Index G300.2 User manual

DIE235EN - 2022-12-05
1222/Sp (Transport, Aufstellung,Inbetriebnahme)/20218660
Transport,
Installation,
Commissioning
G300.2
G320.2
(turning length 1400 mm) zero series
OPERATING INSTRUCTIONS
Transport

2Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
Note on applicability
Illustrations in this publication may deviate from the product supplied. Errors and omissions due to technical
progress expected.
A word on copyright
This document is protected by copyright and was originally compiled in German.
The duplication and distribution of this document or parts thereof is prohibited without prior consent of
the copyright owner, and any violators will be prosecuted. All rights, including the right to translate, are
reserved.
©Copyright by INDEX-Werke GmbH & Co. KG
Englisch

3
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
TABLE OF CONTENTS
Table of Contents ............................................................................................................................................. 3
General note...................................................................................................................................................... 6
Explanation of symbols ................................................................................................................................... 7
Safety instructions............................................................................................................................................ 8
Information on transport, installation, commissioning....................................................................................... 8
General hazards during on-site transport...................................................................................................... 10
Dimensions and masses ............................................................................................................................... 10
Transporting and lifting aids .......................................................................................................................... 10
Preparations....................................................................................................................................................... 11
Suitable transporting and lifting aids.................................................................................................................. 11
Space requirements............................................................................................................................................ 12
Floor condition .................................................................................................................................................... 12
Fastening/anchoring ....................................................................................................................................... 12
Ambient conditions ............................................................................................................................................. 13
Power supply ...................................................................................................................................................... 14
Main circuit breaker....................................................................................................................................... 14
External data transfer ......................................................................................................................................... 15
Compressed air supply, pressure accumulator ................................................................................................. 16
Operating material to be provided..................................................................................................................... 17
Pumps and tanks................................................................................................................................................ 18
Chip disposal....................................................................................................................................................... 18
Disposal of used operating materials ................................................................................................................ 18
Observing the ground and wastewater regulations.......................................................................................... 18

4Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
TABLE OF CONTENTS
Transport ............................................................................................................................................................ 19
Transport chart (without transport means) and center of gravity..................................................................... 19
G300.2 G320.2 (1400 mm) ........................................................................................................................... 19
Delivery................................................................................................................................................................ 20
Machine.......................................................................................................................................................... 20
Other separate units...................................................................................................................................... 21
Transporting the machine - turning length 1400mm ....................................................................................... 22
Working with hydraulic jacks ............................................................................................................................. 25
Lifting and lowering the machine with hydraulic jacks ............................................................................................... 26
........ when transporting with rollers ............................................................................................................ 26
Procedure:................................................................................................................................................. 26
Lifting ........................................................................................................................................................ 26
........ when transporting with air cushions................................................................................................... 30
Procedure:................................................................................................................................................. 30
Locations of the air-cushion modules...................................................................................................... 30
Locations of the transport locks on the machine............................................................................................. 32
Transport lock for work area door and operating terminal .......................................................................... 32
Transport lock of tool carrier ......................................................................................................................... 33
Tool carrier 1 (TC* top)............................................................................................................................ 33
Tool carriers 2 and 3 (TC* bottom) ......................................................................................................... 34
Counter spindle.............................................................................................................................................. 35
Tool magazine................................................................................................................................................ 35
Workpiece handling unit................................................................................................................................ 36
Unloading and transporting of separate units ................................................................................................... 37
Unpack the accessories and check them for completeness ........................................................................... 37

