Jenn-Air JGC8430 User manual

JENNoAIR S C©OKTO J
JGC8430, JGC8645
_ABLE OF CONTENTS
Important Safety Instructions ...............................................1-3
Using Your Cooktop ..............................................................4-5
Care & Cleaning...........................................................................6
Before You Call for Service ...................................................... 6
Warranty .......................................................................................7
Guide de I'utilisateur ...................................................................8
Guia del Usuario ....................................................................... 16
mmm JEN N oA| R
Form No A/10/00 Part No. 8111P418-60 74005527 Litho USA

, PORTANT SAPEI"" Y IRUCTIONS
installer: Please leave this manual
with this apphance.
Consumer: Please read and keep
this manual for future reference. Keep
sales receipt and/or cancelled check
as proofof purchase.
Hodei Number
Serial Number
Date of Purchase
if you have questions, call:
Jenn-Air Customer Assistance
1-800-688-i i O0
i-800-688-2080 ( U.S.TTY forhear-
ing or speechimpaired)
(Non.-Fri., 8 am-8 pm EasternTime)
For service information, seepage 7o
[n our continuing effort to
products, k may be neces-
sary to make changes to the
this guide.
Read and follow all instructions be-
fore using this appliance to prevent the
potential risk of fire, electric shock, per-
sonalinjury or damageto the applianceas
aresult of improper usageof the appliance.
Useapplianceonly for its intendedpurpose
asdescribed in this guide.
To ensure proper and safe operation:
Appliance must be properly installed and
grounded bya qualifiedtechnician, Do not
attempt to adjust, repair, service, or re-
placeanypart of your applianceunlessit is
specificallyrecommended in this guide. Ail
other servicing should be referred to a
qualified servicer. Have the installer show
youthe location of thegasshut offvalveand
how to shut it off in an emergency.
Always disconnect power to appliancebe-
fore servicing.
- Do not store or use gasoline or
other flammable vapors and liq-
uids in the vicinity of this or any
- (F YOU SHELL GAS:
•Do not try to light any
appliance.
• Do not touch any electrical
switch,
•Do not use any phone in your
•immediately call your gas
supplier from a neighbor's
phone. Follow the gassupplier's
instructions.
•if you cannot reach your gas
supplier, call the tire
- installation and service must be
performed by aqualltied installer,
service agency or the gas
TO PR:EVEN' ' F :RF: O:R
SJV OXE
Be sure ai[ packing materials are removed
from the appliancebefore operating it.
Keep area around appliancedear and free
from combustible materials, gasoline, and
other flammablevapors and mater@s.
ffappiianceisinstallednearawindow, proper
precautions should be taken to prevent
curtains from blowing over burners,
NEVER leaveany items on the cod<top.
The hot air may igniteflammableitems and
may increasepressure in closedcontainers
which maycausethem to burst.
Nany aerosol-type spray cansare EXPLO-
SIVEwhen exposed to heat and may be
highlytlammabie.Avoid their useor storage
near an appliance.
Nany plastics are vulnerable to heat. Keep
plastics away from parts of the appliance
that maybecomewarm or hot. Do not leave
plastic items on the cod<top asthey may
reek or soften if [eft too dose to a lighted
surfaceburner,
To eliminatethe hazardof reachingover hot
surfaceburners, cabinet storageshould not
be provided directly abovea unit. [f storage
is provided, it should be limited to items
which are used infrequendy andwhich are
safely stored in an area subjected to heat
from an appliance. Temperatures may be
unsafefor some items, such asvolatile liq-
uids, cleanersor aerosol sprays.
A faint gasodor mayindicate agas leak.[fa
gasodor isdetected, shut offthe gassupply
to the cod<top. Call your installer or local
gas company to have the possible leak
checked. Never use a match or other
:lame to locate a gas leak.

£AS:B
Turn off applianceand ventilating hood to
avoid spreadingthe flame.Extinguishflame
then turn on hood to remove smoke and
odor.
• Smother fire or flame in a panwith a [@
or cookie sheet.
NEVER pkk up or move a flaming pan.
Do not use water on grease fires. Use
baking soda, a dry chemical or foam-type
extinguisher to smother fire or flame.
r"n" 2¸
NEVER leavechildren alone or unsuper-
visednear the appliancewhen it isin useor
is still hot.
NEVER allow children to sit or standon
any part of the applianceasthey could be
injured or burned.
Children must be taught that the appliance
andutensilson itcan behot. Lethot utensils
cool in a safe place,out of reach of small
children. Children shouldbe taught that an
applianceis not atoy. Children should not
be allowed to playwith controls or other
parts of the unit.
CAUTION: NEVER store items of in-
terest to children in cabinets above an
appliance. Children climbing on the appli-
ance to reach items could be seriously
injure&
AB,H FY()U:R
NEVER useapplianceasa spaceheaterto
heat or warm a room to prevent potent@
hazard to the user and damage to the
appliance.Also, do not usethe cod<top as
a storageareafor food or cooking utensils.
Do not obstruct the flow of combustion
andventilation air byblockingthe ovenvent
or air intakes. Restriction of air flow to the
burner prevents proper performance and
increases carbon monoxide emission to
unsafelevels.
Potentially hot surfaces include cod<top,
and areasfacing the cod<top.
NEVER use aluminumfoil to line burner
spit[overarea.Restriction of normal air flow
may result in unsafeoperation,
(_O©][IN(I SAFETY
Always place a pan on a surface burner
before turning it on. Be sure you know
which knob controls which surfaceburner.
Hake surethe correct burner isturned on
and that the burner has ignited. When
cooking is completed, turn burner off be-
fore removing panto prevent exposure to
burner flame.
Alwaysadjust surfaceburner flame sothat
it doesnot extend beyondthe bottom edge
ofthe pan.An excessiveflame ishazardous,
wastes energy and may damagethe appli-
ance,pan or cabinetsabovethe appliance.
N EVER leaveasurfacecooking operation
unattended especiallywhen using a high
heat setting or when deep fat frying.
Boi[overs cause smoking and greasy
spit[oversmayignite. Clean upgreasyspills
assoonaspossible.Do not usehighheatfor
extended cooking operations.
NEVER heat an unopened container on
the surfaceburner. PressurebuiN-up may
causecontainer to burst resulting in seri-
ouspersonal injury or damageto the appli-
ance.
Use dry, sturdy potho[ders. Damp pot-
holders may cause burns from steam.
Dishtowels or other substitutes should
never be usedaspotholders becausethey
can trail across hot surface burners and
ignite or get caught on applianceparts.
Always let quantities of hot fat used for
deep fat frying coo[ before attempting to
move or handle.
Do not let cooking greaseor other flare-
mane materials accumulate in or near the
appliance, hood or vent fan. Clean hood
frequently to prevent greasefrom accumu-
lating on hood or fitter. When flaming
foods under the hood turn the fan on.
N EVER wear garmentsmadeof flammable
material or loose fitting or long-sleeved
@pard while cooking. Clothing may ignite
or catch utensil handles.
[,]T:ENS[L SAF:N'Y
Usepanswith flat bottoms and handlesthat
areeasilygraspedandstaycoo[.Avoid using
unstable, warped, easily tipped or loose-
handled pans.Also avoid usingpans,espe-
cially smallpans,with heavyhandlesasthey
could be unstable and easily tip, Pansthat
areheavyto movewhenfilledwith food may
also be hazardous.
Be sure utensil islarge enough to properly
contain food andavoid boilovers. Pansizeis
particularly important in deep fat frying. Be
sure panwill accommodate the volume of
food that isto beaddedaswell asthe bubble
action of fat.
To minimize burns, ignition of flammable
materials and spit[agedue to unintentional
contact with the utensil, do not extend
handlesover adjacent surfaceburners. Al-
waysturn pan handlestoward the side or
backofthe appliance,not out into the room
where they areeasilyhit or reachedbysmall
children.
Never leta panboil dry asthis coulddamage
the utensil and the appliance.
Only certain types of glass,glass/ceramic,
ceramic or glazedutensils are suitable for
cooktop usagewithout breakingdue to the
sudden change in temperature. Follow
manufacturer'sinstructionswhenusingglass.
This appliance has been tested for safe
performance usingconventional cod<ware.
Do not useany devicesor accessoriesthat
are not specifically recommended in this
guide. Do not use eyelid covers for the
surface units or stovetop grills. The useof
devices or accessories that are not ex-
pressly recommended in this manual can
create serious safetyhazards,result in per-
formance problems, and reduce the life of
the components of the appliance.

