IMMAX Neo 07767L User manual

ZigBee model
REŽIMDÁLKOVÉHOOVLADAČE
Uživatelskérozhranínebofunkce
semohouměnitpodlefirmwaru
popř.verzeaplikace
CZ
TECHNICKÁSPECIFIKACE
Protokol:ZigBee3.0
Frekvence:2400MHz~2483.5MHz
MaximálníRFvýstupnívýkon:ZigBee:10dBm-max19dBm
Bezdrátovýdosah:25mpřímáviditelnost/openarea,8mvzastavěnémprostoru
Baterie:1xCR20323V(nenísoučástíbalení/notincluded)
Výdržnabaterii:1rokpřiběžnémpoužívání/generaluse
Provozníteplota:-10°Caž45°C.
Provoznívlhkost:<80%
Stupeňkrytí:IP55
INSTALACEBATERIE
Odšroubujtešroub
VložtebateriiCR2032
Proresetzařízenípodržtetlačítko
RESETmin.6vteřin.LEDdioda
začnepotomblikat.
Nainstalujtezpětkryt
STÁHNUTÍAPLIKACE
StáhnětesiaplikacipomocíQRkódu
Propřipojenízařízeníjezapotřebímítchytroubránu
ZigBee model
PŘIDÁNÍZAŘÍZENÍ
Bluetooth model
POPISOVLÁDÁNÍVREŽIMUDÁLKOVÉHOOVLÁDÁNÍ
ON
Jednostisknutí
Jednostisknutí
Přirozsvícenízměňtepřednastavenýrežimosvětlení
OFF
Dvojitéstisknutí
Dlouhéstisknutí>3s
Stmívání
Poznámka:Výšeuvedenéfunkcesemohoulišitvzávislostinamodeluchytréžárovky.
ZMĚNAREŽIMU
ZigBee model
3x
Režimdálkovéhoovladače Režimscény
REŽIMSCÉNY
BEZPEČNOSTNÍINFORMACE
UPOZORNĚNÍ:Uchovávejtemimodosahdětí.Tentovýrobekobsahujemalésoučástky,kterémohouzpůsobitudušení
nebozraněnípřipožití.
VAROVÁNÍ:Každábateriemápředpokladkúnikuškodlivýchchemikálií,kterémohoupoškoditpokožku,oděvnebo
prostorkdejebaterieuložená.Abystepředešlirizikuzranění,nedovolteabyjakákolivlátkazbateriepřišladokontaktus
očimanebopokožkou.Každábateriemůžeprasknoutčidokonceexplodovatpokudjevystavenaohninebojinýmformám
nadměrnéhotepla.Běhemmanipulacesbateriemibuďteopatrní.Prosníženírizikačizraněnízpůsobenénesprávným
zacházenímsbateriemiproveďtenásledujícíopatření:
-Nepoužívejterůznéznačkyatypybateriívestejnémzařízení
-Přivýměněbateriívždyvyměňtevšechnybaterievzařízení
-Nepoužívejtedobíjecíneboopakovaněpoužitelnébaterie.
-Nedovolteděteminstalovatbateriebezdohledu.
-Dodržujtepokynyvýrobcebaterieprosprávnoumanipulacialikvidacibaterie.
UPOZORNĚNÍ:Výrobekabateriebymělybýtlikvidoványvrecyklačnímcentru.Nevyhazujtesběžnýmodpademz
domácnosti.
UPOZORNĚNÍ:Prozajištěníbezpečnéhopoužívánívýrobkujenutnévmístěinstalacepřivéstvodičedleplatných
předpisů.Instalacemusíbýtprovedenapouzeosobousodpovídajícícertifikacívoboruelektro.Přimontážinebopři
zjištěnízávady,musíbýtvždyodpojenýpřívodníkabelzezásuvky(vpřípaděpříméhozapojeníjenutnévypnoutpříslušný
jistič).Nesprávnáinstalacemůževéstkpoškozenívýrobkuazranění.
UPOZORNĚNÍ:Neprovádějtedemontážvýrobku,možnostúrazuelektrickýmproudem.
UPOZORNĚNÍ:Používejtepouzeoriginálnínapájecíadaptérdodanýsvýrobkem.Neuvádějtezařízenídoprovozu,pokud
přívodníkabelvykazujeznámkypoškození.UPOZORNĚNÍ:Postupujtepodlepokynůvpřiloženémmanuálu.
