
Repair arts Stoc
Ikegami will store the repair parts of this product for seven years after the production discontinues.
uestions and consultations
Please contact to the dealer from which you purchased the product or service branch.

PREFACE
55
䃂
Accessories
The following accessories are available for the product. Check each item:
F Cable Semi fixed ood Operation manual This oo
Type No.
䋺
CVF14-1 Type No.
䋺
HVF912HD-003 Type No.
䋺
VFL912HD-OYY

PREFACE
56
䃂
O tions
The following Options are available for the product. Please buy each item when you need:
Carrying Case Field holder ount Attachment
Type No.
䋺
CCVFL912-007 Type No.
䋺
HVF912HD-005 Type No.
䋺
XVF912HD-017
ount Attachment ount Attachment
andy Camera Only andy Camera Only
Type No.
䋺
XVF912HD-018 Type No.
䋺
XVF912HD-019

PREFACE
57
䃂
ow to Read the Operation anual
This page explains general notes on reading the F 1 Operation anual, and the symbols and notations used in the manual.
Notes on the anual
- This manual is written for readers with a basic knowledge of handing broadcast cameras.
- The contents of this manual are subject to change without notice in the future.
Symbols
The meanings of the symbols used in this manual are as follows:
CAUTION:
Things you have to be careful during operation. e sure to read.
Note:
Supplementary information or guidance.
Term:
Explains the meaning of a term you need to know.
Notations
These following notations are used in this manual
This product, viewfinder, F Indicates F 1
Illustrations and isplays
The illustrations and displays in the text are provided for explanation and may be slightly different from the actual equipment or image.

PREFACE
58
Structure of Operation anual
This manual is intended to both safely and smoothly operate the F 1 .
Explains the features and the main operating systems of this product.
If you are not familiar with product, please start with this chapter.
Explains the name and function of each part of the viewfinder.
Explains how to attach and connect the viewfinder accessories.
- Connecting the F Cable
- Attaching the Semi-Fixed ood
Explains the E operations of this product.
Explains the specifications of this product.
Shows external appearance of the viewfinder.
OUT INE
NAME an
FUNCTION
ATTAC IN
an
CONNECTIN
SPECIFICATIONS
E TERNA
IEW
MENU
OERATION

59
VFL912HD
T C Color ie in er
O eration Manual
Table o contents
SAFETY PRECAUTIONS
PREFACE
OUT INE
NA E and FUNCTION
FRO T IEW
REAR IEW
isplay in viewfinder 5
ATTAC IN and CONNECTIN
Connecting the F cable
Attaching the Semi-Fixed ood
ENU OPERATION
Operating the enu
enu Facility 1
SPECIFICATIONS
Product Specification 1
F Connectors
E TERNA VIEW

60

OUT INE
61
OUT INE
F 1 is a multi-format -inch color C viewfinder for T broadcasting. The F 1 adopts the W A resolution C
panel consist of 1 ( ) ( ) pixels. Thanks to this, it enables high resolution and full-color picture monitoring.
䃂
Features and Function
Full color display of . million colors
1 . million colors ( bits color) are available at full-color display to provide fine pictures.
Support for various input signals
Compliant with S PTE , S PTE , and S PTE RP 11.
arious mar ers
arker displays such as a safety marker, an aspect marker, a crosshatch, and a center marker are available. And it is possible to display
the ser akers which can describe any ox or Cross markers.
OT OT display
All the picture elements of an input signal are displayed 1:1 according to the pixels of the C panel without scaling the incoming
signal.
WF SC display
The Wave Form onitor and the ector Scope can display.
xternal input
S I signal can display, and external power can supply to the F with each external input connector.
xternal memory
It can memori e the F status using with the S memory. And it can also download the F status in the external memory to the F.
Control with US mouse
It can control the E operation of F 1 using with the S mouse. Especially the ser arker can draw smoother using with
the S mouse.

NA E and FUNCTION
6
Name an Function
This section explains the names and the functions of product parts.
䂓
FRONT I W
㽲
㽳
㽴
㽵
㽶
㽷
㽸
㽹
㽺
㽻
㽼㽽㽾㽿
㾁
㾀
Table of contents
Other Ikegami Camera Accessories manuals