, PORTANT SAPE7 Y NSTAUCTIONS, J
(} LEANIN(; _AFETY
Turn off all controls and wait for appliance
parts to coo[ before touching or cleaning
them. Do not touch the burner grates or
surrounding areas until they have had suffi-
cient time to cool.
Clean appliance with caution. Use care to
avoid steam burns if a wet sponge or cloth
is used to wipe spills on ahot surface. Some
cleaners can produce noxious fumes if ap-
plied to ahot surface.
..... }(_ *.....,}RrAS SAra'KS
M,} _£g AND
The California Safe Drinking Water and
Toxic Enforcement Act of 1986(Proposi-
tion 65) requires the Governor ofCalifor-
niato publishalist of substancesknown to
the State of California to causecancer or
reproductive harm,andrequiresbusinesses
to warn customers of potential exposures
to such substances,
Users of this appliance are hereby warned
that the burning of gas can result in low-
[eve[ exposure to some of the listed sub-
stances, including benzene, formaldehyde
and soot, due primarily to the incomplete
combustion of natural gas or liquid petro-
leum (LP) fuels. Properly adjusted burners
w@ minimize incomplete combustion. Ex-
posure to these substances can also be
minimized by properly venting the burners
to the outdoors.
IMPORTANT NOTICE REGARDING
PET BIRDS: Never keep pet birds in the
kitchen or in rooms where the fumesfrom
the kitchen could reach. Birds haveavery
sensitive respiratory system, Fumes re-
leased during an oven self-cleaningcycle
may be harmful or fatal to birds. Fumes
releaseddueto overheated cooking oil, fat,
margarineandoverheated non-stick cook-
ware may be equally harmful.
Appliances which require
electrical power are
equipped with a
three-prong
which mustbe plugged
directly into a properly grounded three-
hole 120 volt electrical outlet.
Alwaysdisconnectpowerto appliancebefore
servicing.
Thethree-pronggrounding plugoffers pro-
tection against shock hazards.DO NOT
CUT OR REMOVE THE THIRD
GROUNDING PRONG FROH THE
POWER CORD PLUG.
if an ungrounded, two-hole or other type
electrical oudet is encountered, it is the
personal responsibility of the appli-
ance owner to have the outlet re-
placed with a properly grounded
three-hole electrical outlet.
SAVE THESE INSIRUCI ONS FOR FUTURE REFE ENCE

,Ifflame shouldgo out during acooking
operanon, turn the burner off. ff a
strong gas odor is detected, open a
window and wait five minutes before
relJghdngthe burner.
•Besure all surfacecontrols are set to
the OFFposition prior to supplyinggas
to the cooktop.
° NEVER touch cooktop und] it has
cooled. Expect some parts of the
cooktop, espedaiiy around the burn°
ers, to aecome warm or hot during
coo]ring. Use potholders to protect
hands.
)URFA(:[: (}ONT_(
gg
Use to turn on the
surface burners. An
infinite choice of heat
settings is available
from Lo to Hi. Atthe
Hi setting a detent or
notch maybe fek. The
knobs can be set on or between any of the
settings.
SETTING T: tE
Your cooktop hassealedgasburners with
automatic re-ignition. If the burner flame
shouldgo out, the systemwiii automatically
spark to re-ignite the burner.
1° Place a pan on the burner grate. (To
preserve the grate finish, do not oper-
ate the burners without a pan on the
grateto absorbthe heatfrom theburner
flame.)
2. Pushinknobandturn immediatelycoun-
terclockwise to the desired setting.
• A clicking(spark) soundwill beheard
and the burner will light. (All ignitors
wiii spark when anysurfaceburner
knob isturned on. However, only
the selected burner wiil light.)
[)[. RING A
m. Hold a lighted match to the desired
surface burner head.
2. Push in and turn the control knob slowly
to the desired setting.
*When lightingthe surfaceburners, be
hold it in position before turn!ng the
The automatic re,!gnido n feature wii]
n°t °perate during a powe r failure:
HgAs SFIT:[:N(:;S ]
The size and type of cool<ware will affect the heat setting. For informaqon on cool<ware
and other factors affecting heat settings, refer to "Cooldng Made Simple" booklet.
Settings
Hi
I
@
koI
@
Uses
Use Hi to bring liquid to a boil, or reachpressure in a
pressure cooker. Always reduce setting to alower heatwhen
liquids beginto boil or foods beginto cook.
An intermediate flame size is used to continue cooking. Food
wiii not cook any faster when a higher flame setting is used
than needed to maintain agentle boil. Water boils at the same
temperature whether boiling gently or vigorously.
Use Lo to simmer foods, keep foods warm and reek
chocolate or butter.
Some cooking may take place on the Lo setting if the pan is
covered. It is possible to reduce the heat by rotating the knob
toward OFF. Be sure flame is stable.

C )N Fo
MODEL JGC8430
12 34
1. Left rear surfaceburner (10,500BTUs),
2. Left front surface burner (6,500 BTUs
on Hi, 850 BTUson Lo).
3. Right front surface burner (12,000
BTUs).
4. Rightrear surfaceburner (9,100BTUs).
MODEL ]GC8645
12 3 4 56
SEALED BURNERS
The sealed burners of your cooktop are
secured to the cooktop and are not de-
signed to be removed. Since the burners
are sealed into the cooktop, boilovers or
spillswill not seep underneath the cooktop.
However, the burner heads should be
cleaned after each use. The head portion of
the burner is easily removed for cleaning.
(See page 6 for cleaning directions.}
HIGH PERFORMANCE
BURNER (12,000 BT J ;
There is one high speed burner on your
cooktop, located in the right front position.
This burner offers higher speed cooking
that canbe usedto quickly bringwater to a
boil and for large-quantity cooking.
SIJV_JV_ER BURNER
1t%0 /
This burner is located in the left front
position (JGC8430) or in the center posi-
tions (JGC8645). The simmer burner offers
a lower BTU flame for ddicata sauces or
melting chocolate.
* BTUratingswill varywhenusingLPgas.
The grates must be properly positioned
before cooking. Improper installation of
the grates may result in chipping of the
cooktop.
Do not operate the burners without a
pan on the grate. The grate's porce-
lain finish may chip without a pan to
absorb the heat from the burner
flame.
Akhough the burner grates are duraNe,
they will gradually lose their shine and/or
discolor, due to the high temperatures of
the gas flame.
1. Leftrear surfaceburner (10,500BTUs),
2. Left front surfaceburner (9,100 BTUs),
3. Center rearsurfaceburner (6,500BTUs
on Hi, 850 BTUson Lo),
4. Center front surface burner
(6,500 BTUson Hi, 850 BTUson Lo).
S. Right front surface burner (12,000
BTUs).
6. Rightrear surfaceburner (9,100BTUs).
To prevent the cooktop from discol-
oring or staining:
•Clean cool<top after each use.
• Wipe acidic or sugary spillsas soon
as the cooktop has cooled as these
spills may discolor the porcelain.
natural gas, the flame will be bhe with a deeper bhe inner cone.
Ifthe burner flame isyellow or is noisy, the air/gas mixture maybe incorrect. Contact
a service technician to adjust. (Adjustments are not covered by the warranty.)
With LP gas, some yellow tips on the flames are acceptable. This is normal and
adjustment is not necessary.
• With some types of gas, you may hear a "popping" sound when the surface burner
is turned off. This is a normal operating sound of the burner.
• To improve cooking efficiency and to prevent possible damage to the range or pan,
the flame must be adjusted so it does not extend beyond the edge of the pan.
222

CA UTION$:
- Besureappm anceoffandamm
parts are coo[ before handmingor
cleaning. This is to avoid dam°
age and possibmeburns.
° To prevent sr_aimng or discolorauon
cleanapplianceafter eachuse,
° [f a part is removed, be sure it is
correctly replaced
BURNER HEADS
• The surfaceburner headsare removable.
The cap portion of the head is porcelain
andthe port area isaluminum. Wash the
burner headsin the sink with mild deter-
gent and a plastic scrubber.
° Check to be sure all ports are open. To
open clogged ports, insert a straight pin
directly into each port. Do not enlarge or
distort the port.
• When replacing the burner heads, care-
fully alignthe tabon the burner basewith
the indentation in the head. The two pins
will fit in the slots when the tab isaligned
with the in-
dentation. BU..E..EAO
NOTE:When .... _"
burner heads ...._'__'_'_ .........
are removed _'_'"'_
for cleaning, _,_.,
donotspillliquids __
throughtheholesin *o_
theburnerbase. BURNER BASE
BURNER GRATES
•Wash with warm, soapy water and a non-
abrasive, plastic, scrubbing pad or in the
dishwasher. For stubborn soils, clean with
a soap-filled, nonabrasive, plastic pad or
Cool<top Cleaning Creme (Part No.
20000001)** and a sponge.
• The grates are made of porcelain on cast
iron and are very durable, however, they
will gradually lose their shine and/or dis-
color. This is due to exposure to high
temperatures from the gas flame.
CONTROL KNOBS
• Remove knobs in the OFF position by
• Wash, rinseand dry. Do not useabrasive
cleaningagents as they may scratch the
finish.
° Turn on eachburner to be surethe knobs
havebeen correctly replaced.
COOKTOP-PORCELAIN ENAMEL
Porcelain enamel is glass fused on metal and
may crack or chip with misuse. [t is acid
resistant, not acid proof. All spillovers, espe-
cially acidic or sugary spillovers, should be
wiped up immediately with a dry cloth.
• When cool, wash with soapy water, rinse
and dry.
• Never wipe offa warm or hot surface with
a damp cloth. This may cause cracking or
° Never use oven cleaners, abrasive or caus-
tic cleaning agents on exterior finish of
range.
COOKTOP - STAINLESS STEEL
(SELECT :_,ODELS}
" DO NOTUSEANYCLEANING PROD-
UCT CONTAINING CHLORINE
BLEACH.
•ALWAYS WIPE WITH THE GRAtN
WHEN CLEANING.
• Daily Cleaning/Light Soil _Wipe with
one of the following - soapywater, white
vinegar/water solution, Formula409 @ass
and Surface Cleaner* or a similar muki-
surface cleaner - using a sponge or soft
cloth. Rinse and dry. To polish and hdp
prevent fingerprints, follow with Stainless
Steel Magic Spray {Jenn-Air Model A9[ 2,
Part No. 20000008)**.
•Moderate/Hea W Soil -- Wipe with
one of the following -Bon Ami*, Smart
Cleanser*, or Soft Scrub* - usinga damp
spongeor soft cloth. Rinseanddry. Stub-
born soils may be removed with a damp
Scotch-Brite* pad; rub evenly with the
grain.Rinseanddry. To restore luster and
remove streaks,follow with StainlessSteel
MagicSpray.
Discoloration-- Usinga damp spongeor
soft cloth, wipewith Cameo StainlessSteel
Cleaner*. Rinse immediately and dry. To
remove streaks and restore luster, follow
with StainlessSteel MagicSpray.
SURFACE BURNER FALLS TO LIGHT.
° Check to be sure plug is securely inserted
into receptacle.
• Check or re-set circuit breaker. Check or
replace fuse.
• Check power supply.
• Check to be sure burner is correctly rated
for your kind of gas.
° Check to be sure burner ports or ignition
ports are not clogged.
° Check to be sure ignitor isdry and clicking.
Burner will not light if ignitor is damaged,
soiled or wet. If ignitor doesn't click, turn
control knob OFF.
" Check to be sure burner headiscorrectly
seatedon the burner base.
SURFACE BURNER FLAME LIFTS
OFF PORTS.
•Check to be sure a pan issitting on the grate
above.
° Contact an authorized Jenn-Air servicer.
THE FLAME IS UNEVEN.
• Burner ports may be clogged.
• Flame mayneed to be adjusted. Contact an
authorized Jenn-Air servicer.
SURFACE BURNER FLAME IS
YELLOW IN COLOR.
• Contact an authorized Jenn-Air servicer.
•Some yellow tips on the flame are accept-
able when using LPgas.
* Brand namesfor cleaningproducts are registered trademarks of the respective manufacturers.
** To order direct, ca[[ [-800-688-8408. 6