ÚDRŽBA
Chraňtezařízenípředkontaminacíaznečištěním.Přístrojotřeteměkkýmhadříkem,nepoužívejtedrsnýnebohrubozrnný
materiál.
NEPOUŽÍVEJTErozpouštědlanebojinéagresivníčističečichemikálie.
NatentovýrobekbylovydánoProhlášeníoshodě,víceinformacínaleznetenawww.immax.cz
Máte-lidotaznebopotřebujete-liporadit,kontaktujtenásna[email protected]
Výrobceadovozce:
IMMAX,Pohoří703,74285Vřesina,EU|www.immax.cz
NavrženovČeskérepublice,vyrobenovČíně

ZigBee model
REŽIMDIAĽKOVÉHOOVLÁDAČA
Užívateľskérozhraniealebo
funkciesamôžumeniťpodľa
firmvérupopr.verziaaplikácie
SK
TECHNICKÁŠPECIFIKÁCIA
Protokol:ZigBee3.0
Frekvencia:2400MHz~2483.5MHz
MaximálnyRFvýstupnývýkon:ZigBee:10dBm-max19dBm
Bezdrôtovýdosah:25mpriamaviditeľnosť/openarea,8mvzastavanompriestore
Batéria:1xCR20323V(niejesúčasťoubalenia/notincluded)
Výdržnabatériu:1rokpribežnompoužívaní/generaluse
Prevádzkováteplota:-10°Caž45°C.
Prevádzkovávlhkosť:<80%
Stupeňkrytia:IP55
INŠTALÁCIABATÉRIE
Odstráňteskrutku
VložtebatériuCR2032
Preresetzariadeniapodržte
tlačidloRESETmin.6sekúnd.
LEDdiódazačnepotomblikať.
Nainštalujtekryt
STIAHNUTIEAPLIKÁCIE
StiahnitesiaplikáciupomocouQRkódu
Prepripojeniezariadeniajepotrebnémaťmúdrubránu
ZigBee model
PRIDANIEZARIADENIA
Bluetooth model
POPISOVLÁDANIAVREŽIMEDIAĽKOVÉHOOVLÁDANIA
ON
Jednostlačenie
Jednostlačenie
Porozsvietenízmeňtepredvolenýrežimosvetlenia
OFF
Dvojitéstlačenie
Dlhéstlačenie>3s
Stmievanie
Poznámka:Vyššieuvedenéfunkciesamôžulíšiťvzávislostiodmodeluinteligentnejžiarovky
ZMENAREŽIMU
ZigBee model
3x
Režimdiaľkovéhoovládača Režimscény
REŽIMSCÉNY
BEZPEČNOSTNÉINFORMÁCIE
UPOZORNENIE:Uchovávajtemimodosahudetí.Tentovýrobokobsahujemalésúčiastky,ktorémôžuspôsobiťudusenie
alebozraneniepripožití.
VAROVANIE:Každábatériamápredpokladnaúnikškodlivýchchemikálií,ktorémôžupoškodiťpokožku,odevalebo
priestorkdejebatériauložená.Abystepredišlirizikuzranenia,nedovoľteabyakákoľveklátkazbatérieprišladokontaktus
očamialebopokožkou.Každábatériamôžeprasknúťčidokoncaexplodovaťpokiaľjevystavenáohňualeboinýmformám
nadmernéhotepla.Počasmanipuláciesbatériamibuďteopatrní.Prezníženierizikačizraneniespôsobenénesprávnym
zaobchádzanímsbatériamivykonajtenasledujúceopatrenia:
-Nepoužívajterôzneznačkyatypybatériívrovnakomzariadení
-Privýmenebatériívždyvymeňtevšetkybatérievzariadení
-Nepoužívajtedobíjaciealeboopakovanepoužiteľnébatérie.
-Nedovoľtedeťominštalovaťbatériebezdohľadu.
-Dodržujtepokynyvýrobcubatériepresprávnumanipuláciualikvidáciubatérie.
UPOZORNENIE:Výrobokabatériebymalibyťlikvidovanévrecyklačnomcentre.Nevyhadzujtesbežnýmodpadomz
domácnosti.
