Jct JSR-25 User manual

JCT
ANALYSENTECHNIK GMBH
BEDIENUNGSANLEITUNG
OPERATING MANUAL
01/20
JSR-25

Inhalt Table of Content
© 2020 JCT Analysentechnik GmbH
Reproduktion im Ganzen oder auszugsweise ohne vor-
herige schriftliche Genehmigung verboten.
Alle verwendeten Markenzeichen sind Eigentum der ent-
sprechenden Rechteinhaber.
JCT bietet diese Betriebsanleitung "wie vorliegend" ohne
jede Garantie in irgendeiner Art, weder ausdrücklich
noch stillschweigend, einschließlich Garantien oder Be-
dingungen der Marktgängigkeit oder Eignung für einen
bestimmten Zweck.
Technische Änderungen vorbehalten.
© 2020 by JCT Analysentechnik GmbH
Reproduction in whole or in part in any form or medium
without written permission is prohibited
All trademarks not explicitly mentioned are property of
their legal owners.
JCT provides this operating manual "as is" without any
warranty of any kind, either express or implied, including
warranties or conditions of merchantability or fitness for
a particular purpose.
Subject to technical modifications without notice.
Manual JSR-25
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 2 / 14 ] –––––––––––––––––
1. Introduction 3
1.1. Housing options 3
1.2. Indended use 3
1.3. General safety information 3
2. Technical data 4
3. Order codes 4
4. Installation, unpacking 5
4.1. Installation instructions 5
4.2. Mounting 5
4.3. Electrical connections 5
5. Start up 7
6. Maintenance and service 7
6.1. Condensate pump 8
7. Fault diagnostic check list 11
8. Maintenance report 11
9. Dimensions 12
1. Einleitung 3
1.1. Gehäusevarianten 3
1.2. Bestimmungsmäßige Verwendung 3
1.3. Allgemeine Sicherheitsinformation 3
2. Technische Daten 4
3. Bestellnummern 4
4. Installation, Sichtkontrolle 5
4.1. Installationsvorschriften 5
4.2. Montage 5
4.3. Elektrischer Anschluss 5
5. Inbetriebnahme 7
6. Wartung und Service 7
6.1. Kondensatpumpe 8
7. Fehlerdiagnose Checkliste 11
8. Wartungsprotokoll 11
9. Abmessungen 12

