manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jacob Delafon
  6. •
  7. Bathtub
  8. •
  9. Jacob Delafon Reve E6D440-0 User manual

Jacob Delafon Reve E6D440-0 User manual

E6D440-0
RÊVE
Back to wall bathtub / Baignoire semi-îlot
Bañera semi-Isla / Полувстраиваемая ванна
NOTICE D’INSTALLATION
USER MANUAL
MANUALDE INSTALACIÓN
Руководство пользователя
NOTICE D’INSTALLATION
USER MANUAL
MANUALDE INSTALACIÓN
Руководство пользователя
2 3
EN
General
Warning! Appropriate safety apparel eg. gloves and safety footwear must be worn.
Warning! This product is a minimum of a two person lift.
Make sure that the item is installed by a competent installer.
Shut off the main water supply.
Observe all local plumbing and building codes.
Check for transit damage and report any faults immediately to your supplier. No claims for the
above will be considered after installation.
Carefully remove all of the protective lms from the bath for inspection.
Caution! Additional protective coverings such as a dust sheet should then be used to protect
the bath from damage from falling objects.
Fitting this product is acceptance of quality.
We guarantee this product against any defect in materials or workmanship for a period of 10
years from the date of purchase. For terms and conditions refer to your local agent.
FR
DE
Généralités
Avertissement! Il est obligatoire de porter des vêtements de sécurité appropriés, p. ex. gants
et chaussures de sécurité.
Avertissement! Il faut être au moins deux pour soulever ce produit.
Assurez-vous que l'élément est installé par un personnel compétent.
Couper l’alimentation d’eau principale.
Respecter tous les codes de plomberie et de bâtiment locaux.
Excluez tout dégât de transport et rapportez immédiatement tout défaut à votre fournisseur.
Les plaintes à propos du susmentionné ne seront plus prises en compte après l’installation.
Retirez soigneusement les lms protecteurs de la baignoire an de l’inspecter.
Attention! D’autres revêtements protecteurs tels un un carton ou une couverture doivent ensuite
être utilisés pour protéger la baignoire des objets qui tombent.
Nous garantissons ce produit contre tout défaut matériel ou défaut de fabrication pour dix années
de la date d'achat. Pour connaître les conditions générales, se référer à votre fournisseur local.
Allgemein
Warnhinweis! Unbedingt geeignete persönliche Schutzausrüstung tragen (z.B.
Schutzhandschuhe und Sicherheitsschuhe).
Warnhinweis! Zum Anheben dieses Produkts mindestens die Hilfe einer zweiten Person
anfordern!
Die Montage, darf nur durch einen geeigneten Fachmann durchgeführt werden.
Schließen Sie den Hauptwasseranschluss.
Beachten Sie die geltenden Vorschriften für Klempner-und Bauarbeiten.
Badewanne auf Transportschäden überprüfen und diese sofort Ihrem Lieferanten mitteilen.
Nach der Installation erhobene Ansprüche auf obige Punkte werden nicht berücksichtigt.
Vorsichtig für eine Inspektion die gesamte durchsichtige Schutzfolie von der Badewanne
abziehen.
2 3
General
¡Advertencia! Llevar el equipo de seguridad adecuado, por ejemplo, guantes y zapatillas de
seguridad.
¡Advertencia! Este producto debe ser levantado por un mínimo de dos personas.
Asegúrese de que el componente es instalado por personal competente.
Cierre la llave principal de agua.
Respete las normativas locales de fontanería y construcción.
Comprobar que el producto no haya sufrido daños durante el transporte y, de haberlos sufrido,
informar inmediatamente al distribuidor. Después de la instalación, ya no podrá reclamarse
por dichos daños.
Retirar todos los plásticos protectores de la bañera para inspeccionarla.
¡Atención! Colocar después alguna protección adicional, como una sábana, para proteger la
bañera de posibles daños en caso de impacto de objetos.
El montaje del producto implica la aceptación de su calidad.
Ofrecemos una garantía para el producto contra cualquier defecto en los materiales o en la
calidad durante el periodo de diez años a partir de la fecha de compra. Consulte las condiciones
con su agente local.
Achtung! Anschließend die Badewanne mit einer zusätzlichen Schutzabdeckung gegen
herunterfallende Gegenstände schützen.
Mit dem Einbau des Produkts erkennen Sie dessen Qualität an.
Wir gewähren auf dieses Produkt für Material- und Verarbeitungsfehler eine Garantie von 10
Jahren. Für die allgemeinen Geschäftsbedingungen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen
Händler.
ES
RU Общее
Внимание! При установке ванны используйтезащитную одежду (перчатки, защитную
обувь ит.д.).
Внимание! Переноску изделиядолжны производить не менее двух человек.
Сделать surethat этот компонент установлен компетентным монтажником.
Отключите подачу основной воды.
Соблюдайтевсеместные правила сантехнических истроительных.
Проверьте ванну на предмет повреждений при перевозке. При наличии повреждений
немедленно сообщите об этом вашему поставщику. После установки ванны подобные
претензии не принимаются.
Осторожно снимите сванны всюзащитную пленку иосмотрите изделие.
Внимание!При установке ванны используйте защитное покрытие (например, чехол),
чтобы защитить ванну от падающих предметов.
Устанавливая изделие, вы соглашаетесь скачеством.
Мы гарантируемотсутствие вданном изделиидефектовматериалов или изготовления в
течение 10 летсдаты покупки. Условия, обратитесь кместному агенту.
4 5
Non fourni
Not included
No incluido
Не предоставлен
778
410
520
1794
415
65
623 580
+ 5
- 10
+ 5
- 10
+5
- 5
778
410
520
1794
415
65
623 580
+ 5
- 10
+ 5
- 10
+5
- 5
4 5
1
2
(ø 40 mm
ou/or/o/или
ø 50 mm)
1800
700
250
X4
3 mm
250
250
250
250
6 7
3
4
6 7
5
6
Non fourni
Not included
No incluido
Не предоставлен
H
2
O
+
8 9
23
?
?
?
1
X
D
Non fourni
Not included
No incluido
Не предоставлен
X
D + 5mm
8 9
≥130 mm
≥130 mm
AB
10 11
7
8
10 11
9
10
abcd
abcd
Non fourni
Not included
No incluido
Не предоставлен
12 13
b
c
a
11
12
12 13
13
5 cm
5 cm
14 15
REP Nomenclature Code
1EWA871-SHM
Kit vidage / Drain set / conjunto de desague
Слив икомплект подключения
2RWA872NF
Kit siphon / Siphon set / kit de sifón
Сифон икомплект подключения
1
3
4
2
1
3
4
2
14 15
FR
DE
RU
ES
MA
M-E
Jacob Delafon Deutschland
Am Brambusch 24
44536 Lünen
Tel : +49 (0) 231 9860 426
www.jacobdelafon.de
Technischer Kundendienst:
Tel: +49 (0) 231 9860 427
[email protected]
Jacob Delafon España
Ctra. Logrono, km 17
50629 SOBRADIEL
ZARAGOZA
www.jacobdelafon.es
Servicio Asistencia Técnica
Tel : +34 976 46 20 54
Kohler Middle East
Al Thuraya Tower II, 9th Floor,
Ofce 905
P. O. Box 500431
DIC, Dubai, UAE
Tel. +971-4-3624650
www.me.kohler.com
Jacob Delafon Maroc
207 Bd Anfa & rue Amina bent Ouahab
20100 CASABLANCA
www.jacobdelafon.ma
Service Assistance Technique
Tél : +212 522 95 97 40
Merci d’avoir choisi le Groupe Jacob Delafon
Thank youfor choosing Jacob Delafon company
Gracias por eligir productos del grupo Jacob Delafon
Благодарим Вас за выбор продукции компании Jacob Delafon Group
V
otre produit est le fruit de notre savoir-faire et de notre passion pour le design et l’innovation.
Your product reects the true passion for design, craftmanship, artistry and innovation the compagny stand for.
We are condent its dependability and beauty will surpass you highest expectations, satisfying you for years to come.
Nous sommes convaincus qu’il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir.
Vielen Dank für Ihren Kauf eines Jacob Delafon Produktes.
Ihr Produkt spiegelt KohlersLeidenschaft für Design, Komfort, Handwerkskunst und Innovationen wieder.
Wir sind überzeugt, dass unser Produkt Ihren Erwartungen über Jahreentsprechen wird.
Данный про
дукт отражает истинную страсть к дизайну, мастерству, стилю и инновациям, которые являются
основными
преимуществами нашей компании. Мы уверены, что его надежность и функциональность
превзойдет
все Ваши ожидания, не оставляя равнодушными долгие годы.
Su producto es el fruto de nuestro "savoir-faire" y de nuestra pasión por el dise
ñ
o y la innovación.
Estamos convencidos de que estará satisfecho de su pr
oducto durante todos los a
ñ
os que lo utilice.
Jacob Delafon France
3 rue de Brennus
93631 LA PLAINE SAINT-DENIS CEDEX
www.jacobdelafon.fr
Service Assistance Technique
9, rue André MALRAUX
Z.I. des Ecrevolles 10000 Troyes
Tél. 03 52 80 00 05
Jacob Delafon Россия
Ул. Брянская, 5,
этаж 7, помещение I, комната 1
121059, Москва, Россия
www.jacobdelafon.ru
Тел. +7 495 070 1424
FR
DE
RU
ES
MA
M-E
Jacob Delafon Deutschland
Am Brambusch 24
44536 Lünen
Tel : +49 (0) 231 9860 426
www.jacobdelafon.de
Technischer Kundendienst:
Tel: +49 (0) 231 9860 427
[email protected]
Jacob Delafon España
Ctra. Logrono, km 17
50629 SOBRADIEL
ZARAGOZA
www.jacobdelafon.es
Servicio Asistencia Técnica
Tel : +34 976 46 20 54
Kohler Middle East
Al Thuraya Tower II, 9th Floor,
Ofce 905
P. O. Box 500431
DIC, Dubai, UAE
Tel. +971-4-3624650
www.me.kohler.com
Jacob Delafon Maroc
207 Bd Anfa & rue Amina bent Ouahab
20100 CASABLANCA
www.jacobdelafon.ma
Service Assistance Technique
Tél : +212 522 95 97 40
Merci d’avoir choisi le Groupe Jacob Delafon
Thank youfor choosing Jacob Delafon company
Gracias por eligir productos del grupo Jacob Delafon
Благодарим Вас за выбор продукции компании Jacob Delafon Group
V
otre produit est le fruit de notre savoir-faire et de notre passion pour le design et l’innovation.
Your product reects the true passion for design, craftmanship, artistry and innovation the compagny stand for.
We are condent its dependability and beauty will surpass you highest expectations, satisfying you for years to come.
Nous sommes
convaincus qu’il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir.
Vielen Dank für Ihren Kauf eines Jacob Delafon Produktes.
Ihr Produkt spiegelt KohlersLeidenschaft für Design, Komfort, Handwerkskunst und Innovationen wieder.
Wir sind überzeugt, dass unser Produkt Ihren Erwartungen über Jahreentsprechen wird.
Данный продукт отражает истинную страсть к дизайну, мастерству, стилю и инновациям, которые являются
основными преимуществами нашей компании. Мы уверены, что его надежность и функциональность
превзойдет все Ваши ожидания, не оставляя равнодушными долгие годы.
Su producto es el fruto de nuestro "savoir-faire" y de nuestra pasión por el dise
ñ
o y la innovación.
Estamos convencidos de que estará satisfecho de su producto durante todos los a
ñ
os que lo utilice.
Jacob Delafon France
3 rue de Brennus
93631 LA PLAINE SAINT-DENIS CEDEX
www.jacobdelafon.fr
Service Assistance Technique
9, rue André MALRAUX
Z.I. des Ecrevolles 10000 Troyes
Tél. 03 52 80 00 05
Jacob Delafon Россия
Ул. Брянская, 5,
этаж 7, помещение I, комната 1
121059, Москва, Россия
www.jacobdelafon.ru
Тел. +7 495 070 1424
16
3037777-2_EDIT01/02/2021
Made in CHINA
FR
DE
RU
ES
MA
M-E
Jacob Delafon Deutschland
Am Brambusch 24
44536 Lünen
Tel : +49 (0) 231 9860 426
www.jacobdelafon.de
Technischer Kundendienst:
Tel: +49 (0) 231 9860 427
[email protected]
Jacob Delafon España
Ctra. Logrono, km 17
50629 SOBRADIEL
ZARAGOZA
www.jacobdelafon.es
Servicio Asistencia Técnica
Tel : +34 976 46 20 54
Kohler Middle East
Al Thuraya Tower II, 9th Floor,
Ofce 905
P. O. Box 500431
DIC, Dubai, UAE
Tel. +971-4-3624650
www.me.kohler.com
Jacob Delafon Maroc
207 Bd Anfa & rue Amina bent Ouahab
20100 CASABLANCA
www.jacobdelafon.ma
Service Assistance Technique
Tél : +212 522 95 97 40
Merci d’avoir choisi le Groupe Jacob Delafon
Thank youfor choosing Jacob Delafon company
Gracias por eligir productos del grupo Jacob Delafon
Благодарим Вас за выбор продукции компании Jacob Delafon Group
Votre produit est le fruit de notre savoir-faire et de notre passion pour le design et l’innovation.
Your product reects the true passion for design, craftmanship, artistry and innovation the compagny stand for.
We are condent its dependability and beauty will surpass you highest expectations, satisfying you for years to come.
Nous sommes convaincus qu’il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir.
Vielen Dank für Ihren Kauf eines Jacob Delafon Produktes.
Ihr Produkt spiegelt KohlersLeidenschaft für Design, Komfort, Handwerkskunst und Innovationen wieder.
Wir sind überzeugt, dass unser Produkt Ihren Erwartungen über Jahreentsprechen wird.
Данный продукт отражает истинную страсть к дизайну, мастерству, стилю и инновациям, которые являются
основными преимуществами нашей компании. Мы уверены, что его надежность и функциональность
превзойдет все Ваши ожидания, не оставляя равнодушными долгие годы.
Su producto es el fruto de nuestro "savoir-faire" y de nuestra pasión por el dise
ñ
o y la innovación.
Estamos convencidos de que estará satisfecho de su producto durante todos los a
ñ
os que lo utilice.
Jacob Delafon France
3 rue de Brennus
93631 LA PLAINE SAINT-DENIS CEDEX
www.jacobdelafon.fr
Service Assistance Technique
9, rue André MALRAUX
Z.I. des Ecrevolles 10000 Troyes
Tél. 03 52 80 00 05
Jacob Delafon Россия
Ул. Брянская, 5,
этаж 7, помещение I, комната 1
121059, Москва, Россия
www.jacobdelafon.ru
Тел. +7 495 070 1424
FR
DE
RU
ES
MA
M-E
Jacob Delafon Deutschland
Am Brambusch 24
44536 Lünen
Tel : +49 (0) 231 9860 426
www.jacobdelafon.de
Technischer Kundendienst:
Tel: +49 (0) 231 9860 427
[email protected]
Jacob Delafon España
Ctra. Logrono, km 17
50629 SOBRADIEL
ZARAGOZA
www.jacobdelafon.es
Servicio Asistencia Técnica
Tel : +34 976 46 20 54
Kohler Middle East
Al Thuraya Tower II, 9th Floor,
Ofce 905
P. O. Box 500431
DIC, Dubai, UAE
Tel. +971-4-3624650
www.me.kohler.com
Jacob Delafon Maroc
207 Bd Anfa & rue Amina bent Ouahab
20100 CASABLANCA
www.jacobdelafon.ma
Service Assistance Technique
Tél : +212 522 95 97 40
Merci d’avoir choisi le Groupe Jacob Delafon
Thank youfor choosing Jacob Delafon company
Gracias por eligir productos del grupo Jacob Delafon
Благодарим Вас за выбор продукции компании Jacob Delafon Group
Votre produit est le fruit de notre savoir-faire et de notre passion pour le design et l’innovation.
Your product reects the true passion for design, craftmanship, artistry and innovation the compagny stand for.
We are condent its dependability and beauty will surpass you highest expectations, satisfying you for years to come.
Nous sommes convaincus qu’il vous apportera toute satisfaction pour les années à venir.
Vielen Dank für Ihren Kauf eines Jacob Delafon Produktes.
Ihr Produkt spiegelt KohlersLeidenschaft für Design, Komfort, Handwerkskunst und Innovationen wieder.
Wir sind überzeugt, dass unser Produkt Ihren Erwartungen über Jahreentsprechen wird.
Данный продукт отражает истинную страсть к дизайну, мастерству, стилю и инновациям, которые являются
основными преимуществами нашей компании. Мы уверены, что его надежность и функциональность
превзойдет все Ваши ожидания, не оставляя равнодушными долгие годы.
Su producto es el fruto de nuestro "savoir-faire" y de nuestra pasión por el dise
ñ
o y la innovación.
Estamos convencidos de que estará satisfecho de su producto durante todos los a
ñ
os que lo utilice.
Jacob Delafon France
3 rue de Brennus
93631 LA PLAINE SAINT-DENIS CEDEX
www.jacobdelafon.fr
Service Assistance Technique
9, rue André MALRAUX
Z.I. des Ecrevolles 10000 Troyes
Tél. 03 52 80 00 05
Jacob Delafon Россия
Ул. Брянская, 5,
этаж 7, помещение I, комната 1
121059, Москва, Россия
www.jacobdelafon.ru
Тел. +7 495 070 1424

Other Jacob Delafon Bathtub manuals

Jacob Delafon LOVEE CE9287-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon LOVEE CE9287-00 User manual

Jacob Delafon EVOK 18347K User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon EVOK 18347K User manual

Jacob Delafon VOLUTE CE6D038-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon VOLUTE CE6D038-00 User manual

Jacob Delafon ODEON RIVE GAUCHE E6D149-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon ODEON RIVE GAUCHE E6D149-00 User manual

Jacob Delafon PLUS User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon PLUS User manual

Jacob Delafon SOFA E6D091-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon SOFA E6D091-00 User manual

Jacob Delafon ABRAZZO 1800K-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon ABRAZZO 1800K-00 User manual

Jacob Delafon SOFA E6D091-00 User manual

Jacob Delafon

Jacob Delafon SOFA E6D091-00 User manual

Jacob Delafon EVOK EXCELLENCE E5BD214L-00 Guide

Jacob Delafon

Jacob Delafon EVOK EXCELLENCE E5BD214L-00 Guide

Popular Bathtub manuals by other brands

Streamline M-2460-67FSWH-FM installation instructions

Streamline

Streamline M-2460-67FSWH-FM installation instructions

DURAVIT Paiova 700264 Mounting instructions

DURAVIT

DURAVIT Paiova 700264 Mounting instructions

Legato ADAGIO BAD6831 Installation and user guide

Legato

Legato ADAGIO BAD6831 Installation and user guide

Kohler K-1166-C1 Homeowner's guide

Kohler

Kohler K-1166-C1 Homeowner's guide

HOMCOM 400-010 manual

HOMCOM

HOMCOM 400-010 manual

American Standard Green Tea 3572.328 Specification sheet

American Standard

American Standard Green Tea 3572.328 Specification sheet

Poolspa GEMINI installation instructions

Poolspa

Poolspa GEMINI installation instructions

ZUCCHETTI KOS Aloe installation manual

ZUCCHETTI

ZUCCHETTI KOS Aloe installation manual

Mirolin ASHFORD installation instructions

Mirolin

Mirolin ASHFORD installation instructions

Kohler K-1418-GCR Guide

Kohler

Kohler K-1418-GCR Guide

Kohler Windward BubbleMassage K-1112-GLA Roughing-In Guide

Kohler

Kohler Windward BubbleMassage K-1112-GLA Roughing-In Guide

Image 831.100430 user manual

Image

Image 831.100430 user manual

Jacuzzi NOVA Free Standing Installation

Jacuzzi

Jacuzzi NOVA Free Standing Installation

noken ARQUITECT 100311329 instructions

noken

noken ARQUITECT 100311329 instructions

Kohler Purist K-1191-L installation guide

Kohler

Kohler Purist K-1191-L installation guide

Kohler Maestro K-842-H installation instructions

Kohler

Kohler Maestro K-842-H installation instructions

Senior Bad K55 Assembly instructions

Senior Bad

Senior Bad K55 Assembly instructions

agape IN OUT AVAS1042Z Assembly instructions

agape

agape IN OUT AVAS1042Z Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.