Intellinet IPE-IND User manual

2
This guide presents the basic steps to set up and operate this device.
For specifications, visit intellinetnetwork.com. Register your product at
register.intellinet-network.com/r/560962 or scan the QR code on the cover.
Connections
Setup is quick and easy!
1 Plug a Cat5e/6 Ethernet cable — up to 100 m long — from your powered source device (for
example, a PoE injector or switch) into the PoE In connector on the extender/repeater.
2 Plug a second Cat5e/6 Ethernet cable — also up to 100 m long — from the
device you want to transmit power and data to (for example, a PoE network
camera ) into the PoE Out connector on the extender/repeater.
The LED chart below explains how you can tell if your connections are good.
LED Color Status Operation
PoE Yellow On Port is linked to a PSE/PoE device.
Off No PSE/PoE device is linked.
Data Green
On Valid port connection.
Blinking Data transmitted/received.
Off No link established.
The distance chart below explains how much power you can expect to
be delivered to your PoE device based on how many extender/repeaters
you connect in series (5 is the maximum recommended).
Number of Extenders Distance Max. wattage of powered device
1200 m (656 ft.) 24.592
2300 m (984 ft.) 20.140
3400 m (1,312 ft.) 16.176
4500 m (1,640 ft.) 12.56
5600 m (1,968 ft.) 8.60
Functionality
This extender/repeater supports the IEEE 802.3at protocol and is designed to work with all
IEEE 802.3af- or IEEE 802.3at-compliant devices. Note: If your connected device is not PoE
compliant, this extender/repeater can still be used to extend data-only transmission distances.
The two holes on the base of the housing allow you to screw the extender/
repeater in place to help maintain secure cable connections.
English
Gigabit High-Power PoE+ Extender RepeaterInstructions

3
Deutsch
Gigabit High-Power PoE+ Extender Anleitung
Diese Kurzanleitung zeigt die grundlegenden Schritte zur
Einrichtung und Inbetriebnahme dieses Geräts.
Die Spezifikationen finden Sie auf intellinetnetwork.com. Registrieren Sie Ihr Produkt auf
register.intellinet-network.com/r/560962 oder scannen Sie den QR-Code auf dem Deckblatt.
Anschlüsse
Die Installation funktioniert einfach und schnell!
1 Schließen Sie ein Cat5e/6-Netzwerkkabel — mit einer Länge bis zu 100 m
— von Ihrem PSE-Gerät (“Power Sourcing Equipment”, z. B. ein PoE-injektor
oder -Switch) an den“PoE In”-Port des Extenders/Repeaters an.
2 Schließen Sie ein zweites Cat5e/6-Netzwerkkabel — auch mit einer Länge
bis zu 100 m — an das Gerät an, zu dem Sie Strom und Daten übertragen
möchten (z. B. eine PoE-Netzwerk- kamera). Schließen Sie das andere Ende
des Kabels an den “PoE Out”-Port des Extenders/Repeaters an.
Die unten stehende LED-Tabelle zeigt, wie Sie die Qualität Ihrer Verbindung erkennen können.
LED Farbe Status Bedeutung
PoE Gelb An Port ist mit PSE/PoE-Gerät verbunden.
Aus Kein PSE/PoE-Gerät angeschlossen.
Daten Grün
An Verbindung ist hergestellt.
Blinkend Verbindung ist hergestellt; Datenübertragung.
Aus Verbindung ist nicht hergestellt.
Die unten stehende Entfernungstabelle zeigt, welche Stromzufuhr Sie an Ihrem PoE-Gerät
erwarten können. Sie basiert auf der Anzahl der Extender/ Repeater, die Sie in Reihe
geschaltet haben (5 ist das empfohlene Maximum).
Zahl der Extender Entfernung Max. Wattzahl des“Powered Device”
1200 m 24.592
2300 m 20.140
3400 m 16.176
4500 m 12.56
5600 m 8.60
Funktion
Dieser Extender/Repeater unterstützt das IEEE 802.3at-Protokoll und wurde für alle IEEE
802.3af- oder IEEE 802.3at-konformen Geräte entwickelt. Hinweis: Ist Ihr angeschlossenes Gerät
nicht PoE-konform, dann kann dieser Extender/Repeater immer noch für reine Datenüber-
tragungsverbindungen verwendet werden.
Mit den beiden Löchern an der Basis des Gehäuses können Sie den Extender/Repeater
an eine Oberfläche schrauben, um Ihre Verkabelung noch effizienter zu gestalten.

