Vous trouverez sur la page 3, dépliable, les
éléments et branchements décrits.
1 Eléments et branchements
1LEDs de contrôle séparément pour chaque
canal de l'amplificateur
CLIP = témoin de surcharge
SIGNAL = témoin de signal
2Réglages de volume respectivement pour
chaque canal de l'amplificateur
3LEDs témoins de contrôle
ON brille lorsque lʼamplificateur est allumé
PROTECT sʼallume brièvement après lʼal-
lumage et en cas de dysfonc-
tionnement (court-circuit, sur-
charge ou présence de tension
continue à une sortie haut-par-
leur)
OVERHEAT brille en cas de surchauffe de
lʼamplificateur
BRIDGE brille lorsque le mode bridgé
est activé
4Interrupteur POWER marche/arrêt
5Prise secteur pour relier lʼamplificateur à une
prise 230 V~/50 Hz via le cordon secteur livré
6Porte-fusible(s) : tout fusible fondu doit être
remplacé impérativement par un fusible de
même type
7Entrées signal via prises RCA
8Entrées signal via prises XLR (sym.)
9Prises SPEAKON®pour brancher les haut-
parleurs en mode bridgé
10 Sélecteurs du mode de fonctionnement
OPERATING MODE*
En position BRIDGE, les deux canaux de lʼam-
plificateur sont branchés ensemble en mode
bridgé. En position STEREO ou NORMAL, les
canaux de lʼamplificateur fonctionnent séparé-
ment.
11 Sélecteur BRIDGE MODE* pour régler lʼim-
pédance des haut-parleurs en mode bridgé
12 Prises SPEAKON®pour brancher les haut-
parleurs
STA-1000D : mode stéréo
STA-2000D : mode un seul canal
*Sur le modèle STA-2000D, ces sélecteurs sont prévus
respectivement pour la paire de canaux 1/2 et 3/4.
2 Conseils d'utilisation
et de sécurité
Lʼappareil répond à toutes les directives néces-
saires de l'Union européenne et porte donc le
symbole .
Respectez scrupuleusement les points suivants :
GLʼappareil n'est conçu que pour une utilisation
en intérieur. Protégez-le des éclaboussures,
de tout type de projections d'eau, dʼune humi-
dité d'air élevée et de la chaleur (température
ambiante admissible 0 – 40 °C).
GEn aucun cas, vous ne devez pas poser d'ob-
jet contenant du liquide ou un verre sur l'appa-
reil.
GLa chaleur dégagée par l'appareil doit être
évacuée par une circulation d'air correcte.
N'obstruez pas les ouïes de ventilation du
boîtier.
GNe faites pas fonctionner lʼappareil et débran-
chez le cordon secteur immédiatement dans
les cas suivants :
1. lʼappareil ou le cordon secteur présente des
dommages visibles.
2. après une chute ou accident similaire, vous
avez un doute sur l'état de l'appareil.
3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.
GNe débranchez jamais l'appareil en tirant sur
le cordon secteur ; retirez toujours le cordon
secteur en tirant la fiche.
GPour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et
doux, en aucun cas de produits chimiques ou
dʼeau.
GNous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants
si l'appareil est utilisé dans un but autre que
celui pour lequel il a été conçu, s'il n'est pas
correctement branché ou utilisé ou nʼest pas
réparé par une personne habilitée ; en outre, la
garantie deviendrait caduque.
3 Possibilités d'utilisation
Cet amplificateur professionnel digital (classe D)
est spécialement conçu pour une utilisation sur
scène et en discothèque. Le modèle STA-1000D
a deux canaux (2 × 500 W/4 Ω), le modèle STA-
2000D a quatre canaux (4 × 500 W/4 Ω) qui peu-
vent être branchés par paire en mode bridgé
pour augmenter la puissance de sortie.
Des ventilateurs silencieux régulés par la
température assurent le refroidissement néces-
saire de lʼamplificateur. Le rendement élevé, la
forme compacte et le faible poids sont possibles
grâce à la version sous forme dʼamplificateur
classe D et lʼutilisation dʼune alimentation à dé-
coupage. De nombreux circuits de protection
protègent lʼamplificateur et les haut-parleurs
reliés.
4 Possibilités de
positionnement
Lʼamplificateur est conçu pour une installation
en rack 482 mm (19″) mais peut être également
posé directement sur une table. Dans tous les
cas, lʼair doit pouvoir passer sans encombre via
les ouïes de ventilation pour assurer un refroi-
dissement suffisant de l'amplificateur.