WH£T [S C{,}VERED BY THESE
_u umOne Year Warranty - Parts and Labor
For one (1) year from the ofiginaHretaii purchase
date.anypart wNch failsin normal homeusewii[ be
repaired or replacedfree of charge
Limited Warranties - Parts Only
Second Year - After the first year from the
original purchase dater parts which fail in normal
homeusew[[[ berepaired or replacedfreeof charge
for the part [tseff, with the owner paying all other
costs, including [abor_ mileage and transportation,
Third Through Fifth Year -From the original
purchase date. parts hsted below which fail in
normal home usewi[[ be repaired or replacedfree
of chargefor the part itself, with the owner paying
ail other costs, including labor, mileageand transo
portat[on.
o Sealed Gas Burners
Canadian Residents
The above warranties only cover an appliance
installed in Canadatha_hasbeen certified or listed
by appropriate test agenciesfor compliance co a
National Standard of Canadaunlessthe appliance
was brought into Canadadue to transfer of resu-
dencefrom the United Statesto Canada.
Limited Warranty Outside the United States
and Canada- Parts onmy
For two (2) years from the date of original retail
purchase,any part which fails in normal home use
will be repaired or replacedfree of chargefor the
part itse[f_with the owner payingall other costs.
includinglabor, mileageand transportation
ThespedficwarrantiesexpressedabovearetheONLY
warrantiesprovidedbi_the manufacturer.Thesewar°
randesaveyouspedf!clegalrights,andyoumay also
haveotherrights whichvaryfrom stateto state
m. Conditions and damagesresulting from any of the following:
ao[mproper insta[[aqon,delivery, or maintenance.
boAnyrepair, modification, alteration, or adjustment not authorized bythe
manufacturer or an authorized servicer.
coMisuse,abuse,accidents,or unreasonableuse.
do[ncorrect electric current, voltage,or supply.
e°Improper setting of anycontrol
2 Warranties are void if the original serialnumbers havebeen removed,
altered, or cannot be readily determined.
3. Products purchased for commercial or industrial use.
4. The cost of serviceor service ca[[to:
aoCorrect installation errors.
bo[nstruct the user on the proper useof the product.
coTransport the applianceto the servicer.
5° Consequential or incidental damagessustainedby any person asa result
of anybreachof these warranties. Somestatesdo not allow the exclusion
or [imitation of consequenqa[or incidental damages,sotheaboveexclusion
may notapply.
IF YOU
° Ca[[the dealer from whom your apphancewas purchasedor cai[ Haytag
Appliances SalesCompany,]enn-Air Customer Assistanceat [-800-688-
[[ 00 to locate an authorized servicer.
oBe sure to retain proof of purchase to verify warranty status. Refer to
WARRANTY for further information on owner's responsibilities for
warranty service.
° If the dealer or service company cannot resolve the problem, write to
Maytag Appliances Sales Company, Attn: CAIR (' Center, P.O. Box 2370,
Cleveland, TN 37320-2370, or call 1-800-688- l 100o
U.S.customers usingTTY for deaf,hearing impaired or speechimpaired,
ca[[ [-800-688-2080.
NOTE: When writing or callingabout a serviceproblem, pleaseinclude
the following information:
a. Your name,address and telephone number;
boPlode[number and serial number;
c° Name and addressof your dealer or servicer;
doA dear description of the problem you are having;
eoProof of purchase (salesreceipt).
User's guides,service manualsand parts information are availablefrom
NaytagAppliances SalesCompany,Jenn-Air Customer Assistance.


, RUCI ONS DE SECUR TE
[nstallateur: Remettre ce manuel
au propri_taire.
Consommateur: Dre [e manuel; [e
conserver pour consuItaqon
uIt_rieure. Conserver [a facture
d'achat ou [e ch&queencaiss4 comme
preuve de ['achat.
Num_ro de mod&ie
Num_ro de sdrie
Date d'achat
Pour route question, contacter:
Service-client Jenn-Air
1-800-688-I100
(Lundi -vendredi,8 h- 20 h-- heure de
I'Eso
Site [nternet: http://www.jennair.com
Pour le service apr_s-vente, voir
page [5.
_)ans [e cadre de nos pratiques
d'amdHoration constante de [a
quaHt& et de [a performance de
nos produits de cuisson_ des
modifications de ['appareil qui ne
sont pas mentionnees dans ce
guide ont pu atre introduites.
L[re routes [es instructions avant d'uti[[ser
cet apparel[; observer routes [es instructions
pour diminer [es risques d'incendie, choc
_[ectrique, dommages mat&rids et corporeis que
pourrait susciter une utiiisation incorrecte de
['appareiLUtiiiser rapparei[ uniquement pour [es
fonctions pr&vues, d&crites duns ce guide.
Pour une ut[[[sat[onaddquateeten sdcur[t_,
ilfaut que rapparei[ soit convenabiement install&
paruntechnicien quaiifi&,etreii& _[aterre. Ne pas
essayerde faire des r_giages,des r¶tions, de
['entretien ou de rempiacer unepiecequeiconque
de['apparei[_tmoinsquece[anesoit sp_ifiquement
recommand&dansceguide.Tout autre entretien
doit &tre ex&cut& par un praposa quaiifi& au
service apr&s-vente. Demander _['instaiiateur de
montrer o_ setrouve [erob[net d'arr&t de gazet
comment [efermer en cas d'urgence.
Toqours d¢brancher rappareil avant d'y faire de
['entretien.
pr6sent guide ne sont pes respect6es
le lettre, il y e risque d'incendie ou
d'explosion pouvent ceuser des
dommeges, des blessures et m{me
le mort.
-Ne pus ranger ni uti[iser de gaz ou autre
marl&re [nflammaMe & prox[m[t4 de
metapparei[ ou de tout autre appareiL
-QUE FA[RE S[ L'ON SENT UNE
ODEUR DE GAZ:
.Ne mettre aucun apparei[ en marche°
,Ne pus toucher & un [nterrupteur
&[ectr[que.
,N'ut[[[ser aucun t&[_phone de
P[mmeub[e.
" ge rendre chez un vo[sin et t6[_phoner
imm6diatement &[a compagnie de gaz.
Suivre [es directives donn_es par [e
pr_pos_ de )a compagn[e de gaz.
, S'([ est (mposs(b[e de jo(ndre (a
¢ompagnie de gaz, td(dphoner au ser-
vice des incendies.
- L'insta[[ationet [esr6parations doivent
&tre conf[_es & un [nsta[[ateur
¢ompdtent, & une entreprise de service
ou &[a compagnie de gaz.
POUR UN....._N(.ENE_ _g......
OU DES DO M/SSAGESDE :FUM_:E
S'assurer que tous[es mat&riaux de
condition nementsont reqr&sde i'apparei[avant
de [e mettre en marche.
Garder [es mat&riaux combustibles, ['essence
et autres mati&reset vapeurs inflammablesbien
&ioign&sde ['appareiL
Si ['apparei[est install6 pres d'une fen&tre, des
pr&cautions appropri&es doivent &tre prises
pour &viter que [event entra_ne[esrideaux au-
dessusdes br_ieurs.
NE JAMAIS laisser des articles sur la surface
de cuisson. L'air chaud de ['&vent peut [es
enflammer et mettre &gaiementsous pression
des contenants ferm&s qui pourraient aiors
expioser.
De nombreux flacons d'a&roso[ peuvent
EXPLOSERIorsqu'on lesexpose _lachaieur,et
[is peuvent contenir un produit tr&s inflam-
mable. Eviter d'utiiiser ou remiser un flacon
d'aeroso[ _ proximite de ['appareiL
De nombreux articles en piastique peuvent
&tre d_t&rior_s par la chaieur. Conserver les
articles en piastique_distance descomposants
de ['apparei[ susceptibiesde devenir ti&desou
chauds.Ne pashisser desarticles en piastique
sur lasurface de cuisson;un article en piastique
trop proche de ['&vent du four ou d'un br_ieur
aiium_ pourrait s'amoiiir ou fondre.
Pour diminer [e besoin d'atteindre que[que
chose par-dessusles br_ieurs de lasurface de
cuisson, i[ est prd_rabie qu'i[ n'y air aucune
armoire de cuisine directement au-dessus de
I'appareiL S'ily a une armoire, on ne devrait y
remiser que des articles peu fr&quemment
utiiis&set capablesder6sister _[achaieur 6mise
par ['appareiL La temp6rature pourrait &tre
excessivepour certains articles,comme [iquides
voiatiis, produits de nettoyage ou flacons
d'a&rosol.
Une faibie odeur de gazpeut indiquer unefuite
de gaz.SiI'on d_c&ieune odeur de gaz,fermer
I'arriv6e de gaz_ lasurface de cuisson.Appeier
['instaiiateur ou [acompagniede gazde [ar_gion
pour v&rifier [esfuites &ventue[[es.Ne jamais
identifier de fuite de gaz &['aide d'une
a[[umette ou d'une fiamme.