Manual JSR-25
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 3 / 14 ] –––––––––––––––––
Einleitung1.
Die Kondensatpumpe JSR-25 dient zum Abtransport
von Kondensat.
Gehäusevarianten1.1.
Die Kondensatpumpe JSR-25 ist für die Paneelmontage
geeignet.
Bestimmungsmäßige Verwendung1.2.
Die Kondensatpumpen sind nur für den Einsatz in Gas-
analysensystemen bestimmt. Beachten Sie die Angaben
in den technischen Spezifikationen hinsichtlich Umge-
bungs- und Versorgungsbedingungen sowie zulässige-
Druck- und Temperaturgrenzen.
Allgemeine Sicherheitsinformation1.3.
Kondensatpumpen sind hochentwickelte Geräte, die nur
von qualifiziertem Personal bedient werden dürfen. Es
ist notwendig, dass dieses Handbuch von jenen, die
diese Geräte installieren, benutzen bzw. warten, gelesen
und verstanden wurde. Eine Handhabung der Konden-
satpumpe hat ebenso unter Berücksichtigung der jeweils
geltenden Sicherheitsbestimmungen und Unfallverhü-
tungs- vorschriften zu erfolgen.
Eine Nichtbeachtung kann zu Sach- und / oder Perso-
nenschäden führen.
Bei Nichtbeachtung der Sicherheitsvorrichtungen und
der in dieser Betriebsanleitung aufgeführten Hinweise
übernimmt JCT keine Haftung. Dies gilt sowohl bei der
Installation, beim Betrieb als auch bei Wartung und Re-
paratur der Kondensatpumpe, auch dann, wenn in die-
ser Bedienungs- und Wartungsanleitung nicht
ausdrücklich darauf hingewiesen wird.
Die JCT Analysentechnik GmbH haftet nicht bei eigen-
mächtigen Änderungen des Gerätes oder für deren un-
sachgemäße Handhabung oder Verwendung.
Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb des
Gerätes nicht mehr möglich ist, muss das Gerät außer
Betrieb gesetzt und gegen unbeabsichtigten Betrieb ge-
sichert werden.
Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht
mehr möglich ist, wenn:
das Gerät sichtbare Beschädigungen aufweist•
wenn das Gerät nicht mehr arbeitet•
nach langer Lagerung unter ungünstigen Verhält-•
nissen
nach schweren Transportbeanspruchungen•
VORSICHT
Vor Entfernen der Gasanschlüsse oder von Bauteilen
der Kondensatableitung ist die Messgaszufuhr abzu-
sperren.
VORSICHT
Kondensat kann gefährliche Substanzen enthalten! Ent-
sprechende Schutzkleidung tragen!
Introduction1.
The condensate pump JSR-25 removes condensate.
Housing options1.1.
The condensate pump JSR-25 is suitable for panel
mounting.
Indended use1.2.
The condensate pump is designed for use in gas analy-
sis systems only. Please observe the technical specifi-
cations regarding ambient and supply conditions and
admissible pressure and temperature limits.
General safety information1.3.
Condensate pumps are sophisticated devices intended
for use by qualified personnel only. It is necessary that
this manual has been read and understood by those who
will install, use and maintain this equipment.
Operation of the condensate pump has to be done also
according to the effective security regulations and rules
for accident prevention.
Nonobservance may lead to personal injury and or ma-
terial damage.
JCT does not take liability for non observance of security
advices, rules and laws which are referenced in this ma-
nual. This includes installation, operation, maintenance
and service and also if it is not written in this manual.
JCT Analysentechnik GmbH is not responsible for arbi-
trary changes on the device neither for inappropriate
operation or use.
If hazardous free operation of the module is not possible,
the user must stop operation and prevent further use.
Reasons for putting the module out of order are:
Unit is visibly damaged•
if the equipment does not work any longer•
incorrect storage under inappropriate conditions•
if the device has been subject to frequent moving•
CAUTION
Shut down sample gas flow before removing any gas
connections or condensate separation components.
CAUTION
Condensate may contain hazardous substances! Wear
appropriate protective clothing!