4Español
Esta guía presenta los pasos básicos para instalar y operar este dispositivo.
Para mas especificaciones, visita intellinetnetwork.com. Registre el producto en
register.intellinet-network.com/r/560962 o escanee el código QR en la cubierta.
Conexiónes
La configuración es rápida y sencilla.
1 Desde el dispositivo de alimentación (por ejemplo: inyector o switch
PoE), conecte el cable Ethernet Cat5e/ 6 - máx. 100 m - en el conector
PoE In del Extensor/ Repetidor PoE+ de alta potencia Gigabit.
2 Conecte un segundo cable ethernet Cat5e/6 - máx. 100 m - desde el dispositivo
que desee alimentar de energía y datos (por ejemplo: una cámara de red PoE) hacia
el conector PoE Out del Extensor / Repetidor PoE+ de alta potencia Gigabit.
La siguiente tabla explica cómo se puede saber si las
conexiones están funcionando correctamente.
LED Color Estado Operación
PoE Amarillo Encendido Puerto vinculado a un dispositivo PSE/PoE.
Apagado No hay un dispositivo PSE/PoE conectado.
Datos Verde
Encendido Valide el puerto de conexión.
Parpadeo Datos trasmitidos/recibidos.
Apagado No hay comunicación.
La siguiente tabla explica la cantidad de energía que puede entregar el Extensor / Repetidor
PoE+ de alta potencia Gigabit a su dispositivo PoE (se recomienda un máximo de 5).
Numero de Extensores Distancia Potencia máxima del dispositivo
1200 m 24.592
2300 m 20.140
3400 m 16.176
4500 m 12.56
5600 m 8.60
Funcionalidad
El Extensor / Repetidor PoE+ de alta potencia Gigabit es compatible con el protocolo IEEE
802.3at y está diseñado para trabajar con todos los dispositivos IEEE 802.3af o IEEE 802.3at.
Nota: Si usted conecta un dispositivo no compatible con PoE el Extensor / Repetidor PoE+
de alta potencia Gigabit puede usarlo para ampliar la distancia de transmisión de datos.
La base del extensor contiene dos orificios para que pueda colocarlo en un lugar seguro.
Instrucciones Extensor/Repetidor de un puerto PoE+ de alta potencia Gigabit

5
Français
InstructionsRépéteur prolongateur PoE+ Gigabit « High-Power »
Ce guide décrit les bases pour configurer et opérer cet appareil.
Vous trouvez les spécifications sur, visitez intellinetnetwork.com. Enregistrez votre produit sur
register.intellinet-network.com/r/560962 ou scannez le code QR figurant sur la couverture.
Connexions
La configuration est rapide et facile !
1 Branchez un câble Ethernet Cat5e/6 (jusqu’à 100 m de long) entre le
dispositif source alimenté (par exemple, un commutateur ou un injecteur
PoE) et le connecteur d’entrée PoE du prolongateur/répéteur.
2 Branchez un second câble Ethernet Cat5e/6 (jusqu’à 100 m de long également) entre
le dispositif vers lequel transmettre l’alimentation et les données (par exemple, une
caméra réseau PoE) et le connecteur de sortie PoE du prolongateur/répéteur.
Le tableau des DEL ci-dessous indique comment vérifier l’établissement correct des connexions.
LED Couleur Statut Opération
PoE Jaune Allumé Port est connecté à un appareil PSE/PoE.
Éteint Port n’est connecté pas à un appareil PSE/PoE.
Données Vert
Allumé Connexion est établie.
Clignotant Connexion est établie; données sont transmises.
Éteint Connexion n’est pas établie.
Le tableau des distances ci-dessous indique l’alimentation transmise
attendue vers le dispositif PoE en fonction du nombre de prolongateurs/
répéteurs connectés en série (le maximum recommandé est de 5).
Nombre de prolongateurs Distance Puissance maximale du dispositif alimenté
1200 m 24.592
2300 m 20.140
3400 m 16.176
4500 m 12.56
5600 m 8.60
Fonctionnalité
Ce prolongateur/répéteur prend en charge le protocole IEEE 802.3at et est conçu pour
fonctionner avec tous les dispositifs compatibles IEEE 802.3af ou IEEE 802.3at. Remarque :
si le dispositif connecté n’est pas compatible PoE, ce prolongateur/répéteur peut toujours
être utilisé pour allonger les distances de transmission de données uniquement.
Les deux orifices à la base du boîtier permettent de visser le prolongateur/
répéteur afin de le fixer pour maintenir les connexions des câbles.