5
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
TABLE OF CONTENTS
Installation ......................................................................................................................................................... 38
Electrical connection ........................................................................................................................................... 38
Important notes ............................................................................................................................................. 38
Fluidic system ..................................................................................................................................................... 39
Installing the machine......................................................................................................................................... 40
Leveling the machine ......................................................................................................................................... 41
Leveling in the Z and Y directions................................................................................................................ 41
Leveling in the Z direction ....................................................................................................................... 41
Leveling in the Y direction ....................................................................................................................... 42
Installation and leveling of configuration levels and add-on equipment........................................................... 44
Installation and leveling of the chip conveyor................................................................................................... 45
Commissioning.................................................................................................................................................. 46
Cleaning the machine......................................................................................................................................... 46
Check the operating fluid levels and replenish, if necessary........................................................................... 46
Pressure accumulator ......................................................................................................................................... 47
Data loss due to prolonged downtime.............................................................................................................. 47
Switching on the machine ................................................................................................................................. 47
Relocation .......................................................................................................................................................... 48
Additional information for a new transport of the machine............................................................................. 49
Checking the lifting device............................................................................................................................ 49
Drive area guard ............................................................................................................................................ 50
Loading the machine onto a truck................................................................................................................ 51
Suspension and lashing points...................................................................................................................... 52
Only for machines equipped with chip conveyor ........................................................................................ 53
Only for machines equipped with blank feeder........................................................................................... 53
Pressure accumulator .................................................................................................................................... 53

6Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
GENERAL NOTE
General note
All documents and drawings (working documents) required for
the operation of the machine can be found on the supplied data
carrier under Chapter 1, “Instructions”, or Chapter 2, “Diagrams
and drawings”).
Documents and drawings of add-on equipment from other manufac-
turers can be found in Chapter 3, “Third-party documentation”.
In addition, these data/documents are stored on the controller.*
(* - iXpanel installation required)
Maschinendokumentation_beachten.ai

7
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
EXPLANATION OF SYMBOLS
Explanation of symbols
Explanation of the symbols used in the user documentation:
1.
This symbol warns against a direct, imminent danger to the life
and health of individuals. Failure to observe this danger warning
may result in severe health impairment such as perilous injury
and even death.
2.
This symbol warns against a direct, imminent danger from
electricity. Failure to observe this danger warning may result
in severe health impairment such as perilous injury and even
death.
3.
This symbol indicates important notes for the proper operation of the
machine.
Failure to observe this caution may cause malfunctions on the
machine.
This can result in damage to entire assemblies or parts thereof.

8Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
SAFETY INSTRUCTIONS
Information on transport, installation, commissioning
Safety instructions
Safety instructions and technical specifications
The INDEX user documentation, in particular, the document "Safety
Precautions and Technical Details" must be observed.
The document is part of the INDEX user documentation.
The safety instructions described in this document relate exclusively
to the transport, installation, and commissioning of the machine.
Information on transport, installation, commissioning
Use only suitable hydraulic jacks or a crane to lift the machine.
When transporting with transport or armored rollers, ensure
that the rollers used have the appropriate load-bearing capacity.
Plastic plates or Teflon plates are used to reduce rolling resis-
tance and to bridge unevenness and cracks.
If air cushions are used when transporting the machine to the instal-
lation site, be sure to observe the relevant manufacturer's documen-
tation of the air cushion manufacturer.
When selecting the modules,
• the condition of the floor
• and the suitable size (load capacity), lifting height, and num-
ber of modules must be taken
into account.
If the floor is cracked or slightly porous, the manufacturer states that
a foil should be laid out on the travel path.
INDEX uses the model 4K27NHDL from AeroGO
Transport locks can be identified by their red color.
All transport devices and transport locks (painted red) that are
described in this documentation are part of the machine equip-
ment and remain on the machine or with the customer.
They must not be sent back to INDEX.
Remove all transport locks prior to commissioning.
Store the removed transport locks in a safe place, so they are avail-
able for another transport in the future.

9
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
SAFETY INSTRUCTIONS
Information on transport, installation, commissioning
Failure to follow proper procedures for transport, installation and start-up is prone
to cause accidents and may induce damages to or malfunctions of the machine for
which INDEX rejects any liability or warranty.
Prior to delivery of the machine, the procedures for unloading, transporting to the
installation site, installation, and start-up must be carefully planned while absolutely
observing the cautions below in this document.
Associated transport instructions and/or manufacturer documentation (Chapter, 1
“Instructions” - Chapter 3 ,“Third-party documentation”) exist for separate units
such as chip conveyor, bar feeder, bar loading magazine, and similar devices that
must be observed as well.
The closing type of the safety interlock (CTP-LBI) of the work area
door has a feature that prevents:
– that people may inadvertently lock themselves in the event of a
power failure or when the machine is switched off with the work
area door open,
– that the activated closing function is deactivated in the event of a
power failure.
(Source EUCHNER GmbH + Co. KG)