Technical data2.
Subject to change without notice
Order codes3.
For spare part orders please submit component descrip-
tion and part. no. and also serial number registered on
type plate of the appliance.
Part No. Description
32.00530 JSR-25 condensate pump in Makralon® hou-
sing, 115/230 VAC 50/60 Hz , 5 rpm, 290ml/h
32.00510 JSR-25 condensate pump without housing,
115/230 VAC 50/60 Hz, 5 rpm, 290ml/h
32.00535 JSR-25 condensate pump in Makralon® hou-
sing, 115/230 VAC 50/60 Hz , 10 rpm, 600ml/h
32.00515 JSR-25 condensate pump without housing,
115/230 VAC 50/60 Hz, 10 rpm, 600ml/h
32.00560 JSR-25 dosing pump in Makralon® housing,
115/230 VAC 50/60 Hz, 1 rpm, 12ml/h
32.00550 JSR-25 dosing pump without housing,
115/230 VAC 50/60 Hz, 1 rpm, 12ml/h
Manual JSR-25
Technische Daten2.
Technische Änderungen vorbehalten
Bestellnummern3.
Bitte geben Sie bei der Ersatzteilbestellung die Artikel-
bezeichnung und die Art. Nr. des Ersatzteiles, sowie die
auf dem Typenschild des Gerätes eingetragene Serien-
nummer an.
Art.Nr. Beschreibung
32.00530 JSR-25 Kondensatpumpe im Makralon®-Ge-
häuse, 115/230 VAC 50/60 Hz, 5 U/min, 290ml/h
32.00510 JSR-25 Kondensatpumpe ohne Gehäuse,
115/230 VAC 50/60 Hz, 5 U/min, 290ml/h
32.00535 JSR-25 Kondensatpumpe im Makralon®-Ge-
häuse, 115/230 VAC 50/60 Hz, 10 U/min, 600ml/h
32.00515 JSR-25 Kondensatpumpe ohne Gehäuse,
115/230 VAC 50/60 Hz, 10 U/min, 600ml/h
32.00560 JSR-25 Dosierpumpe im Makralon®-Gehäuse,
115/230 VAC 50/60 Hz, 1 U/min, 12ml/h
32.00550 JSR-25 Dosierpumpe ohne Gehäuse,
115/230 VAC 50/60 Hz, 1 U/min, 12ml/h
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 4 / 14 ] –––––––––––––––––
Modell JSR-25 JSR-25 im
Gehäuse
Beschreibung Kontinuierlich arbeitende Schlauch-
pumpe zur Kondensatableitung
Betriebsdaten
Förderleistung Kondensatpumpe ca. 290 ml/h /
Dosierpumpe ca. 12 ml/h
Umgebungs-
temperatur +5°C....40°C
Betriebsdruck 0,2....2,2 bara
Konstruktion
Abmessungen über
alles ( B x H x T )
80 x 105 x 94
mm
80 x 144 x 134
mm
Gewicht ca. 0,5 kg 0,7 kg
Anschlüsse Eingang /
Ausgang
PVDF-Schlauchverschraubung DN
4/6 mm
Mediumberührte
Materialien PVDF, Novopren
Schutzart IP20 IP52
Montage Einbau / Aufbau Panelmontage
Elektrik
Versorgungs-
spannung 115/230 VAC 50/60 Hz
Leistungsaufnahme 5 VA
Einschaltdauer 100 %
Elektrischer
Anschluss
Federzugklem-
men 1,5 mm2
Federzugklem-
men 1,5 mm2,
Kabelver-
schraubung M16
x 1,5, Klemm-
bereich 3....9 mm
Model JSR-25 JSR-25 in
housing
Description continuous working peristaltic pump
for condensate removal
Operation
Flow rate condensate pump approx. 290 ml/hr
/ dosing pump approx. 12 ml/hr
Ambient temperature +5°C....40°C
Operating pressure 0,2....2,2 bara
Construction
Dimensions over all
( W x H x D )
80 x 105 x 94
mm
80 x 144 x 134
mm
Weight approx. 0,5 kg approx. 0,7 kg
Connections inlet /
outlet PVDF-hose fitting DN 4/6 mm
Media wetted
materials PVDF, Novoprene
Protection class IP20 IP52
Mounting in systems / on
panels panel mounting
Electrics
Power supply 115/230 VAC 50/60 Hz
Power consumption 5 VA
On-time 100 %
Electrical connections spring type ter-
minals 1,5 mm2
spring type termi-
nals 1,5 mm2,
cable gland M16
x 1,5 mm, clamp-
ing range 3....9
mm

