Jimmy F7 User manual

2M-01
F7
Contact us -we'll get back within 1 business day.
jimmy technology
Web:www.jimmyglobal.com
Email:[email protected]
Hair Dryer User Manual
Suszarka do włosów Instukcja obsługi
Haartrockner Bedienungsanleitung
Sèche-cheveux Manuel de l'utilisation
Asciugacapelli Manuale d’uso
Secador de pelo
Manual del usuario
Фен
Руководство пользователя

English
1
Product Installation
Parts Name
Air outlet
Housing
Handle
Air inlet
Cord protector
Back cover
decorative
ring

LED screen
On/off switch
Power cord
EMC filter
assembly
2 3
Machine × 1
Styling Nozzle × 1
User Manual × 1
Packing List
32
Styling Nozzle

4 5
Using Method
Use of Product
First, Set the On/Off button to Off “ ” position, then plug in
the socket. Push the On/Off button to turn on the machine.
Press the LED display screen to choose suitable wind heat,
suitable wind speed and mode.(Figure 1,Figure 2)
Operate the LED display screen after turn on machine. The
function description of the LED display screen includes:
(Figure2)
1.Function icon:Nano water ion“ ” and negative ion“ ”.
When turn off the machine the icon disappears. When turn
on the machine the icon lights up and indicates that the
function is normal.
2.Mode button:Press the Mode button to switch among
four modes: Warm “ ”、Cool “ ”、Cool/Hot “ ”、Soft
“ ”.
1
Cool/hot circulation mode:Its original air and speed
setting stays the same as the first two modes. Air heat
and speed are adjustable. The air heat and speed
indicator ring displays red and blue light alternately.
Warm mode: In this mode, machine stays in the same
heat and air speed setting as when it is turned off. Both
air heat and air speed settings are adjustable in this
mode.
Cool mode:When change from warm mode to cool
mode, the air speed stays unchanged, air speed is
adjustable in this mode.If press Heat button to change
heat setting, the device will change automatically to
warm mode.
Soft mode:In this mode device works in low air heat and
speed mode .The Air heat & speed indicator ring shows
full white.
3.Heat button: Press Heat button to switch among high,
mid, low, 3 different air heat settings, the indicator changes
accordingly as below:
High air heat: Air heat indicator “ ” lights up.
Mid air heat:Air heat indicator “ ” lights up.
Low air heat:Air heat indicator “ ” lights up.
4.Speed button: Press Speed button to switch among high,
mid, low, 3 different air speed settings, the indicator
changes accordingly as below:
High air speed:indicator “ ” lights up.
Mid air speed:indicator “ ” lights up.
Low air speed:indicator “ ” lights up.
2
Warm
Cool
Cool/hot
circulation
Soft
5.Memory function: when device is turned on for the first time,
its original mode is high heat and high speed. When it is turned
on from second time, it stays in the same mode as previous
use.
Nano water ions
Negative ions
Heat setting
indicator
Speed setting
indicator
Function buttons

6
Product Features
This hair dryer adopts high-speed turbofan digital motor,
the strong air flow can dry the hair quickly without
damaging hair. The Nano water ion and millions of
negative ion technology, deeply moisturizing, making hair
smooth, reducing the accumulation of static electricity,
also good for the tightening of hair cuticle, which makes
hair more shining and healthy.
1.The nano water ion is the microparticle ion wrapped by
water , which is formed by the decomposition of water
under high voltage electricity.
2.During using, under the mode of “warm”、“cool”, it all
blows out the air with nano water ion.
3.The following issues will occur during nano water ion
generation, which are normal phenomenon:
There is water drop out from the water ion nozzle.
It might have some special smell, which do no harm to
human body.
4.The water ion hair drying will no have obvious effect for
the following people:
People with natural curly hair
People with with hair that can be curled easily
People with good quality hair
People who has negative ion perm hair for not over 3-4
months
People with short hair
5.The water ion is generated through accumulating the
water in the air,but under some circumstances, due to
limited restrictions, it might not generate water ion. Such
as it is difficult to accumulate water under the low
temperature and low humidity status, in this case, it will
generate negative ion.
3
Styling nozzle
Air inlet
mesh
Notes:
1.Keep the position of holding the handle upward to avoid
blocking the inlet mesh and affecting the air inlet effect.
2.The product is equipped with styling nozzle that can rotate
360° (Fig 3). Styling nozzle can concentrate airflow to make
different hair style.
Please install the nozzle under the switch-off status, do
not disassemble the nozzle during device working to
avoid scald. After using, remove the nozzle until it cools
down to avoid scald.
Please keep the distance of more than 10cm between
hair and air inlet, to avoid hair from entangling into the hair
dryer. Please keep the distance of more than 3cm
between hair and air outlet to avoid scald.
After using, turn off the device and unplug the power cord.
7

