IMI Hydronic IMI TA TA-MIX User manual

302 633-04
09.2014
TA-MIX

2
Fig............................................................. 3
Svenska.................................................... 4
Suomi ....................................................... 5
Dansk ....................................................... 6
English...................................................... 7
Deutsch .................................................... 8
Français.................................................... 9
Español................................................... 10
Português (BR)........................................11
Italiano.................................................... 12
Ελληνικά ................................................. 13
Русский .................................................. 14
Magyar.................................................... 15
Polski...................................................... 16
Česky...................................................... 17
Slovensky ............................................... 18
Slovenščina ............................................ 19
Română ................................................. 20
Български .............................................. 21
Hrvatski................................................... 22
Bosanski................................................. 23
Српски.................................................... 24
Eesti........................................................ 25
Latviski.................................................... 26
Lietuviškai............................................... 27
Malti........................................................ 28
We reserve the right to introduce technical alterations without previous notice.

3
1)
2)
3)
a)
b)
c)
*)
d)
12
3
l/s**
kPa
30
20
*)
l/s

4
Svenska
TA-MIX är en termostatisk blandningsventil för centralblandning av tappvarmvatten i
villor eller liknande mindre anläggningar, enligt planverkets VA-norm (max 65°C).
• Ställbar för temperaturer på blandvatten 35-65°C. OBS! Låst på 65°C från fabrik.
• Tillverkad i avzinkningshärdigt material AMETAL®.
• Lätt att installera - anslutes enkelt till släta rör med FPL - M28x1,5 gänga möjliggör
anslutning till 10-22 mm:s rör.
Inställning av blandvattentemperatur
Mellan maximum- och minimumtemperatur är det fyra varv på handratten. Vid funktions-
kontroll av blandningsventilerna låses handratten på 65°C.
Om man önskar ändra blandvattentemperaturen, skruvas låsskruven av på toppen av
handratten, handratten ställs in och låses med skruven.
Montering
Innan ventilen monteras skall ledningarna rengöras noggrant så att föroreningar inte
vållar driftstörningar.
För att undvika självcirkulation av varmvatten bör värmespärr eller backventil monteras i
inloppsportarna.
Uttag av hetvatten före TA-MIX
Ett uttag före TA-MIX-ventilen, t ex till diskmaskin, förorsakar temperatursvängningar på
tappvarmvattnet vid samtidig tappning.
Orsaken är att tryckfallet ökar kraftigt genom varmvattenberedaren vid
hetvattentappningen medan tryckfallet på kallvattensidan fram till blandningsventilen
förblir oförändrat. Om hetvattenuttag anordnas före ventilen måste en backventil
monteras före blandningsventilen.
Typgodkänd för tappvatteninstallationer av SITAC.
Principkoppling
a) Blandat vatten, b) Hetvatten, c) Kallvatten d) Panna, *) Kortast möjliga väg
För att förhindra dubbelcirkulation och uppladdning av kallvattenledningen utföres
kallvattenanslutning i princip som på bilden.
1) Kallvatten 2) Hetvatten 3) Blandvatten
Tryckfallsdiagram
Diagrammet gäller vid kallvattentemp. 10°C, varmvattentemp. 70°C,
blandvattentemp. i område 35-60°C.
2
1
3

5
Suomi
TA-MIX on termostaattinen lämpimän käyttöveden sekoitusventtiili. Se on tarkoitettu
pääasiassa omakotitalojen ja vastaavien pienten rakennusten käyttövesijärjestelmiin
(maksimi 65°C).
• Sekoitetun veden lämpötila aseteltavissa välille 35-65°C. Huom. Tehdasasetus lukittu
65°C.
• Valmistettu sinkkikatoa kestävästä AMETAL®ista.
• Helppo asentaa – M28*1,5 kierre mahdollistaa asennuksen kupari- ja vastaaviin
käyttövesiputkiin koot 10 – 22 mm.
Sekoitetun veden lämpötilan asettelu
Maksimi – ja minimilämpötilojen väli on 4 säätökahvan kierrosta. Toimintakokeessa
kahva lukitaan vastaamaan lämpötilaa 65°C. Mikäli tätä halutaan muuttaa, käsikahva
irrotetaan poistamalla kahvan päällä oleva lukitusruuvi, kahva asetellaan vastaamaan
halutun lämpötilan asentoa ja ruuvi kiinnitetään paikalleen.
Asennus
Ennen venttiilin asentamista tulee putkijohdot puhdistaa tarkasti siten että epäpuhtaudet
eivät aiheuta käyttöhäiriöitä. Kaksoiskierron välttämiseksi on tulojohtoon asennettava
lämpölukko tai takaiskuventtiili.
Lämpimän veden otto ennen TA-MIX sekoitusventtiiliä
Esimerkiksi astiapesukonetta varten ennen TA-MIX venttiiliä kytketty haara aiheuttaa
käytettäessä lämpötilanmuutoksia lämpimässä käyttövedessä. Tämä johtuu
voimakkaasti kasvaneesta lämmönkehittimessä tapahtuvasta painehäviöstä kun
samaan aikaan tapahtuva kylmävesijohdon käytön aiheuttama painehäviö pysyy
muuttumattomana. Mikäli tällaista kytkentää käytetään, tulee ennen sekoitusventtiiliä
asentaa takaiskuventtiili.
Kytkentäkaavio
a)Sekoittunut vesi, b) Lämmin vesi, c) Kylmä käyttövesi,
d) Kattila, *) Lyhyin mahdollinen väli
Kaksoiskierron välttämiseksi ja kylmän veden latautumisen vuoksi on
kylmävesijohto kytkettävä kaavion mukaisesti.
1) Kylmä vesi 2) Lämmin vesi 3) Lämmin (sekoittunut) vesi
Painehäviökäyrästö
Käyrästö on voimassa 10°C kylmälle, 70°C kuumalle ja sekoittuneelle 35 – 65°C:lle
vedelle.
1
2
3