10 Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
SAFETY INSTRUCTIONS
Information on transport, installation, commissioning
General hazards during on-site transport
Danger to life!
Do not step under suspended loads.
Machines must be transported by authorized and qualified personnel only.
Act responsibly when transporting the system and always consider the conse-
quences. Avoid dangerous and risky actions.
Slopes and gradients (driveways, ramps, etc.) are particularly dangerous. Use extra
care if such passageways cannot be avoided.
Ensure secure and proper seating of the load. If necessary, use additional fixtures
to ensure that the cargo is not able to slip.
The transport vehicles must be able to produce sufficient traction and braking forc-
es for safe transport.
Dimensions and masses
The machine and control cabinet masses are indicated on the respective machine
installation plan in Chapter 2, “Diagrams and drawings”.
The masses of optional separate units, such as chip conveyor, bar feeder, bar
loading magazine and similar devices, can be found either in the specific transport
instructions/manufacturer documentation for these equipment levels or accesso-
ries, or in the corresponding machine installation plan in Chapter 2, “Diagrams and
drawings”.
Transporting and lifting aids
For lifting and transporting the individual units, only lifting and transporting aids
having sufficient capacity and loading platform must be used.

11
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
PREPARATIONS
Suitable transporting and lifting aids
Preparations
This section is addressed to the persons responsible for the installation and their
staff.
The information provided here allows you to prepare the installation site and its
surroundings such that the machine, when delivered, can be installed and put into
operation immediately.
Be sure to carefully plan the delivery, unloading, and transporting of the machine
from the unloading site to the installation site.
The installation plan applicable for this machine was already submit-
ted for approval after the contract award. When the machine is deliv-
ered, it can be found in Chapter 2, “Diagrams and drawings” on the
supplied data carrier and the controller (iXpanel installation required).
Take the size (dimensions) and masses of each unit into consideration.
Suitable transporting and lifting means must be available when the machine is deliv-
ered.
Any obstacles along the transport route from the unloading site to the installation
site must be eliminated before the machine is delivered.
Check the transport route for load capacity, levelness, damaged pavement, traverse
grooves, slopes, gradients, etc.
Is the width and height of entrances and gates sufficient?
If elevators are to be used, do they have sufficient capacities?
Proper planning will pay off!
Suitable transporting and lifting aids
Suitable transporting and lifting means must be available when the machine is deliv-
ered:
– Crane
– Truck-mounted crane
– Forklift (only for separate units)
– Transport trolley
– Transport rollers
– Air cushion
– Armored rollers
– Hydraulic jacks
– Forklift truck (only for separate units).