9
8
Maintenance and Storage
Please make sure the button is in the Off position and
then unplug the socket during cleaning.
Please regularly use the towel, cotton bud or tooth brush
to clean the inlet and outlet.And Rotate down air inlet end
cap to clean the filter screen.
Please do not use nail or sharp articles to press and rub
the inlet and outlet to avoid products damage.
Please do not use alcohol, nail polish remover or
detergent to clean the products, otherwise, it will cause
failure, crack or colour fading.
Safety Notes
Please read this instruction manual carefully before use,
properly save and store it for future use.
Please use the voltage and electric current as described on
the rating label.
Please do not block the outlet and inlet, otherwise, it will
cause scald, electric shock or fire due to short circuit.
Please do not use the hair dryer when the hands are wet,
otherwise, it will cause electric shock and fire caused by
short circuit.
Please do not unplug the power plug when the hands are
wet, otherwise, it will cause electric shock and injury.
When the hair dryer is used in the bathroom, unplug it after
using, even though the hair dryer is powered off, it is still
dangerous when it is close to water.otherwise it might cause
accidents or damages.
Please do not use hair dryer next to bath tub, shower,
lavatory or other utensil etc.
Please do not use the products when the power line is
entangled, otherwise it will cause electric shock or fire due to
short circuit.
Please do not use the machine near to petroleum gas or
other inflammable (like propellant, paint thinner, spray etc.),
otherwise it will cause explosion.
Please do not leave the power on when the machine is not
used, otherwise it will cause fire due to short circuit.
Please do not entangle the power line around the main
machine, otherwise it will cause power cut and cause
electric shock or fire due to short circuit.
Please keep out reach of children and infants to avoid
electric shock and injury.
Please do not put the inlet downwards during working,
otherwise it will cause thermal fuse red and cause fire.
Please do not damage, refit, bend hardly, pull,twist the
power line, or put anything on the power cord , squeeze the

10
11
power line, otherwise it will cause electric shock or fire due
to short circuit.
The outlet and nozzle will get hot during using, please do
not touch it to avoid getting hurt.
If the smell of protein burning occurs during use, it may be
caused by the hair debris entering the hair dryer with the
wind. After normal use for a period of time, the odor will
dissipate automatically and will not affect normal use.
Prevent the fan from falling down or from getting strike,
otherwise it will cause electric shock or fire due to short
circuit.
Please avoid to use it when the inlet is damaged, otherwise
hair might be drawn into inlet, causing hair damage.
Please unplug the socket immediately, please do not
immerse your hand into the water if the machine is
accidentally fallen into the water.
For additional protection,It is recommended to install a
residual current device (RCD) with rated current not
exceeding 30mA when using electrical products, so as to
avoid fire accidents and personal hazards caused by
leakage. Ask your installer for advice.
Please do not use it If it is not plugged in tightly, otherwise it
will cause, scald, electric shock or fire due to short circuit.
Clean the socket regularly to prevent dust from
accumulating, otherwise it will cause insulation fault due to
humidity, eventually causing fire. Disconnect the power
immediately and clean it with dry cloth.
Please make sure that hold the power plug and do not drag
the power cord and make when unplugging the power
plug.Otherwise, the power cord may be broken, scald,
electric shock or fire due to short circuit.
Please stop using the machine If you see the fire in the
outlet during hot wind mode, clean the dust in the inlet and
outlet, otherwise it might cause scald or fire.
Please do not store the power line when it is twisted,
otherwise it will cause power line cut, which might cause
scald, electric shock or fire due to short circuit.
The product is only for the use of drying hair, please do not
use to dry shoes or clothes etc., otherwise it will cause
electric shock or fire due to short circuit.
Please keep the distance of more than 10cm between hair
and inlet,avoiding hair from entangling into the hair dryer.
Please keep the distance of more than 3cm between hair
and outlet to avoid scald.
The hair dryer is equipped with overheating protection
system, the power will be cut when it is over-heated.And
switch off and unplug immediately, let it cool down for a
minutes. Check if there is some fluff or hair in the inlet or
outlet, then switch on again.
Please make sure to adjust to “off” after using, unplug from
the socket, otherwise it might cause scald or fire.
If the power line is damaged, which must be replaced by
professional staff from local agents.
Note: This sign means Forbidden to use it during bath or
shower.

