Intimus PL-340 High Speed User manual

95448 3 10/19
PL-340 High Speed
Laminiergerät
Laminator
Plastieuse
Laminadora
000371
Betriebsanleitung
(Seite 3-7)
D
Operating Instructions
(page 8-12)
GB
Instructions d´opération
(página 13-17)
F
Instrucciones de uso
(página 18-22)
E

95448 3 10/19
2
intimus PL-340 High Speed
Laminiergerät / Laminator / Plastieuse / Laminadora
A3
Format
size
tamaño
4
Rollen
rollers
rodillos
1800 mm
pro Min.
per min.
por min.
250
max.
Mikrometer
microns
micras
Vor der Inbetriebnahme die Betriebsanleitung durchlesen!
Before operating, please read the Operating Instructions!
Veuillez lire le mode d’emploi avant la mise en service!
Leer las instrucciones de uso antes de la puesta en servicio!

95448 3 10/19 3
D
PL-340 High Speed
Inhalt
1 Sicherheitshinweise........................................................ 3
2 Beschreibung des Geräts ................................................... 4
3 Bedienfeld ................................................................ 4
3.1 Einführung........................................................................................4
3.2 Funktion ..........................................................................................5
4 Bedienung der Maschine ................................................... 5
5 Nützliche Hinweise......................................................... 6
6 Pege und Wartung ........................................................ 6
7 Garantie................................................................... 7
8 Technische Eigenschaften .................................................. 7
9 Certication of Conformity ................................................23
1 Sicherheitshinweise
GEFAHR!
Verletzungsgefahr! Beschädigung der Maschine!
ÌVerwenden Sie die Maschine nicht ohne obere Abdeckung.
ÌDie obere Abdeckung darf erst entfernt werden, wenn die Maschine ausgesteckt und abge-
kühlt ist.
ÌBewahren Sie das Gerät vor Feuchtigkeit geschützt auf.
ÌUm Verletzungen bzw. Schäden am Gerät zu vermeiden, stellen Sie vor dem Gebrauch si-
cher, dass es auf einer ebenen, stabilen Oberäche steht.
ÌVersuchen Sie beim Laminieren nicht, die angegebene Leistung zu überschreiten, da an-
sonsten das Gerät blockiert oder beschädigt werden könnte.
Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig
durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb
nehmen und beachten Sie die Sicher-
heitshinweise.
Verletzungsgefahr! LoseTeile von Beklei-
dung, Krawatten, Schmuck, langes Haar
oder andere lose Gegenstände von der
Einlassönung fernhalten!
Verletzungsgefahr! Vorsicht vor hohen
Temperaturen während des Laminier-
vorgangs!
Die Maschine ist kein Spielzeug und für
Einsatz und Benutzung durch Kinder
nicht geeignet!
Im Gefahrenfall die Maschine am Haupt-
schalter ausschalten oder den Netzste-
cker ziehen!
Vor dem Önen der Maschine den Netz-
stecker ziehen!
Reparaturen dürfen nur von einem Fach-
mann durchgeführt werden!

95448 3 10/19
4
D
Originalbetriebsanleitung
2 Beschreibung des Geräts
2
3
4
1
000372
1Stauauöseklappe
2Bedienfeld
3Temperatur- und Geschwindigkeitsein-
stellung
4Eingabeönung
3 Bedienfeld
3.1 Einführung
3
4
5
2
1
6
7
8
9
10
12
11
13
14
000373
1Anzeige Temperatur erreicht?
2Fortschritt Aufheizphase
3Anzeige Laufrichtung der Walzen
4Anzeige Geschwindigkeit
5Anzeige Status
6Taste Laminiermodus auswählen
7Taste Temperatur messen
8Start/Stopp-Taste
9Rücklauftaste
10 Taste Ventilator Start/Stopp
11 Tasten Temperatur-Einstellung
12 Tasten Geschwindigkeit-Einstellung
13 Anzeige Laminiertaschenstärke
14 Anzeige Temperatur