12 Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
PREPARATIONS
Space requirements
Space requirements
The following must be ensured:
– Sufficient free space around the machine.
– Sufficient movement space for the operator.
– Sufficient space for maintenance and repair.
– It must be possible to open all doors of the machine completely.
– Space for placing blank and workpiece pallets, workpiece collectors, chip trolleys,
tool trolleys, etc.
Use the machine installation plan in Chapter 2, “Diagrams and drawings”, to deter-
mine the required space.
Chapter 2, “Diagrams and drawings”, also includes specific installation plans for
add-on equipment such as bar feeders, bar loading magazines, etc.
Floor condition
A special foundation is not necessary. Only the load capacity and strength of the
floor area must be suitable for the machine weight based on constructional aspects.
Comply with the requirements set out in DIN 18202:2019.
In particular, note the information regarding “Flatness tolerance for
finished floors”.
There must be no expansion joints in the area of the machine
footprint.
Fastening/anchoring
Doweling of the machine is not necessary.
Bar feeders must always be doweled.
The machine does not need to be doweled in conjunction with a bar feeder.
Follow the relevant operating instructions.
iXcenter must always be doweled.
The machine does not need to be doweled in conjunction with an iXcenter.
Follow the relevant operating instructions.
When mounting a robot cell from a third-party manufacturer, doweling is recom-
mended.
The machine does not need to be doweled in conjunction with the robot cell from
a third-party manufacturer.
Be sure to follow the relevant third-party documentation.
The guidelines and regulations applicable in the country of use must
be followed.
Les différentes directives et prescriptions en vigueur dans le pays
d’utilisation devront être prises en compte.
Devono essere rispettate di volta in volta le direttive e le prescrizioni
vigenti nel paese di utilizzo.
De gällande riktlinjerna och föreskrifterna i användningslandet måste
följas.
Deben cumplirse las prescripciones y las directivas vigentes en el
país de utilización.
Têm que ser consideradas as diretrizes e prescrições aplicáveis do
respectivo país.
Käyttömaassa voimassa olevia direktiivejä ja määräyksiä on noudatet-
tava
Dodržujte také směrnice a předpisy platné v zemi použití.
Należy uwzględnić też obowiązujące dyrektywy i przepisy kraju użyt-
kownika.
Se vor respecta normele şi directivele în vigoare în ţara de destinaţie.
Figyelembe kell venni a felhasználó ország mindenkor érvényes irány-
elveit és előírásait.
De geldende richtlijnen en voorschriften van het gebruiksland moeten
in acht worden genomen.
Der skal tages hensyn til de pågældende gældende direktiver og
forskrifter i brugslandet.
Musíte dodržiavať smernice a predpisy práve platné v krajine používa-
nia.
必须对所在国家或地区的各现行指令和规定加以考虑。
Es müssen die jeweils geltenden Richtlinien und Vorschriften des
Verwendungslandes berücksichtigt werden.
Ürünün kullanıldığı ülkede geçerli olan direktifler ve yönetmelikler
dikkate alınmalıdır.
Upoštevati je treba direktive in predpise, ki so veljavni v posamezni
državi.
Необходимо учитывать соответствующие действующие директи-
вы и предписания страны использования.
02
en
03
fr
04
it
05
sv
06
es
07
pt
08
sl
09
fi
01
de
11
tr
10
ru
12
cs
13
pl
15
ro
16
zh
19
hu
20
nl
21
da
23
sk
Трябва да се вземат под внимание действащите в съответната
страна на използване директиви и разпоредби. 14
bg

13
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
PREPARATIONS
Ambient conditions
Ambient conditions
See ambient conditions in document “Safety Precautions and Technical Details”.
If the actual conditions at the installation site differ from these
specifications, be sure to contact INDEX or an INDEX represen-
tative.

