IVAR PRV User manual

1/8
300371-04-17
Manuale di istruzioni
Instruction manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Handleiding
PRV

2/8
300371-04-17
L’installazione e la messa in opera del dispositivo PRV vanno effettuate esclusivamente da personale qualificato
in accordo con i regolamenti nazionali e/o i relativi requisiti locali. È importante seguire attentamente le
istruzioni fornite nel seguito per prevenire danni al sistema e all’installatore.
Importante. L’attacco per l’uscita dello
spurgo del filtro NON deve essere usato per
il manometro! I soli attacchi disponibili sul
riduttore PRV per il manometro misuratore
della pressione di valle sono quelli FRONTALE
e POSTERIORE
Condizioni di utilizzo
Fluido di lavoro: acqua; aria compressa; liquidi neutri non adesivi; gas neutri
Max pressione di ingresso: 25 bar
Intervallo di regolazione pressione di uscita: 1,5-6 bar
Impostazioni di fabbrica: 4 bar
Max temperatura operativa: 70 °C
Grado di filtrazione: 0,5 mm
Ingombri: v. Fig. 1
Materiali
Corpo: ottone antidezincificazione CW602N
Parti in gomma: EPDM
Compatibile con acqua potabile
Conforme a EN 1567
1. Corpo
2. Ingresso 3. Uscita
4. Selettore di regolazione
5. Indicatore pressione di uscita
6. Filtro 7. Uscita spurgo filtro
8. Attacco manometro
Componenti (ref. Fig. 2)
Descrizione generale
I riduttori di pressione trovano impiego principalmente a monte degli impianti residenziali di distribuzione acqua potabile, con una duplice funzione:
1. Ridurre la pressione dell‘acqua al valore richiesto dall‘utenza, per evitare che una pressione eccessiva danneggi i componenti dell‘impianto;
2. Stabilizzare la pressione di uscita, così da evitare oscillazioni nell‘erogazione che penalizzerebbero il comfort.
I riduttori di pressione PRV si basano sull’azione contrastante di due forze esercitate rispettivamente da una molla (in chiusura) e un diaframma (in
apertura) su una valvola di controllo compensata. La compensazione fa sì che la pressione in uscita dal riduttore venga stabilizzata al valore impostato
indipendentemente dal valore della pressione a monte, evitando così scompensi e oscillazioni.
Istruzioni di installazione e regolazione
Operazioni preliminari. Effettuare il lavaggio e lo sfiato aria dell’impianto prima di installare il riduttore di pressione PRV. Per l’installazione del riduttore
di pressione scegliere una posizione facilmente accessibile e ispezionabile.
Installazione. Montare il riduttore di pressione rispettando la direzione di flusso indicata dalla freccia stampata sul corpo, in posizione tale che la
cartuccia non sia capovolta. Non sottoporre il dispositivo a sollecitazioni meccaniche. L’indicatore della pressione di uscita può essere ruotato per
risultare sempre visibile (Fig. 3a).
Attenzione! Per facilitare le operazioni di spurgo e manutenzione, è consigliabile montare due valvole di intercettazione ai capi di PRV così da
poterlo isolare all’occorrenza. Inoltre è opportuno installare un ammortizzatore di colpo d’ariete in linea per evitare possibili danni ai componenti
dell’impianto. In caso di acqua molto aggressiva, prevedere un sistema di trattamento acque a monte del riduttore.
Regolazione. Per regolare la pressione di uscita, allentare la vite di sicurezza A in Fig. 3b, quindi ruotare il selettore di regolazione verso il “-“ per
diminuire il valore oppure verso il “+” per aumentarlo. L’impostazione di fabbrica è di 4 bar.
Fig. 4 mostra la perdita di carico introdotta nel circuito dalla presenza del riduttore di pressione in funzione della portata. Il valore di perdita leggibile
sul diagramma si somma alla riduzione di pressione imposta dalla taratura del dispositivo.