95448 3 10/19 5
D
PL-340 High Speed
3.2 Funktion
1 = Anzeige Temperatur erreicht: Während der Aufheizphase blinkt der Smiley. Wenn die eingestellte Tempera-
tur erreicht ist, leuchtet der Smiley dauerhaft.
2 = Fortschritt Aufheizphase: Zeigt den Fortschritt der Aufheizphase. Der Fortschrittsbalken ist voll, wenn die
eingestellte Temperatur erreicht ist.
3 = Anzeige Laufrichtung der Walzen: vorwärts oder rückwärts
4 = Anzeige Geschwindigkeit: zeigt die eingestellte Geschwindigkeit. Die Geschwindigkeit kann stufenweise
von 0 bis 9 eingestellt werden.
5 = Anzeige Status: zeigt den Operations-Status der Maschine:
RUN = vorwärts REV = rückwärts
COLD = Kaltlaminieren STAY = bereit
6 = Taste Laminiermodus auswählen: 8 voreingestellte Laminiermodi können ausgewählt werden, entspre-
chend der Dicke der Laminiertaschen: 075, 100, 125, 150, 175, 200, 250 mic oder Kaltlaminieren.
Zur Erinnerung: dünne Laminiertaschen: niedrige Temperatur oder hohe Geschwindigkeit oder beides.
Dicke Laminiertasche: hohe Temperatur oder niedrige Geschwindigkeit oder beides.
7 = Taste Temperatur messen: Drücken Sie die Taste, um die Temperatur der Laminierwalzen anzuzeigen.
8 = Start/Stopp-Taste: startet und stoppt die Maschine.
9 = Rücklauftaste: Drücken und halten. Die Walzen laufen rückwärts und geben die Laminiertasche wieder frei.
10 = Taste Ventilator Start/Stopp: startet und stoppt den Ventilator.
11 = Tasten Temperatur-Einstellung: Es gibt zwei Optionen
a) Feinanpassung: Tippen sie die Taste zur Temperatureinstellung wiederholt an
b) schnelle Anpassung: Drücken und halten Sie die Taste zur Tempearatureinstellung
12 = Tasten Geschwindigkeitseinstellung: Es sind 9 Geschwindigkeitsstufen verfügbar. Wählen Sie die passende
Stufe für die Laminiertaschenstärke.
13 = Anzeige Laminiertaschenstärke: zeigt die Laminiertaschenstärke gemäß dem ausgewählten Laminiermo-
dus. Bei der Auswahl„Kaltlaminieren“ erscheinen drei Striche.
14 = Anzeige Temperatur: zeigt die eingestellte/gemessene Temperatur. Die Temperatur kann zwischen 0° and
160°C eingestellt werden.
4 Bedienung der Maschine
1. Stecken Sie den Netzstecker in eine 220V / 50/60Hz Steckdose und schalten Sie das Gerät mit dem Netzschal-
ter auf der Rückseite ein. Die digitale Temperaturanzeige zeigt nun die Ist-Temperatur der Rolle an.
2. Die Rollen heizen sich nun zunächst auf die voreingestellte Temperatur von 100 ºC auf. Mithilfe der Pfeiltas-
ten auf dem Bedienfeld lässt sich die Temperatur entsprechend der Stärke der verwendeten Laminiertasche
einstellen.
3. Lassen Sie das Gerät vorheizen, bis die Anzeige„READY“ aueuchtet (ca. 4 bis 5 Minuten).
4. Drücken Sie die Start/Stopp-Taste (8). Die Maschine beginnt zu arbeiten. Das Display zeigt an, dass der Motor
läuft und welchen Fortschritt die Aufheizphase macht.
5. Nach einer Aufheizzeit von 4-5 Minuten erreicht die Temperatur den eingestellten Wert. Der Fortschrittsbal-
ken (2) ist voll und der Smiley (1) leuchtet. Beginnen Sie nun den Laminiervorgang.
6. Legen Sie Ihr Dokument in die Laminiertasche und führen Sie diese mit dem versiegelten Ende zuerst in den
Laminator ein. Die Tasche läuft zwischen den beheizten Rollen hindurch. Die Rollen schmelzen gleichzeitig
den Haftkleber und üben Druck zur Versiegelung aus.
7. Sobald die Tasche an der Rückseite des Geräts austritt, legen Sie sie zum Abkühlen auf eine ebene Fläche.
Damit lassen sich Verdrehen und Blasenbildung der Folie leichter verhindern.