EN ('AS D
Interrompre le foncdonnement de rappar01 et
de la hotte de vendlaqon pour minimiser le
risque d'extension des fiammes. Et0ndre les
fiammes, p@smettre la hotte en marche pour
@acuer Iafum_e et fair vki_.
°Udliser un couverde ou une plaque _ biscuits
pour 6touffer les flammes d'un feu q@ se
d6dare dansun ustensilede cuisine.
"NEJAHAI$ saisirou d@lacer un ustensilede
cuisine enf[amm&
Ne pas projeter de I%ausur un feu de graisse.
Ut@ser du bicarbonate de sodium, ou un
extincteur _tmousse ou _ produit chimique sec
pour _teindre les flammes.
SECU I E POUR:LBS
NE JAMAIS hisserdesenfantsse@sou sans
supervMonIorsquerappar01esten servkeou
chaud.
NE JAHAIS laisserun enfants'asseoirou se
tenir sur unepattiequdconquede I'appareil.II
pourraitseblesserou sebr@er.
II est importantd'enseignerauxenfantsque la
cuisini@eet les ustensilesplac6sdessusou
dedanspeuvent{tre chauds.Laisserrefro@r bs
ustensilesen un lieu sQr,hors d'atteinte des
enfants.IIestimportantd'enseignerauxenfants
qu'un appareil m_nager n'est pas un jouet, et
qu'iB nedoivent toucher aucune commande ou
autre composant de rappareil.
HISE ENGARDE: NEJAHAIS remiserdans
une armoire au-dessus d'un apparoI des articles
auxquds les enfants peuvent s'int@esser. Un
enfant tentant de grimper sur rappareil pour
atteindre un objet pourrait subir de graves
blessures.
FA M L AR S£XON AVE£
NE JAHAIS utiliser rappareilcommesource
de chaleurpour le chauffagede la piece,pour
Niter tout risquededommagescorporalsetde
d_teioration de rappareil.Ne pasremiserdes
alimentsou ustensilesdecuisinesurlasurfacede
cuisson.
NepasobstruerlacirculationdeFairdecombus-
tionetdeventilationauniveaudesentreesd'air.
Une deficiencede ralimentationen air des
br@eursdegradelaperformanceetaugmente
jusqu%un niveaudangereuxla concentration
de monoxyde de carbone dans [es gaz de
combustion.
Surfaces potentidlement chaudes: surface de
cuisson,zonesfaisantface_tlasurfacedecuisson.
NE JAHAJ$ tapisserla zoned'_claboussures
autourdesbr@eursavecdu papierahminium.
Lacirculationde rair pourrait_treentrav_e,ce
quiseraitdangereux.
(,NSSON N SELL"
Placertoqours un ustensilesurun br@eurde
surfaceavantderaihmer.VeillerAbienconna;tre
la correspondance entre les boutons de
commandeetlesbr@eurs.VeillerAallumerle
brQleurcorrectetv@ifierquelebr@eurs'allume
effecqvementAlafinde lap6riodedecuisson,
_teindrele brQleuravantderetirer rustensile,
pour @iter une expositionaux _lammesdu
brQieur.
Veiller_toqours quster correctementlataille
desfiammespourqu'ellesned@assentpassur
lap@iph@iederustensile.Desflammesdetrop
grandetaillesurun br@eursont dangereuses,
dies suscitentun gaspillaged'_nergieet dies
peuventfairesubirdesdommages_I'ustensile,
I'appareilou _ I'armoire situ_eau-dessus.
NE ]AHAIS laisserun brQleur de surface
alhm6sanssurveillance,particuli@ementavec
unepuissancedechauffage_lev_eou Iorsd'une
opeation defriture.Und6bordementpourrait
provoquerlaformationdefum6eetdespro@its
gas pourraients'enflammer.@minerdesque
possiblelespro@its gas renvers6s.Ne pas
utiliserunepuissancede chauffage_lev_epen-
dantunep@iodeprolong_e.
NE ]AHAI$ fairechaufferun r_cipient non
ouvertdana[efourousurunbrQieurdesurface;
raccumulationde pressiondanale r_cipient
pourraitprovoquerson_datementetdegraves
dommagesmat6rielsou corporals.
Utiliserdesmaniquesrobusteset seches.Des
maniqueshumidespeuventprovoquerla for-
mationdevapeurbr@ante.Neiamaisutiliserun
torchon "_vaisselleou autrearticletextile _ la
placedemaniques;untelarticlepourraittrainer
surunbr@eurets'enfiammer,ou accrocherun
ustensileou un composantdeI'appareiL
Laissertouiours refroidir un r_cipientd'huile
defriture chaudeavantde tenter de le d@lacer
Ne pas laisser la graisse de cuisson ou autre
mat@iau inflammables'accumuler dansou pres
de I'appareil, de la hotte ou du ventilateur de
r@ent Nettoyer frequemment la hotte pour
emp6cher route accumulation sur la hotte die-
m_meou sur lefikre. Lors duflambaged'aliments
sous la hotte, alhmer le ventilateur.
NE ]APIAIS porter Iors de rutilisation de
rappareil des v{tements fairs d'un mat@iau
inflammable,ou amples,ou _Ionguesmanches.
De tels v6tements peuvent s'enflammer ou
accrocher la poign6e d'un ustensile.
Utiliser des ustensilesAfond phi comportant
une poign6e qu'on peut facilement saisire_qui
reste froide. %ter d'utiliser un ustensile ins-
table ou d_form_, qui pourrait facilement
basculer,ou dont lapoign6e estmalfix4e. Eviter
6galement d'utiliser des ustensiles de petite
taille comportant une poign6e Iourde; ces
ustensilessont gen@alementinstableset peuvent
facilement basculer.Un ustensileIourd Iorsqu'il
est rempli peut &galement_tre dangereux Iors
des manipulations.
Veiller Autiliser un ustensile de taille suffisante
pour quele contenu ne risque pasde d_border.
Ceci est particuli@ement important pour un
ustensile rempli d'huile de friture. V@ifier que
la taille de I%stensile est suffisante pour qull
puisserecevoir lesproduits alimentaires_cuire,
et absorber I%ugmentation de vohme suscit6e
par I%bullition de la graisse.
Pour minimiser [es risques de br@ure,
d'infiammation de mati@esetde renversement
par contact non intentionnd avec un ustensile,
ne pasorienter la poign6ed'un ustensilevers un
br@eur adjacent; orienter toqours la poign6e
d'un ustensile vers le c6t6 ou I'arri@e de
rappareil; nepashisser non plusla poign6ed'un
ustensiled6border _I'avantde I'appareil,o_ un
ieune enfant pourrait facilement la saisir.
Veiller _neiamais laisserle contenu liquide d'un
ustensile s%vaporer compl6tement; I'ustensile
et I'appareil pourraient subir des dommages.
Seuls certains mat@iaux de verre,
vitroc_ramique, c_ramique, ou certains
ustensilesvitrifi6s/&maill6s peuvent &tre utilis6s
sur la surface de cuisson ou dans le four sans
J0

