Jimmy F6 User manual

1i-02
F6
Contact us -we'll get back within 1 business day.
jimmy technology
Web:www.jimmyglobal.com
Email:[email protected]
Hair Dryer Instruction Manual
Sèche-cheveux Manuel de l’utilisateur
Haartrockner Benutzerhandbuch
Asciugacapelli Manuale di istruzioni
Secador de pelo Manual de usuario
Электрофен
Руководство по эксплуатации

English
Parts Name
Open the package, take out all accessories and machine from
the package, save the outer package for the purpose of future
maintenance and repair.
1
Products Installation
Unpacking
Outlet
Nano ion
outlet
Handle

Inlet
Speed
Heat
on/off
Power Cord
2 3
Mode
32

Quick Dry Nozzle
Quickly dry the hair through smooth,
wide air flow.
With the help of round comb, the
focused wind can easily set the hair
style of fringe, inner buckle, straight hair.
Dispersing wind can make hair style
have stereo feeling, make natural
curly, make curly hair look more
fluffy.
Styling Nozzle
Diffuser Nozzle
First, Set the On/Off to the Off ( ) position, then plug in the
socket, and then push the On/Off to turn on the machine.
Press speed to choose suitable air speed and press heat
button to choose suitable air heat. ( Picture 1 )( Picture 2 )
1
2
Using Method
Heat
Speed
Strong
Standard
Silent
High
Medium
Low
4 5
Machine × 1
Quick Dry Nozzle × 1
Styling Nozzle × 1
Diffuser Nozzle × 1
Instruction Manual × 1
Packing List
Use of Products

67
4
5
The product is equipped with easily
disassemble magnetic nozzle, which
can spin 360°.(Picture 4)(Picture 5)
Please install the nozzle under the
switch-off status, do not disassemble
the nozzle during using to avoid scald.
After using, reassemble it until the
nozzle cool down to avoid scald.
Please keep the distance of more than
10cm between hair and inlet,avoiding
hair from entangling into the hair dryer.
Please keep the distance of more than
3cm between hair and outlet to avoid
scald.
After using, switch to off and unplug
the power line.
When the machine starts up every time, its original mode is
medium temperature and medium speed. Press mode
button,you can choose cool mode, heat/cool circulation
mode or adjust to the original hot mode.(Picture 3)
*Press mode button for 10-15s to enter “Turbo” mode.
Mode

9
8
Product Features
The water ion hair drying will have no obvious effect for
the following people:
1.People with natural curly hair.
2.People with easily getting curly hair.
3.People with good quality hair.
4.People who do negative ion hair not over 3-4 months.
5.People with short hair.
The water ion is generated through accumulating the water in
the air, but under some circumstances,due to limited
restrictions, it might not generate water ion. Such as it is
difficult to accumulate water under the low-temperature and
low humidity status, in this case, it will generate negative
ion.
This hair dryer adopts high-speed turbofan digital motor,
the strong air-flow can dry the hair quickly without
damaging hair. The Nano water ion and millions of
negative iontechnology, deeply moisturizing, making hair
smooth, reducingthe accumulation of static electricity,
also good for the tightening of hair cuticle, which makes
hair more shining and healthy.
The water ion is decomposed under high water
pressure, the water ion is wrapped by the water
molecule.
During using, under the mode of “hot ”“cool”, it all
blows out the wind with water ion.
The following issues will occur during water ion
generation, which are normal phenomenon:
1.There is water drop out from the water ion nozzle.
2.It might have some special smell, which do no
harm to human body.
Daily Maintenance and Storage
Please make sure the button is in the off position and
then unplug the socket during cleaning.
Please regularly use the towel, cotton bud or tooth
brush to clean the inlet and outlet. (Picture 6)
Please do not use nail or sharp articles to press and rub
the inlet and outlet to avoid products damage.
Please do not use alcohol, nail polish remover or
detergent to clean the products, otherwise, it will cause
failure, crack or colour fading.
6