6
Dansk
TA-MIX er en termostatisk blandingsventil for central blanding af varmt brugsvand, til
enfamiliehuse og lign, efter DS vandmorm, VA 1.54/13362 ( max 65 C° ).
• Temperatur regulering fra 35-65 C °. OBS! Fastlåst fra fabrikant til max 65 C°.
• TA-MIX af A-metal, en afzinkningsbestandig messing AMETAL®.
• Let at installere, med omløber M 28x 1,5 til rørdim. 10-22mm. Rørgevind 1/2”-3/4”.
Indstilling af varmtvands-temperatur
Fra min. til max. temperatur, drejes re omgange på håndhjul. Ved en enkelt
omdrejning, ændres temp. med ca. 10 C° , ønskes temp. sænket yderligere, løftes
håndhjul over opkant og drejes fortsat. Ved opnået temp. fastspændes skrue i håndhjul.
Afprøvning af max. temp./skoldninsikring
Instil temp. til max. og fastspænd håndhjul.
Montering
Inden montering af ventil, rengør rør omhyggeligt, så driftforstyrrelser derved undgås.
For at undgå selvcirkulation af varmt vand, bør kontraventil benyttes.
Ved installation skal gældende krav og regler overholdes.
Udtag af varmt vand før TA-MIX
Ved aftapning af varmt vand før TA-MIX, kan forekomme tryktab, til øvrige tapsteder.
Årsagen til dette, er at trykfaldet øges kraftigt gennem vandvarmer, ved aftapning af
varmt vand, mens trykfaldet på koldtvandssiden derimod forbliver uforandret.
Hvis der tappes varmt vand før ventil, skal der monteres en kontraventil før TA-MIX.
Princip-tilslutning:
a) blandet vand, b) varmt vand, c) koldt vand, d) f.eks. varmtvandsbeholder
*) Installer TA-MIX med kortest mulig afstand til f.eks. varmtvandsbeholder.
Eksemplet som vist, er for at forhindre dobbeltcirkulation og blanding med koldt
vand.
1) koldt vand 2) varmt vand 3) blandet vand
Trykfaldsdiagram
Diagrammet gælder ved koldtvandstemp. 10°C, varmtvandstemp. 70°C, blan det
vand i temp.området, ml 35-60°C.
2
1
3

7
English
The TA-MIX is a thermostatically controlled mixing valve for central mixing of the hot
water supply in homes.
• Adjustable for mixed temperatures between 35 and 65°C. N.B. Locked at 65°C from
factory.
• Made of dezinicication resistant material AMETAL®.
• Easy to install. Can be easily connected to smooth pipes with FPL connection,
M28x1.5 thread permitting connection to 10-22 mm pipes.
Setting of the mixed water temperature
Between maximum and minimum temperatures it is four turns on the handwheel. When
controlling the function of the mixing valves, the handwheel is to be locked at 65°C.
If you want to change the mixed water temperature, unscrew the locking screw on the
top of the handwheel, set the handwheel and lock with the screw.
Installation
Before tting the valves, ush the lines thoroughly to remove any dirt that could aect
performance.
A heat block or check valve should be tted in order to prevent convection.
Hot water outlets upstream of TA-MIX
Any outlet upstream of the TA-MIX valve, e.g. for dishwasher or similar, causes
temperature variations in the draw-o warm water when run at the same time. The
reason for this is that the pressure-drop through the water heater increases sharply
when hot water is drawn o, where as the pressure-drop on the cold water side up to the
mixing valve remains the same. If a hot water outlet is arranged upstream of the valve a
nonreturn valve must be tted upstream of the mixing valve.
Principle connection
a) Mixed water, b) Hot water, c) Cold water, d) Boiler, *) Shortest possible distance
To prevent back-ow and building up of pressure in the cold water line, connection
should be done as shown in the sketch.
1) Cold water 2) Hot water 3) Mixed water
Pressure drop diagram
The diagram applies to cold water temperature 10°C, hot water temperature 70°C,
mixed water temperature in range 35-60°C.
2
1
3