Pulizia del filtro
Il riduttore PRV è dotato di filtro che trattiene le impurità prima dell’ingresso all’utenza. Periodicamente è opportuno ripulire il filtro così da preservare
la corretta funzionalità del dispositivo. Per pulire il filtro, procedere come segue:
1. Se durante l’installazione sono state previste delle valvole di intercettazione ai capi di PRV, chiuderle;
2. Rimuovere il grano che chiude il passaggio 7 in Fig. 2 e collegare al suo posto un tubicino di scarico;
3. Riaprire la valvola di intercettazione a monte;
4. Attendere che l’acqua scaricata sia priva di impurità (Fig. 5);
5. Chiudere di nuovo la valvola di intercettazione a monte;
6. Richiudere l’uscita 7 in Fig. 2 con il grano precedentemente rimosso;
7. Riaprire entrambe le valvole di intercettazione.
IT

3/8
300371-04-17
The installation and commissioning of PRV device must be exclusively performed by qualified personnel in
accordance with the national guidelines and/or the relative local requirements. It is important that the present
instructions be followed in order to avoid damage to the system and/or personal injury.
Important. The strainer cleaning outlet must
NOT be used as outlet pressure gauge port!
The only available ports to fit the outlet
pressure gauge are the FRONT and the BACK
connections.
Technical specifications
Working fluid: water; compressed air; neutral non-adhesive fluids; neutral gases
Max inlet pressure: 25 bar
Outlet pressure adjustment range: 1.5-6 bar
Factory setting: 4 bar
Max operating temperature: 70 °C
Strainer porosity: 0.5 mm
Size: see Fig. 1
Materials
Body: CW602N dezincification-resistant brass
Rubber parts: EPDM
Compatible with potable water
Comply with EN 1567
1. Body
2. Inlet 3. Outlet
4. Adjustment selector 5. Outlet pressure indicator
6. Strainer 7. Strainer cleaning outlet
8. Pressure gauge port
Components (ref. Fig. 2)
General description
Pressure reducing valves are mainly used upstream residential plants for the distribution of domestic water, and perform the following functions:
1. Reduce water pressure to the value required by the private supply pipe, in order to prevent component failures due to excessive pressure;
2. Stabilise outlet pressure, so to avoid uncomfortable supply fluctuations.
PRV pressure reducing valves are based on the opposite forces exerted by two elements on a compensated control valve: a spring (closing action) and
a diaphragm (opening action). The compensation stabilises the outlet pressure to the set value independently of the upstream value, thus eliminating
the risk of instability or fluctuations.
Installation and adjustment instructions
Preliminary operations. Flush and vent the piping network prior to PRV installation. Consider to install PRV in a place that can be easily accessed and
inspected.
Installation. Mount the pressure reducing valve according to the direction indicated on the device brass body. Do not install the device with upside-
down cartridge. Do not apply mechanical stresses. Consider that you will be able to turn the outlet pressure indicator at any time, so to make it visible
(Fig. 3a).
Warning! The installation of shut-off valves upstream and downstream PRV device is strongly recommended in order to make the device isolation
possible, and to allow easy flushing and maintenance operations. The installation of an in-line shock arrestor is also recommended to prevent
possible component failures. In case of aggressive water, consider to install a water treatment system upstream the pressure reducing valve.
Adjustment. To adjust outlet pressure setting, loosen safety screw A in Fig. 3b, then turn the adjustment selector towards “-“ to decrease pressure
value, or towards “+” to increase it. Factory setting is 4 bar.
Fig. 4 represents the pressure loss generated by the pressure reducer into the circuit as a function of flow rate. The value of pressure drop that can
be read on the graph should be added to the pressure reduction imposed by the device setting.
Strainer cleaning
PRV pressure reducing valve features a strainer to block dirt upstream the private pipe inlet. It is advisable that the strainer is periodically checked to
make sure the device is still working properly. If the strainer is clogged, it can be cleaned as follows:
1. If shut-off valves have been installed upstream and downstream PRV, shut them off;
2. Remove the plug nut blocking the outlet 7 in Fig. 2, then connect a hose in its place;
3. Open the upstream shut-off valve;
4. Let dirty flow come out of the drain hose until water flows out completely clean (Fig. 5);
5. Shut off the upstream valve again;
6. Plug the outlet 7 in Fig. 2 with the nut;
7. Open both upstream and downstream shut-off valves.
EN

4/8
300371-04-17
L’installation et la mise en place du dispositif PRV doivent être effectuées uniquement par un personnel
qualifié conformément aux règlementations nationales et/ou aux exigences locales. Il est important de
respecter rigoureusement les instructions suivantes afin d’éviter d’endommager le système et l’installation.