UPOZORNENIE:Prezaisteniebezpečnéhopoužívaniavýrobkujenutnévmiesteinštaláciepriviesťvodičepodľaplatných
predpisov.Inštaláciamusíbyťvykonanáibaosobousozodpovedajúcoucertifikáciouvodboreelektro.Primontážialebo
prizistenízávady,musíbyťvždyodpojenýprívodnýkábelzozásuvky(vprípadepriamehozapojeniajenutnévypnúť
príslušnýistič).Nesprávnainštaláciamôževiesťkpoškodeniuvýrobkuazraneniu.
UPOZORNENIE:Nevykonávajtedemontážvýrobku,možnosťúrazuelektrickýmprúdom.
UPOZORNENIE:Používajteibaoriginálnynapájacíadaptérdodanýsvýrobkom.Neuvádzajtezariadeniedoprevádzky,
pokiaľprívodnýkábelvykazujeznámkypoškodenia.UPOZORNENIE:Postupujtepodľapokynovvpriloženommanuáli.
ÚDRŽBA
Chráňtezariadeniepredkontamináciouaznečistením.Prístrojutritemäkkouhandričkou,nepoužívajtedrsnýalebo
hrubozrnnýmateriál.
NEPOUŽÍVAJTErozpúšťadláaleboinéagresívnečističečichemikálie.
NatentovýrobokbolovydanéPrehlásenieozhode,viacinformáciínájdetenawww.immax.sk
Akmáteotázkualebopotrebujeteporadiť,kontaktujtenásna[email protected]
Výrobcaadovozca:
IMMAX,Pohoří703,74285Vřesina,EU|www.immax.cz
NavrhnutévČeskejrepublike,vyrobenévČíne

ZigBee model
REMOTECONTROLMODE
UIorfunctionsmaychange
accordingtofirmwareorAPP
version.
EN
TECHNICALSPECIFICATIONS
Protocol:ZigBee3.0
Frequency:2400MHz~2483.5MHz
MaximumRFoutputpower:ZigBee:10dBm-max19dBm
Wirelessrange:25mopenarea
Battery:1xCR20323V(notincluded)
Batterylife:1yeargeneraluse
Operatingtemperature:-10°Caž45°C.
Operatinghumidity:<80%
IngressProtection:IP55
INSTALLTHEBATTERY
Removethescrew
InstalltheCR2032battery
Hold“RESET”to6s,LEDwillstart
flashing
Installthecover
APPLICATIONDOWNLOAD
DownloadtheappusingtheQRcode.
Gatewayisrequiredtoconnectdevice.
ZigBee model
ADDDEVICE
Bluetooth model
CONTROLDESCRIPTIONUNDERREMOTEMODE
ON
SinglePress
Jednostisknutí
Changepresetlightmodewhenlightup
OFF
DualPress
LongPress>3s
Stmívání
Note:Theabovefunctionsmaybedifferentdependingonthemodelofthesmartbulb.
MODESWAP
ZigBee model
3x
Remotecontrolmode Scenemode
SCENEMODE
SAFETYINFORMATION
CAUTION:Keepoutofreachofchildren.Thisproductcontainssmallparts,whichmaycausesuffocationorinjuryif
swallowed.
WARNING:Everybatteryhasthepotentialtoleakharmfulchemicalsthatcandamageskin,clothingorareawherethe
batteryisstored.Toavoidtheriskofinjury,donotallowanysubstancefromthebatterytocomeintocontactwiththe
eyesorskin.Everybatterymayburstorevenexplodeifexposedtofireorotherformsofexcessiveheat.Takecarewhen
handlingthebatteries.Toreducetheriskofinjuryfrommishandlingthebatteries,takethefollowingprecautions:
-Donotusedifferentbrandsandtypesofbatteriesinthesamedevice
-Whenreplacingthebatteries,alwaysreplaceallthebatteriesinthedevice
-Donotuserechargeableorreusablebatteries.
-Donotallowchildrentoinsertbatterieswithoutsupervision.
- Follow the battery manufacturer's instructions for proper battery handling and disposal.
CAUTION:Theproductandbatteriesshouldbedisposedofatarecyclingcentre.Donotdisposeofthemwithnormal
householdwaste.
CAUTION:Toensuresafeuseoftheproduct,wiresmustbebroughtattheinstallationsiteaccordingtovalidregulations.
