Ivation IVFWCT081BEU User manual

THERMOELECTRIC
WINE CELLAR
CAVE À VIN
THERMOÉLECTRIQUE
CANTINETTA PER
VINO TERMOELETTRICA
THERMOELEKTRISCHER
WEINKELLER
VINERA TERMOELÉCTRICA
TERMOELEKTRISK VINKÄLLARE
USER GUIDE | GUIDE D'UTILISATEUR | GUIDA UTENTE |
HANDBUCH | MANUAL DE USUARIO |
ANVÄNDARHANDBOK
IVFWCT081BEU
Holds 8 bottles
Peut contenir jusqu'à 8 bouteilles
Contiene 8 bottiglie
Fasst 8 Flaschen
Sostiene 8 botellas
Rymmer 8 flaskor
IVFWCT121BEU
Holds 12 bottles
Peut contenir jusqu'à 12 bouteilles
Contiene 12 bottiglie
Fasst 12 Flaschen
Sostiene 12 botellas
Rymmer 12 flaskor
IVFWCT181BEU
Holds 18 bottles
Peut contenir jusqu'à 18 bouteilles
Contiene 18 bottiglie
Fasst 18 Flaschen
Sostiene 18 botellas
Rymmer 18 flaskor

2
IVFWCT081BEU IVFWCT121BEU IVFWCT181BEU
PARTS | PIÈCES | PARTI | BESTANDTEILE | PIEZAS | DELAR
SPECIFICATIONS | SPÉCIFICATIONS | SPECIFICHE |
SPEZIFIKATIONEN | ESPECIFICACIONES | SPECIFIKATIONER
Power supply | Alimentation électrique |
Alimentazione | Stromversorgung |
Fuente de alimentación | Strömförsörjning
Rated power | Puissance nominale |
Potenza nominale | Nennleistung |
Potencia nominal | Märkeffekt
Capacity
Capacité
Capacità
Kapazität
Capacidad
Kapacitet
Temperature range | Plage de température |
Temperature | Temperaturbereich |
Rango de temperatura | Temperaturintervall
Dimensions | Dimensioni | Maße |
Dimensiones | Mått
Weight | Poids| Peso | Gewicht |
Peso | Vikt
220-240V 50/60Hz
65W 65W 65W
25 Liters / 8 Bottles
25 litres / 8 bouteilles
25 litri / 8 bottiglie
25 Liter / 8 Flaschen
25 litros / 8 botellas
25 liter / 8 flaskor
35 Liters / 12 Bottles
35 litres / 12 bouteilles
35 litri/12 bottiglie
35 Liter /12 Flaschen
35 litros /12 botellas
35 liter/12 flaskor
43 Liters / 18 Bottles
43 litres / 18 bouteilles
43 litri/18 bottiglie
43 Liter /18 Flaschen
43 litros /18 botellas
43 liter/18 flaskor
8- 18°C / 46- 64°F
8 à 18 °C (46 à 64 °F)
10- 18°C / 50- 64°F
10 à 18 °C (50 à 64 °F)
12- 18°C / 54- 64°F
12 à 18 °C (54 à 64 °F)
25.2 x 50 x 45.3 cm 25.2 x 50 x 63.8 cm 34.5 x 52 x 64.5 cm
9.5 kg 12 kg 14.5 kg
IVFWCT081BEU
220-240V 50/60Hz
IVFWCT121BEU
220-240V 50/60Hz
IVFWCT181BEU
1. Cabinet | Boîtier | Mobiletto | Vitrine | Gabinete | Skåp
2. Shelves | Étagères | Scaffali | Regale | Estantes | Hyllor
3. Fan | Ventilateur | Ventola | Ventilator | Ventilador | Fläkt
4. Fan Cover | Couvercle de ventilateur | Coperchio della
ventola | Ventilatorhaube | Cubierta del ventilador | Fläktkåpa
5. Ventilation Grill | Grille de ventilation | Griglia di ventilazione |
Lüftungsgitter | Rejilla de ventilación | Ventilationsgrill
6. Foot | Pied | Piedi | Standfuß | Pie | Fot
7. Upper Door Hinge with Cover | Charnière de porte supérieure
avec couvercle | Cerniera della porta superiore con coperchio |
Oberes Türscharnier mit Abdeckung | Bisagra superior de la puerta
con cubierta | Övre dörrgångjärn med skydd
8. Glass Door | Porte en verre | Porta in vetro | Hartglastür | Puerta
de vidrio templado | Härdad glasdörr
9. Door Gasket | Joint d'étanchéité de porte | Guarnizione della
porta | Türdichtung | Junta de la puerta | Dörrtätning
10. Bottom Hinge | Charnière inférieure | Cerniera inferiore | Unteres
Scharnier| Bisagra inferior | Nedre gångjärn

3
TABLE OF CONTENTS | TABLE DES MATIÈRES |
SOMMARIO | INHALTSVERZEICHNIS |
TABLA DE CONTENIDO | TABLA DE CONTENIDO
EN
4 INTRODUCTION
4 FEATURES
4 SAFETY PRECAUTIONS
5 OPERATION
5 SETTING THE TEMPERATURE CONTROLS
5 ELECTRICAL DIAGRAM
6 TROUBLESHOOTING
7 WARRANTY
FR
8 INTRODUCTION
8 CARACTÉRISTIQUES
8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ
9 FONCTIONNEMENT
9 CONFIGURATION DES RÉGULATEURS DE TEMPÉRATURE
10 GUIDE DE DÉPANNAGE
11 GARANTIE
IT
12 INTRODUZIONE
12 CARATTERISTICHE
12 MISURE DI SICUREZZA
13 FUNZIONAMENTO
13 IMPOSTAZIONE DEI CONTROLLI DELLA TEMPERATURA
14 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
15 GARANZIA
ES
20 INTRODUCCIÓN
20 CARACTERÍSTICAS
20 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
21 FUNCIONAMIENTO
21 AJUSTE DE LOS CONTROLES DE TEMPERATURA
22 GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
23 GARANTÍA
SV
24 INTRODUKTION
24 FUNKTIONER
24 SÄKERHETSÅTGÄRDER
25 ANVÄNDNING
25 STÄLLA IN TEMPERATURREGLERINGARNA
26 FELSÖKNINGSGUIDE
27 GARANTI
DE
16 EINFÜHRUNG
16 FUNKTIONEN
16 SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
17 BETRIEB
17 EINSTELLUNG DER TEMPERATURREGELUNG
18 RATGEBER ZUR FEHLERBEHEBUNG
19 GARANTIE

EN 4
INTRODUCTION
Thank you for purchasing the Ivation thermoelectric wine cellar. This User Guide is intended to provide you with guidelines to ensure
that operation of this products safe and does not pose risk to the user. Any use that does not conform to the guidelines described in
this User Guide may void the limited warranty.
Please read all directions before using the product and retain this guide for reference. This product is intended for household use only.
This product is covered by a limited one-year warranty. Coverage is subject to limits and exclusions. See warranty for details.
The Ivation Wine Cellar is the next best thing to having a real wine cellar in your home. Its quiet, vibration-free thermoelectric cooling
system eciently maintains the perfect protected, precisely temperature-controlled interior climate for your favorite wines, helping to
preserve the unique flavor and delicacy their vintners intended.
FEATURES
• Maintains the perfect temperature for red or white wines
• Ecient thermoelectric cooling
• Low noise, low vibration - will not disturb sediment
• Touch controls and LCD display
• Soft interior lighting with on/o control
• Selectable Celsius or Fahrenheit temperature settings
• Temperature adjustable in 1° increments
• Pull-out chrome shelves
• Automatic panel lock
• Tempered smoked glass door
• Black metal cabinet
• Solid, CFC-free, polyurethane foam insulation
SAFETY PRECAUTIONS
WARNING! To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury when using your appliance, follow these basic precautions:
Read all instructions before using the product.
Never allow children to operate, play with, or crawl inside the appliance.
Never clean appliance parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion.
Do not store or use gasoline or any other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. The fumes can
create a fire hazard or explosion.
Do not repair or replace any part of the unit or attempt any servicing unless specifically recommended in the user~maintenance
instructions or in published user-repair instructions. Replace the fuse with the same type.
Position your wine cellar so that the plug is accessible.
Keep your wine cellar out of direct sunlight.
Do not place next to heat generating appliances.
Place the wine cellar on a level surface that is strong enough to support the unit when it is fully loaded.
To level your wine cellar adjust the front feet located at the bottom of the unit.
Important: Position the cellar in a dry, well-ventilated space with ambient temperature between 50- 80°F (10- 26°C).
Before connecting the unit to a power source, allow it to stand upright for approximately 2 hours. This will reduce the possibility of any
system malfunctions which may have occurred from handling during transportation.
When positioning the wine cellar, leave clearance space of 20 cm in the back and 5 cm on both sides.
Do not place any objects on top of the unit that may block air circulation.
This unit requires a standard 220-240V 50Hz electrical outlet. The unit should be properly grounded for your safety and in order to
minimize the possibility of electrical shock. The power cord is equipped with a EU plug.
Never cut or remove the ground wire from the supplied power cord.
The use of extension cords is not recommended.
The cord should be secured behind the wine cellar. Also, to prevent accidental injury, do not expose or dangle the cord.
Do not install the wine cellar in a closed cabinet without proper ventilation.
Do not remove the feet on the bottom of the wine cellar. The unit requires at least 50mm of ground clearance.
N0TE: If you are discarding an old electric wine cellar, remove the door and leave the shelves in place so that children may not easily
climb inside