6Polski
Instrukcje Regenerator Extender sygnału PoE+ 1-portowy Gigabitowy
Ta instrukcja prezentuje podstawowe kroki podłączenia i instalacji urządzenia.
Pełną specyfikację produktu znajdziecie Państwo na stronie intellinetnetwork.com. Zarejestruj produkt
na register.intellinet-network.com/r/560962 lub zeskanuj znajdujący się na pokrywie kod QR.
Połączenia
Konfiguracja jest szybka i prosta!
1 Połącz kablem sieciowym Cat.5e/6 – długość do 100 m – zasilone urządzenie sieciowe
(adapter PoE lub przełącznik) z portem wejściowym (In) Regeneratora/Extendera.
2 Połącz drugim kablem sieciowym Cat.5e/6 – długość do 100 m – urządzenie, które ma być
zasilone (np. kamera sieciowa PoE) z portem wyjściowym (Out) Regeneratora/Extendera.
Poniża tabela przedstawia sygnalizację diodową w przypadku prawidłowego połączenia.
Dioda Kolor Status Objaśnienie
PoE Żółty On (wł.) Port jest połączony z urządzeniem PoE.
Off (wył.) Nie ma połączenia z urządzeniem PoE.
Dane Zielony
On (wł.) Prawidłowe podłączenie portu
Migająca Prawidłowe podłączenie portu; transmisja/odbiór pakietów.
Off (wył.) Nie nawiązano połączenia.
Poniższa tabela przedstawia oczekiwaną moc, która powinna zostać
dostarczona do zasilanego urządzenia PoE w zależności od ilości połączonych
szeregowo Regeneratorów/Extenderów (maksymalnie do 5 urządzeń).
Ilość Regeneratorów Odległość Maksymalna moc dla zasilanego urządzenia
1200 m 24.592
2300 m 20.140
3400 m 16.176
4500 m 12.56
5600 m 8.60
Funkcjonalność
Regenerator/ Extender obsługuje protokół IEEE 802.3at i jest zaprojektowany do
współpracy ze wszystkimi urządzeniami zgodnymi z IEEE 802.3at oraz IEEE 802.3af. Uwaga:
W przypadku podłączenia urządzenia nie obsługującego PoE, Regenerator/Extender
może być używany jedynie wydłużenia dystansu dla transmisji danych.compliant, this
extender/repeater can still be used to extend data-only transmission distances.
Dwa otwory w podstawie obudowy pozwalają na przykręcenie
Regeneratora/Extendera w najbardziej dogodnym miejscu.

7
Italiano
IstruzioniRepeater Gigabit ad alta potenza PoE+ Extender
Questa guida fornisce le indicazioni basilari per settare e mettere in funzione l’apparecchio.
Per ulteriori specifiche, visita il sito intellinetnetwork.com. Registra il tuo prodotto su
register.intellinet-network.com/r/560962 o scansiona il codice QR presente sulla copertina
Collegamenti
Installazione facile e veloce!
1 Collegate un cavo di rete Cat5e/6 — fino a 100 m di lunghezza — dalla
vostra periferica sorgente alimentata (per esempio, un iniettore PoE o uno
switch) al connettore d’ingresso del vostro extender/repeater (Poe In).
2 Collegate un secondo cavo di rete Cat5e/6 Ethernet — sempre fino a 100 m di lunghezza
— dalla periferica che desiderate trasmetta alimentazione e dati (per esempio, una
telecamera di rete PoE) al connettore di uscita del vostro extender/repeater (Poe Out).
La tabella dei led sotto riportata spiega come comprendere se le vostre connessioni sono buone.
LED Colore Stato Operazione
PoE Giallo Acceso Porta collegata alla periferica PSE/PoE.
Spento Nessuna periferica PSE/PoE è collegata.
Dati Verde
Acceso Porta di connessione valida.
Lampeggiante Trasmissione/ricevimento dati.
Spento Nessuna connessione stabilita.
La tabella qui sotto relativa alla distanza spiega quanta potenza potete
prevedere venga fornita alla vostra periferica PoE in base a quanti extender/
repeater vengono connessi in serie (5 è il massimo consigliato).
Numero di extender Distanza Massimo wattaggio della periferica alimentata
1200 m 24.592
2300 m 20.140
3400 m 16.176
4500 m 12.56
5600 m 8.60
Funzionalità
Questo extender/repeater supporta il protocollo IEEE 802.3at ed è progettato per
lavorare con tutte le periferiche conformi IEEE 802.3af- o IEEE 802.3at. Nota: se la
periferica connessa non è compatibile PoE, questo extender/repeater può comunque
essere utilizzato per estendere la distanza di trasmissione dei soli dati.
I due fori sulla base dell’alloggiamento vi permettono di fissare sul posto
l’extender/repeater per mantenere più sicure le connessioni dei cavi.