10
11
Safety Notes
Please read this instruction manual carefully before use,
properly save and store it for future use.
Please use the voltage and electric current as described on
the rating label.
Please do not block the outlet and inlet, otherwise, it will
cause scald, electric shock or fire due to short circuit.
Please do not immerse the hair dryer into the water.
Please do not use hair dryer under the humid environment.
Please keep the hair dryer dry to avoid electric shock.
Please do not use the hair dryer when the hands are wet,
otherwise, it will cause electric shock andfire caused by
short circuit.
Please do not use the machine near to petroleum gas or
other inflammable (like propellant , paint thinner, spray etc.),
otherwise it will cause explosion.
Please do not leave the power on when the machine is not
used, otherwise it will cause fire due to short circuit.
Please do not entangle the power line around the main
machine, otherwise it will cause power cut and cause
electric shock or fire due to short circuit.
Please do not store it in the highly humid environment,
otherwise it will cause electric shock or fire due to short
circuit.
Please keep out reach of children and infants to avoid
electric shock and injury.
Please do not put the inlet downwards during working,
otherwise it will cause thermal fuse red and cause fire.
Please avoid use the wet hand to unplug the socket in order
to avoid electric shock and injury.
Please do not use the products when the power line is
entangled, otherwise it will cause electric shock or fire due
to short circuit.
Please do not damage, refit, bend hardly, pull,twist the power
line, or put anything on the power line, squeeze the power
line, otherwise it will cause electric shock or fire due to short
circuit.
The outlet and nozzle will get hot during using, please do
not touch it to avoid getting hurt.
Please do not use it If it is not plugged in tightly, otherwise it
will cause, scald, electric shock or fire due to short circuit.
Prevent the fan from falling down or from getting strike,
otherwise it will cause electric shock or fire due to short
circuit.
Please avoid to use it when the inlet is damaged, otherwise
hair might be drawn into inlet, causing hair damage.
Please unplug the socket immediately, please do not
immerse your hand into the water if the machine is
accidentally fallen into the water.
Please keep out reach of infants to avoid scald.
Please do not store the power line when it is twisted,
otherwise it will cause power line cut, which might cause
scald, electric shock or fire due to short circuit.
Clean the socket regularly to prevent dust from accumulating,
otherwise it will cause insulation fault due to humidity,
eventually causing fire. Disconnect the power immediately and
clean it with dry cloth.

12
Trouble Shooting
Please check the following issues before
sending to designated repair offices.
Failure 1:The motor is not working.
Failure 2:Press On,not working
Possible Cause 1:Not plug in tightly
Solution 1:Check whether it plug in tightly
Possible Cause:The button has been pressed too quickly,
machine protection has been started
Solution:Press “off”, wait 2-3 seconds, then start again
Failure 3:Power off suddenly
Failure 4:Air volume is small
Possible Cause 1:Overheating protection system started
Possible Cause:The inlet was blocked by fluff, hair etc.,
Solution 1:Switch off and unplug the power line, reuse it
after it cool down for a minutes
Solution:Clean outlet
Possible Cause 2:The inlet was blocked by fluff, hair etc.,
which lead to overheating protection system
Solution 2:Switch off and unplug the power line, reuse it
after it cool down for a minutes
Possible Cause 2:No power on the socket
Possible Cause 3:The switch On is not in proper position
Solution 2:Check the socket
Solution 3:Switch on to the proper position
13
Please stop using the machine If you see the fire in the
outlet during hot wind mode, clean the dust in the inlet and
outlet, otherwise it might cause scald or fire.
Please keep the distance of more than 10cm between hair
and inlet,avoiding hair from entangling into the hair dryer.
Please keep the distance of more than 3cm between hair
and outlet to avoid scald.
The product is only for the use of drying hair, please do not
use to dry shoes or clothes etc., otherwise it will cause
electric shock or fire due to short circuit.
The hair dryer is equipped with overheating protection
system, the power will be cut when it is over-heated.And
switch off and unplug immediately, let it cool down for a
minutes. Check if there is some fluff or hair in the inlet or
outlet, then switch on again.
When the hair dryer is used in the bathroom, unplug it after
using, even though the hair dryer is powered off, it is still
dangerous when it is close to water.
For the purpose of protection, it is recommended to install
30mA RCD, please ask local RCD installation agent for
detail information.
Please do not use hair dryer next to bath tub, shower,
lavatory or other utensil etc..
The appliance is equipped with heating surface, for the
people who are not sensitive to the heat (like diabetic) use
it with the help of normal people.
Please make sure to adjust to “off” after using, unplug the
socket, otherwise it might cause scald or fire.
If the power line is damaged, which must be replaced by
professional staff from local agents.
Note: This sign means Forbidden to use it during bath or
shower.