• Your wine cellar is equipped with a control panel lock feature. The lock will automatically activate 20 seconds after the Last button
is pressed.
• To unlock the control panel, long press the button for 2 seconds. You will hear a "BEEP" sound to alert you that the panel
is unlocked.
• Set the temperature inside the wine cellar by pressing the (increase) and (decrease) buttons to adjust the temperature
in 1° increments.
• You can select the temperature to display in Fahrenheit or Celsius by long pressing the button for 2 seconds.
• Turn the interior light on or off by short pressing the light bulb symbol button .
• The light will be turned off automatically if it remains on for 10 minutes. Press the button again to turn it back on.
CONTROL PANEL
Single zone models
Temperature Ranges for Your Wine Cellar
Model IVFWCT081BEU 46˚ – 64˚F 8˚ – 18˚C
Model IVFWCT121BEU 50˚ – 64˚F 10˚ – 18˚C
Model IVFWCT181BEU 54˚ – 64˚F 12˚ – 18˚C
Recommended Temperatures for Chilling Wine
Red Wines 57˚ - 65˚F 14 - 18˚C
Dry/White Wines 49˚ – 58˚F 9˚ – 14˚C
Rose Wines 51˚ – 53˚F 10˚ – 11˚C
EN 5
• When you first turn on the wine cellar, or restart it after an extended period of non-use, there could be a few degrees variance
between the temperature you select and the one indicated on the LCD readout. Allow the wine cellar to run for a few hours, and
the temperatures will even out.
• Place the cellar in a dry, well-ventilated space with ambient temperature between 50- 80°F (10 - 26°C).
• If the ambient temperature is above or below the recommended range, the unit's performance may be affected. Extreme cold or
hot conditions may cause the interior temperature to fluctuate. This will then prevent the optimal interior temperature range from
being reached. In addition, the temperature may fluctuate depending on whether the interior light is on or off, and whether the
bottles are located on the upper, middle, or lower racks.
OPERATION
SETTING THE TEMPERATURE CONTROLS
ELECTRICAL DIAGRAM

EN 6
TROUBLESHOOTING
QUESTIONS OR PROBLEMS? CONTACT US!
europe@myivation.com
PROBLEM POSSIBLE CAUSES
The wine cooler will not operate
The unit may be plugged in using a dierent voltage.
Also, the circuit breaker may have tripped or a fuse has blown.
The wine cooler is not cold enough. Check the temperature control settings, as the external environment
may be too hot.
The door may be opened too frequently.
The door is not closed completely.
The door seal does not seal properly.
The wine cooler does not have sucient clearance.
The wine cooler vibrates while
operating.
Make sure the unit is placed on a level, stable surface.
The wine cooler produces a lot of noise.
Make sure the unit is placed on a level, stable surface.
Check the fan.
The wine cooler will not close properly. Make sure the unit is placed on a level, stable surface.
The doors are reversed and not properly installed.
The seal has weakened.
The LED display does not work. There may be a problem with the main control board.
There may be a problem with the plug.
There is an LED display error. There is a PCB problem.
The buttons do not function. The temperature control panel may be damaged.
Frost or ice developed inside the
wine cooler.
Ambient temperature too low.
The wine cooler needs to be restarted.

EN 7
WARRANTY
IVATION is a trademark of C&A IP Holdings, LLC, in the U.S, Canada, and the EU. All other products, brand names, company names, and logos are trademarks of their respective owners, used merely to identify their
respective products, and are not meant to connote any sponsorship, endorsement, or approval.
Distributed by C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837. Europe : C&A Marketing UK LTD, 167 Hermitage Road, Crusader Industrial Estate, London N41LZ, United Kingdom
Made in China. © 2019. C&A IP Holdings, LLC. All Rights Reserved.
LIMITED WARRANTY ON IVATION® THERMOELECTRIC WINE CELLAR
THIS LIMITED WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM
STATE TO STATE.
WE WARRANT THAT DURING THE WARRANTY PERIOD, THE PRODUCT WILL BE FREE FROM DEFECTS IN MATERIALS AND
WORKMANSHIP.
LIMITATION OF LIABILITY
TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, ORAL,
WRITTEN, STATUTORY, EXPRESS OR IMPLIED. EXCEPT FOR THE EXPRESS WARRANTIES CONTAINED IN THIS LIMITED
WARRANTY STATEMENT AND TO THE EXTENT NOT PROHIBITED BY LAW, WE DISCLAIM ALL OTHER WARRANTIES,
EXPRESSED OR IMPLIED, STATUTORY OR OTHERWISE, INCLUDING WITHOUT LIMITATION, THE WARRANTIES OF
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. SOME STATES DO NOT ALLOW DISCLAIMERS OF IMPLIED
WARRANTIES, SO THIS DISCLAIMER MAY NOT APPLY TO YOU. TO THE EXTENT SUCH WARRANTIES CANNOT BE DISCLAIMED
UNDER THE LAWS OF YOUR JURISDICTION, WE LIMIT THE DURATION AND REMEDIES OF SUCH WARRANTIES TO THE
DURATION OF THIS EXPRESS LIMITED WARRANTY.
OUR RESPONSIBILITY FOR DEFECTIVE GOODS IS LIMITED TO REPAIR, REPLACEMENT OR REFUND AS DESCRIBED BELOW IN
THIS WARRANTY STATEMENT.
WHO MAY USE THIS WARRANTY? C&A Marketing, Inc. located at 114 Tived Lane East, Edison, NJ (“we”) extend this limited
warranty only to the consumer who originally purchased the product (“you”). It does not extend to any subsequent owner or other
transferee of the product.
WHAT DOES THIS WARRANTY COVER? This limited warranty covers defects in materials and workmanship of the Ivation
thermoelectric wine cellar (the “product”) for the Warranty Period as defined below.
WHAT DOES THIS WARRANTY NOT COVER? This limited warranty does not cover any damage due to: (a) transportation; (b)
storage; (c) improper use; (d) failure to follow the product instructions or to perform any preventive maintenance; (e)
modifications; (f) unauthorized repair; (g) normal wear and tear; or (h) external causes such as accidents, abuse, or other actions
or events beyond our reasonable control.
WHAT IS THE PERIOD OF COVERAGE? This limited warranty starts on the date of your purchase and lasts for one year (the
“Warranty Period”). The Warranty Period is not extended if we repair or replace the product. We may change the availability of this
limited warranty at our discretion, but any changes will not be retroactive.
WHAT ARE YOUR REMEDIES UNDER THIS WARRANTY? With respect to any defective product during the Warranty Period, we
will, at our sole discretion, either: (a) repair or replace such product (or the defective part) free of charge or (b) refund the purchase
price of such product if an exchange unit cannot be provided.
HOW DO YOU OBTAIN WARRANTY SERVICE? To obtain warranty service, you must contact us at 866-849-3049 or by email at
info@myivation.com during the Warranty Period to obtain a Defective Merchandise Authorization (“DMA”) number. No warranty
service will be provided without a DMA number and return shipping costs to our facilities shall be assumed by you, the purchaser.
Shipping costs of the replacement unit to you shall be assumed by us.