Installation, unpacking4.
Check instrument for any damage caused by shipping.
If any damage is established, contact the carrier and
distributor immediately.
Check instrument and any other parts against order.
Installation instructions4.1.
Disconnect mains before working on electrical•
part of equipment.
Keep sufficient clearance around the unit for•
maintenance and the ventilation of the sample
gas conditioner.
The equipment has to be connected and•
grounded according to the local rules and regula-
tions.
The device is designed for use in indoor area. Pay•
attention to adequate ventilation especially when
installed in closed housings, f.i. analysis cabinets.
If adequate ventilation, for technical or structural
reasons is not possible, it is recommended to use
a forced air cooling, fan or air conditioner, which
must have no impact on the unit´s ventilation.
Mounting4.2.
Observe mounting position according specification.1.
Protect unit from excessive exposure to sunlight or2.
extreme sources of heat and against rain and dirt.
Bring sample gas cooler to final mounting position.3.
Connect inlet and outlet of the condensate pump4.
and check for leaks.
Connect condensate outlet to condensate collection5.
system and check for leaks.
Consumables
12.90392 Hose set condensate pump (5 pcs.)
12.90396 Hose set dosing pump (5 pcs.)
K1233007H Hose set condensate pump Acidflex for
aggressive condensate (4 pcs.)
K1233009A Pulley holder condensate pump
K1233011 Tubing cover
Spare parts
K1233014 Pump housing with latch
Accessories
32.90510 JKS-10 condensate collecting vessel, 10 l,
with floating switch for level monitoring
Installation, Sichtkontrolle4.
Nach dem Auspacken ist das Gerät auf allfällige Trans-
portschäden zu untersuchen. Wurde ein Schaden fest-
gestellt, sind unverzüglich die verantwortliche Spedition
und der Händler zu benachrichtigen.
Es ist zu überprüfen, ob die Gerätelieferung Ihrer Bestel-
lung entspricht.
Installationsvorschriften4.1.
Bei Arbeiten am elektrischen Teil des Gerätes ist•
es vom Netz zu trennen.
Es ist ausreichender Freiraum um das Gerät, für•
die Wartung, sowie für die Be- und Entlüftung der
Messgasaufbereitung sicherzustellen.
Das Gerät muss entsprechend den örtlich gelten-•
den Vorschriften angeschlossen und geerdet wer-
den.
Das Gerät ist für den Einsatz im Innenraumbe-•
reich ausgelegt. Dabei ist auf ausreichende Be-
lüftung insbesondere bei der Montage in
geschlossenen Gehäusen, wie z.B. Analysen-
schränken zu achten. Ist aus technischen oder
baulichen Gründen keine ausreichende Belüftung
möglich wird der Einsatz einer Zwangsbelüftung,
Ventilator oder Klimagerät empfohlen, was jedoch
die Gerätebelüftung nicht beeinflussen darf.
Montage4.2.
Einbaulage gemäß der technischen Spezifikation1.
beachten.
Gerät vor direkter Sonnen- oder Wärmestrahlung,2.
Regen und starker Verschmutzung schützen.
Kondensatpumpe in endgültige Montageposition3.
bringen.
Ein- und Ausgangsverbindungen an der Kondensat-4.
pumpe herstellen und auf Dichtheit überprüfen.
Kondensatausgang mit Kondensatsammelsystem5.
verbinden und auf Dichtheit überprüfen.
Verschleißteile
12.90392 Schlauchset Kondensatpumpe (5 Stk.)
12.90396 Schlauchset Dosierpumpe (5 Stk.)
K1233007H Schlauchset Kondensatpumpe Acidflex für
aggressive Kondensate (4 Stk.)
K1233009A Rollenträger Kondensatpumpe
K1233011 Laufband
Ersatzteile
K1233014 Pumpengehäuse mit Drehriegel
Zubehör
32.90510
JKS-10 Kondensat-Sammelbehälter, 10 l, mit
Schwimmerschalter für Füllstandsüberwa-
chung
Manual JSR-25
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 5 / 14 ] –––––––––––––––––