8
Deutsch
TA-MIX ist ein thermostatgesteuertes Mischventil für Zentralmischung von
Zapfwarmwasser in Einfamilienhäusern.
• Für Mischwassertemperaturen 35-65°C einstellbar. ACHTUNG! Werkseinstellung
65°C.
• Aus entzinkungsbeständigem Material AMETAL® gefertigt.
• Leichte Installation – einfaches Anschließen an glatte Rohre mit FPL – M28x1,5
Gewinde ermöglicht Anschluß an 10–22 mm Rohre.
Einstellung der Mischwassertemperatur
Zwischen der Maximal- und der Minimaltemperatur liegen vier Umdrehungen des
Handrades. Um die Funktion der Mischventile zu überprüfen, muß das Handrad bei
65° C blockiert werden. Wenn man die Mischwassertemperatur ändern will, ist die
Blockierschraube im oberen Teil des Handrades zu lösen, das Handrad einzustellen und
wieder mit der Schraube zu blockieren.
Montage
Vor der Montage des Ventils sind die Leitungen gründlich zu säubern, um
Betriebsstörungen zu vermeiden.
Zur Vermeidung der Eigenzirkulation des Warmwassers ist eine Wärmesperre oder ein
Rückschlagventil einzubauen.
Heißwasseranschluß vor dem TA-MIX
Ein Anschluß vor dem TA-MIX-Ventil, z.B. an einen Geschirrspüler, verursacht
Temperaturschwankungen des Brauchwassers bei gleichzeitiger Entnahme, weil
der Druckabfall durch den Heißwasserbereiter bei Warmwasserzapfung stark steigt,
während der Druckabfall auf der Kaltwasserseite bis zum Mischventil unverändert bleibt.
Wenn vor dem TA-MIX-Ventil ein Heißwasseranschluß angeordnet wird, muß zwischem
diesem und dem Mischventil ein Rückschlagventil montiert werden.
Prinzipschema
a) Gemischtes Wasser, b) Heisswasser, c) Kaltwasser, d) Kessel, *) Mindest
abstand
Um Fehlzirkulationen und Erwärmung der Kaltwasserleitung zu vermeiden,
empfehlen wir den Kaltwasseranschluß gemäß Prinzipschema auszuführen.
1) Kaltwasser 2) Heisswasser 3) Gemischtes Wasser
Druckverlustdiagramm
Das Diagramm gilt für Kaltwasser 10°C, Heisswasser 70°C und eine
Mischwasser-temperatur von 35-60°C.
2
1
3

9
Français
TA-MIX est une vanne mélangeuse thermostatique conçue pour le mélange préalable
centralisé de l’eau chaude sanitaire dans les maisons individuelles ou les petites
installations, selon les spécications de la Direction nationale de l’urbanisme de Suède
(65°C max.)
• Plage de réglage: de 35 à 65°C. N.B. Préréglé d’usine à 65°C.
• Rélalisée en AMETAL®; elle est insensible à la corrosion par dézingage.
• Simplicité de montage. La vanne se raccorde à des tuyaux lisses à l’aide de raccords
FPL. Le letage M28x1,5 permet le raccordement à des tuyaux de 10 à 22 mm.
Réglage de la température du mélange d’eau
Entre les températures maximum et minimum, il y a quatre tours de volant. Pour le
contrôle du fonctionnement des vannes mélangeuses, le volant doit être bloqué à 65°.
Si l’on veut modier la température du mélange d’eau, dévisser la vis de blocage placée
sur le haut du volant, régler le volant et bloquer à nouveau à l’aide de la vis.
Montage
Avant de monter le thermostat, nettoyer soigneusement la tuyauterie, les impuretés
pouvant entraver le bon fonctionnement du thermostat. Pour éviter l’auto-circulation
d’eau chaude, il convient de monter un clapet anti-retour.
Puisage d’eau chaude en amont du TA-MIX
Il faut installer un clapet anti-retour avant le TA-MIX si il y a un piquage d’eau chaude
eectué en amont du thermostat (pour un lave-vaisselle par exemple). Lorsque
plusieurs points de puisage sont en fonction en aval du thermostat, en même temps
qu’une prise d’eau chaude du lavevaisselle, des variations de température peuvent se
produire. La cause provient du fait qu’il se produit une augmentation subite de la perte
de charge à travers le chaue-eau tandis que la perte de charge reste stable du côté de
l’eau froide en amont du thermostat.
Principe de branchement
a) Eau mélangée, b) Eau chaude, c) Eau froide,
d) Chaudiere, *) La distance la plus courte possible
Le schéma ci-contre, indique le branchement adequat évitant la double circulation
et le retour d’eau chaude dans les canalisations d’eau froide.
1) Eau froide 2) Eau chaude 3) Eau mélangée
Abaque de perte de charge
Ce graphique s´applique pour de l´eau froide à 10°C, de l´eau chaude à 70°C ainsi
que de l´eau mitigée allant de 35 à 60°C.
2
1
3

10
Español
La TA-MIX es una válvula termostática mezcladora para la preparación centralizada del
agua caliente en pequeñas instalaciones.
• Ajustable para temperaturas de mezcla entre 35 y 65°C. NOTA Preajustada y
bloqueada a 65°C en fábrica.
• Fabricada en AMETAL®, material resistente a la descinccación.
• Fácil de instalar. Conexión sencilla a tuberías lisas mediante acoplamientos de
compresión FPL, rosca M28X1.5, para diámetros de tubo entre 10 -22mm.
Ajuste de la temperatura de mezcla del agua
Entre las temperaturas máxima y mínima del agua hay cuatro vueltas de la
empuñadura. De fábrica se suministra bloqueada para una temperatura de 65°C. Si se
desea cambiarla, desenroscar el tornillo central, levantar la empuñadura para permitir
su giro, ajustar a la temperatura deseada, volver a bloquearla introduciendo la ranura
interior de la empuñadura en su alojamiento. Volver a colocar el tornillo central.
Instalación
Comenzar limpiando las tuberías de suciedad, que podría afectar al funcionamiento de
la válvula.
Un sistema (válvula) antirretorno deberá instalarse, para prevenir circulación de agua
por convección.
Tomas de agua caliente aguas arriba de la válvula
Cualquier salida aguas arriba de la válvula TA-MIX, p.ej. para el lavaplatos o similar,
causan variaciones de temperatura en el agua de mezcla. La razón de esto es que
la pérdida de carga por el calentador de agua se incrementa bruscamente cuando
aumenta la demanda de agua caliente, mientras que por la entrada fría se mantiene
constante. En este caso, deberá instalarse una válvula antirretorno antes de la TA-MIX.
Esquema de conexión
a) Agua mezclada, b) Agua caliente, c) Agua fría, d) Caldera
*) Distancia mas corta posible.
Para prevenir el ujo inverso y el aumento de presión en el ramal de agua fría, la
conexión debería ser hecha como se muestra en el esquema.
1) Agua fría 2) Agua caliente 3) Mezcla
Diagrama de pérdida de carga
El diagrama corresponde a agua fría a 10°C de temperatura, agua caliente, a
70°C, agua mezclada, en el rango 35-60°C.
2
1
3

