INNOLIVING PROFESSIONAL 2100 INN-604 User manual

ASCIUGACAPELLI PROFESSIONAL2100
HAIR DRYER PROFESSIONAL 2100
SUŠILNIK ZA LASE PROFESSIONAL 2100
INN-604
MANUALE D’USO
USER MANUAL
UPORABNIŠKA NAVODILA
INN-604_manuale_211117 ese.indd 1 21/11/17 10:39

2
ASCIUGACAPELLI PROFESSIONAL 2100 I
ISTRUZIONI PER L’USO
Grazie per aver acquistato l’asciugacapelli modello INN-604, dotato di concentratore e
diffusore permette di realizzare velocemente e con facilità diverse tipologie di piega e
asciugatura.
Leggere attentamente e interamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio e
conservare il presente libretto per future consultazioni.
AVVERTENZE E IMPORTANTI NORME
DI SICUREZZA
• Non utilizzare l’apparecchio per
scopi diversi da quelli indicati in questo
manuale d’istruzione. Qualsiasi altro
utilizzo è da considerarsi improprio e
quindi pericoloso.
• Per motivi igienici non condividere
il prodotto con altre persone. In caso
di infezioni o problemi di salute
all’orecchio o al naso, che richiedono
particolari trattamenti, occorre utilizzare
l’apparecchio con estrema cautela o
dopo aver consultato il medico curante.
• Questo prodotto è destinato al solo
utilizzo domestico.
• Rimuoverel’imballaggioprimadell’uso.
Gli elementi di imballaggio (sacchetti
di plastica, cartone, ecc.) non devono
INN-604_manuale_211117 ese.indd 2 21/11/17 10:39

3
essere lasciati alla portata dei bambini
in quanto potenziali fonti di pericolo e
devono essere smaltiti secondo quanto
previsto dalle normative vigenti.
• Prima di collegare l’apparecchio
alla presa di corrente, vericare che
la tensione indicata sulla targhetta
corrisponda alla tensione di rete locale.
• Se il cavo di alimentazione è
danneggiato, deve essere sostituito dal
costruttore o dal suo rappresentante
o da una persona qualicata al ne di
evitare situazioni pericolose.
• Quando il phon viene usato in bagno,
scollegarlo dopo l’uso poiché l’acqua
rappresenta un pericolo anche quando
l’asciugacapelli è spento.
• Per una protezione aggiuntiva,
consigliamo l’installazione di un
interruttore differenziale (RCD) con
una corrente di funzionamento residua
nominale non superiore a 30 mA nel
circuito elettrico della stanza da bagno.
I
INN-604_manuale_211117 ese.indd 3 21/11/17 10:39

4
Chiedete al vostro installatore.
• ATTENZIONE Non usare questo
apparecchio in prossimità di vasche
da bagno, docce, lavandini o altri
recipienti contenenti acqua.
• L’uso, la pulizia o la manutenzione
dell’apparecchio effettuati da bambini di
etàsuperiore agliotto annio dachiunque
non abbia conoscenza, esperienza o che
abbia ridotte capacità siche, sensoriali
mentali non devono essere effettuati
senza aver prima ricevuto istruzioni
appropriate e sotto la supervisione di una
persona adulta responsabile della loro
sicurezza e aver pienamente appreso i
rischi associati.
• Pulizia e manutenzione da parte
dell’utente non devono essere eseguite
da bambini senza supervisione
• Non utilizzare all’aperto.
• Staccare sempre il phon dalla rete
elettrica quando non è in uso e prima
della pulizia.
I
INN-604_manuale_211117 ese.indd 4 21/11/17 10:39

5
• Per proteggere contro il rischio di scosse
elettriche, non immergere l’apparecchio
in acqua o in altri liquidi.
• Non spruzzare prodotti spray quando
l’asciugacapelli è in funzione.
• Non lasciare il phon acceso quando
non è in uso. Non lasciare l’apparecchio
incustodito con la spina inserita.
• Usare l’apparecchio solo con gli
accessori forniti in dotazione.
• Non ostruire i punti di areazione per
evitare che l’apparecchio si surriscaldi.
• Se il usso d’aria viene inavvertitamente
ostruito durante l’uso, l’apparecchio si
spegneautomaticamente.L’asciugacapelli
si riattiva automaticamente dopo alcuni
minuti dopo essersi raffreddato.
• Conservare l’apparecchio in un luogo
fresco e asciutto. Non utilizzarlo con le
mani bagnate.
• Appoggiare l’apparecchio solo su
superci resistenti al calore.
• Fare attenzione che la spina e il cavo
I
INN-604_manuale_211117 ese.indd 5 21/11/17 10:39