......STRUCTION5 DE SECURITE IMPORTANTES, S[.['T:E
risque de bris sous ['effet du choc thermique. AVE:_T:[SSD_IEN'I AVIS
Observer [es instructions du fabricant [ors de
['utihsation d'un ustensi[ede verre.
La s(_curit(_de fonctionnement de cet appareiI
a6t6 test(_e fl ['aide d'ustensi[es de cuisine
convendonne[s. Ne pasuti[iser un ustensi[eou
accessoire qui n'est pas sp_cifiquement
recommand_ dans ce guide. Ne pasuti[iser de
couvre-br_[eurs ou gri[ p[ac_sur [asurface de
cuisson ou systemede convection additionneL
L'uti[isation d'un dispositif ou accessoire qui
n'est pas express_ment recommand_ dans ce
guidepeut d_grader [as_curit_ de ['apparo[ ou
sa performance, ou r_duire [a [ong@it_ des
composants.
NETIO_%G[{ g'I SECL"' RIIE"
Eteindre tous[es br_[eurs et attendre [e
refroidissement de tous les composants avant
de [estoucher ou d'entreprendre [e nettoyage.
Ne pastoucher [agrille d'un br_[eur ou [azone
voisine avant que ces composants aient pu
refroidir suffisamment.
Exercer unegrande prudence [ors dunettoyage
de['appareiLTravai[[erprudemment pour _viter
des br_[ures par [avapeur en cas d'uti[isation
d'un chiffon ou d'une @onge humide [ors de
['_[imination d'un pro@it renvers_ sur une
surfacechaude.Certains pro@its de nettoyage
peuventg_n6rer desvapeursnocives [orsqu'on
[esapplique sur une surface chaude.
La [oi ca[ifornienne <<SafeDrinking Water and
Toxic Enforcement Act>>de [986 (proposition
65) stipule la publication par le gouverneur de
[aCa[ifornie d'une [istedessubstancesque ['&tat
de Ca[ifornie considere comme canc_rig_nes
ou dangereusespour [esysteme reproducteur,
et impose aux entreprises commerciaies
['obligation designalerfl [eursclients [esrisques
d'exposition fl de relies substances.
Nous informons [esutiiisateurs de cet apparel[
qu'iis peuvent6tre exposesflunefaibie concen-
tration de certaines substancesfigurant dans [a
[iste mentionn_e ci-dessus, dont benzene,
formaldehyde et suie,du fair de la combustion
incomplete du gaznature[ ou dugazde p_roie
liqudi& Pour minimiser [a combustion
incomplete, veiiier fl ceque [esbr_ieurs soient
parfaitement r6gi6s.Pour minimiser ['exposition
flcessubstances,veiHerfl bien@acuer [esgazde
combustion fl ['ext_rieur.
AViS INPORTANT - OiSEAUX FANI°
LIE RS:Lesoiseauxont unsystemerespiratoire
tr_s sensible. Ne pasgarder un oiseaufamiiier
dans[acuisine ou dans unepiece o_ i[ pourrait
_tre expos_ aux fum(_es. Les fum_es _mises
durant uneop6ration d'autonettoyage peuvent
_tre dangereusesou morteiies pour un oiseau,
dem_meque lesfum(_es6raises[orsduchauffage
excessifdegraisse,huiie,margarine,parexempie
dansun ustensiie flgarnissageanti-adh&sion.
Les appareils n6cessi-
rantune aiimentation
6iectrique corn°
portent une fiche
trois broches raise
[a terre qui doit _tre branch_e directement
dans une prise de [20 volts _ trois cavit&set
correctement raise fl la terre.
Tou]oursd@rancbert'@pareil avant d*y['dire de
f'entretien.
Lafiche fl trois broches raise fl la terre fournit
uneprotection contre [esd&charges&[ectriques.
NE PAS COUPER NI ENLEVER LA
BROCHE DE TERRE DU CORDON
D'ALI NENTATiON,
Sila prise ne comporte que deux cavit&s,n'est
pasraise fl [aterre ou n'est pasappropri_e, [e
propri_taire de I'appareil a la
responsabiiit_ de faire remplacer [a prise
par une prise Atrois cavit_s correctement
raise _ [a terre.
(}ONSERVER cg5 INSTRL CTIONS POL:R CONSU]fFATION U:K[':[',]:/IELRE
[[

SUR LA SURFACE
{}OM IANDES DIE LA
S{JRIFACE DIE CL ISSON
MISE$ EN GANDE:
oSiun br@Jeurs'eteint durantu neop@adon
de cuisson, fermer ['arriv@ de gaz au
br_ieur. Si une forte odeur de gaz es_
percepdbJe, ouvrir unefen_treetattendre
dnq minutes avant d'aHumer de nouveau
[ebr_ieur,
oAvant d'ouvrir ['arriv_e de gaz a [a
cuNni@e°v@ifier quechaquebour_n de
o NEJAMAJStoucher Jasurfacedecuisson
avant qu'eHe se soit compl_tement
refroidie, Cerraines zones de [a surface.
particuii@ementau voisinagedes br_ieurs.
peuvent devenir trgs chaudes durant une
cuisson. Udliser des maniques,
R£GLA(;:E Dg5
La surfacede cuissoncomporte des brO[eurs
scd[gsavecr&a[[umageautomatique.Si[afiamme
dubrQ[eurvenait_s'gteindre, [esysteme produirait
automatiquementdesgtinceiiespour aiiumerde
nouveaule brQieur.
[. PlacerunustensiiesurlagrilledubrQieur.(Pour
conserverle fin de lagrille,nepasaiiumerun
brQieursansustensiiesur [a grille pour ab-
sorber [achaieurde [aflamme.)
2. Appuyer sur [e bouton et[e tourner
imm&diatement_gauche, sur ler@age dgsir6.
° Undiquetis(_tinceiie)s'entendet[e brQieur
s'aiiume.(Touslesaiiumeursproduisentdes
_tincdies[orsqu'unboutonde commande,
qud qu'ilsoit,estaiium6.Cependant,seulle
_]'FILIS£I ION DURANT
UNE PANNE D_£LE'F]:{ICIT£
I. Approcheruneaiiumetteenfiammgedubraieur
u@ser.
2° Appuyersurleboutonetletournerlentement
iusqu'aur@aged_sir6.
que mus[es boutons de c0mmande sont _ [a
............................................................
panned!aectricit6.
_}:g LA 5[. RPACE
pour commander i'aiiu-
magedesbrQleursdesur-
face.On peut r@er chaque
bouton_ toute positionentre
lespositionsextrgmes Lo (rain.) etHi (max.).
On peutpercevoiruned_tentedecaiage_ [a
position Hi {max.). On peut choisir toute
position de r@age entre [es deux positions
extremes.
..... , ,( _............ _\ La_uissancedechau_age_em_erd@endduty_eetde_atai_ede_ustensi_euti_is_._ntr_uvedans
]}ig (][. [SS ,}N _ [a brochure ((La cuisson simpJit_e>> de ['information sur [es ustensiies et autres facteurs affectant
On utiiise ces boutons _ [e r@age de [apuissancede chauffage.
R_g[ages Uti[isations
Hi {max.) Hi {max.): Pour porter un [iquide i &buiiition ou atteindre [a
I bonne pression dans un autocuiseur. Rgduire ensuite [a puis-
sance de chauffage apres [e dgbut de Fgbullitionou de [acuisson
des aliments.
Lo (rain.)
I
@
Une puissance de chauffageintermgdiaire est uti[is&e pour [a
poursuite de [a cuisson. Les aliments ne cuisent pas plus
rapidement si on uti[ise une puissance de chauffage plusg[ev&e
que ngcessaire pour [e maintien d'une douce &buiiition. L'eau
bout touiours _ [a m&me tempgrature, que ['gbuiiition soit
tranquiiie ou vigoureuse.
Lo {rain.): Pour le mijotage ou le maintien de ia temp@ature
d'un mets,ou pour [afusionde choco[atou beurre.
[Iest possibledecuiresurr@ageLo (rain.),_conditionqull yair un
couverdesur['ustensi[e.On peutr_duire[apuissancedechauffageen
tournant [eboutonvers OFF (Arrgt). S'assurerque [aflammereste
stable.
J2

SUR LA SURFACE, SUrT:E
HODELE JGC8430
{ 2 34
1o BrOleur ard@e gauche(I 0 500 BTU).
2. BrOleuravantgauche (6 500 BTU sur Hi
[max.], 850 BTU sur Lo [min.]).
3. grQleur avant droit (I 2000 BTU).
4o grOleur ard@e droit (9 100 BTU).
HODELE JGC864S
3 4 5 6
1. BrQleurarri@egauche(I0 500 BTU).
2, BrQleuravantgauche(9 100 BTU).
3, BrQleurcentralarri@e(6 500 BTU surHi
[max.], 850 BTU sur ko [min.]).
4o Br01eurcentralavant(6 500 BTU sur Hi
[max.], 850 BTU sur Lo [min.]).
5o Br_leuravantdroit (I 2 000 BTU).
6. Br_leurarri@edroit (9 100BTU).
Pour @iter laformation de tachesou un
changementde couleur de la surfacede
cuisson:
° Nettoyerlasurfacedecuissonaprilschaque
utitsation.
"EnleverlesrHsidusrenversHsde pro@its
acidesou sucrHsdes que la surfacede
cuissona refroidi;cespro@its renversHs
peuventfairechangerlacouleurdeI'HmaiL
B:/OL:E!:.J:I SSCELL£S
Lesbr_leursscel& de latablede cuissonsont
fixHssur lasurfacede cuisson;ts ne sont pas
conguspour&treenbvHs.Commelesbr_leurs
sont scelHs,un produit qui dHborde d'un
ustenste ne s'infikrera pas sous la surface de
cuisson.
On devrait cependantnettoyer lest&tesdes
brQleursapreschaqueutitsation. La t&te du
brQleurs'enl@efactementpour&trenettoyHe.
(Voirbsinstructionsdenettoyagefllapage14).
B:IOL:EURDE HALTE
?ERFO:Ri%'_ANCE 1), 000
BTU*
Cette cuMni@eestdotHed'unbr_[euri haute
vitesse,placHfl lapositionavant/droit.On peut
utitser ce brOleurpourfairebouttr rapidement
deI'eauoucore unegrandequantitgd'atments.
B:]:zO:[,:g[.:]:zDE /}'H_,)IR(::_ g
sso
CebrQleurest situH fl la positionavant/gauche
(JGC8430)ou aucentre(JGC8645).hebrQleur
de miiotageoffre une puissancede chauffage
inf@ieure,pourlessaucesddkatesoulafusion
du chocoht.
*LopuissancethermiquedesbrOleursestdi_@ente
brsderalmentatlonauDz depHtmb#qu@6.
(}RH.JI,ES DU BIR{JLIEUIR
AvantuneopHrationdecuisson,vHrifierquela
grille est correctementplacHe.Une wile de
br@leurincorrectementinstalHepeut Hcailer
I'Hmatdela surfacede cuisson.
Ne pas faire fonctonner un brQleur sans
qu'un ustensle soit placg sur la grille.
L'4mailde lagrille peut s'@ailer s'il n'y a
aucun ustensiie capable d'absorber la
chaleur _mise par le brQleur.
Hgmesilesgrtles de br@leursont tres durables,
dies perdront progressivementleur hstre et
changerontdecouleur,dufairdestemp@atures
HlevHesauxquelleslesbrQleurslesexposent.
oUn brOleurconvenablementrHglHet dont lesorificessont propress'alhmeen qudques
secondes.LorsdeI'alimentationaugaznaturellesflammessontbleues,avecunc6neinterne
bleuintense.
Silesflammesd'un brQleursontiaunesou si lacombustionestbruyante,leratioair/gazpeut
_treincorrect.Demanderfluntechniciend'effectuerler@age.(Lagarantienecouvrepasce
r@age.)
Lorsde Nimentation au gazde pgtrde tqudi& test acceptable que I'extrgmitHdes flammes
soitlaurie.Ceci est normal;aucunr@agen'estngcessaire.
"Aveccertainstypesdegaz,on peutpercevoirun petit bruitd'explosionIorsde I'extinction
d'unbrQieurde surface.Ceci estnormal
°Aiuster la puissancede chauffagedetelle maniereque lesflammesne dHbordentpasflla
p@iphHriede I'ustenste.
22Y
13