11
Português (BR)
TA-MIX é uma válvula misturadora com controle termostático, para mistura central do
abastecimento de água quente para uso doméstico.
• Ajustável para temperaturas de misturas de 35 até 65°C. NOTA: Ajustado de fábrica
para 65°C.
• Em material resistente à deszincagem, AMETAL®.
• Fácil de instalar. Fácil de ligar por tubos macios com uniões FPL, M28x1.5, rosca que
per mite a ligação a tubos de 10-22 mm.
Ajuste da temperatura de mistura da água
O volante gira quatro voltas entre as temperaturas máxima e mínima. Ao controlar o
funcionamento das válvulas misturadoras, a manopla deve ser bloqueada em 65°C.
Para mudar a temperatura da água misturada, desaparafuse o parafuso de freio do
topo da manopla, rode a manopla e bloqueie novamente com o parafuso de freio.
Instalação
Antes de instalar as válvulas, limpe as linhas cuidadosamente com água para eliminar
qualquer sujidade que possa afetar o desempenho.
Deve ser utilizado uma válvula de retenção ou outro tipo de proteção para evitar a
convecção.
Saídas de água quente a montante de TA-MIX
Toda saída de água antes da válvula TA-Mix, p.ex. para lavadora de louça ou
semelhante, provoca variações de temperatura da água quente na saída , se funcionar
ao mesmo tempo. Isso é causado pelo fato de a queda de pressão na água quente
quando ela é desviada enquanto a presão no lado da água fria não se altera. Se
for instalada uma tomada de água quente na entrada da válvula, deve também ser
montada uma válvula de retenção.
Esquema de princípio das ligações
a) Água misturada, b) Água quente, c) Água fria, d) Aquecedor,
*) Distância o mais curta possível
Para evitar reuxo e acumulação de pressão na linha de água fria, as ligações
devem ser feitas como se exemplica no esquema.
1) Água fria 2) Água quente 3) Água misturada
Diagrama de perda de carga na válvula
O diagrama é válido para água fria à temperatura de 10°C, água quente à
temperatura de 70°C e água misturada na faixa de temperaturas de 35-60°C.
2
1
3

12
Italiano
TA-MIX è una valvola di miscelazione a controllo termostatico per la miscelazione
centralizzata dell’acqua calda sanitaria.
• Temperatura di miscelazione regolabile tra 35 e 65°C. N.B. Bloccata in fabbrica a 65°C.
• Prodotta in materiale resistente alla dezincatura AMETAL®.
• Facile da installare. Può essere collegata facilmente a tubi piani con raccordo FPL, la
lettatura M28x1,5 è idonea al collegamento a tubazioni di 10 - 22 mm.
Impostazione della temperatura dell’acqua miscelata
Tra le temperature massima e minima di regolazione, intercorrono quattro giri del
volantino. In occasione del controllo di funzionamento delle valvole di miscelazione, il
volantino deve essere bloccato a 65°C.
Per modicare la temperatura dell’acqua miscelata, svitare la vite di bloccaggio sul
volantino, ruotare il volantino e riavvitare la vite.
Installazione
Prima di montare le valvole, eliminare dalle tubazioni i residui che possono pregiudicare
il loro funzionamento.
Per prevenire la convezione inserire un blocco termico oppure una valvola di ritegno.
Derivazioni di acqua calda a monte di TA-MIX
Eventuali derivazioni a monte della valvola TA-MIX, ad es. per lavastoviglie o simili,
comportano, in caso di richiesta contemporanea, variazioni di temperatura dell’acqua
calda prelevata. Infatti, la caduta di pressione in caldaia aumenta rapidamente durante
il prelievo dell’acqua calda, mentre la caduta di pressione sull’alimentazione dell’acqua
fredda alla valvola di miscelazione rimane invariata. In caso di derivazione dell’acqua
calda a monte della valvola prevedere l’inserimento di una valvola di non ritorno prima
della valvola di miscelazione.
Principio di collegamento
a) Acqua miscelata, b) Acqua calda, c) Acqua fredda, d) Caldaia, *) Distanza
minore possibile
Per evitare il riusso e l’aumento di pressione nella conduttura dell’acqua fredda,
il colle gamento deve essere eettuato come illustrato nello schema.
1) Acqua fredda 2) Acqua calda 3) Acqua miscelata
Diagramma della caduta di pressione
Il diagramma è valido per una temperatura dell’acqua fredda di 10°C, una
temperatura dell’acqua calda di 70°C e una temperatura dell’acqua miscelata
compresa tra 35 e 60°C.
2
1
3