FR 8
INTRODUCTION
Merci d'avoir acheté la cave à vin thermoélectrique Ivation. Le présent guide d'utilisation a pour but de vous donner un ensemble de
recommandations afin de s'assurer que l'utilisation de ce produit est sans danger et ne présente aucun risque pour l'utilisateur. Toute
utilisation qui ne respecte pas les recommandations décrites dans ce guide d'utilisation peut annuler la garantie limitée.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser le produit et conserver ce guide à titre de référence. Ce produit est conçu
pour un usage domestique seulement.
Ce produit est couvert par une garantie limitée d'un an. Cette couverture peut faire l'objet de certaines restrictions ou exclusions. Voir la
garantie pour plus de détails.
Ce qu'il reste de mieux à faire après avoir une véritable cave à vin chez soi est d'en avoir une de chez Ivation chez soi. Grâce à son
système de refroidissement thermoélectrique, cette cave à vin est silencieuse et sans vibrations, son climat intérieur est ainsi maintenu
et protégé grâce au contrôle de la température, vos vins préférés sont désormais protégés tout en préservant leur saveur unique et la
délicatesse de leurs vignerons.
CARACTÉRISTIQUES
• Maintient la température idéale pour les vins rouges ou blancs
• Refroidissement thermoélectrique performant
• Réduction du niveau sonore et vibratoire - ne remue pas les sédiments
• Commandes tactiles et écran LCD
• Éclairage intérieur atmosphérique avec commande marche/arrêt
• Température en degrés Celsius ou Fahrenheit au choix de l'utilisateur
• Température ajustable par paliers de 1
• Étagères amovibles en chrome
• Verrouillage de sécurité de la porte automatique
• Porte en verre trempé fumé
• Boîtier en métal noir
• Isolation solide en mousse de polyuréthane sans CFC
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT ! Afin de limiter les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures lors de l'utilisation de votre appareil,
veuillez respecter les consignes nécessaires suivantes :
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
Ne laissez jamais les enfants utiliser ou jouer avec l'appareil ou ramper à l'intérieur.
Ne nettoyez jamais les pièces de l'appareil avec des liquides inflammables. Les vapeurs peuvent créer des risques de feu ou d'explosion.
N'utilisez et ne stockez pas d'essence ou autres vapeurs ou liquides inflammables près de cet appareil ou de tout autre appareil. Les
vapeurs peuvent créer des risques de feu ou d'explosion.
Ne réparez ou remplacez jamais des pièces ni tenter d'intervenir sur l'appareil autrement que conformément aux consignes spécifiques
du manuel d'entretien ou autres guides de réparation destinés à l'utilisateur publiés. Remplacez le fusible par un fusible du même type.
Placez votre cave à vin de façon à ce que la prise de courant soit constamment et aisément accessible.
Gardez votre cave à vin hors de la lumière directe du soleil.
Ne placez pas votre cave à vin à proximité d'appareils générateurs de chaleur.
Placez la cave à vin sur une surface qui est vigoureuse, plate, stable et assez forte pour soutenir le poids de l'équipement lorsqu'il est
complètement chargé. Pour égaliser votre cave à vin réglez les pieds avant qui se trouvent en bas de l'appareil.
Important : Placez la cave dans un endroit sec et bien ventilé, à une température ambiante comprise entre 100 et 26 °C (50 et 80°F).
Avant de brancher l'appareil sur le réseau électrique, il faut le laisser en place environ 2 heures. De cette manière on diminue la
possibilité d'un fonctionnement incorrect dû à l'influence du transport sur le système.
Lors du placement de la cave à vin, il faut qu’il y ait une ouverture derrière d’environ 200 mm et de 50 mm des deux côtés. Il faut éviter
de placer des objets au-dessus de l'équipement pour permettre la circulation d'air et une aération satisfaisante de l'équipement.
Cet appareil nécessite une prise électrique standard 220-240V 50Hz. Par mesure de sécurité, cet appareil doit être correctement mis à
la terre ce qui minimisera les risques de choc électrique. Le câble d'alimentation est équipé d'une prise EU.
Il est important de ne pas couper ni de retirer la broche de mise à la terre du câble d'alimentation fourni.
L'utilisation d'une rallonge n'est pas recommandée.
Le câble doit être fixé derrière la cave à vin. De plus, pour éviter toute blessure accidentelle, assurez-vous que les cordons électriques
ne pendent pas.
Ne placez pas la cave dans un endroit clos (armoire) sans une ventilation adaptée.
N'enlevez pas les pieds en bas de la cave à vin. L'appareil requiert une garde au sol d'au moins 50 mm.
Remarque : Si vous jetez une vieille cave à vin électrique, enlevez la porte et laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent
pas facilement y grimper.
Remarque : Les bouteilles peuvent être de tailles et de dimensions diérentes. Le nombre réel de bouteilles que vous pouvez stocker
peut varier.

• Votre cave à vin est équipée d'un panneau de commande verrouillable. Le verrouillage s'active automatiquement 20 secondes
après le dernier clic sur un bouton.
• Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez longuement sur le bouton pendant 2 secondes. Vous entendrez un
signal sonore «BEEP» vous informant que le panneau est déverrouillé.
• Pour régler la température à l'intérieur de la cave à vin, appuyez sur la touche (pour augmenter) et (pour diminuer)
pour régler la température par paliers de 1°.
• Vous pouvez choisir d'afficher la température en degrés Celsius ou Fahrenheit en appuyant longuement sur la touche pendant
2 secondes.
• Pour allumer ou éteindre la lumière intérieure, appuyez brièvement sur la touche symbole de l'ampoule .
• La lumière s'éteindra automatiquement si elle reste allumée pendant 10 minutes. Appuyez de nouveau sur le bouton pour
la rallumer.
PANNEAU DE
CONFIGURATION
Modèles à une
seule zone
(Caves simples)
Plages de température pour votre cave à vin
Model IVFWCT081BEU 8˚ – 18˚C 46˚ – 64˚F
Model IVFWCT121BEU 10˚ – 18˚C 50˚ – 64˚F
Model IVFWCT181BEU 12˚ – 18˚C 54˚ – 64˚F
Températures recommandées pour refroidir le vin
Vins rouges 14 - 18˚C 57˚ - 65˚F
Vins Secs / blancs 9˚ – 14˚C 49˚ – 58˚F
Vins rosés 10˚ – 11˚C 51˚ – 53˚F
FR 9
• Quand vous mettez la cave à vin en marche pour la première fois ou la redémarrez après une longue période de non-utilisation, il
peut y avoir une différence de quelques degrés entre la température sélectionnée et celle indiquée sur l'écran LCD.
• Ceci est normal et c'est dû à la durée d'activation. Une fois la cave à vin fonctionne pour quelques heures, le fonctionnement
normal reprendra.
• Placez la cave dans un endroit sec et bien ventilé, à une température ambiante comprise entre 10 et 26 °C (50 et 80 °F).
• Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à la plage recommandée, les performances de l'appareil peuvent être
affectées. Des conditions extrêmes de froid ou de chaleur peuvent faire fluctuer la température intérieure. Ceci empêchera
d'atteindre la plage de température intérieure optimale. De plus, la température peut fluctuer selon que la lumière intérieure est
allumée ou éteinte, et selon que les bouteilles se trouvent sur les étagères supérieure, centrale ou inférieure.
FONCTIONNEMENT
CONFIGURATION DES RÉGULATEURS DE TEMPÉRATURE

FR 10
GUIDE DE DÉPANNAGE
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
europe@myivation.com
PROBLÈME CAUSES POSSIBLES
Le refroidisseur de vin ne fonctionnera
pas.
L'appareil pourrait être connecté à une prise de courant délivrant une tension
diérente de celle requise. De plus, un fusible est peut être grillé ou le
disjoncteur aurait sauté.
Le refroidisseur de vin n'est pas
assez froid.
"Vérifiez les réglages de contrôle de la température, car
l'environnement extérieur est peut-être trop chaud.
La porte peut être ouverte trop fréquemment.
La porte n'est pas complètement fermée.
Le joint de porte n'est pas bien scellé.
Le refroidisseur de vin n'a pas susamment d'espace libre.
Le refroidisseur de vin vibre pendant
le fonctionnement.
Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et stable.
Le refroidisseur de vin émet beaucoup
de bruit.
Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et stable.
Vérifiez le ventilateur.
Le refroidisseur de vin ne se ferme
pas correctement.
Assurez-vous que l'appareil est placé sur une surface plane et stable.
Les portes sont inversées et mal installées.
Le joint s'est aaibli.
L'achage LED ne fonctionne pas, Il peut y avoir un problème avec le panneau de contrôle principal.
Il peut y avoir un problème avec la fiche.
Une erreur d'achage LED s'est produite. Un problème de PCB est survenu.
Les boutons ne fonctionnent pas. Le panneau de contrôle de la température peut être endommagé.
Du givre ou de la glace s'est formé à
l'intérieur du refroidisseur de vin.
Température ambiante trop basse.
Le refroidisseur de vin devait être redémarré.