Theinstallationmustonlybecarriedoutbyanindividualwiththeappropriatecertificationinthefieldofelectronics.During
installationorwhenafaultisdetected,thepowercablemustalwaysbedisconnectedfromthesocket(inthecaseofdirect
connection,therelevantcircuitbreakermustbeswitchedoff).Improperinstallationcandamagetheproductandcause
injury.
CAUTION:Donotdisassembletheproduct,electricshockmayoccur.
CAUTION:Useonlytheoriginalpoweradapterprovidedwiththeproduct.Donotoperatethedeviceifthepowercord
showssignsofdamage.CAUTION:Followtheinstructionsintheenclosedmanual.
MAINTENANCE
Protectthedevicefromcontaminationandsoiling.Wipethedevicewithasoftcloth,donotuseroughorcoarsematerials.
DONOTUSEsolventsorotheraggressivecleanersorchemicals.
ADeclarationofConformityhasbeenissuedforthisproduct.Moreinformationcanbefoundatwww.immax.eu
Ifyouhaveanyquestionsorneedadvice,pleasecontactusat[email protected]
Manufacturer and importer:
IMMAX, Pohoří 703, 742 85 Vřesina, EU | www.immax.cz
Designed in the Czech Republic, manufactured in China

ZigBee model
FERNBEDIENUNGSMODUS
Benutzeroberflächeoder
Funktionenkönnensichjenach
Firmware-oderAPP-Version
ändern.
DE
TECHNISCHESPEZIFIKATIONEN
Protokoll:ZigBee3.0
Frequenz:2400MHz~2483,5MHz
MaximaleHF-Ausgangsleistung:ZigBee:10dBm–max.19dBm
Funkreichweite:25mimoffenenBereich
Batterie:1xCR20323V(nichtimLieferumfangenthalten)
Batterielebensdauer:1JahrfürdenallgemeinenGebrauch
Betriebstemperatur:-10°Cbis45°C.
Betriebsfeuchtigkeit:<80%
Schutzart:IP55
INSTALLIERENSIEDENAKKU
EntfernenSiedieSchraube
InstallierenSiedie
CR2032-Batterie
HaltenSie„RESET“6Sekunden
langgedrückt,dieLEDbeginnt
zublinken
BringenSiedieAbdeckungan
ANWENDUNGS-DOWNLOAD
LadenSiedieAppmitdemQR-Codeherunter.
ZumVerbindendesGerätsisteinGatewayerforderlich.
ZigBee model
GERÄTHINZUFÜGEN
Bluetooth model
BESCHREIBUNGDERSTEUERUNGIMREMOTE-MODUS
ON
Einzelpresse
Einzelpresse
ÄndernSiedenvoreingestelltenLichtmodus,
wenndasLichtaufleuchtet
OFF
DoppeltePresse
LangesDrücken>3Sekunden
Dimmen
Hinweis:DieobengenanntenFunktionenkönnenjenachModellderSmart-Glühbirneunterschiedlichsein
MODUSWECHSEL
ZigBee model
3x
Fernbedienungsmodus Szenenmodus
SZENENMODUS
SICHERHEITSINFORMATION
HINWEIS:AußerhalbderReichweitevonKindernaufbewahren.DiesesProduktenthältkleineTeile,diebeimVerschlucken
zuErstickungoderVerletzungenführenkönnen.
WARNUNG:BeijederBatteriebestehtdieVoraussetzung,derFreisetzungschädlicherChemikalien,dieHaut,Kleidung
oderdenRaumbeschädigenkönnen,indemsieaufbewahrtwird.UmdieGefahrvonVerletzungenzuvermeiden,achten
Siedarauf,dasskeineSubstanzausderBatteriemitIhrenAugenoderIhrerHautinBerührungkommt.JedeBatteriekann
platzenodersogarexplodieren,wennsieFeueroderanderenFormenübermäßigerHitzeausgesetztwird.SeienSiebeim
UmgangmitBatterienvorsichtig.UmdieGefahrvonVerletzungendurchunsachgemäßenUmgangmitdenBatterienzu
verringern,ergreifenSiediefolgendenVorsichtsmaßnahmen:
-VerwendenSiekeineBatterienunterschiedlicherMarkenundTypenimselbenGerät
-ErsetzenSiebeimBatteriewechselimmeralleBatterienimGerät
-VerwendenSiekeinewiederaufladbarenoderwiederverwendbarenBatterien.