95448 3 10/19
6
D
Originalbetriebsanleitung
8. Führen Sie nun weitere Taschen in das Gerät ein. Wenn die Leuchtanzeige„READY“ (5) erlischt, warten Sie mit
dem Einführen weiterer Taschen, bis sich das Gerät wieder aufheizt (Anzeige leuchtet wieder). Damit ist eine
einwandfreie Laminierung gewährleistet.
9. Falls Sie während des Laminiervorgangs feststellen, dass die Laminiertasche nicht richtig positioniert ist, drü-
cken und halten Sie die Rücklauftaste (9). Die Walzen laufen rückwärts und geben die Laminiertasche wieder
frei. Positionieren Sie die Laminiertasche erneut.
10. Diese Maschine hat ein Memory-Funktion. Die zuletzt eingestellten Temperatur- und Geschwindigkeitswerte
werden automatisch gespeichert. Sie müssen sie beim nächsten Maschinenstart nicht erneut einstellen.
11. Vor dem Abschalten des Geräts stellen Sie die Temperatur auf unter 100ºC ein (11) und lassen Sie es min-
destens 2Minuten lang abkühlen, um Schäden an den Rollen vorzubeugen. Drücken Sie dann den Ein-/Aus-
schaltknopf an der Rückeite der Maschine.
Referenzliste von Laminiertaschendicke, Temperatur und Geschwindigkeitsstufe
Laminiertaschendicke Temperatur Geschwindigkeitsstufe
75 mic. 105 °C 5
100 mic. 120 °C 7
150 mic. 135 °C 5
250 mic. 160 °C 4
5 Nützliche Hinweise
• Um Staus oder Verklebungen zu vermeiden, führen Sie die Laminiertaschen stets mit dem versiegelten Ende
zuerst ein.
• Führen Sie die Laminiertasche mittig in die Eingabeönung ein.
• Verwenden Sie das Laminiergerät an einem trockenen Ort fernab von explosiven oder brennbaren Stoen.
• Legen oder stellen Sie nie Gegenstände auf die Oberseite.
• Wenn die Tasche nach dem Laminieren trüb erscheint, ist die Laminiertemperatur zu niedrig. Erhöhen Sie
die Temperatur leicht und führen Sie die Tasche erneut in das Gerät ein. Wiederholen Sie dies, bis die Tasche
transparent ist.
• Wenn die Tasche nach dem Laminieren verformt oder gewellt erscheint, ist die Laminiertemperatur zu hoch.
Senken Sie die Temperatur und lassen Sie das Gerät abkühlen. Wiederholen Sie dies, bis die Tasche ach und
transparent ist und keine Trübung aufweist.
• Bei Stau oder Fehleinzug drücken Sie zum Ändern der Rollenlaufrichtung die Taste„Reverse“. Nach Abkühlen
des Geräts entfernen Sie bitte die obere Abdeckung und beseitigen Sie den Stau.
6 Pege und Wartung
• Zur Reinigung der Rollen Gerät einschalten und aufheizen lassen. Dann ein Blatt Papier in Briefgröße in der
Mitte zusammenfalten und mit dem Falz zuerst in das Laminiergerät einführen. Solange wiederholen, bis alle
Kleberreste entfernt sind.
• Zur Reinigung der Außenseite das Laminiergerät zunächst ausschalten und vom Stromnetz trennen. Sobald
das Gerät abgekühlt ist, mit einem weichen Tuch Staub oder Schmutz entfernen.
• Falls notwendig, reinigen Sie die Rollen (nach Ausstecken und Abkühlen) mit einem weichen Tuch und Alko-
hol. Verwenden Sie nicht Benzin oder andere Verdünnungsmittel. Verwenden Sie keine Werkzeuge aus Metall
um die Rollen nicht zu zerkratzen.

95448 3 10/19 7
D
PL-340 High Speed
7 Garantie
Wir bemühen uns, Produkte von höchster Qualität zu liefern. Sollte dennoch innerhalb von 12 Monaten ab Kauf-
datum ein Mangel auftreten, reparieren oder ersetzen wir das Gerät gerne unentgeltlich. Wenden Sie sich in
diesem Fall (zwecks Einsendung an den Kundendienst) bitte an den Händler, bei dem Sie Ihr Gerät gekauft ha-
ben. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass Schäden, die durch Bedienungsfehler oder Missbrauch verursacht
wurden, von dieser Gewährleistung ausgeschlossen sind.
8 Technische Eigenschaften
intimus PL-340 High Speed
Rollen 4
Max. Stärke 250 Mikrometer
Max. Breite 330 mm
Einführhilfe erforderlich Nein
Rücklauftaste Ja
Temperaturbereich 25 - 160 °C
Geschwindigkeit 1800 mm pro Minute
Aufheizzeit 4 bis 5 Minuten
Spannung 220-240 V / 50/60 Hz
Maße 520 x 356 x 182 mm
Gewicht 22 kg
Garantie 1 Jahr

95448 3 10/19
8
Translation of the Original Operation Manual
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
GB
Content
1 Safety Infomation.......................................................... 8
2 Description of the Equipment............................................... 9
3 Control panel .............................................................. 9
3.1 Introduction ......................................................................................9
3.2 Functions ........................................................................................10
4 Operation Guide ..........................................................10
5 Useful Advice .............................................................11
6 Care and Maintenance.....................................................11
7 Warranty .................................................................11
8 Specications.............................................................12
9 Certication of Conformity ................................................23
1 Safety Infomation
DANGER!
Risk of injury! Damage to the machine!
ÌDo not run the machine without top cover.
ÌDo not remove the top cover unless the machine is unplugged and cooled down.
ÌKeep the machine away from moisture.
ÌTo avoid injuries and/or damage to the machine, please ensure that it is placed on a at and
stable surface before use.
ÌDo not try to laminate more than the indicated capacity, as it can cause a jam or damage
the machine.
Please read this operating instructions
carefully before using the machine and
observe the safety instructions.
Risk of injury! Keep loose clothing, neck-
ties, jewelry, long hair or other loose ob-
jects away from the inlet!
Risk of injury! Pay attention to high tem-
perature during the lamination process!
This machine is not a toy; it is unsuitable
for operation or use by children!
In case of danger, disconnect the machi-
ne with the main switch or disconnect
the power plug!
Disconnect the power plug before ope-
ning the machine!
Only a professional may perform repairs!