MI$E$ EN GANDE
'Avant route manipulation ou opgration de
nettoyage, vgrifier que Jefour est arrgt6 et
que tousles composants sont frNds, afin
d'gviter des dommages ou des br_Uures,
* Pour _viter la formation de taches ou un
changementde :ou_eur.nettoyer I'appareilapres
chaque utilisation
, Apres tout d_montagede composants,voller 5.
o Laver,rinceretfaires_cher.Nepusutiliserunagent
denettoyageabrasifsusceptiblederayerlafinition.
. AIhmerchaquebr_]Ieurpourv6rifierquelebouton
afit_ correctementr_install&
SURFACE DE CUISSON EN ENiAIL
VITRIFI]E
L'_mailvitrifi_est un mat_riau5.base de vervefondu
sur le m6tal,qui peut sefissurerou s'_cailler.La
couched'_mailposs_deunecertainer_sistanceaux
effectuerun remomagecorrect compos&saddes, qui n'est pus iJJimit_e.On dolt
_liminerimm_diatementtout r_siduderenversement
TETES DE BROLEUR
°Lest6tesdesbrQleursdesurfacesontamovibtes.La
partie couverde de lat_te est en porcelaineet la
zonedesorificesestenaluminium.Laverlestgtes
des braleursdunsI'_vieravecun d_tergentdoux et
ungratto[r enplast[que.
" V6rifierquetouslesorificessontpropres.S'ilssont
obstru_s,introduireuneaiguilledirectementduns
chacundesorifices,enveillant5.nepas_largirou
ddormer les orifices
" Pour remplacer lestgtes, alignersoigneusementla
patte de labasede br_]leuravec 1'6chancrurede la
t_te.Lesdeuxpitonss'endenchentdunslesfentes
IorsqueIapatteestalign_eavecI'_chancrure.
R [ A4 AR Q U[ ; TETE DE BROLEUR
LorsqueDo_o_ ....
/es t_tess_tio,d ........
desbrig o_r,_o _Eo_o_.o
,les t[ge_ ......
8trenertoy6es,ne _Q _
tiquidesdunsfestmus ;.... .
de [u base des SOCLEDUBRULEUR
br_teurs.
avecunlingesec,particuligrements'iIs'agitdecompos_s
acidesou sucres.
°Surunesurfacefroide,laveravecdeI'eausavonneuse,
puisrincerets_cher
o Neiamaisessuyerunesurfacetilde ouchaudeavec
unIingehumid<ced pourraitprovoquerfissuration
ou _caillage.
' Ne iamaisutilisersurIafinitionextfirieurede Ia
cuisini_reun produitdenettoyagedefour ou un
pro&it denettoyageabrasifou causdque.
SURFACE DE CUISSON EN ACIER
INOXYDABLE (CERTA1NS MOD]_LES)
' NE PAS UTILISER DE PRODUITS DE
NETTOYAGE CONTENANT DU
GRILLES DES BRULEURS
.LaverlesgdllesdansIelave-vaisselleouavecdeVeau
savonneusetilde etuntampon5.r_curer enplastique
non abrasif. Pour Ies souillures tenaces,nettoyer
avecuntamponenpIastiquenonabrasif,savonneux,
ou avec une @onge et une cr_me commerdale
Cooktop CleaningCreme*(produitno20000001)*_.
°Les grillessont enfonte _maill_eet sont tres dur-
ables.Cependant, elles vont graduellement perdre
leurbrillantetsed_colorer,parsuitedeleurexposi-
tion aux temp&raturesdev_esde laf_ammedegaz
BOUTONS DE COMNANDE
' Placerchaque bouton 5.Ia position d'ARRET,et
retirerchaqueboutonen[etirant,
SteelCleaner*. Rincer imm_diatement et sgcher.
Pour retirer Ies marqueset redonner du lustre,
faire suivrepar StainlessSteel MagicSpray.
.7/v DE
' ESSUYERTOUJOURS DANS LESEN$ DE
L'ACIER LORSDU NETTOYAGE,
'Nettoyage journa_ier/saletg I_g_re - Essuyer
avec I'un des produits suivants:eau savonneuse,
v[na[greblanc!eau,produit de nettoyagepour verre
et surfaceFormula409* ou un produit semblable
muitisurface- avecun lingesouple et une _ponge.
Rincerets_cher.Pourpoiiretenleverles marques
de doigrs,faire suiwe par une vaporisationde
produitStainlessSteelMagicSpra}_ (Jenn-Airmod6le
A912, pigcen° 20000008)**.
' Salet4 mod4r4e/@aisse - EssuyeravecI'undes
produirssuivants:%n Ami,SmartCleanserou Soft
Scrub*- 5.I'aided'un lingesoupleou d'une _ponge
humide.Rincerets_cher.Lestachesrebellespeuvent
_treenlev_esavecuntamponScotch-%re*humidifi&
Frotter uniform_mentdanslesensdum_tal.Rincer
et s_cher.Pourredonnerdu lustreet rearer Ies
rayures,fairesuivreparStainlessSteelMagicSpray.
o D4coloration - A I'aided'une@ongehumideou
d'unIingeso@e,essuyeravecle CameoStainless
UN BRULEUR DE SURFACE NE
S_ALLUNE PAS.
oV&rifier que la fiche de branchement est
correctement insgr_edunsla prise de courant.
o hspecter/r_armer le disioncteur, hspecter/
remplacerIesfusibles.
'Contr6lerlasource d'alimenration_tectrique.
oVSrifierque le br_Sleurcorrespond au typede gaz
qui['a[imente.
o D_terminers'ilya uneobstruction desorificesdu
brQleurou de I'orifke situ_ directement sous
I'allumeur.
oV_rifierque I'alJumeurest sec et qu'il_met des
6tincetles.LebrOleurnepeuts'allumersiI'alIumeur
estendommag&souill6oumooII&SiI'allumeurne
g_n_repasd'_tincelles,ramenerIe boutonde
commande5.IapositionOFF(ARRET).
' V_rifierquelat_tedubr_leurestbienassisesurla
basedu brOleur
SI_PARATION ENTRE LES FLANA_ES
ET LE BROLEUR,
' Veiller5.placercorrectementI'ustensilesurlagrille
du brl]ieur,
* Prendre contact avec un r_parateur agr_ Jenn-
Air.
FLANNES NON UNIFORNES.
'Orificesdu brOleurobstru6s.
° Laflammepeutavoir5.6trer@_e.Prendrecontact
avecun r6parateuragr_ Jenn-Air
LA FLAN_NED_UN BROLEUR DE
SURFACE EST IAUNE.
'Prendre contact avecun r_parateuragr_ Jenn-
Air.
o Quelques pointes iaunes sur la ftamme sont
acceptablesaveclegazde p6trole liqudi&
*Lesnaresdemarquedesproduitsdenettoyagesontdesmarquesd6pos_esdesdiff6rentslubricants.
**Pourcommanderdirectement,composer[e 1-800-688:2002.
_4