14 Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
PREPARATIONS
Power supply
Power supply
The guidelines and regulations applicable in the country of use must
be followed.
Les différentes directives et prescriptions en vigueur dans le pays
d’utilisation devront être prises en compte.
Devono essere rispettate di volta in volta le direttive e le prescrizioni
vigenti nel paese di utilizzo.
De gällande riktlinjerna och föreskrifterna i användningslandet måste
följas.
Deben cumplirse las prescripciones y las directivas vigentes en el
país de utilización.
Têm que ser consideradas as diretrizes e prescrições aplicáveis do
respectivo país.
Käyttömaassa voimassa olevia direktiivejä ja määräyksiä on noudatet-
tava
Dodržujte také směrnice a předpisy platné v zemi použití.
Należy uwzględnić też obowiązujące dyrektywy i przepisy kraju użyt-
kownika.
Se vor respecta normele şi directivele în vigoare în ţara de destinaţie.
Figyelembe kell venni a felhasználó ország mindenkor érvényes irány-
elveit és előírásait.
De geldende richtlijnen en voorschriften van het gebruiksland moeten
in acht worden genomen.
Der skal tages hensyn til de pågældende gældende direktiver og
forskrifter i brugslandet.
Musíte dodržiavať smernice a predpisy práve platné v krajine používa-
nia.
必须对所在国家或地区的各现行指令和规定加以考虑。
Es müssen die jeweils geltenden Richtlinien und Vorschriften des
Verwendungslandes berücksichtigt werden.
Ürünün kullanıldığı ülkede geçerli olan direktifler ve yönetmelikler
dikkate alınmalıdır.
Upoštevati je treba direktive in predpise, ki so veljavni v posamezni
državi.
Необходимо учитывать соответствующие действующие директи-
вы и предписания страны использования.
02
en
03
fr
04
it
05
sv
06
es
07
pt
08
sl
09
fi
01
de
11
tr
10
ru
12
cs
13
pl
15
ro
16
zh
19
hu
20
nl
21
da
23
sk
Трябва да се вземат под внимание действащите в съответната
страна на използване директиви и разпоредби. 14
bg
The power supply cord to the machine should be as short as
possible.
Use a sufficient wire size.
The power supply for the machine requires stable mains conditions, which means
the max. allowed operating voltage fluctuations are +10% or -10%.
The mains line must comply with the regulations of the local electricity supplier
and the VDE directives. For further information, see the machine installation plan in
Chapter 2, “Diagrams and drawings”.
Main circuit breaker
Check that the building connection has sufficient capacity to
cover the additional load to be protected.
Discuss any unclear conditions with your local electricity sup-
plier.
The main circuit breaker is not included in the delivery of the machine.
It must be installed outside the machine according to DIN EN 60204-1.
If a pre-transformer is required, the main circuit breaker must be installed after the
pre-transformer, i.e., on the secondary side. The fuse protection on the primary side
must be designed according to the connection data of the pre-transformer.
The loads to be protected depend on the existing operating voltage.
The values for:
– Machine connection,
– Operating voltage,
– Main circuit breaker
can be found on the nameplate or in the electrical diagram in Chapter 2, “Diagrams
and drawings”.

15
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
PREPARATIONS
External data transfer
External data transfer
Data cables must not be routed directly next to live cables.
For data transfer to/from external computers or servers/storage devices, suitable
metal conduits must be installed for the data lines.
The connection to the internal network (DNC) requires an RJ45 network cable.
An additional connection to the external network (IoT) must be made with a sepa-
rate RJ45 network cable.

16 Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
PREPARATIONS
Compressed air supply, pressure accumulator
Compressed-air supply
Observe the max. allowed connection pressure for the ma-
chine. See pneumatic diagram in Chapter 2, “Diagrams and
drawings”.
Machines equipped with pneumatically operated components require a com-
pressed-air supply with the following capacity:
Operating pressure .................................. ..................................................6 to 10 bar
Air consumption....................................... ... depending on the machine equipment
Air requirement for window cleaning.... ..............briefly up to approx. 1000l/min.
If the machine is equipped with window cleaning, ensure a sufficient
cross-section of the compressed air supply lines on site due to higher
compressed air consumption. The pneumatic feeders on the machine
can be used for this purpose.
For the air supply on the machine, see the machine installation plan in Chapter 2,
“Diagrams and drawings”.
Pressure accumulator
If the machine was shipped by plane, all pressure accumulators attached to the ma-
chine are depressurized and emptied.
Before commissioning the machine, a specialist must fill all pressure accumulators
with nitrogen (N2). The prescribed pressures must be observed.
For the prescribed pressures, see the hydraulic diagrams in Chapter 2, “Diagrams
and drawings”.
The guidelines and regulations applicable in the country of use must
be followed.
Les différentes directives et prescriptions en vigueur dans le pays
d’utilisation devront être prises en compte.
Devono essere rispettate di volta in volta le direttive e le prescrizioni
vigenti nel paese di utilizzo.
De gällande riktlinjerna och föreskrifterna i användningslandet måste
följas.
Deben cumplirse las prescripciones y las directivas vigentes en el
país de utilización.
Têm que ser consideradas as diretrizes e prescrições aplicáveis do
respectivo país.
Käyttömaassa voimassa olevia direktiivejä ja määräyksiä on noudatet-
tava
Dodržujte také směrnice a předpisy platné v zemi použití.
Należy uwzględnić też obowiązujące dyrektywy i przepisy kraju użyt-
kownika.
Se vor respecta normele şi directivele în vigoare în ţara de destinaţie.
Figyelembe kell venni a felhasználó ország mindenkor érvényes irány-
elveit és előírásait.
De geldende richtlijnen en voorschriften van het gebruiksland moeten
in acht worden genomen.
Der skal tages hensyn til de pågældende gældende direktiver og
forskrifter i brugslandet.
Musíte dodržiavať smernice a predpisy práve platné v krajine používa-
nia.
必须对所在国家或地区的各现行指令和规定加以考虑。
Es müssen die jeweils geltenden Richtlinien und Vorschriften des
Verwendungslandes berücksichtigt werden.
Ürünün kullanıldığı ülkede geçerli olan direktifler ve yönetmelikler
dikkate alınmalıdır.
Upoštevati je treba direktive in predpise, ki so veljavni v posamezni
državi.
Необходимо учитывать соответствующие действующие директи-
вы и предписания страны использования.
02
en
03
fr
04
it
05
sv
06
es
07
pt
08
sl
09
fi
01
de
11
tr
10
ru
12
cs
13
pl
15
ro
16
zh
19
hu
20
nl
21
da
23
sk
Трябва да се вземат под внимание действащите в съответната
страна на използване директиви и разпоредби. 14
bg