-ErlaubenSieKindernnicht,BatterienohneAufsichteinzulegen.
-BefolgenSiedieAnweisungendesBatterieherstellerszurordnungsgemäßenHandhabungundEntsorgungderBatterie.
HINWEIS:DasProduktunddieBatteriensolltenineinemRecyclingzentrumentsorgtwerden.Nichtmitdemüblichen
Haushaltsmüllentsorgen.
HINWEIS:UmdiesichereVerwendungdesProduktszugewährleisten,sinddieKabelamInstallationsortgemäßden
geltendenVorschriftenanzuschließen.DieInstallationdarfnurvoneinerPersondurchgeführtwerden,dieübereine
entsprechendeZertifizierungfürdenElektrobereichverfügt.BeiderInstallationoderderFeststellungeinerStörungmuss
dasVersorgungskabelimmerausderSteckdosegezogenwerden(beiDirektanschlussmussderentsprechende
Schutzschalterausgeschaltetwerden).EineunsachgemäßeInstallationkannzuSchädenamProduktundzuVerletzungen
führen.
HINWEIS:NehmenSiekeineDemontagedesProduktesvor,esdrohtdieGefahreinesStromunfalls.
HINWEIS:VerwendenSienurdenmitdemProduktmitgeliefertenOriginal-Adapter.SetzenSiedasGerätnichtinBetrieb,
wenndasNetzkabelAnzeichenvonSchädenaufweist.HINWEIS:BefolgenSiedieAnweisungenimbeiliegenden
Handbuch.
WARTUNG
SchützenSiedasGerätvorKontaminierungundVerunreinigung.WischenSiedasGerätmiteinemweichenTuchab;
verwendenSiekeinrauesodergrobkörnigesMaterial.
VERWENDENSIEKEINELösungsmitteloderandereaggressiveReinigungsmittelbzw.Chemikalien.
FürdiesesProduktwurdeeineKonformitätserklärungausgestellt,mehrInformationenfindenSieunterwww.immaxneo.de
WennSieFragenhabenoderBeratungbenötigen,wendenSiesichbitteanuns[email protected]
HerstellerundImporteur:
IMMAX,Pohoří703,74285Vřesina,EU|www.immax.cz
EntworfeninderTschechischenRepublik,hergestelltinChina

ZigBee model
TRYB ZDALNEGO STEROWANIA
Interfejs użytkownika lub
funkcje mogą się zmieniać w
zależności od wersji
oprogramowania układowego
lub aplikacji
PL
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Protokół: ZigBee 3.0
Częstotliwość: 2400 MHz ~ 2483,5 MHz
Maksymalna moc wyjściowa RF: ZigBee:10dBm - max 19dBm
Zasięg bezprzewodowy: 25 m na otwartej przestrzeni
Bateria: 1x CR 2032 3V (brak w zestawie)
Żywotność baterii: 1 rok ogólnego użytkowania
Temperatura pracy: -10°C do 45°C
Wilgotność robocza: < 80%
Stopień ochrony: IP55
ZAINSTALUJ BATERIĘ
Usuń śrubę
Zainstaluj baterię CR2032
Przytrzymaj „RESET” przez 6
sekund, dioda LED zacznie
migać
Zainstaluj pokrywę
POBIERANIE APLIKACJI
Pobierz aplikację za pomocą kodu QR.
Brama jest wymagana do podłączenia urządzenia
ZigBee model
DODAJ URZĄDZENIE
Bluetooth model
OPIS STEROWANIA W TRYBIE ZDALNYM
ON
Pojedyncza prasa
Pojedyncza prasa
Zmień zaprogramowany tryb
oświetlenia, gdy się świeci
OFF
Podwójna
prasa
Długie naciśnięcie >3s
Ściemnianie
Uwaga: powyższe funkcje mogą się różnić w zależności od modelu inteligentnej żarówki
ZMIANA TRYBU
ZigBee model
3x
Tryb zdalnego sterowania Tryb sceny
TRYB SCENY
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA
OSTRZEŻENIE: Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci. Produkt zawiera małe elementy, które
stwarzają ryzyko uduszenia lub urazu w wyniku połknięcia.