95448 3 10/19 9
GB
PL-340 High Speed
2 Description of the Equipment
2
3
4
1
000372
1Jam removal tray
2Control Panel
3Temperature and speed controls
4Feed slot
3 Control panel
3.1 Introduction
3
4
5
2
1
6
7
8
9
10
12
11
13
14
000373
1Temperature reach indication
2Heating progress
3Roller running direction indica-
tion
4Speed indication
5Status indication
6Mode selection
7Temperature measure
8Start/Stop button
9Reverse button
10 Fan start/stop
11 Temperature set
12 Speed selection
13 Mode indication
14 Temperature indication

95448 3 10/19
10
Translation of the Original Operation Manual
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
GB
3.2 Functions
1 = Temp. reach indication: At the beginning of heating the smile face ashes. When the temp. reaches to the
set rate, the smile face will be on permanently.
2 = Heating progress: Shows the heating process. When the bar is full, the set temperature has been reached.
3 = Roller running direction indication: Shows the roller running forward or reversely.
4 = Speed indication: Shows the set speed, the speed can be adjusted between 0 and 9.
5 = Status indication: Shows the working status of the machine:
RUN = Forward REV = Reverse
COLD = cold mounting STAY = ready mode
6 = Mode selection: 8 sets of xed laminating modes can be selected, according to the lm thickness:
(075, 100, 125, 150, 175, 200, 250 or cold laminating).
Remember: Thin lm: low temperature or high speed or both. Thick lm: high temperature or slow speed or
both
7 = Measure temperature button: Press this button to show temp. of the hot rollers.
8 = Start/stop button: Starts and stops the machine.
9 = Reverse: Press and hold. Rollers will run reversely and the lm will return back.
10 = Fan: Starts and stops the fans.
11 = Temperature set: There are two options:
a) ne adjustment: Press the temp. control button repeatedly
b) rapid adjustment: Press and hold the temp. control button.
12 = Speed selection: 9 grades of speed. Choose the suitable speed according to the lm thickness.
13 = Mode indication: shows the lm thickness according the selected lamination mode, and another one ac-
cording the cold mounting mode.
14 = Temperature indication: Show the set/measured temperature. Temp. can be set between 0 ° and 160 °C.
4 Operation Guide
1. Plug the mains power supply cable into the 220V / 50/60Hz socket and turn on the on/o switch located at
the back of the machine. The digital temperature display will show the current temperature of the rollers.
2. The rollers will start to pre-heat to the pre-set temperature setting of 100°C. Use the arrow buttons (11) on the
instrument panel to adjust the temperature according to the thickness of the laminating pouch to be used.
3. Let the PL-340 pre-heat until the “READY” indicator light comes on (approximately 4 to 5 minutes).
4. Press the RUN button (8), the machine starts to operate, the LCD shows the motor running, the progress bar
of the heating increases one by one.
5. After heating 4-5 minutes, when temp. reaches to the set number, the bar will be full (2) and the smiling face
(1) stops ashing. Now you can start the laminating work.
6. Insert your document into the laminating pouch and feed the pouch lm into the laminator, with the sealed
edge rst. The pouch will pass between the heated rollers, which will simultaneously melt the adhesive and
apply pressure, to create a seal.
7. When the pouch comes out the back of the machine, place it on a at surface to cool. This will help to prevent
wrinkles or bubbles forming in the pouch.
8. Feed any additional pouches through the machine. If the “READY” light (5) switches o, let the machine heat
up again until the light comes back on before inserting another pouch, to ensure proper lamination.
9. During the laminating process, if you nd the item is not placed in good position, press and hold the REVERSE
button (9). The motor will run reversely and return back the lm, you can position the item again.

