manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jacob Delafon
  6. •
  7. Bathtub
  8. •
  9. Jacob Delafon Reve E6D440-0 User manual

Jacob Delafon Reve E6D440-0 User manual

Other Jacob Delafon Bathtub manuals

Jacob Delafon EVOK EXCELLENCE E5BD214L-00 Guide

Jacob Delafon

Jacob Delafon EVOK EXCELLENCE E5BD214L-00 Guide

Jacob Delafon ODEON RIVE GAUCHE E6D149-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon ODEON RIVE GAUCHE E6D149-00 User manual

Jacob Delafon PLUS User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon PLUS User manual

Jacob Delafon LOVEE CE9287-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon LOVEE CE9287-00 User manual

Jacob Delafon EVOK 18347K User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon EVOK 18347K User manual

Jacob Delafon VOLUTE CE6D038-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon VOLUTE CE6D038-00 User manual

Jacob Delafon ABRAZZO 1800K-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon ABRAZZO 1800K-00 User manual

Jacob Delafon SOFA E6D091-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon SOFA E6D091-00 User manual

Jacob Delafon SOFA E6D091-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon SOFA E6D091-00 User manual

Popular Bathtub manuals by other brands

Globo PAESTUM Vasca PA100 quick start guide

Globo

Globo PAESTUM Vasca PA100 quick start guide

Crosswater US-N9CS installation instructions

Crosswater

Crosswater US-N9CS installation instructions

Clou CL/05.70020.20 installation instructions

Clou

Clou CL/05.70020.20 installation instructions

Agua BARTOLI-66 quick start guide

Agua

Agua BARTOLI-66 quick start guide

PAA PRELUDE owner's manual

PAA

PAA PRELUDE owner's manual

BETTE SILHOUETTE installation guide

BETTE

BETTE SILHOUETTE installation guide

agape MARSIGLIA AVAS1075 Assembly instructions

agape

agape MARSIGLIA AVAS1075 Assembly instructions

Kohler K-820-GC Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-820-GC Roughing-In Guide

Oliveri Naples installation instructions

Oliveri

Oliveri Naples installation instructions

Lyons Elite ETLxx663219 Series manual

Lyons

Lyons Elite ETLxx663219 Series manual

Woodbridge BJ500 Installation and care guide

Woodbridge

Woodbridge BJ500 Installation and care guide

Whirlpool Ariel ARL-702 installation manual

Whirlpool

Whirlpool Ariel ARL-702 installation manual

Kohler K-1151 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1151 Homeowner's guide

American Standard 3052OD.X0X Installation instructions and owner's manual

American Standard

American Standard 3052OD.X0X Installation instructions and owner's manual

Kohler K-1111-H2 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1111-H2 Roughing-In Guide

Kohler K-1158 Roughing-In Guide

Kohler

Kohler K-1158 Roughing-In Guide

Kohler Hourglass K-1209-LA Roughing-In Guide

Kohler

Kohler Hourglass K-1209-LA Roughing-In Guide

Kohler K-1244 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1244 Homeowner's guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