8
WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
DISPOSAL OF ELECTRIC AND ELECTRONIC EQUIPMENT
(Applicable In The European Union And Other European Countries With Separate Collection Systems)
ENGLISH:This symbol on the product or its
packaging means that this product
must not be treated as unsorted
household waste. In accordance
with EU Directive 2012/19/EU on Waste
Electrical and Electronic Equipment
(WEEE), this electrical product must be
disposed of in accordance with the user’s
local regulations for electrical or electronic
waste. Please dispose of this product by
returning it to your local point of sale or
recycling pickup point in your municipality.
DEUTSCH: Dieses auf dem Produkt
oder der Verpackung angebrachte
Symbol zeigt an, dass dieses Produkt
nicht mit dem Hausmüll entsorgtwerden
darf. In Übereinstimmung mit der
Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen
Parlaments und des Rates über Elektro-
und Elektronik-Altgeräte (WEEE) darf
dieses Elektrogerät nicht im normalen
Hausmüll oder dem Gelben Sack entsorgt
werden. Wenn Sie dieses Produkt
entsorgen möchten, bringen Sie es
bitte zur Verkaufsstelle zurück oder zum
Recycling-Sammelpunkt Ihrer Gemeinde.
ESPAÑOL: Este símbolo en el producto
o su embalaje indica que el producto no
debe tratarse como residuo doméstico.
De conformidad con la Directiva 2012/19/
EU de la UE sobre residuos de aparatos
eléctricos y electrónicos (RAEE), este
producto eléctrico no puede desecharse
se con el resto de residuos no clasificados.
Deshágase de este producto devolviéndolo
a su punto de venta o a un punto de
recolección municipal para su reciclaje.
FRANÇAIS: Ce symbole sur Ie produit
ou son emballage signifie que ce
produit ne doit pas être traité comme
un déchet ménager. Conformément à
la Directive 2012/19/EU sur les déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE), ce produit électrique ne doit en
aucun cas être mis au rebut sous forme
de déchet municipal non trié. Veuillez
vous débarrasser de ce produit en Ie
renvoyant à son point de vente ou au
point de ramassage local dans votre
municipalité, à des fins de recyclage.
ITALIANO: Questo simbolo sui prodotto
o sulla relativa confezione indica che il
prodotto non va trattato come un rifiuto
domestico. In ottemperanza alla Direttiva
UE 2012/19/EU sui rifiuti di apparecchiature
elettriche ed elettroniche (RAEE), questa
prodotto elettrico non deve essere smaltito
come rifiuto municipale misto. Si prega di
smaltire il prodotto riportandolo al punto
vendita o al punto di raccolta municipale
locale per un opportuno riciclaggio.
POLSKI: Jeśli na produkcie lub jego
opakowaniu umieszczono ten symbol,
wówczas w czasie utylizacji nie wolno
wyrzucać tego produktu wraz z odpadami
komunalnymi. Zgodnie z Dyrektywą Nr
2012/19/EU w sprawie zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego (WEEE),
niniejszego produktu elektrycznego nie
wolno usuwać jako nie posortowanego
odpadu komunalnego. Prosimy o usuniecie
niniejszego produktu poprzez jego
zwrot do punktu zakupu lub oddanie do
miejscowego komunalnego punktu zbiórki
odpadów przeznaczonych do recyklingu.