95448 3 10/19 11
GB
PL-340 High Speed
10. This machine has memory function. The last set of temperature and speed will be saved automatically. You do
not need to setup them again next time.
11. Before switching o the machine, adjust the temperature to below 100°C (11) and leave it to cool for at least
3 minutes.This will help prevent damage to the rollers.Then press the OFF button at the back of the machine.
Reference list of the pouch lm thickness, temperature and speed
Film thickness Temperature Speed
75 mic. 105 °C 5
100 mic. 120 °C 7
150 mic. 135 °C 5
250 mic. 160 °C 4
5 Useful Advice
• In order to avoid jams, and prevent the pouch wrapping around the rollers, always insert the laminating pou-
ches into the machine with the sealed edge rst.
• Insert the pouch lm in the middle of the feed slot.
• Use the laminator in a dry place free from explosive or ammable materials.
• Never put any objects on top of the machine.
• If the pouch appears cloudy after lamination, then the temperature of the laminator is too low. Slightly incre-
ase the temperature and feed the pouch through the machine again, repeating until the pouch comes out
clear.
• If the pouch appears warped or wavy after laminating, then the temperature of the laminator has been set
too high. Reduce the temperature and leave the machine to cool. Repeat until the pouch is at and clear, with
no cloudiness.
• If the machine becomes jammed, press the “Reverse” button to reverse the direction of the rollers. Once the
machine is cold, please remove the top cover and remove the jam.
6 Care and Maintenance
• In order to clean the rollers, switch on the machine and let it heat up. Fold a sheet of letter-sized paper in half
and insert it into the laminator with the folded edge rst. Repeat until all of the glue residue has been remo-
ved.
• To clean the exterior of the laminator, start by switching it o and unplugging it. Once the machine has
cooled down, use a soft cloth to remove dust and residue.
• If necessary clean the rollers (after unplugging and cooling down) with soft cloth in alcohol, do not use petrol
or other diluting agents, do not use a metal tool so as not to scratch the rollers.
7 Warranty
We make every eort to provide products of the highest quality. If you notice any defects within 12 months of the
date of purchase, we will gladly repair or replace the machine free of charge, Please contact the distributor that
you acquired your machine from, to return it to our warranty service. Please note that damage caused by error or
misuse by the operator is not covered under this warranty.

95448 3 10/19
12
Translation of the Original Operation Manual
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
GB
8 Specications
intimus PL-340 High Speed
Rollers 4
Maximum thickness 250 microns
Max. width 330 mm
Need for a“Carrier” No
Reverse button Yes
Temperature range 25 - 160 °C
Speed Up to 1800 mm per minute
Heating time 4 to 5 minutes
Voltage 220-240 V / 50/60 Hz
Dimensions 520 x 356 x 182 mm
Weight 22 kg
Warranty 1 year

95448 3 10/19 13
F
PL-340 High Speed
Sommaire
1 Consignes de sécurité .....................................................13
2 Description de l’appareil ..................................................14
3 Panneau de commande ...................................................14
3.1 Introduction .....................................................................................14
3.2 Fonctionnement .................................................................................15
4 Utilisation de la machine ..................................................15
5 Informations utiles........................................................16
6 Entretien et maintenance..................................................16
7 Garantie..................................................................17
8 Caractéristiques techniques ...............................................17
9 Certication of Conformity ................................................23
1 Consignes de sécurité
DANGER!
Risque de blessure! Endommagement de la machine!
ÌNe faites pas fonctionner la machine sans le capot supérieur.
ÌLe capot supérieur ne peut être retiré que lorsque la machine est débranchée et a refroidi.
ÌStockez l’appareil à l’abri de l’humidité.
ÌPour éviter toutes blessures ou dommages sur l’appareil, assurez-vous avant de l’utiliser qu’il
repose sur une surface plane et stable.
ÌN’essayez pas d’utiliser la plastieuse au-delà de la capacité indiquée sous peine de bloquer
ou d’endommager l’appareil.
Lisez attentivement ce mode d’emploi
avant de mettre l’appareil en service et
respectez les consignes de sécurité.
Risquedeblessure! Éloignezles éléments
non attachés tels que vêtements, crava-
tes, bijoux, cheveux longs et autres ob-
jets ottants de l’ouverture d’admission.
Risque de blessure! Attention aux tem-
pératures élevées pendant la plastica-
tion!
La machine n’est pas un jouet et doit être
tenue hors de portée des enfants!
En cas de danger, éteindre la machine au
niveau de l’interrupteur principal ou dé-
brancher la che d’alimentation!
Avant d’ouvrir la machine, débrancher la
che d’alimentation!
Ne conez les réparations qu’à un spécialis-
te!

95448 3 10/19
14
Traduction de Mode d'emploi d‘origine
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
F
2 Description de l’appareil
2
3
4
1
000372
1Volet de déblocage des bourrages
2Panneau de commande
3Réglage de la température et de la vi-
tesse
4Ouverture d’admission
3 Panneau de commande
3.1 Introduction
3
4
5
2
1
6
7
8
9
10
12
11
13
14
000373
1Achage température atteinte?
2Progression de la mise en chaue
3Achage du sens de rotation des
rouleaux
4Achage de la vitesse
5Achage de l’état
6Touche de sélection du mode de
plastication
7Touche de mesure de la tempéra-
ture
8Touche marche/arrêt
9Touche Retour
10 Touche ventilateur marche/arrêt
11 Touches de réglage de la tempéra-
ture
12 Touches de réglage de la vitesse
13 Achage de l’épaisseur de la
pochette de plastication
14 Achage de la température