13
Ελληνικά
Το TA-MIX είναι μια θερμοστατικά ελεγχόμενη βαλβίδα ανάμιξης για την κεντρική
ανάμιξη της παροχής θερμού νερού στις οικίες.
• Ρυθμιζόμενη για θερμοκρασίες ανάμιξης μεταξύ 35 και 65°C. Σημείωση: Ασφαλίζεται
στους 65°C από το εργοστάσιο.
• Κατασκευάζεται από υλικό AMETAL® ανθεκτικό στην αποψευδαργύρωση.
• Εύκολο στην εγκατάσταση. Δύναται να συνδεθεί με ευκολία σε λείους σωλήνες με
σύνδεση FPL, σπείρωμα M28x1,5 που επιτρέπει τη σύνδεση σε σωλήνες 10-22 mm.
Ρύθμιση της θερμοκρασίας του αναμιγνυόμενου νερού
Μεταξύ μέγιστης και ελάχιστης θερμοκρασίας, ισοδυναμεί με τέσσερις στροφές
του χειροστροφάλου. Κατά τον έλεγχο της λειτουργίας των βαλβίδων ανάμιξης, ο
χειροστρόφαλος πρέπει να ασφαλιστεί στους 65°C.
Εάν επιθυμείτε να αλλάξετε τη θερμοκρασία του αναμιγνυόμενου νερού, ξεβιδώστε τη
βίδα ασφάλισης στο πάνω μέρος του χειροστροφάλου, ρυθμίστε το χειροστρόφαλο και
ασφαλίστε βιδώνοντας τη βίδα.
Εγκατάσταση
Πριν από την τοποθέτηση των βαλβίδων, φροντίστε για την απομάκρυνση μέσω έκπλυσης
των γραμμών τυχόν ιχνών βρομιάς που θα επηρέαζαν ενδεχομένως την απόδοση.
Θα πρέπει να τοποθετηθεί βαλβίδα ελέγχου ή απομόνωσης ώστε να αποφευχθεί η
αγωγή της θερμότητας.
Παροχές θερμού νερού προς τα ανάντη του TA-MIX
Τυχόν παροχή προς τα ανάντη της βαλβίδας TA-MIX, π.χ. για πλυντήριο πιάτων ή άλλο
παρόμοιο σκοπό, προκαλεί διακυμάνσεις της θερμοκρασίας στο θερμό νερό που παρέχεται
σε περίπτωση ταυτόχρονης λειτουργίας. Ο λόγος που συμβαίνει αυτό είναι ότι η πτώση
πίεσης δια μέσου του θερμαντήρα νερού αυξάνεται απότομα όταν παρέχεται θερμό νερό,
ενώ η πτώση πίεσης στην πλευρά του ψυχρού νερού έως τη βαλβίδα ανάμιξης παραμένει
ίδια. Σε περίπτωση τοποθέτησης παροχής νερού προς τα ανάντη της βαλβίδας, πρέπει να
τοποθετηθεί μια βαλβίδα αντεπιστροφής προς τα ανάντη της βαλβίδας ανάμιξης.
Κύρια σύνδεση
a) Νερό ανάμιξης, b) Θερμό νερό, c) Ψυχρό νερό, d) Λέβητας,
*) Μικρότερη δυνατή απόσταση
Προς αποφυγή δημιουργίας αντίστροφης ροής και αύξησης της πίεσης στη
γραμμή ψυχρού νερού, η σύνδεση θα πρέπει να πραγματοποιηθεί όπως
υποδεικνύεται στο διάγραμμα.
1) Ψυχρό νερό 2) Θερμό νερό 3) Νερό ανάμιξης
Διάγραμμα πτώσης πίεσης
Το διάγραμμα ισχύει για θερμοκρασία ψυχρού νερού 10°C, θερμοκρασία θερμού
νερού 70°C, θερμοκρασία νερού ανάμιξης στο εύρος 35-60°C.
2
1
3

14
Русский
Устройство TA-MIX представляет собой смесительный термостатический клапан,
используемый в центральных смесительных установках в системах горячего
водоснабжения жилых домов.
• Возможность регулировки температуры смешения в диапазоне от 35 до 65°C.
Примечание: Заводская настройка температуры на клапане 65°C.
• Изготовлен из стойкого к цинковой коррозии сплава AMETAL®.
• Простота монтажа. Легко может быть подсоединен к гладким трубам с
использованием соединения FPL, резьба M28x1,5 обеспечивает возможность
подсоединения к трубам диаметром 10-22 мм.
Установка температуры смешанной воды
Переход между максимальной и минимальной температурами осуществляется за
четыре оборота ручного маховичка. При функциональной регулировке смесительных
клапанов ручной маховичок должен быть заблокирован в положении, соответствующем
температуре 65°C.
Если требуется изменить температуру смешиваемой воды, отверните стопорный винт,
находящийся в верхней части ручного маховичка, установите маховичок в требуемое
положение и зафиксируйте его с помощью винта.
Порядок монтажа
Перед установкой клапанов тщательной промойте трубопроводы, чтобы удалить все
загрязнения и инородные включения, которые могли бы отрицательно повлиять на
эксплуатационные характеристики клапанов. С целью предотвращения конвекции в системе
должны быть смонтированы устройство тепловой блокировки или обратный клапан.
Точки разбора горячей воды, расположенные выше по потоку от клапана TA-MIX
Любая точка разбора горячей воды, расположенная выше по потоку от клапана TA-MIX,
например посудомоечная машина или аналогичное оборудование, при одновременном
использовании становится источником изменений температуры в отбираемой теплой
воде. Причина этого заключается в том, что перепад давления на водонагревателе
резко увеличивается при отводе горячей воды, несмотря на то, что перепад давления на
стороне холодной воды вплоть до смесительного клапана остается неизменным. Если
точка разбора горячей воды расположена выше по потоку от данного клапана, то перед
смесительным клапаном дополнительно должен быть установлен обратный клапан.
Главное соединение
a) Смешанная вода, b) Горячая вода, c) Холодная вода, d) Бойлер
*) Наименьшее возможное расстояние
Для предотвращения вероятности возникновения течения в обратном
направлении и нарастания давления в трубопроводе холодной воды соединение
должно быть выполнено в соответствии с представленной схемой.
1) Холодная вода, 2) Горячая вода, 3) Смешанная вода
Диаграмма потерь давления
Данная диаграмма применима при температуре холодной воды 10°C, температуре
горячей воды 70°C и температуре смешанной воды в диапазоне 35-60°C.
2
1
3