FR 11
GARANTIE
Ivation est une marque de commerce de C&A IP Holdings, LLC aux États-Unis, au Canada et dans l'UE.
Distribué par C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837. Europe : C&A Marketing UK LTD, 167 Hermitage Road, Crusader Industrial Estate, London N41LZ, United Kingdom
Fabriqué en Chine. © 2019. C&A IP Holdings, LLC. Tous droits réservés.
GARANTIE LIMITÉE SUR IVATION® CAVE À VIN THERMOÉLECTRIQUE
LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT AVOIR
D'AUTRES DROITS, QUI PEUVENT VARIENT D'UN ÉTAT À UN AUTRE.
NOUS GARANTISSONS QUE PENDANT LA PÉRIODE DE GARANTIE, LE PRODUIT SERA EXEMPT DE DÉFAUTS DE MATÉRIAUX
ET DE FABRICATION.
LIMITATION DE RESPONSABILITÉ
DANS LA MESURE NON INTERDITE PAR LA LOI, CETTE GARANTIE EST EXCLUSIVE ET EN LIEU DE TOUTES LES AUTRES
GARANTIES, ORALES, ÉCRITES, STATUTAIRES, EXPRESSES OU IMPLICITES. À L'EXCEPTION DES GARANTIES EXPRESSES
CONTENUES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE LIMITÉE ET DANS LA MESURE NON INTERDITE PAR LA LOI,
NOUS REJETONS TOUTES LES AUTRES GARANTIES, EXPRIMÉES OU IMPLICITES, STATUTAIRES OU AUTREMENT, INCLUANT,
SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. CERTAINS PAYS
(PROVINCES) NE PERMETTENT PAS DE DÉCLARER DES GARANTIES IMPLICITES, DANS CE CAS, CETTE DÉCLARATION PEUT NE
PAS S'APPLIQUER POUR VOUS. DANS LA MESURE OÙ TELLES GARANTIES NE PEUVENT PAS ÊTRE REJETÉES EN VERTU DES
LOIS DE VOTRE JURIDICTION, NOUS LIMITONS LA DUREE ET LES RECOURS DE TELLES GARANTIES À LA DURÉE DE CETTE
GARANTIE EXPRESSE LIMITÉE.
NOTRE RESPONSABILITÉ POUR LES MARCHANDISES DEFECTUEUSES EST LIMITÉE À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT
OU AU REMBOURSEMENT TEL QUE DÉCRIT CI-DESSOUS DE CETTE GARANTIE.
QUI PEUT UTILISER CETTE GARANTIE ? C&A Marketing, Inc. située au 114 Tived Lane East, Edison, NJ (« nous ») étend cette
garantie limitée uniquement au consommateur qui a acheté le produit à l'origine (« vous »). Elle ne s'applique pas à un propriétaire
ultérieur ou un autre cessionnaire du produit.
QUE COUVRE CETTE GARANTIE ? Cette garantie limitée couvre les défauts des matériaux et de fabrication de l'appareil. Ivation
Cave à vin thermoélectrique(le « produit ») pour la période de garantie telle que définie ci-dessous.
QU'EST-CE QUI N'EST PAS COUVERT PAR CETTE GARANTIE LIMITEE ? Cette garantie limitée ne couvre aucun dommage dû: (a)
au transport ; (b) à l'entreposage ; (c) l'utilisation non conforme ; (d) au défaut de suivre les instructions du produit ou d'eectuer
toute maintenance préventive (e) à des modifications ; (f) à une (des) réparation(s) non autorisée(s) ; (g) à un entretien normal ;
ou (h) à des causes externes telles que des accidents, des abus ou d'autres actions ou événements au-delà de notre contrôle
raisonnable.
QUELLE EST LA PÉRIODE DE COUVERTURE ? Cette garantie limitée commence à la date de votre achat et dure un an (la «
période de garantie »). La période de garantie n'est pas prolongée si nous réparons ou remplaçons le produit. Nous pouvons
modifier la disponibilité de cette garantie est limitée à notre discrétion, mais toute modification ne sera pas rétroactive.
QUELS SONT VOS RECOURS EN VERTU DE CETTE GARANTIE ? En ce qui concerne tout produit défectueux pendant la période
de garantie, nous pouvons à notre seule discrétion : (a) réparer ou remplacer gratuitement ce produit (ou la pièce défectueuse) ou
(b) rembourser le prix d'achat de ce produit si une unité de remplacement ne peut être fournie.
COMMENT OBTENIR UN SERVICE DE GARANTIE ? Pour obtenir un service de garantie, vous devez appeler au 866-849-3049 ou
nous contacter par courrier électronique à info@myivation.com pendant la période de garantie pour obtenir un Numéro
d'Autorisation de Retour de Marchandises («ARM»). Aucun service de garantie ne sera fourni sans ARM, et les frais d'expédition de
retour à nos usines seront à votre charge, c'est-à-dire l'acheteur. Les frais d'expédition de l'appareil de remplacement sont à notre
charge.