95448 3 10/19 15
F
PL-340 High Speed
3.2 Fonctionnement
1 = Achage température atteinte: pendant la mise en chaue, le smiley clignote. Dès que la température dé-
nie est atteinte, le smiley reste aché en continu.
2 = Progression de la mise en chaue: indique la progression de la mise en chaue. La barre de progression
est pleine lorsque la température dénie est atteinte.
3 = Achage du sens de rotation des rouleaux: en avant ou en arrière
4 = Achage de la vitesse: indique la vitesse dénie. La vitesse peut être réglée par paliers entre 0 et 9.
5 = Achage de l’état: indique l’état opérationnel de la machine:
RUN = en avant REV = en arrière
COLD = plastication à froid STAY = prêt
6 = Touche de sélection du mode de plastication: 8 modes de plastication prédénis peuvent être sélec-
tionnés en fonction de l’épaisseur des pochettes de plastication: 075, 100, 125, 150, 175, 200, 250 mic ou
plastication à froid.
Pour rappel: pochettes de plastication minces: température basse ou vitesse élevée ou les deux.
Pochettes de plastication épaisses: température élevée ou vitesse faible ou les deux.
7 = Touche de mesure de la température: appuyez sur la touche pour acher la température des rouleaux de
plastication.
8 = Bouton marche/arrêt : pour démarrer et arrêter la machine.
9 = Touche Retour: appuyer et maintenir enfoncée. Les rouleaux tournent en marche arrière et libèrent la
pochette de plastication.
10 = Bouton ventilateur marche/arrêt : pour démarrer et arrêter le ventilateur.
11 = Touches de réglage de la température: il existe deux options
a) Ajustement précis: eeurez la touche à plusieurs reprises pour régler la température
b) Ajustement rapide: appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour régler la température
12 = Touches de réglage de la vitesse: 9 niveaux de vitesse sont disponibles. Sélectionnez le niveau adapté à
l’épaisseur de la pochette de plastication.
13 = Achage de l’épaisseur de la pochette de plastication: indique l’épaisseur de la pochette de plastique en
fonction du mode de plastication sélectionné. En cas de sélection de la «plastication à froid», trois traits
apparaissent.
14 = Achage de la température: indique la température dénie/mesurée. La température peut être réglée
entre 0° et 160°C.
4 Utilisation de la machine
1. Branchez la che d’alimentation dans une prise de courant 220V/50/60 Hz et allumez l’appareil avec le com-
mutateur situé à l’arrière. L’indicateur de température numérique indique à présent la température réelle des
rouleaux.
2. Les rouleaux commencent alors à chauer à la température prédénie de 100°C. Les touches échées du
panneau de commande permettent de régler la température en fonction de l’épaisseur de la pochette de
plastication utilisée.
3. Laissez l’appareil préchauer jusqu’à ce que le voyant «READY» s’allume (env. 4 à 5 minutes)
4. Appuyez sur le bouton marche/arrêt (8). La machine commence à fonctionner. L’écran indique que le moteur
est en marche et ache la progression de la mise en chaue.
5. Après une mise en chaue de 4-5 minutes, la température atteint la valeur paramétrée. La barre de progres-
sion (2) est pleine et le smiley (1) est allumé en continu. Vous pouvez à présent lancer l’opération de plasti-
cation.