Manual JSR-25
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 6 / 14 ] –––––––––––––––––
Electrical connections4.3.
CAUTION
This unit is operated with mains power. During operation
some parts of the unit are energised with dangerous volt-
age!
Removing the cover will expose live parts. Before repair
or maintenance disconnect from mains.
Isolation testing with high voltage is not allowed and can
lead in unit damage.
If these warning notices are ignored possible serious in-
juries and/or damages may be caused.
Only qualified staff who has been trained according to
this manual should operate and maintain this instrument.
For certain and safe operation the instrument needs to
be transported carefully, be part of a well planned appli-
cation, installed correctly as well as operated and main-
tained according to these instructions.
Requirements for qualifications of staff:
Qualified staff in the sense of this manual and/or the
warning references are persons, who are familiar with
assembly, mounting, start-up and operating of this prod-
uct and have sufficient qualification for their tasks.
Check local voltage, frequency and power con-1.
sumption against type plate.
Connect a 2-pole switch in mains supply; the appli-2.
ance is not equipped with a switch.
Grounding of the equipment has to be done on the3.
designated place according to the local rules and re-
gulations.
The unit is delivered without a plug. The unit must4.
be connected according laws and rules of the coun-
try of installation, the details on the type plate and
the wiring diagram.
The connection must be done by qualified person-5.
nel.
Fusing has to be done external on the installation6.
site (according type plate)
CAUTION
The fusing element on site, when triggered, must discon-
nect all poles of the power supply
Always operate contacts under specified ratings. For
connection of inductive and capacitive loads use suitable
protection circuits (e.g. recovery diodes for inductive and
serial resistance for capacitive loads). Relays are illus-
trated in current- less conditions (fail safe).
Elektrischer Anschluss4.3.
ACHTUNG
Dieses Gerät wird mit Netzspannung betrieben. Beim
Betrieb stehen zwangsläufig bestimmte Teile unter ge-
fährlicher Spannung!
Durch Abnahme des Gehäuses werden spannungsfüh-
rende Teile zugänglich. Bei jeglichen Reparatur- oder
Wartungsarbeiten ist das Gerät vom Netz zu trennen.
Prüfungen der Spannungsfestigkeit mit Hochspannung
sind unzulässig und können zu einer Beschädigung des
Gerätes führen!
Nur entsprechend qualifiziertes und geschultes Perso-
nal, welches mit allen Warnungen und Instandhaltungs-
maßnahmen gemäß dieser Betriebsanleitung vertraut
ist, darf an diesem Gerät oder in dessen Nähe arbeiten.
Der einwandfreie und sichere Betrieb dieses Gerätes
setzt sachgemäßen Transport, fachgerechte Lagerung,
Aufstellung und Montage sowie sorgfältige Bedienung
und Instandhaltung voraus.
Anforderungen an die Qualifikation des Personals:
Qualifiziertes Personal im Sinne dieser Betriebsanlei-
tung bzw. der Warnhinweise sind Personen, die mit Auf-
stellung, Montage, Inbetriebsetzung und Betrieb dieses
Produktes vertraut sind und die über eine ihrer Tätigkeit
entsprechenden Qualifikation verfügen.
Örtliche Netzspannung, Netzfrequenz und Leis-1.
tungsaufnahme mit den Angaben am Typenschild
vergleichen.
In der Energieversorgungszuführung ist gegebenen-2.
falls ein 2-poliger Netzschalter einzubauen, der
Messgaskühler besitzt keinen eigenen Netzschalter.
Eine Erdung ist entsprechend den gültigen örtlichen3.
Vorschriften an der dafür vorgesehen Stelle vorzu-
nehmen.
Die Lieferung erfolgt ohne Stecker. Das Gerät ist in4.
Übereinstimmung mit den Normen und Vorschriften
des Einsatzortes, den Angaben am Typenschild
sowie des Stromlaufplanes anzuschließen.
Der Anschluss an die Stromversorgung ist von5.
Fachpersonal durchzuführen.
Es ist bauseits eine entsprechende Absicherung(lt.6.
Typenschild) vorzusehen.
VORSICHT
Das bauseitige Sicherungselement hat bei Ansprechen
das Versorgungsnetz allpolig zu trennen!
Die Kontakte sind zu jeder Zeit innerhalb der spezifizier-
ten Werte zu betreiben. Induktive und kapazitive Lasten
sind mit entsprechenden Schutzmaßnahmen anzu-
schließen (z.B. Freilaufdioden bei induktiven Lasten und
Serienwiderstände bei kapazitiven Lasten) Relais sind
in stromlosen Zustand (Fail safe) dargestellt.