Manufacturer Information
Warranty Information
Manufacturer Kingclean Electric Co., Ltd
The machine, accessories and packaging should be
sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of the machine into household waste!
No.1 Xiangyang Road,
Suzhou New District,
Jiangsu Province 215009,
China
Address
This product enjoys two years warranty from the date of
purchase.
Excluded from the guarantee is normal wear, commercial
use, alterations to theappliance as purchased, consequences
of improper use or damage by the purchaser or a third
person, damage, that can be attributed to external circumstances.
Product Specification
Technical Parameter
Circuit Diagram
Model No F6
220V-240V~50Hz
Rated Power
Rated Power Supply
1800W
Product Size 284.5×121×76.5mm
Fuse
Capacitance
M a c h i n e
C i r c u i t
Motor Control
Circuit
Heating Fuse
Control Circuit
Temperature
Fuse
Temperature
Control
Bidirectional
Thyristor
Heating
Fuse
Outlet
High Speed
Motor
LED Display
Water Ion
Generator
Negative Ion
Generator
220V-240V~
50Hz
R e s i s t a n c e
L
N
Slide Button
Disposal
1514

Le français
Nom des pièces
Ouvrez l'emballage, tirez tous les accessoires et la machine de
l'emballage, conservez l'emballage extérieur pour la
maintenance et la réparation.
Installation des produits
Déballage
Sortie
Sortie d'ion nano
Poignée
1716

Entrée
Vitesse
Chaleur
Allumé/éteint
Ligne d'alimentation
Mode
19
18

Buse à séchage rapide
Sécher rapidement les cheveux
avec un grand volume d'air.
Utilisant le peigne rond, le vent
concentré peut facilement définir le style
de frange, la boucle intérieure, les
cheveux raides.
La dispersion du vent peut faire le
style de cheveux un sentiment
stéréo, créer des bouclés naturels,
faire les cheveux bouclés un aspect
plus moelleux.
Buse de forme
Buse de diffusion
D’abord, placez le bouton marche / arrêt sur la position arrêt
(O), puis branchez la prise, appuyez sur le bouton marche /
arrêt pour allumer la machine. Appuyez sur la vitesse pour
choisir la vitesse d'air appropriée et le bouton de chauffage
pour choisir la chaleur d'air appropriée. (Image 1) (Image 2)
1
2
Méthode
Température
Vitesse
Fort
Moyen
Faible
Fort
Moyen
Faible
Machine × 1
Buse à séchage rapide × 1
Buse de forme × 1
Buse de diffusion × 1
Manuel × 1
Liste de colisage
Utilisation des produits
2120

4
5
Le produit est équipé d’une magnétique
buse facilement démontable pouvant
tourner à 360 ° (Image 4) (Image 5)
Istallez la buse sous l'état d'arrêt, ne
pas démonter la buse pendant
l'utilisation pour éviter les brûlures.
Après l’utilisation, remontez-le jusqu'à
ce que la buse refroidisse pour éviter
les brûlures.
Gardez la distance de plus de 10 cm
entre les cheveux et l’entrée pour éviter
les cheveux ne se coincent dans le
sèche-cheveux. Gardez la distance de
plus de 3 cm entre les cheveux et la
prise pour éviter les brûlures. Après
l’utilisation, basculez sur le boutonArrêt
et débranchez le câble d’alimentation.
Lorsque la machine est démarré chaque fois, la vitesse et
la température sont moyennes. Appuyez sur le bouton
mode et vous pouvez choisir le mode froid, le mode
circulation chaud / froid ou ajuster le mode chaud initial
(Image 3).
*Appuyez sur le bouton mode pendant 10-15 secondes
pour entrer en le mode Turbo.
Mode
2322