95448 3 10/19
16
Traduction de Mode d'emploi d‘origine
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
F
6. Placez votre document dans la pochette de plastication et introduisez celle-ci dans la plastieuse avec le
côté scellé en premier. La pochette traverse les rouleaux chaués. Parallèlement, les rouleaux font fondre
l’adhésif et exercent une pression pour le scellement.
7. Dès que la pochette sort à l’arrière de l’appareil, placez-la sur une surface plane pour la laisser refroidir. Vous
éviterez ainsi plus facilement les déformations et la formation de bulles d’air sur la feuille.
8. Introduisez à présent de nouvelles pochettes dans l’appareil. Si le voyant lumineux «READY» (5) s’éteint,
laissez l’appareil chauer à nouveau (le voyant lumineux doit se rallumer) avant d’introduire de nouvelles
pochettes. Vous aurez ainsi la garantie d’une plastication irréprochable.
9. Si vous constatez pendant la plastication que la pochette de plastication est mal positionnée, appuyez sur
la touche Retour (9) et maintenez-la enfoncée. Les rouleaux tournent en marche arrière et libèrent la pochette
de plastication. Repositionnez la pochette de plastication.
10. Cette machine possède une fonction mémoire. Les valeurs de température et de vitesse paramétrées en der-
nier sont sauvegardées automatiquement. Vous n’avez pas besoin de régler à nouveau la machine à chaque
redémarrage.
11. Avant d’éteindre l’appareil, réglez la température à une valeur inférieure à 100°C (11) et laissez-le refroidir au
moins 2 minutes pour prévenir tout dommage sur les rouleaux. Appuyez ensuite sur le bouton de mise en
marche/à l’arrêt à l’arrière de la machine.
Liste de référence de l’épaisseur de la pochette de plastication, de la température et du niveau de vitesse
Épaisseur de la pochette Température Niveau de vitesse
75 mic. 105 °C 5
100 mic. 120 °C 7
150 mic. 135 °C 5
250 mic. 160 °C 4
5 Informations utiles
• Pour éviter les bourrages ou les adhérences, insérez toujours les pochettes de plastication avec l’extrémité
scellée en premier.
• Insérez la pochette de plastication bien au centre de l’ouverture d’admission.
• Utilisez la plastieuse dans un endroit sec, à l’écart de substances explosives ou inammables.
• Ne posez aucun objet sur le dessus de l’appareil.
• Si la pochette semble opaque après la plastication, la température de plastication est trop basse. Augmen-
tez légèrement la température et insérez à nouveau la pochette dans l’appareil. Répétez l’opération jusqu’à
ce que la pochette soit transparente.
• Si la pochette semble déformée ou ondulée après la plastication, la température de plastication est trop
élevée. Abaissez la température et laissez l’appareil refroidir. Répétez l’opération jusqu’à ce que la pochette
soit lisse et transparente et ne présente aucune opacité.
• En cas de blocage ou de mauvaise insertion, appuyez sur la touche «Reverse» pour modier le sens de rota-
tion des rouleaux. Après le refroidissement de l’appareil, retirez le capot supérieur et éliminez le blocage.
6 Entretien et maintenance
• Pour nettoyer les rouleaux, mettez l’appareil en marche et laissez-le chauer. Pliez ensuite en deux une feuille
de papier de la taille d’une lettre et l’introduire dans la plastieuse avec le pli en avant. Répétez l’opération
jusqu’à ce qu’il n’y ait plus de résidus de colle.
• Pour nettoyer la face extérieure de la plastieuse, l’éteindre et la débrancher du secteur. Une fois que l’appa-
reil a refroidi, éliminer la poussière ou les salissures avec un chion doux.
• Si nécessaire, nettoyez les rouleaux (après avoir débranché et laissé refroidir la machine) avec un chion doux
et de l’alcool. N’utilisez pas d’essence ou d’autres diluants. N’utilisez pas d’outils métalliques an de ne pas
éraer les rouleaux.

95448 3 10/19 17
F
PL-340 High Speed
7 Garantie
Nous nous eorçons de livrer des produits dans une qualité optimale. Si un défaut apparaît néanmoins dans un
délai de 12 mois à compter de la date d’achat, nous réparons ou nous remplaçons l’appareil gracieusement. Dans
ce cas, adressez-vous au distributeur (à des ns d’expédition au service clients) auprès de qui vous avez acheté
votre appareil. Veuillez noter que les dommages résultant d’une erreur de manipulation ou d’un usage abusif
sont exclus de tout recours en garantie.
8 Caractéristiques techniques
intimus PL-340 High Speed
Rouleaux 4
Épaisseur max. 250 microns
Largeur max. 330 mm
Aide à l’insertion requise Non
Touche Retour Oui
Plage de température 25 - 160 °C
Vitesse 1800 mm par minute
Durée de chaue 4 à 5 minutes
Tension 220-240 V / 50/60 Hz
Dimensions 520 x 356 x 182 mm
Poids 22 kg
Garantie 1 an

95448 3 10/19
18
E
Traducción de Instrucciones de uso originales
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
Contenido
1 Indicaciones de seguridad .................................................18
2 Descripción de la máquina.................................................19
3 Panel de mando ..........................................................19
3.1 Introducción .....................................................................................19
3.2 Función..........................................................................................20
4 Manejo de la máquina.....................................................20
5 Consejos útiles............................................................21
6 Cuidados y mantenimiento ................................................21
7 Garantía..................................................................22
8 Características técnicas....................................................22
9 Certication of Conformity ................................................23
1 Indicaciones de seguridad
¡PELIGRO!
Peligro de lesiones. Daños en la máquina.
ÌNo utilice la máquina sin la cubierta superior.
ÌLa cubierta superior solamente se debe retirar si la máquina está desenchufada y ya se ha
enfriado.
ÌMantenga la máquina protegida de la humedad.
ÌPara evitar lesiones o daños en la máquina, antes de usarla asegúrese de que esté colocada
sobre una supercie plana y estable.
ÌAl plasticar, no intente superar la capacidad indicada, ya que de lo contrario la máquina
podría atascarse o resultar dañada.
Lea atentamente estas instrucciones de
uso antes de utilizar la máquina, y tenga
en cuenta las advertencias de seguridad.
Peligro de lesiones. Mantenga alejadas
de la abertura de entrada las prendas
holgadas, las corbatas, las joyas y el ca-
bello largo, así como otros objetos suel-
tos.
Peligro de lesiones. Tenga cuidado con
las altas temperaturas que se alcanzarán
durante el proceso de plasticación.
Esta máquina no es un juguete, y no debe
ser manejada por niños.
En caso de peligro, apague la máquina
mediante el interruptor principal o de-
senchúfela.
Desenchufe la máquina antes de abrirla.
Las reparaciones deben ser efectuadas ex-
clusivamente por un técnico especializado.