Important. Le raccord pour la sortie de la
purge du filtre NE doit PAS être utilisé pour le
manomètre ! Les seuls raccords disponibles
sur le réducteur PRV pour le manomètre
mesureur de la pression en aval sont ceux À
L’AVANT et À L’ARRIÈRE.
Conditions d’utilisation
Fluide de travail ; eau, air comprimé, liquides neutres non adhésifs, gaz neutres
Max. pression d’entrée : 25 bar
Intervalle de réglage de la pression de sortie : 1,5-6 bar
Réglages d’usine : 4 bar
Température max. opérationnelle : 70 °C
Degré de filtration : 0,5 mm
Encombrements : voir Fig. 1
Matériels
Corps : laiton anti-dézincification CW602N
Parties en caoutchouc : EPDM
Compatible avec l’eau potable
Conforme à la norme EN 1567
1. Corps
2. Entrée 3. Sortie
4. Sélecteur de réglage
5. Indicateur de la pression de sortie
6. Filtre 7. Sortie purge du filtre
8. Raccord du manomètre
Composants (voir Fig. 2)
Description générale
Les réducteurs de pression, qui sont utilisés principalement en amont des installations résidentielles de distribution d’eau potable, ont une double fonction :
1. Réduire la pression de l’eau à la valeur exigée par l’application afin d’éviter qu’une pression excessive n’endommage les composants de l’installation ;
2. Stabiliser la pression de sortie de manière à éviter des fluctuations dans la distribution qui pourraient en réduire le confort.
Les réducteurs de pression PRV se basent sur l’action contraire de deux forces exercées respectivement par un ressort et un diaphragme sur
une soupape de contrôle compensée. La compensation fait en sorte que la pression à la sortie du réducteur soit stabilisée à la valeur réglée
indépendamment de la valeur de la pression en amont, en évitant ainsi les déséquilibres et les fluctuations.
Instructions pour l’installation et le réglage
Opérations préliminaires. Effectuer le lavage et la purge d’air de l’installation avant de monter le réducteur de pression PRV. Pour l’installation du
réducteur de pression, choisir une position facilement accessible et pouvant être inspectée.
Installation. Monter le réducteur de pression en respectant la direction du débit indiquée par la flèche imprimée sur le corps, dans une position telle
que la cartouche ne soit pas à l’envers. Ne pas soumettre le dispositif à des sollicitations mécaniques. L’indicateur de la pression de sortie peut être
tourné pour être toujours visible (Fig. 3a).
Attention ! Pour faciliter les opérations de purge et d’entretien, il est conseillé de monter deux soupapes d’arrêt aux extrémités du PRV de manière
à pouvoir l’isoler, si nécessaire. De plus, il est préférable d’installer un amortisseur du coup de bélier sur la ligne afin d’éviter des dommages
potentiels aux composants de l’installation. En cas d’eau très agressive, prévoir un système de traitement des eaux en amont du réducteur.
Réglage. Pour régler la pression de sortie, desserrer la vis de sécurité A sur la Fig. 3b, puis tourner le sélecteur de réglage vers le « - » pour diminuer
la valeur ou bien vers le « + » pour l’augmenter. La configuration d’usine est de 4 bar.
Fig. 4 montre la perte de charge introduite dans le circuit par la présence du réducteur de pression en fonction du débit. La valeur de perte lisible sur
le diagramme va se sommer à la réduction de pression imposée par le tarage du dispositif.