15
Magyar
A TA-MIX egy lakóházak melegvízellátásának központi keverésére szolgáló,
termosztatikusan vezérelt keverőszelep .
• 35 és 65°C közötti kevert hőmérsékletek előállítására szabályozható. N.B. 65°C-on
gyárilag zárolt, leszabályozott.
• Kórokozó-taszító, kationellenálló anyagból, AMETAL®-ból készül.
• Könnyen szerelhető. Könnyen csatlakoztatható sima csövekhez FPL csatlakozással,
az M28x1,5 csavarmenet 10-22 mm-es csövekhez való csatlakoztatást tesz lehetővé.
A kevert vízhőmérséklet beállítása
A maximum és a minimum hőmérséklet között a csapon négy teljes fordulat hajtható végre.
A keverőszelepek funkciójának szabályozásakor a csap kerekét 65°C-on kell xálni.
Ha szeretne a kevertvíz hőmérsékleten módosítani, csavarja ki a zárócsavart a kerék
tetején, állítson a keréken, majd szorítsa meg újra a csavart.
Üzembe helyezés
A szelepek illesztése előtt mossa át a vezetékeket, hogy minden szennyeződést
eltávolítson, ami ronthat a teljesítményen.
A konvekció megakadályozása érdekében hőgátat vagy ellenőrző szelepet kell
alkalmazni.
Melegvíz kivezetés a TA-MIX előtt
Minden, a TA-MIX szelep előtt található kivezetés (pl. mosogatógép és hasonlók) a
termelt víz hőingadozását eredményezi, ha egy időben működnek. Ennek oka, hogy
a vízmelegítőn keresztül a nyomáscsökkenés jelentősen megnő, amikor meleg vizet
vesznek ki a rendszerből, míg a hideg víz nyomáscsökkenése a keverőszelep irányába
változatlan marad. Ha a TA-MIX előtt melegvíz kivezetés található, a szelep előtt egy
torlószelepet is el kell helyezni.
Csatlakozás működési elve
a) Kevert víz, b) Meleg víz, c) Hideg víz, d) Bojler,
*) Lehető legrövidebb távolság
A visszafolyás és a hidegvízvezetékben felhalmozódó nyomás kiküszöbölése
érdekében a csatlakoztatást a vázlaton bemutatott módon kell elvégezni.
1) Hideg víz 2) Meleg víz 3) Kevert víz
Nyomásesés diagram
A diagram 10°C-os hideg víz, 70°C-os meleg víz és 35-60°C-os kevert vízre
vonatkozik.
2
1
3

16
Polski
Zawór TA-MIX jest termostatycznym zaworem mieszającym, służącym do mieszania
ciepłej wody w instalacjach ciepłej wody użytkowej.
• Możliwość regulacji temperatury mieszanej wody pomiędzy 35 i 65°C. Uwaga:
ustawienie fabryczne to 65°C.
• Wykonany z materiału AMETAL®odpornego na odcynkowanie.
• Łatwość instalacji. Możliwość łatwego podłączenia do gładkich rurek za pomocą
złącza FPL, gwint M28 x 1,5 umożliwiający podłączenie średnic od 10 do 22 mm.
Ustawianie temperatury mieszanej wody
Pokrętło można obrócić czterokrotnie pomiędzy maksymalną i minimalną wartością
temperatury. Podczas kontroli działania zaworów mieszających, pokrętło blokuje się w
położeniu 65°C.
Aby zmienić temperaturę mieszanej wody, należy odkręcić śrubę blokującą znajdującą
się na pokrętle, ustawić pokrętło i zablokować je śrubą.
Montaż
Przed zamontowaniem zaworów należy dokładnie przepłukać przewody, aby usunąć
wszelkie zanieczyszczenia, które mogłyby mieć wpływ na działanie zaworu.
Aby zapobiec cyrkulacji własnej gorącej wody należy zamontować blok cieplny lub
zawór zwrotny.
Wyjścia ciepłej wody po stronie dopływu zaworu TA-MIX
Podłączenie odbiornika gorącej wody przed zaworem TA-MIX, np. zmywarki do naczyń
powoduje wahania temperatury wody użytkowej przy jednoczesnym jej poborze. Dzieje
się tak ponieważ spadek ciśnienia w podgrzewaczu wody (bojlerze) podczas poboru
gorącej wody mocno wzrasta, podczas gdy spadek ciśnienia po stronie zimnej wody
pozostaje niezmieniony aż do zaworu mieszającego.
Jeżeli przed zaworem TA-MIX znajduje się przyłącze gorącej wody, pomiędzy tym
przyłączem oraz zaworem mieszającym należy zamontować zawór zwrotny.
Zasada podłączania
a) Woda mieszana, b) Woda ciepła, c) Woda zimna, d) Bojler,
*) Możliwie najkrótsza odległość
Aby zapobiec przepływowi wstecznemu i wzrastaniu ciśnienia w przewodzie
zimnej wody, połączenie należy wykonać zgodnie ze schematem.
1) Woda zimna 2) Woda ciepła 3) Woda mieszana
Wykres spadku ciśnienia
Schemat dotyczy wody zimnej o temperaturze 10°C, wody ciepłej o temperaturze
70°C, wody mieszanej o temperaturze mieszczącej się w zakresie 35-60°C.
2
1
3