Caractéristiques du produit
Le sèche-cheveux d’eau ionique n'aura pas d'effet
évident pour les personnes suivantes:
1.Les personnes avec les cheveux bouclés naturels.
2.Les personnes avec les cheveux bouclés.
3.Les personnes avec des cheveux de bonne qualité.
4.Les personnes qui ne traitent pas les cheveux aux
ions négatifs pas plus de 3-4 mois.
5.Les personnes avec les cheveux courts.
L'ion de l'eau est généré par l'eau accumulé dans l'air, mais
dans certaines conditions(par exemple la basse température
et faible humidité),il ne peut pas générer d'ion d'eau. S’il est
difficile d’fabriquer l'ion de l'eau comme les restrictions
environnementales, il peut générer des ions négatifs.
La sèche-cheveux adopte un moteur numérique turbofan
à haute vitesse, le flux d'air peut sécher les cheveux
rapidement sans les endommager. L'eau nano-ion et
millions de technologies à ions négatifs, profondément
hydratantes, rendent les cheveux lisses, réduisent
l'accumulation d'électricité statique, également bien pour
le resserrement de la cuticule des cheveux, qui les rend
plus brillants et sains.
L'ion de l'eau est décomposé sous la haute pression,
l'ion de l'eau est enveloppé par la molécule d'eau.
Pendant l'utilisation, tout le vent souffle avec des ions
d'eau sous le mode «chaud» «froid».
Les problèmes suivants qui se produiront lors de la
génération d'ions d'eau sont normaux:
1.Il y a des chutes d'eau de la buse d’ions d'eau.
2.Il pourrait avoir une odeur spéciale, qui
n’endommage pas le corps humain.
Entretien quotidien et stockage
1. Assurez que le bouton est en la position Arrêt puis
débranchez la prise pendant le nettoyage.
2. Utilisez régulièrement une serviette, un écouvillon de
coton ou une brosse à dents pour nettoyer l'entrée et la
sortie.
3. N'utilisez pas d'ongles ou d'objets pointus pour la
pression et frottez l'entrée et la sortie pour éviter
d'endommager les produits.
4. N'utilisez pas d'alcool, de dissolvant d’ongles ni de
détergent pour nettoyer les produits, sinon cela pourrait
provoquer une défaillance, une fissure ou une
décoloration.
6
Démontage
Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
2524

Notes de sécurité
Lisez attentivement ce manuel d'instructions avant
l’utilisation, conservez-le correctement pour l’utilisation
future.
Utilisez la tension et le courant électrique sur l'étiquette
signalétique.
Ne bloquez pas la sortie et l'entrée, sinon cela provoquerait
des brûlures, des décharges électriques ou un incendie en
raison d'un court-circuit.
Ne plongez pas le sèche-cheveux dans l'eau.
Ne utilisez pas le sèche-cheveux dans un environnement
humide.
Gardez le sèche-cheveux sec pour éviter les chocs
électriques.
Ne utilisez pas le sèche-cheveux quand les mains sont
mouillées, sinon cela provoquerait un choc électrique et un
incendie provoqué par un court-circuit.
Ne utilisez pas la machine à proximité de gaz de pétrole ou
d'autres produits inflammables (comme le propulseur, le
diluant à peinture, les pulvérisations, etc.), sinon cela
provoquerait une explosion.
Ne laissez pas l'appareil sous tension lorsque la machine
n'est pas utilisée, sinon cela provoquerait un incendie en
raison d'un court-circuit.
Ne emmêlez pas la ligne d'alimentation autour de la
machine principale, sinon cela entraînera une coupure de
courant et une décharge électrique ou un incendie en raison
d'un court-circuit.
Ne le stockez pas dans un environnement très humide,
sinon cela provoquerait un choc électrique ou un incendie
en raison d'un court-circuit.
Gardezéloigné des enfants et des nourrissons pour éviter
les chocs électriques et les blessures.
Ne mettez pas l'entrée vers le bas pendant le travail, sinon
cela provoquerait un fusible thermique rouge et un incendie.
Ne utilisez pas la main mouillée pour débrancher la prise
afin d'éviter les chocs électriques et les blessures.
Ne utiliserz pas les produits lorsque la ligne électrique est
emmêlée, sinon cela provoquerait une décharge électrique
ou un incendie en raison d'un court-circuit.
Ne pas endommagez, remontez, courbez, tirez, tordez la
ligne électrique, ou mettez le poids sur la ligne électrique,
serrez la ligne électrique, sinon cela provoquerait un choc
électrique ou un incendie en raison d'un court-circuit.
La sortie et la buse chaufferont pendant l'utilisation, ne les
touchez pas pour éviter de blessures.
Ne l'utiliseZ pas s'il n'est pas branché correctement, sinon
cela provoquerait des brûlures, des décharges électriques
ou un incendie en raison d'un court-circuit.
Prévenez le ventilateur de tomber ou d’avoir un fort impact,
sinon cela provoquerait un choc électrique ou un incendie
en raison d'un court-circuit.
Evitez de l'utiliser lorsque l'entrée est endommagée, sinon
les cheveux pourraient être entrés dans l'entrée, causant
des dommages aux cheveux.
Débranchez la prise immédiatement, ne plongezpas votre
main dans l'eau si la machine est accidentellement tombée
dans l'eau.
Gardez éloigné des nourrissons pour éviter les brûlures.
Ne stockez pas la ligne d'alimentation lorsqu'elle est tordue,
sinon cela entraînera une coupure de la ligne
d'alimentation, qui provoquerait des brûlures, des chocs
électriques ou un incendie en raison d'un court-circuit.
Nettoyez régulièrement la prise pour empêcher la
poussière de s'accumuler, sinon cela entraînera une panne
d'isolation en raison de l'humidité, provoquant
éventuellement un incendie. Débranchez immédiatement
l'alimentation et nettoyez-la avec un chiffon sec.
Cessez d'utiliser la machine si vous voyez le feu dans la
sortie en mode vent chaud, nettoyez la poussière dans
l'entrée et la sortie, sinon cela provoquerait des brûlures ou
un incendie.
2726