,. JARANTIE DE LA
Garantie complete d'une annie - Pi&ces et
rnain-d_oeuvre
Ouran_une p@ioded_un(m)an _compterde [adate
de 'achatinitiaLtoutepiecequisereve[eraitddectueuse
dans [es condkuons norma[es d usage menager sera
repar
Garantie [im[t@e -p[@cesseu_ement
Deux[_.me annie - Apr_s [a premi@e annee suivant
[a date de ['achat initial route pu@equi se r@_ierak
ddectueuse dans des conditions norma[es d'usage
m_nagerserarepareeou remp[ac@gramutement (pi{_ce
seu[emen_;; [e propri@aire devra assumer mus [es
autres frais, y compris [es frais de mainod'oeuvreode
De [a tro[si&me _ [a c[nqu[&me ann@e a comp_er
de [adate de ['achat Mtia[ au d_tai[ [espiecesde [a[iste
ci-dessous qui se r@deraient d_fectueuses dans des
conditions norma[esd'usagemanager seron[ reparees
ou remp[ac_es gratuitement ,pieces seu[ement); [e
proprietaire devra assumer tous [es autres frais, y
compris [esfrais de main-d'oeuvre, de d@[acemen_et
detransport.
•Brfi[eurs _ gaz sce[[_s
R_s[dents canad[ens
Lesgarantiesci-dessuscouvren_ un apparei[insta[[_au
Canadaseuiement s'i[a&t_agr&_par[esagencesdetest
habi[it@s (v@ificauon de [a conformit@ a une norme
nationa[edu Canada),saulsi['apparei[a&t&introduit au
Canada&['occasiond'un changementde r(_sidencedes
_atsoUnis vers [e Canada.
6arant[e [im[t_e bars des Etats-Un[s et du
Canada - Pi&ces seu[ement
Pendant deux _7_ans i compterde [adate de ['achat
initial aud_taiLtoute pu@equise r@6[erait ddectueuse
dans des conditions norma[es d'usage m_nager sera
reparee ou remp[ac6egratuitement (pi@ceseu[ement
[e propri&taire devra assumer tous[es autres frais. 'y
compris lesfrais de main-d'oeuvre, de d@lacement et
de transport.
Lesgarandessp&i_quesformul_escidessussontlesSEULES
quele f@ricant at@r@. Cede garantie vousconf@edes
draftsj.,tidiquessp_d_iqueset w)uspouvez_dement jou_r
d'autres drdts variablesd'un @atd/'durra.
M:ESeNT PAS COUVERTS PAIR CETTE
1. Les dominates ou d_rangements dus _:
aobtise en service, [ivraison ou entretien effectu_s incorrectement.
b.Toute r@aration, modification, alteration et tout r6g[age non autoris_s par
[e fabricant ou par un prestataire de service apr_s-vente agr_&
c°Accidents, mauvaise uti[isation ou usage abusif ou d_raisonnab[e.
doA[imentation 6[ectrique (tension, intensit&) incorrecte.
e°R%[age incorrect d'une commande.
2. Lesgaranties ne peuvent 6tre honor6es si [es hum@as de s6rie d'origine ant _te
eniev_s, modifies ou ne sont pas faciiement [isibies.
3. Appareiis achet&s aux fins d'usage commercial ou industrie[.
4. Les frais de visite d'un prestataire de service ou de service apr&s-vente encourus
pour [es raisons suivantes:
aoCorrection d'erreurs de raise en service.
bo[nitiation de ['utiiisateur _ ['emp[oi de ['apparei[.
coTransport de ['apparei[ aux [ocaux du prestataire de service.
5o Dommages secondaires ou indirects subis par route personne suite au non-
respect de [agarantie. Certains _tats ne permettent pas['exdusion ou [a[imitation
des dominates secondaires ou indirects; par consequent [es [imitations ou
exclusions ci-dessus peuvent ne pas s'appiiquer _ votre cas.
SI INIERVEN FI,}N D UN RE[AR£FEUR EST
• Contacter le revendeur chez qui I'appareil a _t_ achet6, ou contacter Playtag
Appliances Sales Company/service-client Jenn-Air au 1-800-688-1100, pour
obtenir [es coordonn_es d'une agence de service agr_e.
• Veiiier _ conserver [afacture d'achat pour justifier de [avaiidirA de [agarantie. Pour
d'autres informations en ce qui concerne [es responsabiiites du propri_taire
i'6gard du service sous garantie, voir le texte de la GARANT[E
° gi[e revendeur ou ['agence de service apr&s-vente ne peut r_soudre [eprobi_me,
4crire _ blaytag Appliances Sales Company, attention CAIR®Center, P.O. Box
2370, Cleveland, TN 37320-2370 ou td@honer au 1-800-608-II OO.
REMARQUE: Lors detout contact concernant unprobi_me, fournir ['information
suivante:
aoNora, adresse et num@o de t&i@hone du client;
boNum_ro de module et num_ro de s_rie de ['apparei[;
c° Nora et adresse du revendeur ou de ['agence de service;
doDescription claire du probi_me observe;
eoPreuve d'achat (facture de vente).
° Les guides d'utiiisation, [es manueis de service et [es renseignements des pi&ces
sont disponibies aupr&sde PJaytagAppliances SalesCompany, service-ciientJenn-
Air.
JS

CUBIERTADEESTUFAA GAS JENN-AIR
_GC8430, JGC8645
_ABLA DE _V_ATERIAS
Instrucciones Importantes sobre Seguridad ................. 17-19
Cocinando en la Cubierta ................................................20-21
Cuidado y Limpieza ..................................................................22
Antes de Solici_ar Servicio .....................................................22
Garantia ......................................................................................23

TRUCCIONgS s} P(}RTANT'ES
_nstalador: Por favor deje esta guia
junto con eI d_ctrodom_sdco.
Consumidor: Por favor lea y con-
serve esra guia para referenda futura.
Conserve eI redbo de compra y/o eI
cheque cancehdo como prueba de
compra.
N_mero de Nodelo
Numero de Serie
Fechade Compra
$i dene alguna pregunta, llame a:
Jenn-Air Customer Assistance
1-800-688-I 100
(Lunes -Viernes, 8:00 a.m.-8:00 p.m.
Hora del Este)
Internet: http://www.jennair.com
Para informad6n sobreservido, vet
pdgina 23.
Ennues_rocontinuo af_nde
Y
rendimbnto de nuestros
eiectrodom_sdcos, puede
que seanecesafio modificar
el elgctrodomgsdco sin
actualizarestagu,a.
Lea y siga todas lasinstrucdones antes de
usar este el_ctrodom_stico paraevitarel riesgo
potencial de incendio, choque elgctrico, lesidn
personal o da_o al el&ctrodom6stico como re-
sultadodesu uso inapropiado.Utiliceeste el_ctro-
dom6stico solamente para el propdsito que ha
sido destinado segtin se describe en esta guia.
Para asegurar funcionamiento carrecto y
seguro: Eldgctrodom6stico debe ser instahdo
debidamente y puesto a tierra por un t_cnico
calificado. No intente ajustar, reparar, prestar
servicioo repararningunapiezade sucubierta,a
menosqueseaespecificamenterecomendadoen
esta guia. Todas los reparaciones deben ser
efectuadaspor un tgcnico calificado. Pida al
instaladorque[e indique[aubicacidnde lav_ilvula
de cierre del gas y como cerrarla en caso de una
emergencia.
Siempre desenchufe elel_ctrodom&sticoantes de
efectuar algunareparacidn.
PARA EVITAR (JN I_N(,EN[}]O
Asegarese de que se hayan retirado todos los
materiales deempaque del el&ctrodom&sticoantes
desuuso.
Mantengael fireaakededordd dgctrodom_stico
librey exentade materialescombustibles,gasolina
u otros vaporesy materiaiesinfiamabies.
Si e[ ei6ctrodom6stico es instaiado cerca de una
ventana,sedebetener cuidadoparaevitarquelas
cortinaspasensobrelosquemadores.
AA#VERTENCIA: Sino
se sigue estric_amente la informaci6n
propordonada en esta guia, sepuede
producir un incendb ouna expbsi6n,
causando dag_osmateriales, tesbnes
persondes o mondes°
-No almacene ni use gasolina ni otros
vapores ymiquidosinflamaNes en ma
vecindad de este el_ctrodom_stico
ode cuamquierotro.
-QUE NACER Sl PERCIBE OLOR A
GAS:
o No irate de encender ning_n
artefacto.
m7
NUNCA dqe artkulossobrelacubierta.Elaire
caliente del respiradero puede encender los
articulosinflamablesy aumentarlapresidnenlos
envases cerrados hasta hacerlos reventar.
MuchosenvasesdetipoaerosolsonEXPLOSIVOS
cuandosonexpuestosalcalory puedenseraka-
mente inflamabies. Evite su uso o su
almacenamiento cerca del el&ctrodom&stico.
Muchos pl_sticos son vulnerables al calor.
Mantengalospkisticosalqadosde laspiezasdela
cubiertaquepuedanestartibiaso calientes.No
dqe artkulosdepl_isticosobrelacubiertapuesse
puedenderretir o ablandarsi est_indemasiado
cerca del respiradero o de un quemador superior
encendido.
Para eliminar el riesgo de pasar sobre los
quemadoressuperiorescalientes,no se deben
guardar artkulos en los armarios que est_in
directamentesobrelacubierta.Sitalesarmarios
son usados paraalmacenamiento, debe limitarsea
colocar ardculosde uso poco frecuentey que
puedenguardarseen forma seguraen una_rea
queest_isuieta al calorprovenientedelacubierta,
Lastemperaturaspuedenno setapropiadaspara
algunos articulos, tales como articulos vol_tiles,
limpiadoreso spraysenaerosol.
Un d_bilolor agaspuedeindicarun escapede
gas.Sisedetectaolor agas,cierreelsuministro
de gasa laesmfa. Llamea suinstaladoro a la
compaNa de gas local para que verifiquen la
probable fuga de gas. Nunca use un fdsfora
encendido ni ninguna otra llama para
localizar un escape de gas.
*No toque ning_n interruptor
em_ctrico.
No use ning_n temdonoen su edificio.
o Lmame inmediatamente a su provee-
dot de gas desde el tel_fono de un
vecino. Siga masinstrucciones propor-
cionadas pot el proveedor de gas.
o Si no puede bcamizar a su proveedor
de gas, Home al cuerpo de bomberos.
-La instalaci6n yreparaciones deben
set efectuadas por un t_cnico
camificado,una agencia de repara-
dories o el proveedor de gas.