6
non si bagnino.
• Non manomettere il prodotto nel
tentativo di ripararlo o sostituire le
parti danneggiate. Tutte le riparazioni
devono essere eseguite solo da personale
autorizzato; in caso contrario la garanzia
decade.
• Non intrecciare o attorcigliare il cavo e
non avvolgerlo attorno all’apparecchio.
• Tenere il prodotto e i suoi accessori
lontano da fonti di calore.
• Non riporre il prodotto se in funzione
sotto una coperta o un cuscino.
• Spegnere sempre il prodotto dopo
l’utilizzo.
• Non immergere l’apparecchio in liquidi
e non usarlo in prossimità della vasca da
bagno, del lavandino o di altri recipienti
contenenti dell’acqua.
• Questo apparecchio non è un
giocattolo. I bambini non devono giocare
con l’apparecchio.
• Nontentaredirecuperarel’apparecchio
I
INN-604_manuale_211117 ese.indd 6 21/11/17 10:39

7
se è caduto in acqua. Staccare il prodotto
dalla presa elettrica. Non riutilizzarlo no
a quando il prodotto è stato ispezionato
e approvato da un elettricista qualicato.
Asciugatura
1. Inserire la spina nella presa di corrente.
2. Accendere l’apparecchio selezionando l’impostazione di velocità/ temperatura desiderata
utilizzando i due interruttori.
Dopo l’asciugatura, è possibile utilizzare il pulsante (cool) per ssare la piega con un usso
continuo di aria fresca.
Accessori per lo Styling
Concentratore
Il concentratore consente di dirigere il usso d’aria sulla ciocca di capelli che state asciugando.
Inserire il concentratore sull’asciugacapelli. Rimuoverlo, tirando verso l’esterno.
Diffusore
Il diffusore permette un’asciugatura più delicata. È particolarmente indicato per i capelli ricci,
riduce l’effetto crespo e aiuta a mantenere la morbidezza dei ricci denendone la forma.
Inserire il diffusore sull’apparecchio, rimuoverlo tirando verso l’esterno.
Pulizia
1. L’esterno dell’apparecchio può essere pulito con un panno asciutto.
2. Gli accessori (concentratore e diffusore) possono essere puliti con un panno umido o
sciacquati sotto l’acqua corrente.
Rimuovere gli accessori dall’apparecchio prima di pulire il phon. Assicurarsi che gli accessori
siano asciutti prima di utilizzarli o conservarli.
Non lavare l’apparecchio con acqua corrente.
Conservazione
Quando l’apparecchio non è in uso, scollegarlo dalla rete elettrica.
Lasciare raffreddare l ‘apparecchio e conservarlo in un luogo asciutto. Questo asciugacapelli è
dotato di un anello per appenderlo ad un gancio. Non avvolgere il cavo intorno all’apparecchio
per evitare di danneggiare il cavo.
I
INN-604_manuale_211117 ese.indd 7 21/11/17 10:39

8
INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo
2014 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui riuti di apparecchiature elettriche
ed elettroniche (RAEE)”
Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura indica che il prodotto
alla ne della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri riuti.
L’utente dovrà,pertanto, conferirel’appa¬recchiaturaintegradei componentiessenzialigiunta
a ne vita agli idonei centri di raccolta differenziata dei riuti elettronici ed elettrotecnici,
oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell’acquisto di nuova apparecchiatura di
tipo equivalente, in ragione di uno a uno, oppure 1 a zero per le apparecchiature aventi
lato maggiore inferiore a 25 CM. L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo
dell’apparecchiatura dimessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale
compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo
del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui
al D.Lgs n. Decreto Legislativo N° 49 del 14 Marzo 2014.
Innoliving Spa
Via Merloni 9 - 60131 Ancona - Italy
INN-604 ASCIUGACAPELLI - HAIR DRYER
220-240V~50/60Hz 1800-2100W
MADE IN CHINA
LOT n.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee
applicabili.
Apparecchio con isolamento elettrico di classe II
Non immergere l’apparecchio in liquidi e non usarlo in prossimità della vasca
da bagno. Non appoggiarlo su piani o superci da dove potrebbe cadere nel
lavandino o altri recipienti contenenti acqua.
ETICHETTA DATI
I
INN-604_manuale_211117 ese.indd 8 21/11/17 10:39