Nettoyage du filtre
Le réducteur PRV est équipé d’un filtre qui retient les impuretés avant l’entrée à l’application. Il est recommandé de nettoyer périodiquement le filtre
de manière à préserver le bon fonctionnement du dispositif. Pour nettoyer le filtre, procéder comme suit :
1. Si, lors de l’installation, des soupapes d’arrêt aux extrémités du PRV ont été prévues, les fermer ;
2. Retirer l’écrou qui ferme le passage 7 sur la Fig. 2 et raccorder à la place un tuyau de vidange ;
3. Rouvrir la soupape d’arrêt en amont ;
4. Attendre que l’eau évacuée soit exempte d’impuretés (Fig. 5) ;
5. Ouvrir de nouveau la soupape d’arrêt en amont ;
6. Refermer la sortie 7 sur la Fig. 2 avec l’écrou précédemment retiré ;
7. Rouvrir les deux soupapes d’arrêt.
FR

5/8
300371-04-17
Die Installation und die Inbetriebnahme der Vorrichtung PRV dürfen ausschließlich durch qualifiziertes Personal
und entsprechend den nationalen Bestimmungen bzw. den jeweiligen lokalen Anforderungen erfolgen. Es ist
äußerst wichtig, die folgenden Anweisungen zu befolgen, um zu vermeiden, dass dem System oder dem
Installateur Schäden zugeführt werden.
Wichtig. Der Anschluss für den Auslass
der Filterreinigung darf NICHT für das
Manometer verwendet werden! Die einzigen
Anschlüsse, die am Druckminderer PRV für
den nachgelagerten Druckmessmanometer
verfügbar sind, befinden sich VORNE und
HINTEN.
Bedingungen für die Verwendung
Arbeitsfluid: Wasser, Druckluft, neutrale und nicht haftende
Flüssigkeiten, neutrale Gase
Max. Zuführungsdruck: 25 bar
Einstellstufen des Auslassdrucks: 1,5-6 bar
Werkseinstellungen: 4 bar
Max. Betriebstemperatur: 70 °C
Filtergrad: 0,5 mm
Platzbedarf: s. Abb. 1
Materialien
Gehäuse: entzinkungsbeständiges Messing CW602N
Bauteile aus Gummi: EPDM
Für Trinkwasser geeignet
Entspricht den Bestimmungen der EN 1567
1. Gehäuse
2. Zuführung 3. Auslass
4. Einstellwahlschalter 5. Anzeige für Auslassdruck
6. Filter 7. Auslass für Filterspülung
8. Anschluss Manometer
Hauptbauteile (s. Abb. 2)
Allgemeine Beschreibung
Die Druckminderer werden hauptsächlich vor Trinkwasserverteilanlagen in Wohngebäuden eingesetzt und haben eine doppelte Funktion:
1. Die Reduzierung des Wasserdrucks auf den für den Verbraucher geeigneten Druck, um zu vermeiden, dass durch den übermäßigen Druck die
Anlagenkomponenten beschädigt werden;
2. Die Stabilisierung des Auslassdrucks, um Schwankungen bei der Ausgabe auszuschließen, durch die der Komfort erheblich beeinträchtigt werden würde.
Das Prinzip der Druckminderer PRV basiert auf der entgegengesetzten Wirkung zweier Kräfte, die jeweils von einer Feder und einer Membran auf ein
entlastetes Regelventil ausgeübt werden. Durch die Kompensation wird der Auslassdruck aus dem Druckminderer ungeachtet des vorangestellten
Druckwerts auf den eingestellten Wert stabilisiert, wodurch Unausgeglichenheiten und Schwankungen vermieden werden können.
Anweisungen für Installation und Einstellung
Vorbereitende Tätigkeiten. Vor der Installation des Druckminderers PRV die Anlage durchspülen und entlüften. Den Druckminderer an einer Stelle
installieren, die leicht zugänglich ist und problemlos inspiziert werden kann.
Installation. Den Druckminderer unter Berücksichtigung der durch den auf dem Gehäuse eingeprägten Pfeil angezeigten Richtung installieren
und darauf achten, dass er nicht auf dem Kopf steht. Die Vorrichtung darf keinen mechanischen Belastungen ausgesetzt werden. Die Anzeige des
Auslassdrucks kann gedreht werden, damit sie immer zu sehen ist (Abb. 3a).