17
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
PREPARATIONS
Operating material to be provided
Operating material to be provided
– Coolant 1
– Lubricating oil 1)
– Hydraulic fluid 1)
– 1 kg of high-performance grease for chuck
– Cooling lubricant
For the appropriate types of lubricating oil, hydraulic fluid, grease, cooling lubricant,
and volumes, see Chapter 1, Instructions: “Information on operating materials” and
“Hydraulic diagrams” and “Machine installation plan” in Chapter 2, “Diagrams and
drawings”.
Caution:
Be sure to use only hydraulic fluid according to ISO 4406 having a
purity grade of 15/13 (10 µm absolute).
Hydraulic fluid: HLPD 32
Lubricating oil: CGLP 68
Cooling water: Antifrogen N (100 L required)
1) The machine is delivered with a full tank.

18 Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
PREPARATIONS
Pumps and tanks
Changing the hydraulic fluid and cooling lubricant is part of the periodic mainte-
nance tasks.
To fill the machine's hydraulic fluid tank with hydraulic fluid, a pump with a 10 µm
fine filter (absolute) is required that may be used for this purpose only.
A simple pump is sufficient to extract the used hydraulic fluid or cooling lubricant.
The same pump may be used to fill the cooling lubricant tank; however, it must be
thoroughly flushed with fresh cooling lubricant.
A robust container is required for collecting the extracted fluids. Suitable containers
are metal barrels of sufficient capacity and with proper labels, which can be tightly
closed.
Chip disposal
If the machine is equipped with a chip conveyor, a chip trolley, its height matching
the chip conveyor's discharge height, is required.
The chip trolley should have a device for draining the accumulating cooling lubricant
so it can be returned to the cooling lubricant tank.
This will protect the environment and save costs.
Disposal of used operating materials
Decide in advance on how to dispose of used operating fluids such as hydraulic
fluid, lubricating oil, and cooling lubricant in an environmentally friendly manner.
Observing the ground and wastewater regulations
The machine contains water-polluting substances such as water-miscible cooling
lubricants and mineral oils. These substances may leak from the machine in case of
adverse events.
Therefore, the machine must be installed in a place that excludes any harm by
these substances to waters or groundwater.
Possible preventive measures:
– Place the machine inside a tight trough.
– Seal the floor of the factory hall.
The guidelines and regulations applicable in the country of use must
be followed.
Les différentes directives et prescriptions en vigueur dans le pays
d’utilisation devront être prises en compte.
Devono essere rispettate di volta in volta le direttive e le prescrizioni
vigenti nel paese di utilizzo.
De gällande riktlinjerna och föreskrifterna i användningslandet måste
följas.
Deben cumplirse las prescripciones y las directivas vigentes en el
país de utilización.
Têm que ser consideradas as diretrizes e prescrições aplicáveis do
respectivo país.
Käyttömaassa voimassa olevia direktiivejä ja määräyksiä on noudatet-
tava
Dodržujte také směrnice a předpisy platné v zemi použití.
Należy uwzględnić też obowiązujące dyrektywy i przepisy kraju użyt-
kownika.
Se vor respecta normele şi directivele în vigoare în ţara de destinaţie.
Figyelembe kell venni a felhasználó ország mindenkor érvényes irány-
elveit és előírásait.
De geldende richtlijnen en voorschriften van het gebruiksland moeten
in acht worden genomen.
Der skal tages hensyn til de pågældende gældende direktiver og
forskrifter i brugslandet.
Musíte dodržiavať smernice a predpisy práve platné v krajine používa-
nia.
必须对所在国家或地区的各现行指令和规定加以考虑。
Es müssen die jeweils geltenden Richtlinien und Vorschriften des
Verwendungslandes berücksichtigt werden.
Ürünün kullanıldığı ülkede geçerli olan direktifler ve yönetmelikler
dikkate alınmalıdır.
Upoštevati je treba direktive in predpise, ki so veljavni v posamezni
državi.
Необходимо учитывать соответствующие действующие директи-
вы и предписания страны использования.
02
en
03
fr
04
it
05
sv
06
es
07
pt
08
sl
09
fi
01
de
11
tr
10
ru
12
cs
13
pl
15
ro
16
zh
19
hu
20
nl
21
da
23
sk
Трябва да се вземат под внимание действащите в съответната
страна на използване директиви и разпоредби. 14
bg