Solution des pannes
Vérifiez les problèmes suivants avant du
maintenance.
Panne 1: le moteur ne fonctionne pas.
Panne 2: l’appuyez, ne fonctionne pas
Cause possible 1: la prise n’est pas branchée correctement.
Solution 1: vérifiez s'il est bien branché.
Panne 3: mise hors tension soudaine
Panne 4: le volume d'air est faible
Cause possible: l'entrée est bloquée par des peluches,
des cheveux, etc.
Solution: Nettoyez la sortie.
Causes possibles 2: Pas d'alimentation sur la prise.
Cause possible 3: le bouton de mise en marche n'est pas
en la position appropriée.
Solution 2: vérifiez la prise.
Solution 3: appuyez le bouton à la position appropriée.
Gardez une distance de plus de 10 cm entre les cheveux
et l'entrée pour éviter que les cheveux ne s'emmêlent dans
le sèche-cheveux. Gardez une distance de plus de 3 cm
entre les cheveux et la prise pour éviter les brûlures.
Le produit est uniquement pour l'utilisation de cheveux
secs, ne utilisez pas pour sécher des chaussures ou des
vêtements, etc., sinon cela entraînera un choc électrique
ou un incendie en raison d'un court-circuit.
Le sèche-cheveux est équipé d'un système de protection
contre la surchauffe, l'alimentation sera coupée quand il
est surchauffé. Débranchez immédiatement, laissez-le
refroidir pendant quelques minutes. Vérifiez s'il y a des
peluches ou des cheveux dans l'entrée ou la sortie, puis
rallumez-le.
Lorsque le sèche-cheveux est utilisé dans la salle de bain,
débranchez-le après l’utilisation, même si le
sèche-cheveux est débranché, il est toujours dangereux
s'il est proche de l'eau.
Pour la protection, il est recommandé d'installer un RCD
30mA, veuillez demander à l'agent d'installation RCD local
des informations détaillées.
Ne utilisez pas le sèche-cheveux à proximité de la
baignoire, de la douche, des toilettes ou d'autres
ustensiles, etc.
L'appareil est équipé d'une surface chauffante, pour les
personnes non sensibles à la chaleur (par exemple les
diabétiques), utilisez-le avec l'aide de personnes
normales.
Assurez de régler sur "0ff" après l’utilisation, débranchez la
prise, sinon cela provoquerait des brûlures ou un incendie.
Si la ligne électrique est endommagée, il doit être
remplacée par un personnel professionnel des agents
locaux.
Remarque: La marque signifie interdit de l'utiliser pendant
le bain ou la douche.
Cause possible: le bouton est appuyé trop rapidement, la
protection de la machine est activée.
Solution: appuyez sur «off», attendez 2 à 3 secondes,
puis recommencez.
Causes possibles 1: Le système de protection contre la
surchauffe est démarré.
Solution 1: fermez et débranchez la ligne électrique,
réutilisez-la après le refroidissement de quelques
minutes.
Causes possibles 2: L'entrée d'air est bloquée par des
peluches, des cheveux, etc., qui cause la surchauffe du
système de protection.
Solution 2: Fermez et débranchez la ligne électrique,
réutilisez-la après le refroidissement de quelques
minutes.
2928