12 13
Trouble Shooting
Please check the following issues before sending
to designated repair offices.
Failure 1: The motor is not working
Failure 2: Device does not work after turned on
Possible Cause 1: Not plugged in tightly.
Solution 1: Check whether power cord plugged in tightly.
Possible Cause 2: The on/off button has been pushed too
frequently, machine protection has been activated.
Solution 2: Turn off machine, wait for 2-3 seconds,
then turn on again.
Failure 3: Device power off suddenly
Failure 4: Air volume is small
Possible Causes 1: Overheating protection system started.
Possible cause 1: The inlet was blocked by fluffy, hair, etc.
Solution 1: Switch off and unplug the power cord, use it
after it cool down for few minutes.
Solution 1: Clean air outlet.
Possible Causes 2: The air inlet was blocked by fluffy, hair,
etc, which lead to overheating protection system.
Solution 2: Switch off and unplug the power cord, use it after
cool down for few minutes.
Possible Cause 2: No power on the socket.
Possible Cause 3: The on/off button is not pushed to
proper position.
Solution 2: Check the socket.
Solution 3: Push on/off button to proper position.
If fault remains after adopting the above solutions,
contact after sale service or local distributor immediately.
Product Specification
Technical Parameter
Circuit Diagram
Model No F7
220V-240V~50Hz
Rated Power
Rated Power Supply
1600W
Motor Control
Circuit
Heating Fuse
Control Circuit
Temperature
fuse
PTC
Bidirectional thyristor
Heater
High
speed
digital
motorr
220V-240V~
50Hz
Slide switch
NTC outlet
Fuse
Negative ion
generator
Nano water
ion generator
Display
button
Capac-
itor
Resistance Recti-
fying
circuit

Manufacturer Information
Manufacturer Kingclean Electric Co., Ltd
No.1 Xiangyang Road,
Suzhou New District,
Jiangsu Province 215009,
China
Address
The machine, accessories and packaging should be
sorted for environmental-friendly recycling.
Do not dispose of the machine into household waste!
Disposal
1514
Warranty Information
This product enjoys two years warranty from the date of
purchase.
Excluded from the guarantee is normal wear, commercial use,
alterations to the appliance as purchased, consequences of
improper use or damage by the purchaser or a third person,
damage, that can be attributed to external circumstances.
Pусский

1716
Wyświetlacz
Włącznik
Przewód
zasilający
Montaż
filtra
EMC
Instalacja produktu
Nazwy części
Wylot
powietrza
Obudowa
Uchwyt
Wlot powietrza
Zabezpieczenie
kabla
Ozdobny
pierścień
na tylnej
obudowie