19
Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
TRANSPORT
Transport chart (without transport means) and center of gravity
MM
M
0
00
0
0
1350
1300
0
1350
1976
1350
615
615
120
1730
3170 3170
74 0
383
2200 2237
980
1507
1105
898
810
366
X
X
X
DIE235ZZ_15.eps
Transport
Transport chart (without transport means) and center of gravity
G300.2 G320.2 (1400 mm)
Aapprox. 4400 kg
Bapprox. 9100 kg
Capprox. 8500 kg
Dapprox. 500 kg
Eapprox. 500 kg
X center of gravity
Visualization of a machine in standard version.
Check the currently valid installation plan!
A
BC
D E
XX
X

20 Transport, Installation, Commissioning
DIE235EN - 2022-12-05
G300.2 G320.2 (turning length 1400 mm) zero series
TRANSPORT
Delivery
DIE009ZZ_22.tif
DIE009ZZ_23.tif
DIE140ZZ_44.tif
Delivery
Machine
The machine is delivered by truck.
The machine is in the following condition when delivered:
– The hydraulic fluid and lubricating oil tanks will be filled.
(The filler neck of the hydraulic fluid tank will be closed.
Refit the filling and breathing filter before commissioning.)
– The cooling lubricant tank will be empty. (The machine has a chip conveyor
with an integrated cooling lubricant tank or a separate cooling lubricant cleaning
system. The chip conveyor and cooling lubricant cleaning system are separate
units.)
– Certain moving parts on the machine, such as sliding guards and the swiveling
operating terminal, are secured by transport locks or were removed.
– Protruding machine parts hampering the transport may have been removed.
– All blank parts of the machine were treated by spray-covering with an anti-rust
agent.
Fig.:
Example of filler neck
Fig.: Blanking plug
Example:
Filling and breathing filter
by ARGO-HYTOS GmbH
Other manuals for G300.2
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Index Industrial Equipment manuals

Index
Index G220 Instructions for use

Index
Index G300.2 Instructions for use

Index
Index MBL22-8 Series User manual

Index
Index G200.3 User manual

Index
Index MS24-6 Operating and maintenance instructions

Index
Index B500 Instructions for use

Index
Index MS32-6.3 User manual

Index
Index TRAUB MS16 User manual

Index
Index MS32-6.2 User manual

Index
Index B400 Instructions for use