4.1 Installation en rack
Pour le montage en rack, deux unités (une unité
= 44,45 mm) sont nécessaires. Afin que le rack
ne se renverse pas, vous devez placer lʼamplifi-
cateur dans la partie inférieure du rack. Pour une
fixation solide, la plaque avant seule nʼest pas
suffisante, lʼamplificateur doit en plus être fixé
par des rails latéraux ou une plaque inférieure.
L'air chaud dégagé par lʼamplificateur doit
pouvoir être évacué du rack. Sinon, il y a accu-
mulation de chaleur dans le rack, ce qui peut en-
dommager non seulement l'amplificateur mais
aussi d'autres appareils placés dans le rack. En
cas de dissipation insuffisante de la chaleur, ins-
tallez une unité de ventilation dans le rack.
5 Branchements de
l'amplificateur
Avant d'effectuer les branchements ou de les
modifier, veillez à éteindre l'amplificateur et les
appareils à relier.
1) Appliquez les signaux dʼentrée pour lʼampli-
ficateur aux prises XLR (8) ou RCA (7) : reliez
à ces prises, par exemple, la sortie dʼun
préamplificateur ou dʼune table de mixage.
Les prises XLR symétriques devraient être
privilégiées particulièrement pour de grandes
longueurs de câbles car une transmission
symétrique du signal offre la meilleure élimi-
nation des interférences. Les signaux d'en-
trée devraient avoir un niveau ligne.
Pour le mode bridgé, sur le STA-1000D,
reliez uniquement la prise L ou CH-L du canal
gauche et sur le STA-2000D, reliez unique-
ment les prises CH 1 et CH 3. En mode
bridgé, les signaux aux autres prises sont
ignorés.
2) Reliez les haut-parleurs aux prises SPEAK-
ON®:
Sur le STA-1000D, pour le mode stéréo, utili-
sez les prises R-CH et L-CH (12) ou pour le
mode bridgé, la prise BRIDGE (9).
Sur le STA-2000D, pour le fonctionnement
d'un seul canal, utilisez les prises CH 1 à
CH 4 (12) ou pour le mode bridgé, les prises
BRIDGE (9).
La configuration des fiches est présentée
dans le chapitre 8.1. Une fois insérée dans la
prise, tournez la fiche vers la droite jusquʼà ce
quʼelle sʼenclenche. Pour pouvoir la débran-
cher ultérieurement, retirez le levier de ver-
rouillage sur la fiche et tournez la fiche vers la
gauche.
Le schéma 5, page 3, présente différentes
possibilités de branchement de plusieurs
haut-parleurs à une sortie et la puissance
nominale (PMIN) que chaque haut-parleur doit
avoir au moins pour lʼimpédance (Z) corres-
pondante. Si vous branchez ensemble plu-
sieurs haut-parleurs, veillez au branchement
correct des pôles plus et moins et à ce que
lʼimpédance totale soit de 4 Ω au moins.
3) Mettez les sélecteurs de mode de fonction-
nement (10 et 11) sur les positions néces-
saires. Sur le modèle STA-2000D, ces sélec-
teurs sont prévus respectivement pour la
paire de canal 1/2 et 3/4 pour pouvoir utiliser
différemment les paires de canaux.
Pour le mode bridgé, mettez le sélecteur
OPERATING MODE (10) sur la position
BRIDGE. Pour le mode stéréo du STA-1000D,
sélectionnez la position STEREO et pour le
fonctionnement d'un seul canal du STA-
2000D, sélectionnez la position NORMAL.
Si le mode bridgé est activé, réglez avec le
sélecteur BRIDGE MODE (11) lʼimpédance
du haut-parleur relié ou lʼimpédance totale du
groupe de haut-parleurs reliés (4 Ω ou 8 Ω).
Pour une impédance supérieure à 8 Ω, sélec-
tionnez également la position 8 Ω.
4) Pour lʼalimentation, reliez la prise (5) de
l'amplificateur via le cordon livré au secteur
230 V~/50 Hz. Une fois insérée dans la prise,
tournez la fiche POWERCON®bleue du cor-
don secteur vers la droite jusquʼà ce quʼelle
sʼenclenche. Pour pouvoir ultérieurement
retirer la fiche, retirez le levier de verrouillage
sur la fiche et tournez-la vers la gauche.
Lorsque l'appareil est définitivement retiré
du service, vous devez le déposer dans
une usine de recyclage de proximité pour
contribuer à son élimination non polluante.
AVERTISSEMENT L'appareil est alimenté par une
tension dangereuse. Ne tou-
chez jamais l'intérieur de l'ap-
pareil et ne faites rien tomber
dans les ouïes de ventilation
car, en cas de mauvaise ma-
nipulation, vous pouvez subir
une décharge électrique.
8
F
B
CH