17
Česky
TA-MIX je termostaticky řízený směšovací ventil pro centrální směšování horké a
studené vody pro běžné účely v domácnostech.
• Ventil je nastavitelný v rozmezí 35 a 65°C. Pozn.: z výroby je ventil nastaven na 65°C.
• Vyrobeno z mosazi AMETAL® , odolné proti odzinkování.
• Snadná instalace. Možnost snadného připojení k hladkým trubkám pomocí šroubení
FPL, závit M28 x 1,5 umožňující připojení trubkám 10-22 mm.
Nastavení požadované teploty teplé vody
Rozsah nastavení minimální a maximální teploty odpovídá 4 otáčkám ovládacího
kolečka. Při nastavování funkce směšovacího ventilu musí být ovládací kolečko
uzamčeno na 65°C.
Požadujete-li změnit teplotu směšované vody, odšroubujte pojistný šroub na horní části
ovládacího kolečka, nastavte ovládací kolečko do požadované polohy a zajistěte je
šroubem.
Instalace
Před instalací ventilů potrubí důkladně propláchněte a odstraňte nečistoty, které by
mohly ovlivnit jejich činnost.
Jako prevenci před zpětným prouděním nainstalujte zpětnou klapku nebo zpětný ventil.
Odběr horké vody před TA-MIX
Jakýkoliv odběr horké vody před TA-MIX, např. pro myčku apod., způsobuje změny
teplot směšované teplé vody, pokud jsou odběry prováděny současně. Důvodem je, že
pokles tlaku v ohřívači vody je výraznější, pokud dochází k odběru horké vody, přičemž
pokles tlaku na straně studené vody až po směšovací ventil zůstává nezměněn. Pokud
existuje odběr horké vody před směšovacím ventilem TA-MIX je nutno mezi odběr a
TA-MIX nainstalovat zpětný ventil.
Způsob připojení
a) smíchaná teplá voda, b) horká voda, c) studená voda, d) ohřívač vody
*) Nejkratší možná vzdálenost
Pokud chcete zabránit zpětnému proudění a zvyšování tlaku v potrubí se
studenou vodou, je třeba zapojení provést způsobem naznačeným na nákresu.
1) studená voda, 2) horká voda, 3) smíchaná teplá voda
Graf tlaku a teploty vody
Tento graf se vztahuje na studenou vodu o teplotě 10°C, horkou vodu o teplotě
70°C, smíchanou vodu o teplotě v rozmezí 35-60°C.
2
1
3

18
Slovensky
TA-MIX je termostaticky riadený zmiešavací ventil pre centrálne zmiešavanie dodávky
horúcej vody do domácností.
• Nastaviteľná na zmiešané teploty medzi 35 a 65°C. Poznámka: fabricky blokovaná na
65°C.
• Vyrobená z materiálu AMETAL® odolného proti katiónovému odzinkovaniu. Môže
sa ľahko pripojiť k hladkým rúram s prípojkou FPL , závit M28x1,5, ktorý umožňuje
pripojenie 10-22 mm trubkám.
Nastavenie teploty zmiešanej vody
Medzi maximálnou a minimálnou teplotou sú štyri otáčky na ručnom koliesku. Pri
nastavovaní funkcie zmiešavacieho ventilu sa má ručné koliesko zablokovať na 65°C.
Ak chcete zmeniť teplotu zmiešanej vody, odskrutkujte poistnú skrutku na vrchu
ovládacieho kolieska, nastavte ovládacie koliesko a zaistite ho skrutkou.
Inštalácia
Pred namontovaním ventilov dôkladne prepláchnite potrubia, aby ste odstránili všetky
nečistoty, ktoré by mohli ovplyvniť ich funkčnosť.
Ako ochrana proti spätnému prúdeniu média by sa mala namontovať spätná klapka.
Odbery TÚV pred TA-Mix
Akýkoľvek odber pred zmiešavačom (napr. umývačka riadu a pod.) má za následok
teplotné výkyvy na výtokoch TÚV , pokiaľ dochádza k týmto odberom súčastne.
Dôvodom je že tlaková strata ohrievača pri odbere TÚV prudko stúpa, zatiaľ čo tlak
studenej vody je konštantný. Ak je pred zmiešavačom TA-Mix situovaný ešte iný odber,
musí byť medzi týmto odberom a zmiešavačom nainštalovaný spätný ventil.
Princíp pripojenia
a) Zmiešaná voda, b) Horúca voda, c) Studená voda, d) Ohrievač vody,
*) Najkratšia možná vzdialenosť
Aby sa zabránilo spätnému prúdeniu a vytvoreniu tlaku v potrubí studenej vody,
pripojenie sa musí urobiť tak, ako je ukázané na skici.
1) Studená voda 2) Horúca voda 3) Zmiešaná voda
Graf tlaku a teploty
Diagram sa vzťahuje na teplotu studenej vody 10°C, teplotu horúcej vody 70°C,
teplotu zmiešanej vody v rozsahu 35-60°C.
2
1
3