Start up5.
CAUTION
Before switching on the device check rated type plate
voltage against line voltage.
1. Check for leaks.
2. Switch on the power supply of the condensate
pump.
3. Check whole installation for leaks. Afterwards in-
stallation procedure is complete.
CAUTION
Non-compliance with the control steps can lead to seri-
ous hazards or property damage and personal injury!
Maintenance and service6.
NOTE
If an item is returned to JCT Analysentechnik, for main-
tenance or repair reasons, it will only be accepted after
the RMA form on our website has been completed
(www.jct.at/rma). This is to ensure the security of JCT
staff.
Recycling
The unit contains elements which are suitable for recy-
cling, and components which need special disposal. You
are therefore requested to make sure that the unit will
be recycled by the end of its service life.
The dispose of the exchanged parts must respect the
current environmental, safety and technical regulations.
JSR-25 condensate pumps are designed for long-term
continuous operation with a minimum of maintenance
Manual JSR-25
Inbetriebnahme5.
VORSICHT
Vor dem Einschalten ist sicherzustellen, dass die am
Gerät eingestellte Betriebsspannung und die Netzspan-
nung übereinstimmen.
1. Dichtheitsprüfung der Verbindungen durchführen.
2. Energieversorgung einschalten.
3. Die gesamte Installation nochmals auf Dichtheit
überprüfen. Wenn dieses geschehen ist, ist die In-
betriebnahme abgeschlossen.
VORSICHT
Bei nicht Einhaltung der Kontrollschritte kann es zu
ernsthaften Gefährdungen oder zu Sach- und Personen-
schäden kommen!
Wartung und Service6.
HINWEIS
Ist es zu Wartungs- oder Reparaturzwecken notwendig,
das Gerät an JCT Analysentechnik zu schicken, ist das
RMA-Formular auf der Website vollständig auszufüllen
(www.jct.at/rma). Andernfalls kann das Gerät zum
Schutz der JCT Mitarbeiter nicht übernommen werden.
Recycling
Das Gerät enthält Bauteile, die wiederverwertet werden
können, sowie Bauteile, die speziell entsorgt werden
müssen. Sorgen Sie deshalb dafür, dass das Gerät nach
der Verwendung der Wiederverwertung zugeführt wird.
Die Entsorgung ausgetauschter Teile hat unter Berück-
sichtigung der geltenden Umwelt-, Sicherheits- und tech-
nischen Richtlinien zu erfolgen.
JSR-25 Kondensatpumpen sind für einen langen und
wartungsarmen Betrieb ausgelegt.
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 7 / 14 ] –––––––––––––––––