OSTRZEŻENIE: Każda bateria stwarza ryzyko wycieku szkodliwych substancji chemicznych, które mogą
uszkodzić skórę, odzież lub miejsce, w którym bateria jest przechowywana. Aby zapobiec ryzyku urazu, należy
nie dopuścić do kontaktu jakiejkolwiek substancji z baterii z oczami lub skórą. Każda bateria może pęknąć lub
nawet wybuchnąć, jeżeli jest narażona na działanie ognia lub innych form nadmiernie wysokiej temperatury.
Podczas obchodzenia się z bateriami należy zachować ostrożność. W celu zminimalizowania ryzyka urazu,
wynikającego z niepoprawnego obchodzenia się z bateriami, należy stosować następujące środki
bezpieczeństwa:
– W jednym urządzeniu nie należy stosować baterii różnych marek lub typów.
– Wymieniając baterie, zawsze należy wymienić wszystkie baterie w urządzeniu.
– Nie należy stosować baterii do ponownego ładowania ani baterii wielokrotnego użytku.
– Nie należy dopuszczać do instalacji baterii przez dzieci bez nadzoru.
– Należy przestrzegać wskazówek producenta baterii dotyczących poprawnego obchodzenia się z bateriami
oraz ich utylizacji.
OSTRZEŻENIE: Produkt oraz baterie należy oddać do punktu selektywnej zbiórki. Nie wyrzucać do zwykłego
kosza na śmieci.
OSTRZEŻENIE: Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie produktu, do miejsca instalacji należy doprowadzić
przewody zgodne z obowiązującymi przepisami. Instalacja musi zostać wykonana przez osobę posiadającą
odpowiednie certyfikaty w obszarze elektroniki. Podczas instalacji lub sprawdzania przyczyny awarii zawsze
należy wyciągnąć przewód zasilający z gniazdka (w razie podłączenia bezpośredniego należy wyłączyć
odpowiedni bezpiecznik). Niepoprawna instalacja może prowadzić do uszkodzenia produktu oraz do urazu.
OSTRZEŻENIE: Nie należy wykonywać demontażu produktu, ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
OSTRZEŻENIE: Należy korzystać wyłącznie z oryginalnego zasilacza dołączonego do produktu. Jeżeli
przewód zasilający nosi ślady uszkodzenia, nie należy uruchamiać urządzenia. OSTRZEŻENIE: Należy
postępować zgodnie ze wskazówkami zawartymi w dołączonej instrukcji.
KONSERWACJA
Chronić urządzenie przed zanieczyszczeniem i zabrudzeniem. Urządzenie czyścić miękką szmatką, nie
używać szorstkich lub gruboziarnistych materiałów.
NIE STOSOWAĆ rozpuszczalników ani innych środków czyszczących i chemicznych o agresywnym
działaniu.
Dla tego produktu wydano deklarację zgodności, więcej informacji na stronie www.immaxneo.pl
Jeśli masz jakiekolwiek pytania lub potrzebujesz porady, skontaktuj się z nami pod adresem
Producent i importer:
IMMAX, Pohoří 703, 742 85 Vřesina, UE | www.immax.cz
Zaprojektowany w Czechach, wyprodukowany w Chinach

ZigBee model
TÁVIRÁNYÍTÓMÓD
Afelhasználóifelületvagya
funkciókafirmwarevagyazAPP
verziójaszerintváltozhatnak
HU
MŰSZAKIADATOK
Protokoll:ZigBee3.0
Frekvencia:2400MHz~2483,5MHz
MaximálisRFkimenetiteljesítmény:ZigBee:10dBm-max19dBm
Vezetéknélkülihatótáv:25mnyíltterület
Elem:1xCR20323V(nemtartozék)
Azakkumulátorélettartama:1éváltalánoshasználat
Üzemihőmérséklet:-10°Caž45°C
Üzemipáratartalom:<80%
Behatolásellenivédelem:IP55
HELYEZZEBEAZAKKUMULÁTORT
Távolítsaelacsavart
HelyezzebeaCR2032elemet
Tartsaa„RESET”gombot
6másodpercig,aLEDvillogni
kezd
Szereljefelafedelet
ALKALMAZÁSLETÖLTÉSE
TöltseleazalkalmazástaQR-kódsegítségével.
Átjárószükségesazeszközcsatlakoztatásához.