9
GB
INSTRUCTION MANUAL
Thank you for purchasing the hair dryer INN-604, equipped with concentrator and diffuser it
allows to quickly and easily realize different types of hair set and drying.
Read carefully all the instructions before using the unit and maintain this manual for future
references.
WARNINGS AND IMPORTANT SAFETY
INSTRUCTIONS
• Do not use the appliance for purposes
different from those indicated in this
instruction manual. Any other use is
considered improper and therefore
dangerous.
• For hygienic reasons, do not share the
product with others. In case of infections
or health problems to the ear or nose,
which require special treatment, you
should use the device with extreme
caution and after consultation with the
attending physician.
• This product is intended for household
use only.
• Remove the packaging before use.
Keep all packaging (plastic bags,
cardboard, etc.) out of reach of children
HAIR DRYER PROFESSIONAL 2100
INN-604_manuale_211117 ese.indd 9 21/11/17 10:39

10
as they are potentially dangerous and
should be disposed of as required by law.
• Before connecting the device to the
power outlet, make sure the voltage on
the rating label corresponds to the local
mains voltage.
• If the power cord is damaged it must be
replaced by the manufacturer or by the
after sales service or a similarly qualied
person in order to avoid any risks.
• When the hair dryer is used in the
bathroom, unplug it after use since
water represents a risk even when the
hairdryer is switched off.
Foradditionalprotection,werecommend
installing a residual current device (RCD)
with a rated residual operating current
not exceeding 30 mA in the electrical
circuit supplying the bathroom. Ask your
installer.
•CAUTION- Do notuse thisappliance
near bathtubs, showers, basins or
GB
INN-604_manuale_211117 ese.indd 10 21/11/17 10:39

11
GB
other water container.
• The use, cleaning or maintenance of
the device made by children older than
eight years, or by anyone who does not
have knowledge, experience or who
have reduced physical, mental, sensory
must not be carried out without having
rst received appropriate instructions
and under the supervision of an adult
responsible for their safety and have
fully learned the associated risks.
• Cleaning and maintenance shall not be
made by children without supervision
• Do not use outdoors.
• Always unplug the hair dryer from
the power supply when not in use and
before cleaning.
• Do not immerse the device in water or
other liquids to avoid any risk of electrical
shock.
• Do not spray aerosol products when
the dryer is running.
INN-604_manuale_211117 ese.indd 11 21/11/17 10:39

12
• Do not leave the dryer on when not
in use. Do not leave the appliance
unattended when it is plugged in.
• Use the appliance only with the
originally supplied accessories.
• Do not block the ventilation points to
prevent the unit from overheating.
• If the airow is inadvertently
obstructed during use, the appliance
switches off automatically. The hair
dryer is automatically reactivated after a
few minutes after cooling.
• Store in a cool, dry place. Do not use it
with wet hands.
• Place the unit only on heat resistant
surfaces.
• Take care that the plug and cord do
not get wet.
• Do not tamper with the product trying
to repair or replace damaged parts. All
repairs should be performed only by
authorized personnel; otherwise the
GB
INN-604_manuale_211117 ese.indd 12 21/11/17 10:39

13
GB
warranty is void.
• Do not weave or twist the cord or wrap
it around the appliance.
• Keep the product and its accessories
away from heat sources.
• Do not store the product if operating
under a blanket or pillow.
• Always turn off the product after use.
• Do not immerse the device in liquids
and do not use it near the bathtub, sink
or other container lled with water.
• This product is not a toy. Children
should not play with the appliance.
• Do not recover the device if it has fallen
into water. Disconnect the product from
the electrical outlet. Do not use it again
until the product has been inspected and
approved by a qualied electrician.
How to use
1. Insert the plug into the socket.
2. Switch on the appliance by selecting the desired speed / temperature settings using the
two switches.
After drying, you can use the (cool) button to x the hair set with a continuous ow of fresh air.
INN-604_manuale_211117 ese.indd 13 21/11/17 10:39