Achtung! Zur Erleichterung der Spül- und Wartungsvorgänge empfiehlt sich die Montage von zwei Absperrventilen an den Enden des PRV, sodass
er ggf. isoliert werden kann. Darüber hinaus empfiehlt sich die Installation eines Druckstoßdämpfers in der Linie, um mögliche Schäden an den
Anlagekomponenten zu vermeiden. Im Falle sehr aggressiven Wassers ein Wasseraufbereitungssystem vor dem Druckminderer vorsehen.
Einstellung. Für die Einstellung des Auslassdrucks die Sicherheitsschraube A der Abb. 3b lockern, dann den Einstellwahlschalter in Richtung „-” drehen,
um den Wert zu senken oder in Richtung „+“, um ihn zu erhöhen. Die Werkseinstellung liegt bei 4 bar.
Fig. 4: je nach Durchflussmenge, wird der durch den Druckminderer verursachte Druckverlust angezeigt. Der auf dem Diagramm zu entnehmende
Druckverlust, summiert sich mit der voreingestellten Druckreduzierung der Vorrichtung.
Reinigung des Filters
Der Druckminderer PRV ist mit einem Filter ausgestattet, der Verunreinigungen vor dem Eintritt in den Verbraucher zurückhält. Um die korrekte
Funktionsweise der Vorrichtung sicherzustellen, empfiehlt sich die regelmäßige Reinigung des Filters. Für die Filterreinigung wie folgt vorgehen:
1. Wurden im Zuge der Installation Absperrventile an den Enden des PRV vorgesehen, sind diese zu schließen.
2. Den Gewindestift entfernen, mit dem der Durchgang 7 in Abb. 2 geschlossen ist und an seiner Stelle ein Ablassröhrchen anschließen.
3. Das vorangestellte Absperrventil wieder öffnen.
4. Warten, bis das ausgelassene Wasser frei von Verunreinigungen ist (Abb. 5).
5. Das vorangestellte Absperrventil wieder schließen.
6. Den Auslass 7 in Abb. 2 mit dem vorher entfernten Gewindestift verschließen.
7. Beide Absperrventile wieder öffnen.
DE

6/8
300371-04-17
La instalación y la puesta en funcionamiento del dispositivo PRV se efectúan exclusivamente mediante
personal cualificado de acuerdo con los reglamentos nacionales y/o los correspondientes requisitos locales.
Es importante seguir atentamente las instrucciones proporcionadas a continuación para prevenir daños al
sistema y al instalador.
Importante. La conexión para la salida
de la purga del filtro ¡NO debe utilizarse
para el manómetro! Las únicas conexiones
disponibles en el reductor PRV para el
manómetro medidor de la presión del tramo
posterior son la FRONTAL y la POSTERIOR.
Condiciones de uso
Fluido de trabajo: agua; aire comprimido; líquidos neutros no
adhesivos; gases neutros
Máx. presión de entrada: 25 bar
Intervalo de regulación de la presión de salida: 1,5-6 bar
Ajustes de fábrica: 4 bar
Máx. temperatura operativa: 70 °C
Grado de filtración: 0,5 mm
Dimensiones: v. Fig. 1
Materiales
Cuerpo: latón resistente a la desgalvanización CW602N
Partes de goma: EPDM
Compatible con agua potable
Conforme a EN 1567
1. Cuerpo
2. Entrada 3. Salida
4. Selector de regulación
5. Indicador de la presión de salida
6. Filtro 7. Salida de la purga del filtro
8. Conexión manómetro
Componentes (v. Fig. 2)
Descripción general
Los reductores de presión se usan principalmente en posición precedente a las instalaciones residenciales de distribución de agua potable, con una doble función:
1. Reducir la presión del agua al valor requerido por el suministro, para evitar que una presión excesiva perjudique los componentes de la
instalación
2. Estabilizar la presión de salida, para evitar oscilaciones en la dispensación que penalizarían al confort.
Los reductores de presión PRV se basan en la acción contrastante de dos fuerzas ejercidas respectivamente por un resorte y un diafragma en una
válvula de control compensada. La compensación hace que la presión en salida por el reductor se estabilice en el valor ajustado independientemente
del valor de la presión de entrada, evitando así descompensaciones y oscilaciones.