19
18
Urządze nie × 1
Dysza stylizująca × 1
Instrukcja obsługi × 1
Zawartość opakowania
Metoda użycia
Użycie produktu
Dysza stylizująca
Nano jony wody
Jony ujemne
Wskaźnik
ustawienia ciepła
Wskaźnik
ustawień prędkościPrzycisk funkcyjny
Najpierw ustaw przycisk włączania/wyłączania w pozycji
wyłączeniay “ ” , a następnie podłącz wtyczkę do
gniazdka. Nacisnąć przycisk włączania/wyłączania, aby
włączyć urządzenie. Naciśnij ekran wyświetlacza LED, aby
wybrać odpowiednie ciepło nawiewu, odpowiednią
prędkość i tryb pracy.(Rysunek 1, Rysunek 2)
Ciepło
Chłód
Cyrkulacja
chłodu/ciepła
Tryb delikatny
Obsługuj ekran wyświetlacza LED po włączeniu urządzenia.
Opis funkcji wyświetlacza LED obejmuje: (Rysunek 2)
1.Ikona funkcji: nano-jonów wody “ ” i jonów ujemnych
“ ”. Po wyłączeniu urządzenia ikona znika. Po włączeniu
urządzenia ikona świeci się i oznacza, że funkcja działa
prawidłowo.
2.Przycisk trybu:Naciśnij przycisk trybu, aby przełączać
między czterema trybami: Warm“ ”、Cool“ ”、Cool/Hot
“”、Soft“ ”.
1
2

Średnia temperatura powietrza świeci się wskaźnik
ogrzewania powietrza“ ”.
20
Tryb ciepły: W tym trybie urządzenie pozostaje w tym
samym ustawieniu ciepła i prędkości powietrza, co po
jego wyłączeniu. W tym trybie można regulować
zarówno ustawienia ciepła, jak i prędkości powietrza.
Tryb chłodzenia: Po przejściu z trybu ciepłego do
chłodnego prędkość powietrza pozostaje niezmieniona,
w tym trybie można regulować prędkość powietrza. Jeśli
naciśniesz przycisk ogrzewania, aby zmienić ustawienie
ciepła, urządzenie automatycznie przejdzie do trybu
ciepłego.
Tryb chłodzenia/gorącej cyrkulacji: domyślne ustawienia
powietrza i prędkości pozostają takie same jak w dwóch
pierwszych trybach. Ogrzewanie powietrza i prędkość są
regulowane przez pierścień wskaźnika ciepła powietrza i
prędkości, który świeci na przemian czerwonym i niebieskim
światłem.
Tryb łagodny: W tym trybie urządzenie pracuje w trybie niskiego
ogrzewania powietrza i prędkości. Pierścień wskaźnika
ogrzewania powietrza i prędkości świeci na biało.
3.Przycisk Heat: Naciśnij przycisk Heat, aby przełączać
między trybem wysokim, średnim, niskim i 3 różnymi
ustawieniami ogrzewania powietrza, wskaźnik zmienia się
odpowiednio do poniższego:
Wysoka temperatura powietrza: Świeci się wskaźnik
ogrzewania powietrza“ ”.
21
Niski poziom ogrzewania powietrza: Świeci się wskaźnik
ogrzewania powietrza“ ” .
4.Przycisk Speed: Naciśnij przycisk speed, aby przełączać
między trzema różnymi ustawieniami prędkości powietrza:
wysoką, średnią, niską, wskaźnik zmienia się odpowiednio
do poniższego schematu:
Duża prędkość powietrza: świeci się wskaźnik“ ”.
Średnia prędkość lotu: świeci się wskaźnik“ ”.
Mała prędkość powietrza: świeci się wskaźnik“ ” .
5.Funkcja pamięci: gdy urządzenie jest włączone po raz
pierwszy, jego pierwotnym trybem jest wysoka temperatura i
duża prędkość. Gdy urządzenie zostanie włączone po raz drugi,
pozostaje w tym samym trybie, co poprzednio.
3
Dysza stylizująca
Siatka wlotu
powietrza
Uwaga:
1.Podczas użytkowania nie należy dotykać złotej blachy
aluminiowej o wysokiej temperaturze, aby uniknąć
poparzenia.
2.Aby uniknąć poparzenia, należy zamontowac dyszę kiedy
urządzenie jest wyłączone. Nie należy jej demontować
podczas pracy suszarki. Po uzyciu pozostawiamy dyszę do
ostygniecia aby uniknąc poparzenia.
Należy zachować odległość ponad 10 cm między włosami a
wlotem powietrza, aby uniknąć zaplątania się włosów w
suszarkę. Należy zachować odległość ponad 3 cm między
włosami a wylotem powietrza, aby uniknąć poparzenia.
Po zakończeniu użytkowania należy wyłączyć urządzenie
i odłączyć przewód zasilający.