E6D440-0
RÊVE
Back to wall bathtub / Baignoire semi-îlot
Bañera semi-Isla / Полувстраиваемая ванна
NOTICE D’INSTALLATION
USER MANUAL
MANUALDE INSTALACIÓN
Руководство пользователя
NOTICE D’INSTALLATION
USER MANUAL
MANUALDE INSTALACIÓN
Руководство пользователя
2 3
EN
General
Warning! Appropriate safety apparel eg. gloves and safety footwear must be worn.
Warning! This product is a minimum of a two person lift.
Make sure that the item is installed by a competent installer.
Shut off the main water supply.
Observe all local plumbing and building codes.
Check for transit damage and report any faults immediately to your supplier. No claims for the
above will be considered after installation.
Carefully remove all of the protective lms from the bath for inspection.
Caution! Additional protective coverings such as a dust sheet should then be used to protect
the bath from damage from falling objects.
Fitting this product is acceptance of quality.
We guarantee this product against any defect in materials or workmanship for a period of 10
years from the date of purchase. For terms and conditions refer to your local agent.
FR
DE
Généralités
Avertissement! Il est obligatoire de porter des vêtements de sécurité appropriés, p. ex. gants
et chaussures de sécurité.
Avertissement! Il faut être au moins deux pour soulever ce produit.
Assurez-vous que l'élément est installé par un personnel compétent.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Excluez tout dégât de transport et rapportez immédiatement tout défaut à votre fournisseur.
Les plaintes à propos du susmentionné ne seront plus prises en compte après l’installation.
Retirez soigneusement les lms protecteurs de la baignoire an de l’inspecter.
Attention! D’autres revêtements protecteurs tels un un carton ou une couverture doivent ensuite
être utilisés pour protéger la baignoire des objets qui tombent.
Nous garantissons ce produit contre tout défaut matériel ou défaut de fabrication pour dix années
de la date d'achat. Pour connaître les conditions générales, se référer à votre fournisseur local.
Allgemein
Warnhinweis! Unbedingt geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen (z.B.
Schutzhandschuhe und Sicherheitsschuhe).
Warnhinweis! Zum Anheben dieses Produkts mindestens die Hilfe einer zweiten Person
anfordern!
Die Montage, darf nur durch einen geeigneten Fachmann durchgeführt werden.
Schließen Sie den Hauptwasseranschluss.
Beachten Sie die geltenden Vorschriften für Klempner-und Bauarbeiten.
Badewanne auf Transportschäden überprüfen und diese sofort Ihrem Lieferanten mitteilen.
Nach der Installation erhobene Ansprüche auf obige Punkte werden nicht berücksichtigt.
Vorsichtig für eine Inspektion die gesamte durchsichtige Schutzfolie von der Badewanne
abziehen.
2 3
General
¡Advertencia! Llevar el equipo de seguridad adecuado, por ejemplo, guantes y zapatillas de
seguridad.
¡Advertencia! Este producto debe ser levantado por un mínimo de dos personas.
Asegúrese de que el componente es instalado por personal competente.
Cierre la llave principal de agua.
Respete las normativas locales de fontanería y construcción.
Comprobar que el producto no haya sufrido daños durante el transporte y, de haberlos sufrido,
informar inmediatamente al distribuidor. Después de la instalación, ya no podrá reclamarse
por dichos daños.
Retirar todos los plásticos protectores de la bañera para inspeccionarla.
¡Atención! Colocar después alguna protección adicional, como una sábana, para proteger la
bañera de posibles daños en caso de impacto de objetos.
El montaje del producto implica la aceptación de su calidad.
Ofrecemos una garantía para el producto contra cualquier defecto en los materiales o en la
calidad durante el periodo de diez años a partir de la fecha de compra. Consulte las condiciones
con su agente local.
Achtung! Anschließend die Badewanne mit einer zusätzlichen Schutzabdeckung gegen
herunterfallende Gegenstände schützen.
Mit dem Einbau des Produkts erkennen Sie dessen Qualität an.
Wir gewähren auf dieses Produkt für Material- und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 10
Jahren. Für die allgemeinen Geschäftsbedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Händler.
ES
RU Общее
Внимание! При установке ванны используйтезащитную одежду (перчатки, защитную
обувь ит.д.).
Внимание! Переноску изделиядолжны производить не менее двух человек.
Сделать surethat этот компонент установлен компетентным монтажником.
Отключите подачу основной воды.
Соблюдайтевсеместные правила сантехнических истроительных.
Проверьте ванну на предмет повреждений при перевозке. При наличии повреждений
немедленно сообщите об этом вашему поставщику. После установки ванны подобные
претензии не принимаются.
Осторожно снимите сванны всюзащитную пленку иосмотрите изделие.
Внимание!При установке ванны используйте защитное покрытие (например, чехол),
чтобы защитить ванну от падающих предметов.
Устанавливая изделие, вы соглашаетесь скачеством.
Мы гарантируемотсутствие вданном изделиидефектовматериалов или изготовления в
течение 10 летсдаты покупки. Условия, обратитесь кместному агенту.
4 5
Non fourni
Not included
No incluido
Не предоставлен
778
410
520
1794
415
65
623 580
+ 5
- 10
+ 5
- 10
+5
- 5
778
410
520
1794
415
65
623 580
+ 5
- 10
+ 5
- 10
+5
- 5
4 5
1
2
(ø 40 mm
ou/or/o/или
ø 50 mm)
1800
700
250
X4
3 mm
250
250
250
250
6 7
3
4
6 7
5
6
Non fourni
Not included
No incluido
Не предоставлен
H
2
O
+
8 9
23
?
?
?
1
X
D
Non fourni
Not included
No incluido
Не предоставлен
X
D + 5mm
8 9
≥130 mm
≥130 mm
AB
10 11
7
8