Instrucciones para la instalación y la regulación
Operaciones preliminares. Efectúe el lavado y la purga de aire del sistema antes de instalar el reductor de presión PRV. Para instalar el reductor de
presión elija una posición en la que el acceso y la inspección sean fáciles.
Instalación. Instale el reductor de presión respetando la dirección de flujo indicada por la flecha indicada en el cuerpo, en una posición en la que el
cartucho no esté girado. No someta el dispositivo a esfuerzos mecánicos. El indicador de la presión de salida se puede girar para que esté siempre
visible (Fig. 3a).
¡Atención! Para facilitar las operaciones de purga y mantenimiento, se aconseja que instale dos válvulas de cierre en los extremos de PRV para poderlo
aislar cuando haga falta. Además conviene que instale un amortiguador de golpe de ariete en la línea para evitar posibles daños a los componentes de
la instalación. En el caso de agua muy agresiva, instale un sistema para el tratamiento del agua en una posición precedente al reductor.
Regulación. Para la regulación de la presión de salida, afloje el tornillo de seguridad A en la Fig. 3b, entonces gire el selector de regulación hacia el ‘’-’’
para disminuir el valor o bien hacia el ‘’+’’ para aumentarlo. El ajuste de fábrica 4 bar.
La Fig. 4 muestra la caída de presión introducida en el circuito por la presencia del reductor de presión de acuerdo con el flujo. El valor de pérdida que
se lee en el diagrama se añade a la reducción de la presión impuesta por la calibración del dispositivo.
Limpieza del filtro
El reductor PRV cuenta con un filtro que retiene las impurezas antes de la entrada del suministro. Periódicamente es oportuno que limpie el filtro para
mantener la funcionalidad correcta del dispositivo. Para limpiar el filtro, haga lo siguiente:
1. Si durante la instalación se han previsto válvulas de cierre en los extremos de PRV, ciérrelas;
2. Extraiga la espiga que cierra el paso 7 en la Fig. 2 y conecte en su lugar un tubito de descarga;
3. Vuelva a abrir la válvula de cierre precedente;
4. Espere a que el agua descargada no contenga impurezas (Fig. 5);
5. Cierre de nuevo la válvula de cierre precedente;
6. Vuelva a cerrar la salida 7 en la Fig. 2 con la espiga que había quitado precedentemente;
7. Vuelva a abrir las dos válvulas de cierre.
ES

7/8
300371-04-17
De installatie en inwerkingstelling van het PRV-toestel mag uitsluitend door gekwalificeerd personeel worden
uitgevoerd, in overeenstemming met de nationale voorschriften en/of met de betreffende plaatselijke
bepalingen. Het is belangrijk om aandachtig de instructies hierna te volgen, om schade aan het systeem te
voorkomen en om te vermijden dat de installateur letsels oploopt.
Belangrijk. De aansluiting voor de uitgang van
de filterreiniging mag NIET gebruikt worden
voor de manometer! De enige aansluitingen
beschikbaar op de regelaar PRV voor de
manometer die de druk stroomafwaarts
meet zijn de aansluitingen aan de VOOR- en
ACHTERZIJDE.
Gebruiksvoorwaarden
Werkvloeistof: water; perslucht; neutrale vloeistoffen die niet kleven;
neutrale gassen
Max druk bij de ingang: 25 bar
Interval voor afstelling van de druk bij de uitgang: 1,5-6 bar
Fabrieksinstellingen: 4 bar
Max bedrijfstemperatuur: 70 °C
Filtreringsgraad 0,5 mm
Totale afmetingen: zie Afb. 1
Materiaal
Romp: messing behandeld om ontzinking tegen te gaan CW602N
Rubberen onderdelen: EPDM
Compatibel met drinkbaar water
Conform met de norm EN 1567
1. Romp
2. Ingang 3. Uitgang
4. Keuzeschakelaar voor afstelling
5. Indicator van de druk op de uitgang
6. Filter 7. Uitgang ontluchting filter
8. Koppeling manometer
Hoofdcomponenten (zie Afb. 2)
Algemene beschrijving
De drukverlagers vinden hun toepassing hoofdzakelijk voorgeschakeld op residentiële installaties voor de verdeling van drinkbaar water. Ze hebben een dubbele functie:
1. De druk van het water verlagen naar de waarde die voor het verbruikstoestel is vereist, om te vermijden dat een te grote druk de componenten
van de installatie beschadigt;
2. De druk bij de uitgang stabiliseren, om schommelingen te voorkomen tijdens de afgifte, wat ten nadele kan zijn van het comfort.