2322
Cechy produktu
Ta suszarka do włosów posiada cyfrowy silnik turbofan,
silny strumień powietrza może wysuszyć włosy szybko
bez ich uszkodzenia. Suszarka posiada funkcję jonów,
dzięki którym włosy stają się gładkie.
1.Nanojon wody to mikrocząsteczkowy jon otoczony
wodą, który powstaje w wyniku rozpadu wody pod
wpływem wysokiego napięcia elektrycznego.
2.Podczas użytkowania, w trybie "ciepły""chłodny",
wszystko to wydmuchuje powietrze z nano jonów wody.
3.Podczas wytwarzania jonów w wodzie wystąpią
następujące problemy, które są zjawiskiem normalnym:
Z dyszy jonizacji wody wypływa woda.
Woda może mieć specjalny zapach, który nie jest
szkodliwy dla organizmu człowieka.
4.Suszenie włosów z wykorzystaniem jonów wody nie
będzie miało oczywistego wpływu na następujące osoby:
Osoby z naturalnie kręconymi włosami
Osoby z włosami, które można łatwo kręcić
Osoby z włosami o dobrej jakości
Osoby, które mają trwałą ondulację z jonami ujemnymi
nie dłużej niż 3-4 miesiące
Ludzie z krótkimi włosami
5.Jon wodny jest generowany poprzez gromadzenie wody w
powietrzu, ale w pewnych okolicznościach, ze względu na
ograniczone możliwości, może nie generować jonu wodnego.
Na przykład trudno jest gromadzić wodę w warunkach
niskiej temperatury i wilgotności, w takim przypadku
będzie ona generować jon ujemny.
Konserwacja i
przechowywanie
Podczas czyszczenia należy upewnić się, że przycisk
jest w pozycji wyłączonej, a następnie odłączyć wtyczkę
od gniazdka.
Do czyszczenia wlotu i wylotu należy regularnie używać
ręcznika, patyczka higienicznego lub szczoteczki do
zębów, a także obracać wdół metalową siatkę wlotową w
celu oczyszczenia sita filtra.
Aby uniknąć uszkodzenia produktu, nie należy używać
gwoździ ani ostrych przedmiotów do naciskania i
pocierania wlotu i wylotu.
Do czyszczenia produktów nie należy używać alkoholu,
zmywacza do paznokci ani detergentów. W przeciwnym
razie może to spowodować uszkodzenie, pęknięcie lub
wyblaknięcie koloru pokrywy urządzenia.