_N £iSO KH! I_NC_{N_HO
Apague d electrodom6stico y h campanade ven-
tilaci6n para evitar que las llamas se dispersen.
Extinga lasllamasluego encienda lacampana para
expulsar el humo y el dor.
°Apagued fuego o la llamaen una sart_n con una
tapa o una bandqa de hornear.
N UNCA levanteo muevaunasart_n enllamas.
No use agua en los incendios de grasa. Use
bicarbonato de soda,un producto quimico seco o
unextinguidor deltipo con espumaparaapagarun
incendio o la llama.
S£6URI_DAD PARA LOS NI/NOS
NUNCA dqa a los niF_ossdos o sin supervisi6n
cuando el dectrodom_stico est_ en uso o est_
caliente.
NUNCA permka que los ni_os sesienten o se
parenen ningunaparte dd electrodom6stico pues
sepueden lesionar o quemar.
Se [es debe enseF_ara los niF_osque e[ eiectro-
dom_stico y los utensiiios que est_nen 61o sobre
_1puedenestarca[ientes. Dqe enfriar los utensiiios
caiientesen un ]ugar seguro,fuera de]aicancede
los niF_ospequeF_os.SelesdebeenseF_aralos niF_os
que un electrodom6stico no esuniuguete. No se
debe permitir que los niF_osiueguen con los
controles u otras piezasde la cubierta.
ATENCION: NUNCA almacene articulos de
inter6s para los ni_os en los armarios que est_n
sobre la cubierta o en el protector trasero de la
cubierta.Losni_os que setrepan en la puerta de
la cubierta para alcanzar tales articulos pueden
lesionarse seriamente.
NUNCA use d dectrodom&stico como un
cabfactor paracalentar o entibiar unahabitaci6na
fin de evitar un riesgo potencial para el usuario 7"
da_ar d dectrodom6stico. Adem_s, no use la
cubierta como una irea para almacenaralimentos
o utensilios de cocina.
No obstruya el flqo del aire de ventilaci6n y
combusti6n bloqueando las tomas de aire. Si se
restringe el fluio de aire al quemador se evka el
rendimiento correcto y se aumenta la emisi6n de
mon6xido de carbono a nivdes pdigrosos.
Lassuperficies potencialmente calientes induyen
la cubierta, las _reas dirigidas hacia la cubierta.
NUNCA use papel de ahminio para alinear
Areas de spillover de los quemadores. La
restricci6n del flujo de aire normal puede dar
]ugar a la operaci6n insegura.
S_{6URI_}DAD PARA £O£_NAR
Siempre cdoque un utensilio en un quemador
superior antesde encenderlo. As%@ese de usar
la perilla correcta que controla cada quemador
superior. Aseg@ese de encender el quemador
correcto ycomprobar de queen decto el
quemador haya sido encendido. Cuando haya
terminado de cocinar, @agueel quemador antes
de retirar el utensilio para evitar exposici6n a la
llama del quemador.
Siempreajuste laIhma del quemador superior de
modo que no se extienda m4s all_ del borde
inferior dd utensilio. Una llama excesiva es
peligrosa, desperdicia energia ypuede da_ar la
cubierta, el utensilio o los armarios que est_n
sobre la cubierta.
NUNCA dqe sin supervisi6n lacubierta cuando
est_ cocinando, especialmente cuando usa un
quste de calor alto o cuando esta usando una
freidora. Los derrames pueden producir humo y
los derrames degrasa pueden inflamarse. Limpie
los derrames grasosos tan pronto como sea
posible. No use calor ako durante periodos de
cocci6n prolongados.
NUNCA caliente un envase cerrado en el
quemador superior oenel horno. Laacumulaci6n
depresi6npuedehacerexplotar elenvasecausando
una lesi6n personal grave o da_o a la cubierta.
Usetomaollas secos ygruesos. Los tomaollas
h_medos pueden causar quemaduras a causa
delvapor. Lastoallas uotros sustitutos no deben
ser usadoscomo tomaollas porque ellos pueden
quedar colgando a tray,s de los quemadores
superiores 7"encenderse oenredarse en laspiezas
de la cubierta.
Siempre dqe enfriar la grasa caliente que se ha
usado en la freidora antes de intentar mover o
manipularla.
Nopermkaqueseacumulegrasauotros materiabs
inflamablesen la cubierta o cerca de ella, en la
campanao en el ventilador aspirador. Limpie la
campanaextractora con frecuencia paraevkar que
lagrasauotros materialesinflamablesseacum@en
en lacampanao en el fikro. Enciendael ventilador
cuando cocine alimentos flameados debaio la
campana.
NUNCA use vestimentas de materiales
inflamables,ropa suelta 0 de mangaslargascuando
esta cocinando. Lavestimenta se puede encender
o engancharen los mangosde los utensilios.
UTENS:HIOS A:P:RO?: £DOS
Usesartenesconrondos pianosymangosque sean
f_ciies de tomar yque permanezcan frios. Evite
usarsartenes uoiias inestabies,combadas que se
pueden volcar f_cilmente u ollas cups mangos
est@n suekos. Adem_s evite usar utensilios
especialmente pequeBos o sartenes con mangos
pesadospuesellospuedenser inestables7vdcarse
f_cilmente. Losutensilios que son pesados de
mover cuando est4n llenos con alimento pueden
tambi&n ser un pdigro.
Aseg@esedequeel utensilio seaIosuficientemente
grande como para contener en forma debida los
alimentos yevkar derrames. Eltama_o esparticu-
larmente importante cuando se utilizan freidoras.
Aseg@esede queel utensiliotiene capacidad para
el vohmen de alimentos queseva aagre@r aligual
que para la formaci6n de burbuias de la grasa.
Parareducir aunminimo hsquemadurasyque los
mater@esinflamablesylosderrames seenciendan
debidos acontacto no intentional con el utensilio,
losmangosnodeben extendersesobred quemador
superior adyacente. Siempre gire los mangos de
los utensilios haciael lado o haciala parte trasera
de lacubierta, no haciala habitaci6ndonde pueden
ser f3.ciimente gdpeados o aicanzados por los
niBos pequeBos.
Nunca dqe que un utensilio hierva basra quedar
seco pues esto puede daBar el utensilio yla
cubierta.
Solamente ciertos tipos de utensilios de vidrio/
cer_mico,decer_micaoglaseadossonconvenientes
para uso en la cubierta sin guebrarse debido al
cambio repentino de temperatura. Siga las
instrucciones del fabricante cuando useutensiiios
de vidrio.
Esteelectrodom6stico ha sido probado respecto
a su rendimiento seguro usando utensilios de
cocina convencionales.No use ning_n dispositivo
J8

TRUCCIONES ;}1PORTANTES SO1gRE IDAD, .........'
o accesorio que no haya sido especificamente
recomendado en esta guia. No use tapas para
cubrir los quemadores superiores, rejilhs para la
cubierta. EIuso de dispositivos o accesorios que
no sonexpresamente recomendados en esta guia,
puedecrear serios pdigros de seguridad, resukar
en proNemas de rendimiento yre@dr lavNa 6tiI
de los componentes de la cubierta.
SEGUR]DAD DE LA L J P:/ IZA
Apague todos los contrdes yespere que se
enfrien las piezas de la cubierta antes de tocarlas
olimpiarhs. Notoque lasreiilhsddos quemadores
o las _reas circundantes hasta que alias no hayan
tenido tiempo suficientede enfriarse.
Limpiela cubierta con cuidado. Tenga cuidado
paraevitar quemadurasde vapor si se usauna
esponiao unpatiomqadoparalimpiarlosderrames
en unasuperficiecaliente. AIgunoslimpiadores
puedenproducirvaporesnocivoscuandoseaplican
a unasuperficiecaliente.
Av/so YA }VEIR' ENCIA
I£P©RTkNTE S©BRE
La(Propuesta65)deiaLeyde 1986dd Estadode
CaliforniasobreSeguridady Contaminacidndd
AguaPotable(CaliforniaSafeDrinkingWater and
Toxic EnforcementAct of 1986)exigeque el
Gobernadorde Californiapubliqueunalistade
lassustanciasqueseg6nel EstadodeCalifornia
causanc_ncer o &rio al sistema reproductor y
exigealasempresasqueadviertanasusdientes
de laexposicidnpotencialatalessustancias.
8e advierte a los usuarios de esta cubierta
quelacombustidn delgaspuederesultar en
exposicidn de bajo nivel a algunasde las
sustanciaspublicadasen lalista,incluyendo
benceno, formaldehido y hollin, debido
principalmente alacombustidn incompleta
del gas natural o de los combustibles de
petrdleo licuado. Losquemadoresajustados
en forma debida reducir_inla combustidn
incompleta. Laexposicidn aestassustancias
puede tambi_n set reducida a un minimo
ventilandolosquemadoresalexterior enforma
adecuada.
AVJSO INPORTANTE RESPECTO A
LOS PAJAROS DONESTICOS: Nunca
mantengaa lospqarosdom_sticos en lacocina
oen habitaciones hasta donde puedan llegarlos
humos de la cocina. Los pqaros tienen un
sistemarespiratoriomugsensitivo.Loshumos
producidosduranteelcido deautolimpiezadd
homopuedenserpequdicialesomortalespara
lospqaros.Loshumosquedespideelaceitede
cocina,lagrasa, lamargarinaalsobrecalentarse
ylavaiillaantiadherente sobrecalentadapueden
tambi&nserperiudiciales.
(}ON_{XI©N E:L£(;S:_:_}C£
Los eJectrodom_stJcos que requJeren
energia el_¢trica estin
equipados con un enchufe
de tres davijas con
con÷xi6n a tierra, el
cualdebeserenchufado
directamente en un
tomacorriente el_ctrico
de tres agujeros, para 120vokios debidamente
conectado a tierra.
Siempredesenchufeel electradom6sticoantesde
efectuarreparaciones.
Elenchufedetresdavijasconconexi6natierra
ofreceprotecci6ncontra pdigrosde choques
el_ctricos.NO CORTE NJ EUNJNE LA
TERCERA CLAVI]A DE CONEXION A
TIERRA DEL ENCHUFE DEL CORDON
ELECTRJCO,
Sisdamentesedisponede un tomacorriente
sinconexidnatierra, de dosaguierosu otro
tipodetomacorr iented@trico, el prop}etario
deJ electrodom_stico es personaJmente
responsable de reemplazar el
tomacorriente con un tomacorriente
eJ_ctrico de tres agujeros debidamente
puesto a tierra°
(}ONSERVE IAS INSTR,}( ( 1ONES PARk EFEREN(, A U'I {1RA
J9
Other manuals for JGC8430
5
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Jenn-Air Cooker manuals