9
WARRANTY AT: | GARANTIE AUF: | GARANTÍA EN: |
GARANTIE À : | GWARANCJA NA: | GARANZIA A:
intellinetnetwork.com
EN MÉXICO: Póliza de Garantía Intellinet Network Solutions — Datos del
importador y responsable ante el consumidor • IC Intracom México, S.A.P.I. de
C.V. • Av. Interceptor Poniente # 73, Col. Parque Industrial La Joya, Cuautitlán
Izcalli, Estado de México, C.P. 54730, México. • Tel. (55)1500-4500
La presente garantía cubre los siguientes productos contra cualquier
defecto de fabricación en sus materiales y mano de obra.
A Garantizamos los productos de limpieza, aire comprimido y consumibles,
por 60 dias a partir de la fecha de entrega, o por el tiempo en que se agote
totalmente su contenido por su propia función de uso, lo que suceda primero.
B Garantizamos los productos con partes móviles por 3 años.
C Garantizamos los demás productos por 5 años (productos sin
partes móviles), bajo las siguientes condiciones:
1 Todos los productos a que se refiere esta garantía, ampara su
cambio físico, sin ningún cargo para el consumidor.
2 El comercializador no tiene talleres de servicio, debido a que
los productos que se garantizan no cuentan con reparaciones,
ni refacciones, ya que su garantía es de cambio físico.
3 La garantía cubre exclusivamente aquellas partes, equipos o sub-ensambles que
hayan sido instaladas de fábrica y no incluye en ningún caso el equipo adicional o
cualesquiera que hayan sido adicionados al mismo por el usuario o distribuidor.
Para hacer efectiva esta garantía bastará con presentar el producto al distribuidor
en el domicilio donde fue adquirido o en el domicilio de IC Intracom México,
S.A.P.I. de C.V., junto con los accesorios contenidos en su empaque, acompañado
de su póliza debidamente llenada y sellada por la casa vendedora (indispensable
el sello y fecha de compra) donde lo adquirió, o bien, la factura o ticket de compra
original donde se mencione claramente el modelo, número de serie (cuando
aplique) y fecha de adquisición. Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
Si el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales; si el
producto no ha sido operado conforme a los instructivos de uso; o si el producto ha
sido alterado o tratado de ser reparado por el consumidor o terceras personas.
REGULATORY STATEMENTS
FCC Class A
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital
device, pursuant to Part 15 of the Federal Communications Commission (FCC) Rules.
These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference

10
All trademarks and trade names are the property of their respective owners.
Alle Marken und Markennamen sind Eigentum Ihrer jeweiligen Inhaber.
Todas las marcas y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos dueños.
Toutes les marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Wszystkie znaki towarowe i nazwy handlowe należą do ich właścicieli.
Tutti i marchi registrati e le dominazioni commerciali sono di proprietà dei loro rispettivi proprietari.
when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed and used
in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio
communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause
harmful interference, in which case the user will be required to correct the interference
at his own expense. Any changes or modifications made to this equipment without
the approval of the manuafacturer could result in the product not meeting the Class A
limits, in which case the FCC could void the user’s authority to operate the equipment.
CE
ENGLISH : This device complies with the requirements of CE 2014/30/EU and / or
2014/35/EU. The Declaration of Conformity for is available at:
DEUTSCH : Dieses Gerät enspricht der CE 2014/30/EU und / oder 2014/35/EU.
Die Konformitätserklärung für dieses Produkt finden Sie unter:
ESPAÑOL : Este dispositivo cumple con los requerimientos de CE 2014/30/EU y / o
2014/35/EU. La declaración de conformidad esta disponible en:
FRANÇAIS : Cet appareil satisfait aux exigences de CE 2014/30/EU et / ou
2014/35/EU. La Déclaration de Conformité est disponible à:
POLSKI : Urządzenie spełnia wymagania CE 2014/30/EU I / lub 2014/35/EU.
Deklaracja zgodności dostępna jest na stronie internetowej producenta:
ITALIANO : Questo dispositivo è conforme alla CE 2014/30/EU e / o
2014/35/EU. La dichiarazione di conformità è disponibile al:
support.intellinet-network.com/barcode/560962
North America
IC Intracom America
550 Commerce Blvd.
Oldsmar, FL 34677 USA
Asia & Africa
IC Intracom Asia
4-F, No. 77, Sec. 1, Xintai 5th Rd.
Xizhi Dist., New Taipei City 221, Taiwan
Europe
IC Intracom Europe
Löhbacher Str. 7, D-58553
Halver, Germany

11
NOTES
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Intellinet Repeater manuals