requirements.
Maintenance is limited to a periodical check of conden-
sate pump tubing against leakage and condition. In con-
tinuous operation a condensate tubing replacement
every 3 months is recommend.
CAUTION
Before any maintenance or repair work is performed on
an opened instrument, the power supply must be dis-
connected.
Any repair and adjustment work on the open and pow-
ered up instrument shall only be performed by qualified
staff who are fully trained and familiar with the dangers
involved!
Condensate pump6.1.
Pump hose, pulley holder and tubing cover are consum-
ables. They have to be replaced regularly depending on
operating conditions: pump hoses at the latest after 6
months, pulley holder and tubing cover at the latest after
12 months.
For replacing condensate pump hoses following actions
are necessary:
• Disconnect mains
CAUTION
Condensate may contain hazardous substances! Wear
appropriate protective clothing!
Pulley holder replacements details
Manual JSR-25
Die Wartungsarbeiten beschränken sich auf die periodi-
sche Kontrolle der Dichtheit und des Zustandes des
Pumpenschlauches. Bei Dauerbetrieb wird das Wech-
seln des Kondensatpumpenschlauches alle 3 Monate
empfohlen.
VORSICHT
Der Netzanschluss ist vor jeglicher Arbeit am offenen
Gerät zu trennen.
Nur qualifiziertes Personal, das mit den damit verbun-
denen Gefahren vertraut ist, darf Reperatur- und Ein-
stellarbeiten am offenen und angeschlossenen Gerät
vornehmen.
Kondensatpumpe6.1.
Pumpenschlauch, Rollenträger und Laufband der Kon-
densatpumpe sind Verbrauchsteile. Sie sind in Abhän-
gigkeit der Einsatzbedingungen regelmäßig zu ersetzen:
Pumpenschlauch spätestens nach 6 Monaten, Rollen-
träger und Laufband spätestens nach 12 Monaten.
Für den Ersatz der Kondensatpumpenschläuche sind
folgende Schritte vorzunehmen:
• Gerät spannungs-frei machen
VORSICHT
Kondensat kann gefährliche Substanzen enthalten! Ent-
sprechende Schutzkleidung tragen!
Austausch des Rollenträgers im Detail
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 8 / 14 ] –––––––––––––––––
Schritt 1 Step 1
Laufband und Schlaucheinsatz ab-
nehmen (siehe “Austausch der Pum-
penschläuche” Schritt 1-3)
Die beiden Schrauben des Pump-
kopfs öffnen und Pumpkopf mit Rol-
lenträger abziehen.
Uninstall tubing cover with pump tube
(see tube replacement step 1-3)
Locate and open the two screws for
pump head fixing and pull pump head
with pulley holder off.
Schritt 2 Step 2
Pumpkopf mit neuem Rollenträger auf
Achse aufschieben. Wellenschulter
muss nach vorne zeigen.
Achten Sie darauf, dass alle vier Fe-
dern in der richtigen Position sind.
Pumpengehäuse mit den beiden
Schrauben befestigen.
Laufband und Schlaucheinsatz wie-
der anbringen.
Push pump housing with new pulley
holder slightly back on the axle, shafts-
houlder showing to the front.
Take care that all four springs are in the
correct position.
Fix pump housing with the two screws.
Reinstall tubing cover with pump tube.

Pump tube replacement details
Manual JSR-25
Austausch der Pumpenschläuche im Detail
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 9 / 14 ] –––––––––––––––––
Schritt 1 Step 1
Fittings gegen den Uhrzeigersinn
lösen
Remove both Viton tubes by loosing
the fitting nuts by counter clockwise ro-
tation
Schritt 2 Step 2
Die beiden Kondensatpumpenschläu-
che von den Fittings abziehen
Pull off both condensate pump tubes
from fittings
Schritt 3 Step 3
Verschlussriegel im Uhrzeigersinn öff-
nen und Laufband mit Schlauchein-
satz entfernen
Remove tubing cover including the
pump tube by rotation of lock-clip
clockwise
Detailansicht
Abgenommenes Laufband mit
Schlaucheinsatz
View
Uninstalled tubing cover with pump
tube
Schritt 4 Step 4
Schlaucheinsatz (mit den Endstü-
cken) vom Laufband entfernen und
durch einen neuen Schlaucheinsatz
ersetzen
Remove the pump tube set (including
end parts) from guide rail of tubing
cover and replace by a new pump tube
set

Manual JSR-25
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 10 / 14 ] –––––––––––––––––
Detailansicht
Führungsschiene des Laufbands
View
guide rail of tubing cover in detail
Schritt 5 Step 5
Laufbands am Pumpenkopf montie-
ren und beide Enden einschnappen
Mount the tubing cover on the pump
head, place both end parts in the rail
until they snap in
Schritt 6 Step 6
Verschlussriegel gegen den Uhrzei-
gersinn drehen bis dieser einrastet
Twist back the lock-clip counter clock-
wise until both ends snap in properly
Schritt 7 Step 7
Korrekten Sitz von Verschlussriegel
und Abdeckung prüfen
Saug und Druckschlauch wieder an-
schließen und Fittings handfest anzie-
hen
Check the correct pump tube and lock-
clip position
Install Suction and Pressure tubes
again and tighten nuts stalwart.