95448 3 10/19 19
PL-340 High Speed
E
2 Descripción de la máquina
2
3
4
1
000372
1Cubierta de liberación de atascos
2Panel de mando
3Ajuste de temperatura y velocidad
4Abertura de alimentación
3 Panel de mando
3.1 Introducción
3
4
5
2
1
6
7
8
9
10
12
11
13
14
000373
1Indicación de temperatura alcanz-
ada
2Progreso de la fase de calentamien-
to
3Indicación del sentido de avance de
los rodillos
4Indicación de la velocidad
5Indicación del estado
6Botón de selección del modo de
plasticación
7Botón de medición de la tempera-
tura
8Botón de marcha/paro
9Botón de retroceso
10 Botón de marcha/paro del ventila-
dor
11 Botones de ajuste de la temperatura
12 Botones de ajuste de la velocidad
13 Indicación del grosor de la funda de
plasticación
14 Indicación de la temperatura

95448 3 10/19
20
E
Traducción de Instrucciones de uso originales
Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
3.2 Función
1 = Indicación de temperatura alcanzada: El icono sonriente parpadea durante la fase de calentamiento. Una
vez se haya alcanzado la temperatura ajustada, el icono permanecerá iluminado de forma continua.
2 = Progreso de la fase de calentamiento: Muestra el progreso de la fase de calentamiento. La barra de progre-
so se llenará cuando se alcance la temperatura ajustada.
3 = Indicación del sentido de avance de los rodillos: Hacia delante o hacia atrás.
4 = Indicación de la velocidad: Muestra la velocidad ajustada. La velocidad se ajusta por niveles, del nivel 0 al 9.
5 = Indicación del estado: Muestra el estado operativo de la máquina:
RUN = hacia delante REV = hacia atrás
COLD = plasticación en frío STAY = lista
6 = Botón de selección del modo de plasticación: Se pueden seleccionar 8 modos de plasticación prede-
terminados, en función del grosor de la funda de plasticación: 075, 100, 125, 150, 175, 200 y 250 micras o
plasticación en frío.
A modo de recordatorio: Las fundas de plasticación nas implican temperaturas más bajas o altas veloci-
dades o ambas.
Las fundas de plasticación gruesas implican altas temperaturas o bajas velocidades o ambas.
7 = Botón de medición de la temperatura: Pulse el botón para mostrar la temperatura de los rodillos de plasti-
cación.
8 = Botón de marcha/paro: Pone en marcha la máquina y la detiene.
9 = Botón de retroceso: Si se mantiene pulsado, los rodillos girarán hacia atrás y liberarán la funda de plastica-
ción.
10 = Botón de marcha/paro del ventilador: Pone en marcha el ventilador y lo detiene.
11 = Botones de ajuste de la temperatura: Se dispone de dos opciones
a) Ajuste no: Pulse repetidamente el botón para ajustar la temperatura.
b) Ajuste rápido: Mantenga pulsado el botón para ajustar la temperatura.
12 = Botones de ajuste de la velocidad: Se dispone de 9 niveles de velocidad. Seleccione el nivel adecuado para
el grosor de la funda de plasticación.
13 = Indicación del grosor de la funda de plasticación: Muestra el grosor de la funda de plasticación en
función del modo de plasticación seleccionado. Si se selecciona «Plasticación en frío», se mostrarán tres
guiones.
14 = Indicación de la temperatura: Muestra la temperatura ajustada/medida. La temperatura puede ajustarse a
un valor de entre 0°C y 160°C.
4 Manejo de la máquina
1. Conecte el enchufe en una toma de corriente de 220V / 50/60Hz y encienda la máquina con el interruptor
de encendido que hay en la parte posterior. El indicador digital de la temperatura mostrará la temperatura
medida en los rodillos.
2. A continuación, los rodillos se calentarán a la temperatura predenida de 100°C. Los botones con echas del
panel de mando permiten ajustar la temperatura en función del grosor de la funda de plasticación que se
vaya a utilizar.
3. Deje que la máquina se precaliente hasta que se muestre la indicación «READY» en la pantalla (unos 4 o 5
minutos).
4. Pulse el botón de marcha/paro (8). La máquina comienza a funcionar. En la pantalla se indica que el motor
está en marcha y cuál es el progreso de la fase de calentamiento.
5. Tras 4-5 minutos de calentamiento, la temperatura alcanzará el valor ajustado. La barra de progreso (2) está
Table of contents
Languages:
Other Intimus Laminator manuals