14
Styling Accessory
Concentrator
The concentrator allows you to direct the air ow on the lock of hair you are drying. Place the
concentrator on the dryer. Remove it, pulling outward.
Diffuser
The diffuser allows a more gentle drying. It is particularly suitable for curly hair, reduces frizz
and helps to maintain the softness of the curly dening the shape.
Place the diffuser on the unit, remove it by pulling outward.
Cleaning
1.The external device can be cleaned with a damp cloth and dry with a soft cloth.
2. The accessories can be cleaned with a damp cloth or rinse with water.Make sure the
accessories are completely dry before use and store them.
Do not immerse the device in water.
Storage
When the unit is not in use, disconnect from the mains.
Allow the device to cool down and store it in a dry place. This hair dryer is equipped with
hanging hook. Do not wrap the cord around the appliance to prevent damage to the cable
GB
INN-604_manuale_211117 ese.indd 14 21/11/17 10:39

15
RATING LABEL
INFORMATION TO USERS according to Legislative Decree No. 49 of March 14, 2014
“ 2012/19/UE Implementation of the Directive on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE) “
The crossed-out dustbin symbol indicates that the product at the end of its life must
be collected separately from other waste.
The user should, therefore, take the equipment with the essential components at the end
of its useful life to the separate collection center of electronic and electrical waste, or return
it to the retailer when purchasing new equipment of equivalent type, in ratio of one to
one, or one to zero for devices with larger side less than 25 CM. The separate collection for
the decommissioned equipment for recycling, treatment and environmentally compatible
disposal contributes to avoid possible negative effects on the environment and human health
and promotes recycling of the materials. Improper disposal of the product by the user entails
the application of administrative sanctions according to Legislative Decree No. 49 of 14 March
2014.
Innoliving Spa
Via Merloni 9 - 60131 Ancona - Italy
INN-604 ASCIUGACAPELLI - HAIR DRYER
220-240V~50/60Hz 1800-2100W
MADE IN CHINA
LOT n.
This product complies with all applicable European directives.
Appliance with electrical insulation class II
Do not immerse the device in liquids and do not use it near the bathtub.
Do not place it on at surfaces or where it could fall into the sink or other
container lled with water.
GB
INN-604_manuale_211117 ese.indd 15 21/11/17 10:39

16
SUŠILNIK ZA LASE PROFESSIONAL 2100 SL
NAVODILA ZA UPORABO
Zahvaljujemo se vam za nakup sušilnika za lase modela INN-604, kateremu sta priložena
disuzor in koncentrato za hitro sušenje, urejanje in oblikovanje pričeske po vašem okusu.
Pred uporabo aparata preberite navodila. Ta priročnik shranite za kasnejšo uporabo.
VARNOSTNI PREDPISI IN OPOZORILA
• Aparata ne uporabljate za namene,
različne od tistih, navedenih v tem
priročniku.Vsakdrugačennačinuporabe
je neustrezen in potemtakem nevaren.
• Iz higienskih razlogov ni priporočljivo,
da aparat uporablja večoseb. V
primeru okužbe ali težav z ušesi ali
nosom, ki zahtevajo posebno nego,
uporabljajte aparat kar se da previdno
in po vnaprejšnjem posvetu z osebnim
zdravnikom.
• Ta izdelek je namenjen le za domačo
uporabo.
• Pred uporabo, odstranite embalažo.
Embalaže (plastičnih vrečk, škatle,
elementov iz lepenke...) hranite
izven dosega otrok, ker predstavljajo
potencialen vir nevarnosti.
INN-604_manuale_211117 ese.indd 16 21/11/17 10:39

17
Z njimi ravnajte v skladu z veljavnimi
predpisi o ločenem zbiranju odpadkov.
• Preden aparat priključite na električno
omrežje, preverite, da napetost,
navedenana tablici,sovpadaznapetostjo
električnega omrežja.
• Če je električni kabel poškodovan,
ga mora zamenjati proizvajalec,
njegov pooblaščeni servis ali ustrezno
usposobljena oseba, da se izognete
nevarnostim.
• Ko sušilnik za lase uporabljate v
kopalnici, iztaknite vtičiz vtičnice takoj
po uporabi, ker lahko priklopljen vtič
predstavlja nevarnost tudi tedaj, ko je
aparat izklopljen.
• Kot dodatna zaščita je priporočljiva
namestitev zaščitne na-prave na
diferenčnitok(RCD)znazivnimizklopnim
tokom največ30 mA v električnem
tokokrogu kopalnice.
Posvetujte se s svojim inštalaterjem.
SL
INN-604_manuale_211117 ese.indd 17 21/11/17 10:39