Fault diagnostic check list7.
Maintenance report8.
Manual JSR-25
Fehlerdiagnose Checkliste7.
Wartungsprotokoll8.
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 11 / 14 ] –––––––––––––––––
Störung Ursache / Abhilfe
Feuchtes
Messgas
• Störung Kondensatpumpe
Pumpenschlauch wechseln
JCT Service anrufen
Kondensat-
abtransport
ineffizient
• Pumpenschlauch wechseln
Shorehärte beachten
• Rollenträger eingelaufen
Rollenträger tauschen
Malfunction Cause / remedy
Wet sample
gas
• Malfunction of condensate pump
Replace tube set, call JCT service
Inefficient
condensate
removal
• Replace tube set
Pay attention to shore hardness
• Shrinked pulley holder
Replace pulley holder
Tätigkeit / Activity durchgeführt von / performed by Datum / Date Unterschrift / Signature
Pumpenschläuche der Kondensatpumpe
tauschen / Replacement of pump tubes of
condensate pump
Rollenträger der Kondensatpumpe tau-
schen / Replacement of pulley holder of
condensate pump

Dimensions9.
JSR-25 without housing
JSR-25 with housing
All dimensions in mm
Manual JSR-25
Abmessungen9.
JSR-25 ohne Gehäuse
JSR-25 mit Gehäuse
Alle Abmaße in mm
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 12 / 14 ] –––––––––––––––––
B(88
6
0@
;
#8&68&
0
98)
98&)
!#8)
Analysentechnik GmbH
A-2700 Wiener Neustadt
phone: +43 2622 87201 20
++ ,&$&( @+A@+@A? 34(
/8 C8$54&86( E 3 8
&%$#"&! $#"#$%&%&&&&&&
B $838546%9 #&5#3 6&#&68&3 &&6(4
3
JCT

Manual JSR-25
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 13 / 14 ] –––––––––––––––––

Manual JSR-25
BA_DE_JSR-25_v1.2 ––––––––––––––– [ 14 / 14 ] –––––––––––––––––
JCT Analysentechnik GmbH Werner Heisenberg-Straße 4 2700 Wiener Neustadt Austria T+43 2622 87201 0 sales@jct.at www.jct.at
ERSTE BANK der österr. Sparkassen AG, BIC: GIBAATWWXXX, IBAN: AT25 2011 1829 4301 5600. UNICREDIT BANK AUSTRIA AG: BIC: BKAUATWW, IBAN: AT89 1100 0039 9372 2200
UID-Nr. / VAT-No: ATU20559900. Kreisgericht Wr. Neustadt: FN 119682 d, Geschäftsführer / CEO: Günter Zimmel
Mehr Informationen zur JSR-25 Serie finden Sie auf unserer Website:
Please refer to our website for more information on the JSR-25 series:
Table of contents
Popular Water Pump manuals by other brands

YAMADA
YAMADA DP-20F/P Maintenance manual

Grundfos
Grundfos NBE 1000 Series Installation and operating instructions

Grundfos
Grundfos PS.R.05-17 Installation and operating instructions

Intex
Intex KRYSTAL CLEAR 638 owner's manual

LEYBOLD
LEYBOLD TurboDrive TD20 classic operating instructions

jbc
jbc MS quick start guide

FLYGT
FLYGT Flygt 3069 Installation, operation and maintenance manual

EBARA
EBARA GS Series Operating instructions, installation & maintenance manual

WITA
WITA ADELINO NA Installation and operation instructions

Zoeller
Zoeller X621 owner's manual

Grundfos
Grundfos UPM3 Assembly and operation instruction

Stanley
Stanley STAPB40 instruction manual