IT 12
INTRODUZIONE
Grazie per l'acquisto della cantinetta termoelettrica Ivation. Questa guida ha lo scopo di fornire le linee guida per garantire che l'utilizzo
di questo prodotto sia sicuro e non rappresenti un rischio per l'utente. Qualsiasi uso non conforme alle linee guida descritte in questa
guida può invalidarne la garanzia limitata.
Si prega di leggere tutte le indicazioni prima di utilizzare il prodotto e conservare la guida per riferimento. Questo prodotto è destinato
esclusivamente all'uso domestico.
Questo prodotto è coperto da una garanzia limitata di un anno. La copertura è soggetta a limiti ed esclusioni. Consultare la garanzia per
i dettagli.
La cantinetta per vino Ivation è la cosa più simile ad una cantina vera in casa propria. Il suo sistema di rareddamento termoelettrico
silenzioso e senza vibrazioni mantiene in modo eciente un ambiente protetto, a temperatura, perfettamente controllata per i tuoi vini
preferiti, contribuendo a preservarne il profumo e la delicatezza donatagli dai viticoltori.
CARATTERISTICHE
• Mantiene la temperatura perfetta per i vini rossi o bianchi
• Eciente rareddamento termoelettrico
• Basso rumore, basse vibrazioni - non disturberà i sedimenti
• Controlli touch e display LCD
• Illuminazione interna soft con controllo on/o
• Impostazioni della temperatura selezionabili in gradi Celsius
o Fahrenheit
• Temperatura regolabile con incrementi di 1°
• Ripiani cromati estraibili
• Blocco automatico del pannello
• Anta in vetro temperato fumé
• Armadietto metallico nero
• Isolamento in poliuretano espanso solido privo di CFC
MISURE DI SICUREZZA
AVVERTIMENTO! Per ridurre il rischio di incendi, scosse elettriche o lesioni durante l'utilizzo dell'apparecchio, attenersi alle
seguenti precauzioni di base:
Leggere tutte le istruzioni prima di utilizzare il prodotto.
Non permettere mai ai bambini di utilizzare, giocare o arrampicarsi all'interno dell'apparecchio.
Non pulire mai le parti dell'apparecchio con liquidi infiammabili. I fumi possono creare un rischio di incendio o esplosione.
Non conservare o usare benzina o altri vapori o liquidi infiammabili nelle vicinanze di questo o di altri apparecchi. I fumi possono creare
un pericolo di incendio o esplosione.
Non riparare o sostituire alcuna parte dell'unità o tentare alcuna manutenzione se non specificamente raccomandata nelle istruzioni di
manutenzione dell'utente o nelle istruzioni di riparazione dell'utente pubblicate. Sostituire il fusibile con uno dello stesso tipo.
Posizionare la cantinetta in modo che la spina sia accessibile.
Tenere la cantinetta per vino lontano dalla luce diretta del sole.
Non posizionarla vicino a apparecchi che generano calore.
Collocare la cantinetta su una superficie piana sucientemente resistente da supportare l'unità quando è completamente carica. Per
livellare la cantinetta regolare i piedini anteriori situati nella parte inferiore dell'unità.
Importante: posizionare la cantinetta in uno spazio asciutto e ben ventilato, con temperatura ambiente compresa tra 100-26 °C (50-80 °F)
Prima di collegare l'unità a una fonte di alimentazione, lasciarla in piedi per circa 2 ore. Ciò ridurrà la possibilità di eventuali
malfunzionamenti del sistema che potrebbero essersi verificati durante il trasporto.
Quando si posiziona la cantinetta, lasciare un spazio libero di 200 mm nella parte posteriore e 50 mm su entrambi i lati. Non posizionare
oggetti sopra l'unità che potrebbe bloccare la circolazione dell'aria.
Questa unità richiede un'alimentazione elettrica standard da 220-240 V a 50 Hz. L'unità deve essere correttamente messa a terra per la
sicurezza e al fine di minimizzare la possibilità di shock elettrico. Il cavo di alimentazione è dotato di una spina europea.
Non tagliare o rimuovere il cavo di messa a terra dal cavo di alimentazione in dotazione.
L'uso di prolunghe non è raccomandato.
Il cavo deve essere fissato dietro la cantinetta. Inoltre, per evitare lesioni accidentali, non esporre o far penzolare il cavo.
Non installare la cantinetta in un armadio chiuso senza adeguata ventilazione.
Non rimuovere i piedini sul fondo della cantinetta. L'unità richiede almeno 50 mm di altezza da terra.
Nota: se si sta dismettendo una vecchia cantinetta per vino elettrica, rimuovere la porta e lasciare i ripiani in posizione in modo che i
bambini non possano facilmente arrampicarsi all'interno.

• La cantinetta è dotata di una funzione di blocco del pannello di controllo. Il blocco si attiverà automaticamente 20 secondi dopo che
l'ultimo pulsante viene premuto.
• Per sbloccare il pannello di controllo, premere a lungo il pulsante per 2 secondi. Verrà emesso un BIP per avvisare che il
pannello è sbloccato.
• Impostare la temperatura all'interno della cantinetta premendo il tasto (aumentare) e (diminuire) per regolare la
temperatura in incrementi di 1°.
• È possibile selezionare la temperatura da visualizzare in gradi Celsius o Fahrenheit premendo a lungo il tasto pulsante per
2 secondi.
• Per accendere o spegnere la luce interna, premere brevemente il pulsante con il simbolo della lampadina .
• La luce si spegne automaticamente se rimane accesa per 10 minuti. Premere nuovamente il pulsante per riaccenderla.
PANNELLO DI
CONTROLLO
Modelli a
zona singola
Intervalli di temperatura per la cantinetta
Model IVFWCT081BEU 8˚ – 18˚C 46˚ – 64˚F
Model IVFWCT121BEU 10˚ – 18˚C 50˚ – 64˚F
Model IVFWCT181BEU 12˚ – 18˚C 54˚ – 64˚F
Temperature consigliate per rareddare il vino
Vini rossi 14 - 18˚C 57˚ - 65˚F
Vini secchi/bianchi 9˚ – 14˚C 49˚ – 58˚F
Rose Wines 10˚ – 11˚C 51˚ – 53˚F
IT 13
• Quando si accende la cantinetta per la prima volta o la viene riavviata dopo un lungo periodo di non utilizzo, potrebbero esserci
alcuni gradi di variazione tra la temperatura selezionata e quella indicata sul display LCD.
• Questo è normale ed è dovuto alla lunghezza del tempo di attivazione. Dopo qualche ora la cantinetta riprenderà il suo
normale funzionamento.
• Collocare la cantinetta in uno spazio asciutto e ben ventilato con una temperatura ambiente compresa tra 10 e 26 °C (50-80 °F).
• Se la temperatura ambiente è superiore o inferiore all'intervallo consigliato, le prestazioni dell'unità potrebbero essere compromesse.
Freddo estremo o caldo eccessivo possono far fluttuare la temperatura interna. Ciò impedirà quindi il raggiungimento della
temperatura interna ottimale. Inoltre, la temperatura può variare a seconda che la luce interna sia accesa o spenta e se le bottiglie si
trovano sul ripiano superiore, centrale o inferiore.
FUNZIONAMENTO
IMPOSTAZIONE DEI CONTROLLI DELLA TEMPERATURA

IT 14
GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
ASSISTENZA CLIENTI:
europe@myivation.com
PROBLEMA CAUSE POSSIBILI
Il dispositivo di rareddamento del
vino non funziona.
L'unità potrebbe essere collegata ad una tensione non corretta.
Inoltre, l'interruttore potrebbe essere scattato o potrebbe essere
saltato un fusibile.
Il dispositivo di rareddamento del
vino non è abbastanza freddo.
Controllare le impostazioni di controllo della temperatura, la
temperatura ambiente potrebbe essere troppo alta
La porta potrebbe essere aperta troppo spesso.
La porta non è completamente chiusa.
La guarnizione della porta non si chiude correttamente.
Il dispositivo di rareddamento del vino non ha spazio suciente.
Il dispositivo di rareddamento del vino
vibra durante il funzionamento.
Assicurarsi che l'unità sia posizionata su una superficie piana e stabile.
Il dispositivo di rareddamento del
vino produce molto rumore.
Assicurarsi che l'unità sia posizionata su una superficie piana e stabile.
Controlla la ventola.
Il dispositivo di rareddamento del
vino non si chiude correttamente.
Assicurarsi che l'unità sia posizionata su una superficie piana e stabile.
Le porte sono invertite e non installate correttamente.
La guarnizione si è indebolita.
Il display a LED non funziona. Potrebbe esserci un problema con la scheda di controllo principale.
Potrebbe esserci un problema con la spina.
C'è un errore visualizzato sul LED. C'è un problema con la scheda elettronica.
I pulsanti non funzionano. Il pannello di controllo della temperatura potrebbe essere danneggiat
o
Frost o ghiaccio all'interno del
dispositivo di rareddamento del vino.
Temperatura ambiente troppo bassa.
Il dispositivo di rareddamento del vino deve essere riavviato.