19
Slovenščina
TA-MIX je termostatsko krmiljen mešalni ventil za centralno mešanje dovoda vroče vode
v stanovanjih.
• Nastavljiv je za mešane temperature med 35 in 65 °C. N.B. Tovarniško zaklenjeno na
65 °C.
• Izdelan je iz materiala AMETAL®, odpornega na izločanje cinka.
• Preprost za montažo. Zlahka ga priključite na gladke cevi s priključkom FPL, navoj
M28x1,5 dopušča priključitev na cevi od 10 do 22 mm premera.
Nastavitev temperature mešane vode
Med najvišjo in najnižjo temperaturo so štirje obrati krmilnega kolesa. Pri preverjanju
delovanja mešalnih ventilov je treba krmilno kolo nastaviti na 65 °C.
Če želite spremeniti temperaturo mešane vode, odvijte zaporni vijak na vrhu krmilnega
kolesa, nastavite krmilno kolo in ga pritrdite z vijakom.
Namestitev
Pred nameščanjem ventilov temeljito izperite cevi, da odstranite umazanijo, ki bi lahko
poslabšala delovanje.
Da ne bi prišlo do konvekcije, morate namestiti toplotno zaporo ali protipovratni ventil.
Odvodi vroče vode pred ventilom TA-MIX
Vsak odvod vroče vode pred ventilom TA-MIX, npr. za pomivalni stroj ali podobno,
povzroča spremembo temperature v črpani vodi, če pride do sočasnega delovanja.
Do tega pride zato, ker se tlačni padec v grelniku vode sunkovito poveča, ko pride do
črpanja vroče vode, medtem ko tlačni padec na strani z mrzlo vodo, ki je speljana do
mešalnega ventila, ostane nespremenjen. Če je pred ventilom nameščen odvod vroče
vode, je treba pred mešalni ventil namestiti protipovratni ventil.
Prikaz priključkov
a) Mešana voda, b) Vroča voda, c) Mrzla voda, d) Grelnik,
*) Najkrajša možna razdalja
Da bi preprečili povratni tok in rast tlaka v cevi z mrzlo vodo, je treba priključitev
opraviti, kot je prikazano na skici.
1) Mrzla voda 2) Vroča voda 3) Mešana voda
Diagram padca pritiska
Diagram velja za temperaturo mrzle vodo 10 °C, temperaturo vroče vode 70 °C,
razpon temperature mešane vode 35-60 °C.
2
1
3

20
Română
TA-MIX este o vană de amestec controlată termostatic pentru amestecul centralizat al
apei calde în locuinţe.
• Reglabilă pentru temperaturi de amestec între 35 şi 65°C. N.B. Reglată la 65°C din
fabrică.
• Fabricată din material rezistent la dezincare AMETAL®.
• Uşor de instalat. Poate conectată uşor la conducte netede prin intermediul unui
racord FPL, letul M28x1.5 permiţând conectarea la conducte de 10-22 mm.
Reglarea temperaturii apei de amestec
Prin patru ture ale roţii de mână se ajunge de la temperatura minimă la cea maximă. La
controlarea funcţiei vanelor de amestec, roata de mână este xată la 65°C.
Dacă doriţi să modicaţi temperatura apei de amestec, desfaceţi şurubul de xare din
capătul roţii de mână, reglaţi roata de mână şi xaţi cu şurubul.
Instalarea
Înainte de montarea vanelor, spălaţi conductele pentru îndepărtarea murdăriei ce poate
afecta funcţionarea.
Se recomandă montarea unei clapete de sens pentru prevenirea convecţiei
Racordurile de apă caldă în amonte de vanele TA-MIX
Orice racord situat în amonte de vana TA-MIX, de exemplu, pentru maşina de spălat
vase sau un echipament similar, cauzează variaţii de temperatură a apei calde evacuate
dacă funcţionează simultan. Motivul acestui fenomen este creşterea bruscă a căderii
de presiune în încălzitorul de apă, pe când căderea de presiune pe partea de apă rece
rămâne constantă. Dacă un racord de apă caldă este montat în amonte de vana, este
necesară montarea unei clapete de reţinere în amonte de vana de amestec.
Principiul de racordare
a) Apă amestec, b) Apă caldă, c) Apă rece, d) Cazan, *) Distanţa cea mai mică
posibilă
Pentru a preveni refularea şi acumularea de presiune pe conducta de apă rece,
racordul trebuie efectuat conform indicaţiei din schiţă.
1) Apă rece 2) Apă caldă 3) Apă amestec
Diagrama presiune-debit
Diagrama este valabilă pentru apă rece cu temperatura de 10°C, apă caldă cu
temper atura de 70°C şi apă amestec cu temperatura între 35-60°C.
2
1
3
Table of contents
Languages: