manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Jamall
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Jamall EPICA SL-15 User manual

Jamall EPICA SL-15 User manual

Other Jamall Indoor Furnishing manuals

Jamall EPICA SL-15 User manual

Jamall

Jamall EPICA SL-15 User manual

Jamall EPLS821 User manual

Jamall

Jamall EPLS821 User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Regency

Regency LWMS3015 Assembly instructions

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Furniture of America

Furniture of America CM7751C Assembly instructions

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

Safavieh Furniture

Safavieh Furniture Estella CNS5731 manual

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

PLACES OF STYLE

PLACES OF STYLE Ovalfuss Assembly instruction

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Trasman

Trasman 1138 Bo1 Assembly manual

Costway JV10856 manual

Costway

Costway JV10856 manual

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

moss DESIGN

moss DESIGN Caisson Credenza Assembly instructions

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

Aquaglide

Aquaglide FULL DECK 15.0 owner's manual

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

AREBOS

AREBOS AR-HE-SW30 user manual

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Till-Hilft

Till-Hilft Fulda 87005.330 Assembly instructions

Twoey Outside 2010 quick start guide

Twoey Outside

Twoey Outside 2010 quick start guide

Hettich Easys 200 operating instructions

Hettich

Hettich Easys 200 operating instructions

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

The bedboss

The bedboss RELAX 404 Series owner's manual

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Oeseder Möbelindustrie

Oeseder Möbelindustrie Bern 991 720 Assembly instructions

Costway HW68469 user manual

Costway

Costway HW68469 user manual

Next ALIX A27743 Assembly instructions

Next

Next ALIX A27743 Assembly instructions

BROSA Hans Assembly guide

BROSA

BROSA Hans Assembly guide

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

Prodigg

Prodigg MINIKA PBA015T-FUR installation manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

1 /
EPICA SL -- 15 02 6
“A” “B”
DMontageanleitung GB Assembly instructions
FR Notice de montage IT Istruzioni di montaggio
NL Handleiding voor de montage PL Instrukcja monta¿u
CZ Montážní návod SK Návod na montáž
HU Szerelési útmutató RO Instrucþiuni de montaj
TR Montaj talimat RU Èíñòðóêöèÿ
ïî
ìîíòàæó
12
6
9 3
2,0 h
8
2 / 6
EPICA SL -- 15 02
0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 100 110 120 130 140 150 160 170 180 190 200
Service • Assistenza • Dienstverlening • Serwis
Servis • Szerviz • Ñåðâèñíàÿ ñëóæáà
Name • Nom • Nome • Naam •
Nazwa • Jméno • Názov • Név •
Denumire • Ýsim • Íàçâàíèå EPICA
Nr. • No. • N° • Íîìåð • È • Sz SL --15
Typ • Type • Tip • Típus • Tipo •
Òèï 02
x...(x10)
T1
x...(x10)
++
x...(x14)
f8x28
B1
M1
x...(x10)
J23
x...(x4)
C2
x...(x12)
W2
x...(x8)
S8
4x13
x...(x4)
x...(x8)
6,3x13
Y5
E1
H2
x...(x4)
Y0 f26
Kr0
G5
x...(x10)
3,5x16 x...(x10)
S5
x...(x1)
J11
T13
x...(x1)
x...(x1)
S15
x...(x2)
P13
3,5x13
4x45
x...(x6)
F15
x...(x2)
L10
x...(x8)
P13
3,5x13 mm
x...(x4)
F6
2
4
5
5a
6
37
9
1
8
MAX
8kg
MAX
8kg
MAX
8 kg
.......
“A”
f8
C3
x...(x4)
B1
x2
P13
F6
7
3 /
1
x10
++
M1
x10
T1
++
++
++
B1
M1
++
++
++
B1
M1
1
2
x14
f8x28
B1
T1
T1
T1
T1
W2
W2
W2
W2
W2
W2
x12
W2
++
++
++
++
++
++
B1
M1
M1
3
T1
4
T1
T1
6
EPICA SL -- 15 02
F15
F15
F15
B1
++
B1
++
8
++
B1
M1
x6
F15
x4
P13
3,5x13 mm
x4
F6
4 /
23
x8
S8
4x13
x4
Y0 f26
Kr0
6
EPICA SL -- 15 02
S8
Y0
5
++
++
++
++
1
2
3
8
7
G5
x10
3,5x16 x10
S5
G5
S5
5 /
4 5
6
EPICA SL -- 15 02
9
4
++
++
++
++
oo
90
x4
P13
3,5x13 mm
x10
J23
J23
J23
Min 100 mm
Min 100 mm
1111
22
22
++
P13
33
6 / 6
EPICA SL -- 15 02
1144
S15 S15
55
P13
J11
3322
T13
6
x1
J11
T13
x1
x1
S15
x2
P13
3,5x13
4x45
x2
L10
6
6
6
x4
C2
++
C2
C3
L10
Achtung • Attention • Attenzione
Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem
Atenþie • Dikkat • Âíèìàíèå
DWandbefestigung dient als Kippschut z – unbedingt anbringen! Bei
einigen Wandtypen kann ein Spezialdüb el erforderlich sein!
GB
The wall fastening serves to prevent tipping – be absolutely sure to
mount it! For certain wall types, a special wall plug may be neces-
sary!
FR
La fixation murale sert de protection contre le basculement – à
installer impérativement ! Pour certains types de murs il faut des
chevilles spéciales !
IT
Il fissaggio alla parete se rve da protezione anti- ribaltamento – at-
taccarla assolutamente! Per alcune strutture di parete può essere
necessario un tassello speciale!
NL
Bevestiging aan de muur dient als kantelbesch erming – zeker en
vast bevestigen! Bij enkele muurtypes is een speciale plug mis-
schien vereist!
PL
Mocowanie do œciany jest jednoczeœnie zabezpieczeniem przed
przewróceniem – koniec znie zamontowaæ! Do niektórych rodza-
jów œcian koniecznie zastosowaæspecjalne ko³ki mocuj¹ce.
CZ
Montáž na stìnu slouží jako ochrana proti pøevrhnutí – bezpodmí-
neènì umístìte! U nìkterých typùstìn mùže být zapotøebí speci-
ální hmoždinka!
SK
Upevnenie na stenu slúži ako ochrana proti prevráteniu – bezpod-
mieneène použite! Pre niektoré druhy st ien môže by•potrebná
špeciálna hmoždinka!
HU A terméket a falhoz kel rögzíteni, különben az felborulhat! Egyes
faltípusoknál speciális tiplit kell használni!
RO
Sistemul de fixare la perete se rveºte ca protecþie la rãsturnare –
de montat obligatoriu! Pentru unele tipuri de pereþi este posibil sã
fie necesar un diblu special!
TR
Duvardaki sabitleme, devrilmeye karº› bir emniyet tedbiridir ve
mutlaka monte edilmelidir! Baz›duvar tiplerinde bunun için öze l bir
dübel gerekli olabilir!
RU
Îáÿçàòåëüíî
óñòàíîâèòå
êðåïëåíèå
íà
ñòåíå
âî
èçáåæàíèå
îïðîêèäûâàíèÿ! Äëÿ
íåêîòîðûõ
òèïîâ
ñòåí
ìîæåò
ïîòðåáî-
âàòüñÿ
ñïåöèàëüíûé
äþáåëü!
Türen einstellen (Scharniere justieren)
Adjusting the doors (adjusting the hinges)
Régler les portes (ajuster les charnières)
Sistemare le porte (regolare le cerniere)
Deuren instellen (scharnieren afstellen)
Nastawiædrzwi (wyregulowaæzawiasy)
Vyrovnejte dvíøka (seøiïte závìsy)
Nastavenie dverí (nastavenie závesov)
Állítsa be az ajtókat (állítsa be a zsanérokat)
Reglare uºi (ajustare balamale)
Kap›lar›n ayarlanmas›(menteºelerin seviye ayar›)
Ðåãóëèðîâêà
äâåðåé (ðåãóëèðîâêà øàðíèðà)
max
8kg
max
8kg
max
8kg
“A”
f8
7 - “A”
7 - “B”
5
5
E1
E1
Y5
Y5
front
front
x8
6,3x13
E1
x4
Y5
H2
f8 x4
C3