IT 15
GARANZIA
Ivation è un marchio di C&A IP Holdings, LLC negli Stati Uniti, in Canada e nell'UE
Distribuito da C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837. Europa: C&A Marketing UK LTD, 167 Hermitage Road, Crusader Industrial Estate, Londra N41LZ, Regno Unito
Made in Cina. © 2019. C&A IP Holdings, LLC. Tutti i diritti riservati.
GARANZIA IVATION® CANTINETTA PER VINO TERMOELETTRICA
QUESTA GARANZIA LIMITATA FORNISCE DIRITTI LEGALI SPECIFICI E ALTRI DIRITTI, CHE POTREBBERO DIFFERIRE DA STATO A
STATO.
GARANTIAMO CHE DURANTE IL PERIODO DI GARANZIA, IL PRODOTTO SARÀ ESENTE DA DIFETTI IN MATERIALI E
LAVORAZIONE.
LIMITAZIONE DI RESPONSABILITÀ
NELLA MISURA NON VIETATA DALLA LEGGE, QUESTA GARANZIA È ESCLUSIVA E SOSTITUTIVA DI TUTTE LE ALTRE GARANZIE,
ORALI, SCRITTE, LEGALI, ESPRESSE O IMPLICITE. SALVO LE GARANZIE ESPRESSE CONTENUTE NELLA PRESENTE
DICHIARAZIONE DI GARANZIA LIMITATA E NELLA MISURA NON VIETATA DALLA LEGGE, NOI NON RICONOSCIAMO OGNI
ALTRO TIPO DI GARANZIA, ESPLICITA O IMPLICITA, LEGALE O ALTRIMENTI, COMPRESE SENZA LIMITAZIONE, GARANZIE DI
COMMERCIABILITÀ E IDONEITÀ PER UN PARTICOLARE SCOPO. ALCUNI STATI NON CONSENTONO L'ESCLUSIONE DI
RESPONSABILITÀ DI GARANZIE IMPLICITE, PERTANTO QUESTA ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ POTREBBE NON ESSERE
APPLICABILE. NELLA MISURA IN CUI TALI GARANZIE NON POSSONO ESSERE ESCLUSE DALLA GIURISDIZIONE LOCALE,
LIMITIAMO LA DURATA E LE RIPARAZIONI SOTTO TALI GARANZIE ALLA DURATA DELLA PRESENTE GARANZIA LIMITATA.
LA NOSTRA RESPONSABILITÀ PER LE MERCI DIFETTOSE È LIMITATA ALLA RIPARAZIONE, SOSTITUZIONE O RIMBORSO COME
DESCRITTO DI SEGUITO NELLA PRESENTE DICHIARAZIONE DI GARANZIA.
A CHI SI APPLICA QUESTA GARANZIA? C&A Marketing, Inc. con sede a 114 Tived Lane East, Edison, NJ ("noi") estendono questa
garanzia limitata solo al cliente che ha originariamente acquistato il prodotto ("tu"). Non si estende a nessun proprietario
successivo o altro cessionario del prodotto.
CHE COSA COPRE LA GARANZIA? Questa garanzia limitata copre i difetti di materiali e lavorazione della Spazzola per la pulizia
dei dischi in vinile Ivation Cantinetta per vino termoelettrica (il "prodotto") per il periodo di garanzia definito di seguito.
CHE COSA NON COPRE QUESTA GARANZIA? Questa garanzia limitata non copre eventuali danni dovuti a: (a) mezzi di trasporto;
(b) stoccaggio; (c) uso improprio; (d) mancata osservanza delle istruzioni del prodotto o esecuzione di qualsiasi manutenzione
preventiva; (e) modifiche; (f) riparazione non autorizzata; (g) normale usura; o (h) cause esterne come incidenti, abuso o altre
azioni o eventi al di fuori del nostro ragionevole controllo.
QUAL È IL PERIODO DI COPERTURA? Questa garanzia limitata inizia alla data dell'acquisto e dura un anno (il "Periodo di
garanzia"). Il periodo di garanzia non viene esteso se ripariamo o sostituiamo il prodotto. Possiamo cambiare la disponibilità di
questa garanzia limitata a nostra discrezione, ma eventuali modifiche non saranno retroattive.
QUALI SONO I RIMEDI PREVISTI DALLA PRESENTE GARANZIA? Per quanto riguarda qualsiasi prodotto difettoso durante il
periodo di garanzia, noi, a nostra esclusiva discrezione, o: (a) ripareremo o sostituiremo tale prodotto (o la parte difettosa)
gratuitamente o (b) rimborseremo il prezzo di acquisto di tale prodotto se non è possibile fornire un'unità di cambio.
COME OTTIENERE IL SERVIZIO DI GARANZIA? Per ottenere il servizio di garanzia, è necessario contattarci al numero
866-849-3049 o per e-mail all'indirizzo info@myivation.com durante il periodo di garanzia per ottenere un numero di
autorizzazione merce difettosa ("DMA"). Non sarà fornito alcun servizio di garanzia senza un numero DMA e i costi di spedizione
della merce verso le nostre strutture sarà a carico del cliente. Le spese di spedizione dell'unità sostitutiva saranno a carico nostro.

DE 16
EINFÜHRUNG
Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des thermoelektrischen Weinkellers von Ivation entschieden haben. Dieses Handbuch soll Ihnen
Richtlinien geben, die sicherstellen, dass der Betrieb dieses Produkts auf sichere Weise erfolgt und keine Risiken für Sie als Anwender
darstellt. Jegliche Nutzung, die nicht den in diesem Handbuch beschriebenen Richtlinien entspricht, kann die eingeschränkte Garantie
ungültig machen.
Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Produkt benutzen und heben Sie dieses Handbuch zum Nachschlagen auf. Dieses
Produkt ist lediglich für den Gebrauch im Haushalt gedacht.
Für dieses Produkt gilt eine auf ein Jahr beschränkte Garantie. Die Abdeckung unterliegt Einschränkungen und Ausschlüssen. Details
entnehmen Sie bitte der Garantie.
Der Ivation-Weinkeller ist fast so gut wie ein echter Weinkeller in Ihren eigenen vier Wänden. Sein leises, vibrationsfreies,
thermoelektrisches Kühlungssystem erhält auf eziente Weise die perfekt gesicherte und präzise Temperatur bei, ein kontrolliertes
Innenklima für Ihre Lieblingsweine, das hilft, die einzigartigen Aromen und Nuancen so zu erhalten, wie von den Winzern vorgesehen.
FUNKTIONEN
• Behält die perfekte Temperatur für Rot- oder Weißweine bei
• Eziente thermoelektrische Kühlung
• Geräuscharm, vibrationsarm - beeinträchtigt die Sedimente nicht
• Touch-Steuerung und LCD-Display
• Sanftes Innenlicht mit Ein-/Ausschalter
• Temperatureinstellungen wahlweise in Celsius oder Fahrenheit
• Schrittweise einstellbare Temperatur
• Herausziehbare Chromregale
• Automatische Bedienfeldsperre
• Tür aus gehärtetem Rauchglas
• Schwarze Metallvitrine
• Robuste, FCKW-freie Polyurethan-Schaumisolierung
SICHERHEITSVORKEHRUNGEN
WARNUNG! Um das Risiko für Brände, Elektroschocks oder Verletzungen bei der Nutzung Ihres Geräts zu reduzieren, befolgen
Sie bitte diese grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen:
Lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie dieses Produkt benutzen.
Erlauben Sie niemals Kindern, das Gerät zu bedienen, damit zu spielen oder hineinzukrabbeln.
Reinigen Sie die Bestandteile des Geräts niemals mit entzündlichen Flüssigkeiten. Die Dämpfe können eine Brandgefahr oder
Explosion verursachen.
Bewahren Sie kein Benzin und keine anderen entzündlichen Dämpfe oder Flüssigkeiten in der Nähe dieses Geräts oder eines anderen
Geräts auf und verwenden Sie diese nicht mit diesem Gerät. Die Dämpfe können eine Brandgefahr oder Explosion verursachen.
Reparieren oder ersetzen Sie keine Teile des Geräts und versuchen Sie nicht, es zu warten, sofern dies nicht ausdrücklich in den
Anweisungen des Handbuchs empfohlen wird oder in den Reparaturanweisungen für Anwender veröentlicht wurde. Ersetzen Sie die
Sicherung durch eine Sicherung gleichen Typs.
Stellen Sie Ihren Weinkeller so auf, dass der Stromstecker zugänglich ist.
Halten Sie Ihren Weinkeller vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt.
Stellen Sie den Weinkeller nicht neben Heizgeräten auf.
Stellen Sie den Weinkeller auf einer ebenen Oberfläche auf, die stabil genug ist, um das Gerät bei voller Beladung zu halten. Um Ihren
Weinkeller gerade auszurichten, stellen Sie die vorderen Standfüße ein, die sich unter dem Gerät befinden.
Wichtig: Stellen Sie den Keller in einem trockenen, gut gelüfteten Raum mit einer Umgebungstemperatur von 10 - 26° C auf (50 - 80° F).
Bevor Sie das Gerät an eine Stromquelle anschließen, lassen Sie es etwa 2 Stunden aufrecht stehen. Dies reduziert die Wahrscheinlichkeit
jeglicher Fehlfunktionen im System, die während des Transports verursacht worden sein könnten.
Lassen Sie beim Aufstellen des Weinkellers hinten 200 mm Platz sowie an beiden Seiten 50 mm. Legen Sie keine Gegenstände oben
auf das Gerät, die die Luftzirkulation blockieren könnten.
Dieses Gerät benötigt eine Standard-Steckdose mit 220-240 V 50 Hz. Das Gerät sollte richtig geerdet sein, damit Ihre Sicherheit
gewährleistet ist und Risiken für Elektroschocks minimiert werden. Das Stromkabel ist mit einem EU-Stecker ausgestattet.
Schneiden Sie nie in und entfernen Sie niemals das Erdungskabel des mitgelieferten Stromkabels.
Vom Einsatz von Verlängerungskabeln wird abgeraten.
Das Kabel sollte hinter dem Weinkeller gesichert werden. Zur Verhinderung versehentlicher Verletzungen, lassen Sie das Kabel nicht
frei liegen oder herunter hängen.
Installieren Sie den Weinkeller nicht in einem geschlossenen Schrank ohne ausreichende Belüftung.
Entfernen Sie nicht die Standfüße unter dem Weinkeller. Das Gerät braucht am Boden mindestens 50 mm Freiraum.
Bitte beachten Sie: Wenn Sie einen alten elektrischen Weinkeller entsorgen, nehmen Sie die Tür ab und lassen Sie die Regale innen,
sodass Kinder nicht einfach hineinklettern können.