De PRV-drukverlagers baseren zich op de constante actie van twee krachten die respectievelijk door een veer en door een diafragma worden
uitgeoefend op een gecompenseerde regelklep. De compensatie zorgt ervoor dat de druk bij de uitgang van de drukverlager gestabiliseerd wordt
op de ingestelde waarde, onafhankelijk van de drukwaarde vóór de drukverlager. Hierdoor worden decompensaties en schommelingen voorkomen.
Instructies voor installatie en afstelling
Handelingen vooraf. Voer de spoeling en ontluchting van de installatie uit vooraleer de PRV-drukverlager te installeren. Kies een positie die gemakkelijk
toegankelijk en inspecteerbaar is om de drukverlager te installeren.
Installatie. Monteer de drukverlager volgens de aangegeven stroomrichting die is aangegeven door de pijl die op de romp staat gedrukt, zorg dat het
patroon niet ondersteboven komt in de gekozen positie. Het toestel niet aan mechanische belastingen onderwerpen. U kunt de indicator van de druk
bij de uitgang draaien zodat die altijd zichtbaar is (Afb. 3a).
Opgelet! Om het ontluchten en het onderhoud te vergemakkelijken, is het aanbevolen om twee afsluitkleppen op de uiteinden van de PTV te monteren,
zodat u die indien nodig kunt isoleren. Bovendien doet u er goed aan een drukstootdemper op de lijn te installeren, om mogelijke schade aan de
componenten van de installatie te voorkomen. Wanneer het water zeer agressief is, moet u vóór de reductor een waterbehandelingssysteem voorzien.
Afstelling. Om de druk bij de uitgang af te stellen, lost u de veiligheidsschreof A in Afb. 3b, draai de keuzeschakelaar voor afstelling vervolgens naar ‘’-’’
om de waarde te verminderen of naar ‘’+’’ om de waarde te vermeerderen. In de fabriek werd de waarde op 4 bar ingesteld.
Fig 4 toont u het drukverlies van het drukreduceerventiel i.f.v. het ontwerpdebiet. Dit drukverlies dient u mee in rekening te brengen om de juiste
voorinstelling van het drukreduceerventiel te bekomen.
Reiniging van de filter
De PRV-drukverlager is uitgerust met een filter die onzuiverheden tegenhoudt vooraleer die in het verbruikstoestel terecht komen. De filter moet
regelmatig worden schoongemaakt om de correcte werking van het toestel te behouden. Voer de volgende handelingen uit om de filter schoon te maken:
1. Als er afsluitkleppen op de uiteinden van de PRV worden voorzien tijdens de installatie, moet u die eerst sluiten;
2. Verwijder de grein die de passage 7 afsluit in Afb. 2 en sluit in de plaats een aflaatbuisje aan;
3. Open de voorgeschakelde afsluitklep opnieuw;
4. Wacht tot het afgelaten water geen onzuiverheden meer bevat (Afb. 5);
5. Sluit de voorgeschakelde afsluitklep opnieuw;
6. Sluit de uitgang 7 opnieuw in Afb. 2 met de grein die eerder werd weggenomen;
7. Open beide afsluitkleppen opnieuw.
NL

8/8
300371-04-17
Fig. 3
Abb. 3
Afb. 3
(a) (b)
Fig. 2
Abb. 2
Afb. 2
Fig. 4
Abb. 4
Afb. 4
Fig. 5
Abb. 5
Afb. 5
Fig. 1
Abb. 1
Afb. 1
Table of contents
Languages:
Other IVAR Control Unit manuals