Informations du fabricant
Informations de garantie
Fabricant Kingclean Electric Co., Ltd
Pour un recyclage respectueux de l'environnement, les
machines, les accessoires et les emballages doivent être
classés.
Ne pas jeter la machine dans les ordures ménagères!
Sujet à changement sans préavis.
No 1 route de Xiangyang,
nouveau district de Suzhou,
province du Jiangsu,
Chine 215009
Adresse
Ce produit bénéficie d'une garantie de deux ans la date
d'achat.
La garantie l'usure normale exclus l'utilisation commerciale,
les modifications apportées à l'appareil acheté, les activités
de nettoyage, les conséquences d'un usage impropre ou
de dommages causés par l'acheteur ou un tiers, les
dommages pouvant être imputés à des circonstances
extérieures ou aux piles.
Spécification du produit
Paramètre technique
Schéma du circuit
No. de modèle F6
220V-240V~50Hz
Puissance nominale
Alimentation nominale
1800W
Taille du produit 284.5×121×76.5mm
Fusible
Circuit de
commande
du moteur
Circuit de
commande de
fusible de
chauffage
Fusible de
température
Contrôle de la
température
Thyristor
Thyristor
bidirectionnel
Fusible de
chauffage
Sortie
Affichage
Générateur
d'ions d'eau
Générateur
d'ions négatifs
220V-240V~
50Hz
L
N
Bouton
coulissant
Disposition
Circuit de la machine
Résistance
Capacitance
Moteur à
grande
vitesse
3130

Deutsch
Name der Teile
Öffnen Sie die Verpackung, ziehen Sie das gesamte Zubehör
und die Maschine aus der Verpackung heraus und bewahren
Sie dieAußenverpackung für Wartungs- und Reparaturzwecke
auf.
Produktinstallation
Auspacken
Ausfahrt
Griff
Nano-Ionen-Out-
put
3332

Eintrag
Geschwindigkeit
Wärme
Ein/Aus
Fütterungslinie
Modus
3534

Schnelltrocknende Düse
Trocknen Sie das Haar schnell mit
viel Luft.
Mit dem runden Kamm kann der
konzentrierte Wind leicht den Pony-Stil,
die innere Schleife und das glatte Haar
einstellen.
Die Streuung des Windes kann die
Frisur zu einem Stereo-Gefühl
machen, natürliche Locken erzeugen
und das lockige Haar flauschiger
aussehen lassen.
Düse formen
Streuung Düse
Schalten Sie zuerst den Netzschalter aus (O), dann den
Netzstecker ein und drücken Sie den Netzschalter, um die
Maschine einzuschalten. Drücken Sie die Geschwind-
igkeit, um die entsprechende Luftgeschwindigkeit
auszuwählen, und die Heiztaste, um die entsprechende
Luftwärme auszuwählen. (Bild 1) (Bild 2)
1
2
Verfahren
Temperatur
Geschwindigkeit
Stark
Mittel
Niedrig
Stark
Mittel
Niedrig
Maschine × 1
Schnelltrocknende Düse × 1
Düse formen × 1
Streuung Düse × 1
Handbuch × 1
Packliste
Verwendung von Produkten
3736
Other manuals for F6
1
Table of contents
Languages:
Other Jimmy Hair Dryer manuals