18
•POZORTegaaparataneuporabljajte
v bližini kopalnih kadi, tuš kabin,
lijakov ali posod, ki vsebujejo vodo.
• Čiščenje in vzdrževanje aparata je
mogoče poveriti tudi otrokom, starejšim
od 8 let in osebam, ki nimajo izkušenj
z uporabo aparata ali imajo omejene
zične, čutne ali mentalne sposobnosti,
pod pogojem, da so ustrezno poučeni,
pod nadzorom odrasle osebe,
odgovorne za njihovo varnost, in da so
doumeli nevarnost, vezano na čiščenje
in vzdrževanje.
• Postopkov za vzdrževanje in čiščenje
proizvoda naj ne opravljajo otroci brez
nadzora odraslih.
• Aparata ne uporabljajte na prostem.
• Ko aparata ne uporabljate oz.
preden ga očistite, iztaknite vtičiz
vtičnice.
• Aparata nikoli ne namakajte v vodo ali
druge tekočine, ker obstaja nevarnost
električnega udara.
SL
INN-604_manuale_211117 ese.indd 18 21/11/17 10:39

19
• Med obratovanjem sušilnika za lase ne
uporabljajte sprejev.
• Ko sušilnika za lase ne uporabljate, ga
ne pustite vklopljenega. Naprave med
obratovanjemnepuščajtepriklopljenega
na električno omrežje brez nadzora.
• Aparat uporabljajte le s priloženo
originalno opremo.
• Ne prekrivajte prezračevalnih odprtin,
da se med uporabo aparat ne segreje.
• česetokzrakameduporabonenamerno
prekine, se aparat samodejno izklopi.
Ko se po nekaj minutah sušilnik za lase
ohladi, prične ponovno samodejno
delovati.
• Aparat hranite na suhem in hladnem
mestu. Ne uporabljajte ga z mokrimi
rokami.
• Aparat polagajte le na površine, ki so
odporne na toploto.
• Pazite, da se vtičin kabel ne zmočita.
• Aparata ne poskušajte sami popraviti in
ne poskušajte zamenjati poškodovanih
SL
INN-604_manuale_211117 ese.indd 19 21/11/17 10:39

20
delov. Vsa popravila naj opravi izključno
pooblaščeno osebje; v nasprotnem
primeru garancija preneha veljati.
• Kabla ne prepletajte in ne ovijajte okoli
aparata.
• Aparatinnjegovedodatnekosehranite
stran od virov toplote.
• Aparatamedobratovanjemnepuščajte
pod odejami ali blazinami.
• Po uporabi aparat izklopite.
• Aparata ne potapljajte v tekočine;
ne uporabljajte ga v bližini kopalne kadi,
lijakov ali drugih posod, v katerih je voda.
• Taaparatniigrača. Otroci sezaparatom
ne smejo igrati.
• Če aparat pade v vodo, se ga ne
dotikajte. Vtičiztaknite iz vtičnice.
Aparata ne uporabljajte, dokler ga
električar ne pregleda in potrdi, da
pravilno deluje.
SL
INN-604_manuale_211117 ese.indd 20 21/11/17 10:39
Table of contents
Languages:
Other INNOLIVING Hair Dryer manuals

INNOLIVING
INNOLIVING INN-613 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-602 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING PROFESSIONAL 2100 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-614 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING PROFESSIONAL 2100 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-607 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-618 User manual

INNOLIVING
INNOLIVING INN-603 User manual
Popular Hair Dryer manuals by other brands

KING
KING K 053 Serenade manual

Remington
Remington Ionic Dry 2200 quick start guide

Gedy
Gedy ZEFIRO 5053 Installation and use instructions and warnings

Dyson
Dyson supersonic Professional Edition operating manual

Panasonic
Panasonic EH-ND64 operating instructions

Remington
Remington EURO 8000 Use & care manual