• Ihr Weinkeller ist mit einer Bedienfeldsperrfunktion ausgestattet. Diese Sperre wird 20 Sekunden nach dem Drücken der letzten
Taste aktiviert.
• Zum Entsperren der Bedienfeldsperre, halten Sie die Taste 2 Sekunden lang gedrückt. Sie hören einen "PIEP"-Ton, der Sie
informiert, dass das Bedienfeld entsperrt wurde.
• Stellen Sie die Innentemperatur des Weinkellers ein, indem Sie die Tasten (erhöhen) und (senken) drücken, um die
Temperatur in 1°-Schritten einzustellen.
• YSie können sich die Temperatur wahlweise in Celsius oder Fahrenheit anzeigen lassen, indem Sie die Taste 2 Sekunden lang
gedrückt halten.
• Schalten Sie die Innenbeleuchtung ein oder aus, indem Sie die Glühbirnensymbol-Taste .
• Das Licht wird automatisch ausgeschaltet, wenn es 10 Minuten lang an war. Drücken Sie die Taste erneut, um es
wieder einzuschalten.
STEUERFELD
Einzelzonenmodelle
Temperaturbereiche für Ihren Weinkeller
Model IVFWCT081BEU 8˚ – 18˚C 46˚ – 64˚F
Model IVFWCT121BEU 10˚ – 18˚C 50˚ – 64˚F
Model IVFWCT181BEU 12˚ – 18˚C 54˚ – 64˚F
Empfohlene Temperaturen zum Kühlen von Weinen
Rotweine 14 - 18˚C 57˚ - 65˚F
Trockene/Weißweine 9˚ – 14˚C 49˚ – 58˚F
Rosé-Weine 10˚ – 11˚C 51˚ – 53˚F
DE 17
• Wenn Sie den Weinkeller zum ersten Mal einschalten oder ihn nach einer längeren Zeit der Nichtnutzung wieder einschalten, könnte
es eine leichte Abweichung zwischen der von Ihnen gewählten Temperatur und der auf der LCD-Anzeige ablesbaren Temperatur geben.
• Dies ist normal und liegt an der Länge der Aktivierungszeit. Nach einigen Stunden der Verwendung nimmt der Weinkeller seinen
normalen Betrieb wieder auf.
• Stellen Sie den Weinkeller in einem trockenen, gut belüfteten Raum mit einer Umgebungstemperatur zwischen 10 und 26° C
(50-80° F) auf.
• Wenn die Umgebungstemperatur über oder unter dem empfohlenen Bereich liegt, kann sich dies auf die Leistung des Geräts
auswirken. Extrem kalte oder warme Temperaturen können zu Schwankungen der Innentemperatur führen. So kann nicht der
optimale Innentemperaturbereich erreicht werden. Zusätzlich kann die Temperatur je nachdem schwanken, ob das Innenlicht ein-
oder ausgeschaltet ist, und danach, ob die Flaschen sich auf dem oberen, mittleren oder unteren Regal befinden.
BETRIEB
EINSTELLUNG DER TEMPERATURREGELUNG

DE 18
RATGEBER ZUR FEHLERBEHEBUNG
KUNDENDIENST:
europe@myivation.com
PROBLEM
MÖGLICHE URSACHEN
Der Weinkühler funktioniert nicht.
Das Gerät könnte mit einer falschen Voltzahl angeschlossen sein.
Zudem könnte der Überlastungsschutz ausgelöst worden oder eine
Sicherung könnte durchgebrannt sein.
Der Weinkühler ist nicht kalt genug. Prüfen Sie die Temperaturkontrolleinstellungen, da auch die äußere
Umgebung zu warm sein könnte.
Eventuell haben Sie die Tür zu häufig geönet.
Die Tür ist nicht richtig geschlossen.
Die Türdichtung schließt nicht richtig.
Der Weinkühler hat nicht genügend Freiraum.
Der Weinkühler vibriert während des
Betriebs.
Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer ebenen, stabilen
Oberfläche steht.
Der Weinkühler macht viel Lärm.
Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer ebenen, stabilen
Oberfläche steht.
Überprüfen Sie den Ventilator.
Der Weinkühler lässt sich nicht richtig
schließen.
Achten Sie darauf, dass das Gerät auf einer ebenen, stabilen Oberfläche steht.
Die Türen sind verkehrt herum und nicht ordnungsgemäß installiert worden.
Das Dichtung ist schwächer geworden.
Die LED-Anzeige funktioniert nicht. Es könnte ein Problem mit der Hauptsteuertafel vorliegen.
Es könnte ein Problem mit dem Stecker vorliegen.
Es gibt einen LED-Anzeigefehler. Es ist ein Problem mit der Leiterplatte aufgetreten.
Die Tasten funktionieren nicht. Das Temperaturen-Bedienfeld könnte beschädigt sein.
Es haben sich Frost oder Eis im
Weinkühler gebildet.
Die Umgebungstemperatur ist zu niedrig.
Der Weinkühler muss neu gestartet werden.