ZigBee model
ESZKÖZHOZZÁADÁSA
Bluetooth model
VEZÉRLÉSLEÍRÁSATÁVOLIMÓDBAN
ON
Egyszerimegnyomás
Egyszerimegnyomás
Változtassamegazelőrebeállítottvilágítási
módot,amikorvilágít
OFF
Kettősnyomás
Hosszannyomva>3s
Sötétítés
Megjegyzés:Afentifunkciókazintelligensizzótípusátólfüggőeneltérőeklehetnek
ÜZEMMÓDCSERE
ZigBee model
3x
Távirányítómód Jelenetmód
JELENETMÓD
BIZTONSÁGIINFORMÁCIÓ
FIGYELMEZTETÉS!Aterméketgyerekektőlelzárthelyentárolja.Atermékbenapróalkatrészektalálhatók,amelyeklenyelés
eseténfulladástvagymássérüléstokozhatnak.
VESZÉLY!Azelemekolyanvegyianyagokattartalmaznak,amelyekkiszivárgáseseténszemélyisérüléstvagyanyagikárokat
okozhatnak(bőrsérülés,ruhaszínelváltozása,elemtartósérülésestb.).Aszemélyisérülésekelkerüléseérdekébenügyeljen
arra,hogyazelembőlkiszivárgottanyagnekerüljönabőrérevagyaszemébe.Amagashőnekvagytűzhatásánakkitett
elemmegrepedhetvagyakárfelisrobbanhat.Azelemekkelbánjonóvatosanéskörültekintőmódon.Azelemekokozta
balesetekéssérülésekelkerüléseérdekében,akövetkezőkettartsabe:
-nehasználjonegyüttkülönbözőtípusúésmárkájúelemeket;
-elemcsereeseténmindegyikelemetcseréljeki;
-anemtölthetőelemeketnepróbáljamegfeltölteni;
-neengedje,hogygyerekekfelügyeletnélkülelemeketcseréljenekatermékben;
-tartsabeazelemekmegfelelőkezeléséreésmegsemmisítésérevonatkozóelőírásokat.
FIGYELMEZTETÉS!Aterméketésazelemeketazéletciklusukvégénadjaleújrahasznosításra.Aterméketéselemeketa
háztartásihulladékokközékidobnitilos.
FIGYELMEZTETÉS!Amennyibenaterméketelektromoshálózatrólkellüzemeltetni,akkoraztcsakszabványosaljzathoz
csatlakoztassa.Azelektromosrendszerenszerelésimunkátcsakvillanyszerelőszakembervégezhet.Aterméktelepítése
vagyszereléseelőttaterméketlekellválasztaniatápfeszültségről(kikellhúzniazelektromosaljzatból,vagyfixbekötés
eseténlekellkapcsolniazadottkismegszakítót).Anemmegfelelőtelepítésszemélyisérüléstésanyagikárokatokozhat.
FIGYELMEZTETÉS!Aterméketneszereljeszét,áramütésérheti.
FIGYELMEZTETÉS!Csakeredeti,atermékhezmellékelthálózatiadapterthasználjon.Haatápvezetéksérült,akkora
terméketnehasználja.FIGYELMEZTETÉS!Tartsabeamellékeltútmutatóbanleírtakat.
KARBANTARTÁS
Aterméketóvjaaszennyeződésektőlésfolyadékoktól.Akészüléketpuharuhávaltöröljemeg,durvaéskarcolóanyagokat
nehasználjonatisztításhoz.
Atisztításhoznemszabadagresszívvegyianyagokatvagyoldószerekethasználni.
AtermékMegfelelőséginyilatkozattalrendelkezik,továbbiinformációtawww.immax.huweboldalontalál.
Habármilyenkérdésevan,vagytanácsravanszüksége,kérjük,lépjenkapcsolatbavelünkakövetkezőcímen
Gyártóésimportőr:
IMMAX,Pohoří703,74285Vřesina,EU|www.immax.cz
Csehországbantervezték,Kínábangyártják
Table of contents
Languages:
Popular Switch manuals by other brands

eicos
eicos FE14B02-M12 manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics IMI SENSORS 685B0001C14 Installation and operating manual

Powtier Controls
Powtier Controls MAXIWAT TC210 Series instruction manual

LEGRAND
LEGRAND Pass & Seymour TM8LOCATOR-LA instructions

AMX
AMX Enova DVX-2150HD installation guide

Conrad
Conrad 61 07 09 operating instructions