DE 19
GARANTIE
Ivation ist ein Handelszeichen von C&A IP Holdings, LLC in den USA, Kanada und der EU
Vertrieben von C&A Marketing, Inc., 114 Tived Lane East, Edison, NJ 08837. Europa: C&A Marketing UK LTD, 167 Hermitage Road, Crusader Industrial Estate, London N41LZ, Vereinigtes Königreich
Hergestellt in China. © 2019. C&A IP Holdings, LLC. Alle Rechte vorbehalten.
EINGESCHRÄNKTE GARANTIE AUF IVATION® THERMOELEKTRISCHER WEINKELLER
DIESE EINGESCHRÄNKTE GARANTIE VERLEIHT IHNEN KONKRETE RECHTE. DARÜBER HINAUS HABEN SIE EVENTUELL
WEITERE RECHTE, DIE SICH VON STAAT ZU STAAT UNTERSCHEIDEN.
WIR GARANTIEREN, DASS DAS PRODUKT WÄHREND DER GARANTIEZEIT FREI VON MATERIALFEHLERN UND
BEARBEITUNGSFEHLERN IST.
HÄFTUNGSBESCHRÄNKUNG
SOWEIT GESETZLICH ERLAUBT, IST DIESE GARANTIE EXKLUSIV UND GILT ANSTELLE ALLER ANDEREN GARANTIEN, OB
MÜNDLICH, SCHRIFTLICH, AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND. MIT AUSNAHME DER AUSDRÜCKLICHEN GARANTIEN,
DIE IN DIESER EINGESCHRÄNKTEN GARANTIEERKLÄRUNG ENTHALTEN SIND, UND SOWEIT GESETZLICH ERLAUBT, LEHNEN
WIR JEGLICHE ANDEREN GARANTIEN AB, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, GESETZLICH ODER ANDERWEITIG,
EINSCHLIESSLICH OHNE EINSCHRÄNKUNG, DIE GARANTIEN DER MARKTGÄNGIGKEIT UND EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN
ZWECK. EINIGE STAATEN ERLAUBEN KEINE BESCHRÄNKUNG STILLSCHWEIGENDER GARANTIEN, DAHER GILT DIESE
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG EVENTUELL NICHT FÜR SIE. SOWEIT DIESE GARANTIEN GEMÄSS DEN GESETZEN IHRER
RECHTSPRECHUNG NICHT EINGESCHRÄNKT WERDEN KÖNNEN, BESCHRÄNKEN WIR DIE DAUER UND DIE MITTEL SOLCHER
GARANTIEN AUF DIE DAUER DIESER AUSDRÜCKLICHEN EINGESCHRÄNKTEN GARANTIE.
UNSERE VERANTWORTUNG IM FALLE DEFEKTER PRODUKTE IST BESCHRÄNKT AUF DIE REPARATUR, DEN ERSATZ ODER DIE
ERSTATTUNG, WIE UNTEN IN DIESER GARANTIEERKLÄRUNG BESCHRIEBEN.
WER KANN DIESE GARANTIE VERWENDEN? C&A Marketing, Inc. mit Sitz in 114 Tived Lane East, Edison, New Jersey, USA (“wir”)
erteilt diese eingeschränkte Garantie nur dem Kunden, der das Produkt ursprünglich gekauft hat ("Sie"/"Ihnen"). Die Garantie geht
nicht auf künftige Eigentümer oder andere Erwerber des Produkts über.
WAS DECKT DIESE GARANTIE AB? Diese eingeschränkte Garantie deckt Materialfehler und Verarbeitungsfehler des Ivation
Thermoelektrischer Weinkeller (des "Produkts") für die unten definierte Garantiezeit ab.
WAS DECKT DIESE GARANTIE NICHT AB? Diese eingeschränkte Garantie deckt keine Schäden ab, die aufgetreten sind durch: (a)
Transport; (b) Aufbewahrung; (c) unsachgemäße Verwendung; (d) Nichtbefolgung der Anweisungen zur Nutzung des Produkts
oder Durchführung jeglicher vorbeugender Wartungen; (e) Modifikationen; (f) unautorisierte Reparatur; (g) normalen Verschleiß;
oder (h) äußere Ursachen wie Unfälle, missbräuchliche Verwendung oder andere Handlungen oder Ereignisse, die jenseits unserer
Kontrolle liegen.
WIE LANG IST DIE GARANTIEZEIT? Diese eingeschränkte Garantie beginnt am Tag Ihres Kaufs und gilt ein Jahr lang (die
"Garantiezeit"). Die Garantiezeit verlängert sich nicht, wenn wir das Produkt reparieren oder ersetzen. Wir können die Verfügbarkeit
dieser eingeschränkten Garantie nach unserem Ermessen ändern, Änderungen werden jedoch nicht rückwirkend sein.
WELCHE MITTEL HABEN SIE GEMÄSS DIESER GARANTIE? Im Falle eines defekten Produkts während der Garantiezeit werden
wir, nach alleinigem Ermessen, entweder: (a) das betroene Produkt (oder das defekte Teil) kostenlos reparieren oder ersetzen
oder (b) den Kaufpreis des betroenen Produkts erstatten, wenn kein Ersatzgerät geliefert werden kann.
WIE ERHALTEN SIE GARANTIESERVICE? Um Garantieservice zu erhalten, kontaktieren Sie uns bitte während der Garantiezeit
unter der 866-849-3049 oder per E-Mail an info@myivation.com , um eine Autorisierungsnummer für defekte Waren (englisch
kurz: "DMA") zu erhalten. Ohne DMA-Nummer kann kein Garantieservice erbracht werden, und Sie müssen die Transportkosten für
den Versand an unseren Geschäftssitz übernehmen. Die Versandkosten für das Ersatzgerät, das wir Ihnen liefern, werden von uns
übernommen.

ES 20
INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar la bodega termoeléctrica Ivation. Este Manual de usuario está destinado a proporcionarle pautas para garantizar
que el manejo de este producto sea seguro y no represente un riesgo para el usuario. Cualquier uso que no se ajuste a las pautas
descritas en este Manual de usuario puede anular la garantía limitada.
Lea todas las instrucciones antes de usar el producto y conserve este manual para futuras consultas. Este producto es solo para
uso doméstico.
Este producto está cubierto por una garantía limitada de un año. La cobertura está sujeta a límites y exclusiones. Consulte la garantía
para ver más detalles.
La bodega de vinos Ivation es la mejor alternativa para tener una auténtica bodega en su casa. Su enfriamiento termoeléctrico silencioso
y sin vibraciones mantiene de manera eficiente un clima perfectamente protegido y con la temperatura precisa controlada para sus
vinos favoritos, ayudando a preservar el sabor y delicadeza únicos que pretenden sus viticultores.
CARACTERÍSTICAS
• Mantiene la temperatura perfecta para vinos tintos o blancos
• Refrigeración termoeléctrica eficiente
• Bajo nivel de ruido y baja vibración: no altera los sedimentos
• Controles táctiles y pantalla LCD
• Iluminación interior suave con control de encendido/apagado
• Configuraciones de temperatura seleccionables en grados
Celsius o Fahrenheit
• Temperatura ajustable en l incrementos
• Estantes extraíbles de cromo
• Bloqueo automático del panel
• Puerta de cristal ahumado templado
• Gabinete de metal negro
• Aislamiento sólido de espuma de poliuretano sin CFC
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
¡ADVERTENCIA! Para reducir el riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones al manejar su aparato, siga estas precauciones básicas:
Lea todas las instrucciones antes de usar el producto.
No permita nunca que los niños manejen, jueguen o gateen dentro del aparato.
No limpie nunca las piezas del aparato con líquidos inflamables. Los humos pueden suponer un riesgo de incendio o explosión.
No almacene ni use gasolina ni ningún otro vapor o líquido inflamable cerca de este o cualquier otro aparato. Los humos pueden
provocar un incendio o explosión.
No repare ni reemplace ninguna pieza de la unidad ni intente realizar ningún servicio a menos que se recomiende específicamente en
las instrucciones de mantenimiento del usuario o en las instrucciones de reparación del usuario. Sustituya el fusible con uno del
mismo tipo.
Posicione su bodega para que el tapón sea accesible.
Mantenga su bodega fuera de la luz solar directa.
No la coloque al lado de aparatos que generen calor.
Coloque la bodega en una superficie nivelada que sea lo suficientemente fuerte para soportar la unidad cuando esté completamente
cargada. Para nivelar su bodega, ajuste las patas delanteras ubicadas en la parte inferior de la unidad.
Importante: coloque la bodega en un espacio seco y bien ventilado a una temperatura ambiente entre 100 - 26 °C (50 - 80 °F)
Antes de conectar la unidad a una fuente de alimentación, déjela en posición vertical durante aproximadamente 2 horas. Esto reducirá
la posibilidad de cualquier fallo del sistema que pueda haber ocurrido por la manipulación durante el transporte.
Al colocar la bodega, deje un espacio libre de 200 mm en la parte posterior y 50 mm en ambos lados. No coloque ningún objeto en la
parte superior de la unidad que pueda bloquear la circulación de aire.
Esta unidad requiere una toma estándar de 220-240 V 50 Hz. La unidad debe estar correctamente conectada a tierra para garantizar
su seguridad y para minimizar la posibilidad de descarga eléctrica. El cable de alimentación está equipado con un enchufe de la UE.
No corte nunca ni retire el cable a tierra del cable de alimentación suministrado.
No se recomienda el uso de alargadores.
El cordón debe asegurarse detrás de la bodega. Además, para evitar lesiones accidentales, no exponga ni cuelgue el cable.
No instale la bodega en un gabinete cerrado sin una ventilación adecuada.
No quite los pies de la parte inferior de la bodega. La unidad requiere al menos 50 mm de distancia al suelo.
Nota: si está desechando una bodega eléctrica antigua, retire la puerta y deje los estantes en su lugar para que los niños no puedan
entrar fácilmente
Table of contents
Languages:
Other Ivation Wine Cooler manuals