2524
Przed użyciem należy dokładnie przeczytać niniejszą
instrukcję, a następnie zachować ją i przechowywać w celu
wykorzystania w przyszłości.
Należy używać napięcia i natężenia prądu elektrycznego
zgodnego z opisem na etykiecie znamionowej.
Proszę nie blokować wylotu i wlotu, W przeciwnym razie
może dojść do poparzenia, porażenia prądem lub pożaru z
powodu zwarcia.
Nie należy używać suszarki do włosów, gdy ręce są mokre,
w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem i
pożaru spowodowanego zwarciem.
Nie należy używać suszarki do włosów, gdy ręce są mokre,
w przeciwnym razie może dojść do porażenia prądem i
pożaru spowodowanego zwarciem.
Nie należy odłączać wtyczki zasilania, gdy ręce są mokre, w
przeciwnym razie może to spowodować porażenie prądem
elektrycznym i obrażenia ciała.
Jeśli suszarka do włosów jest używana w łazience, po
użyciu należy odłączyć ją od zasilania, nawet jeśli jest
wyłączona, nadal jest niebezpieczna, gdy znajduje się w
pobliżu wody, w przeciwnym razie może spowodować
wypadki lub uszkodzenia.
Prosimy nie używać suszarki do włosów w pobliżu wanny,
prysznica, ubikacji lub innych przyborów itp.
Nie należy używać produktów, gdy przewód zasilający jest
zaplątany, w przeciwnym razie może to spowodować
porażenie prądem lub pożar w wyniku zwarcia.
Nie należy używać urządzenia w pobliżu gazu ziemnego lub
innych substancji łatwopalnych (takich jak gazy pędne,
rozcieńczalniki dofarb, aerozole itp.
Nie należy pozostawiać włączonego zasilania, gdy urządzenie
nie jest używane, w przeciwnym razie może dojść do pożaru
z powodu zwarcia.
Nie należy zaplątać przewodu zasilającego wokół głównego
urządzenia, gdyż może to spowodować odcięcie zasilania i
porażenie prądem elektrycznym lub pożar w wyniku zwarcia.
Aby uniknąć porażenia prądem i obrażeń ciała, należy
przechowywać urządzenie w miejscu niedostępnym dla
dzieci i niemowląt.
Nie należy uszkadzać, przerabiać, zginać, ciągnąć, skręcać
przewodu zasilającego, ani umieszczać czegokolwiek na
przewodzie zasilającym, ściskać przewodu zasilającego,
gdyż spowoduje to porażenie prądem lub pożar w wyniku
zwarcia.
Wylot i dysza nagrzewają się podczas używania, nie należy
ich dotykać, aby uniknąć obrażeń.
Jeśli podczas używania suszarki pojawi się zapach
spalonych białek, może być on spowodowany przez resztki
włosów, które dostają się do suszarki wraz z wiatrem. Po
normalnym użytkowaniu przez pewien czas zapach ten
zniknie automatycznie i nie będzie przeszkadzał w
normalnym użytkowaniu.
Należy zapobiegać upadkowi wentylatora lub jego
uderzeniu, w przeciwnym razie może dojść do porażenia
prądem lub pożaru z powodu zwarcia.
Należy unikać używania go, gdy wlot jest uszkodzony, w
przeciwnym razie włosy mogą zostać wciągnięte do wlotu,
powodując ich uszkodzenie.
Jeśli urządzenie przypadkowo wpadnie do wody, należy
natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka i nie zanurzać dłoni
w wodzie.
W celu zapewnienia dodatkowej ochrony, podczas korzystania
z produktów elektrycznych zaleca się zainstalowanie
wyłącznika różnicowoprądowego (RCD) o prądzie
znamionowym nieprzekraczającym 30 mA, aby uniknąć
wypadków pożarowych i zagrożeń dla osób spowodowanych
wyciekiem. O poradę należy poprosić instalatora.
Nie należy używać produktu, jeśli nie jest szczelnie
podłączony do gniazdka, w przeciwnym razie może
spowodować to oparzenie, porażenie prądem lub pożar z
powodu zwarcia.
Regularnie czyść gniazdo, aby zapobiec gromadzeniu się
kurzu. W przeciwnym razie wilgoć może spowodować
uszkodzenie izolacji, a w konsekwencji pożar. Natychmiast
odłącz zasilanie i wyczyść je suchą szmatką, w przeciwnym
razie może dojść do przerwania przewodu zasilającego,
oparzenia, porażenia prądem lub pożaru z powodu zwarcia.
Uwagi dotyczące
bezpieczeństwa

Podczas odłączania wtyczki zasilającej, nie ciągnij
przewodu zasilającego a uważnie trzymaj za wtyczkę. W
przeciwnym razie przewód zasilający może zostać
uszkodzony co może prowadzić do oparzenia, porażenia
prądem lub wywować pożar z powodu zwarcia.
Proszę przestać używać urządzenia Jeśli zauważysz
ogień w wylocie podczas trybu gorącego wiatru, wyczyść
kurz w wlocie i wylocie, w przeciwnym razie może to
spowodować oparzenia lub pożar.
Nie należy przechowywać urządzenia z skręconym
przewodem zasilającym. Może to spowodować
przerwaniem przewodu, co doprowadzić może do
oparzenia, porażeniem prądem elektrycznym lub
wywoałaniem pożaru w wyniku zwracia.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do suszenia włosów,
nie należy go używać do suszenia butów, ubrań itp., w
przeciwnym razie może spowodować porażenie prądem
lub pożar w wyniku zwarcia.
Należy zachować odległość większą niż 10 cm między
włosami a wlotem, aby uniknąć zaplątania się włosów w
suszarkę.
Aby uniknąć poparzenia, należy zachować odległość
większą niż 3 cm między włosami a wylotem.
Suszarka do włosów jest wyposażona w system ochrony
przed przegrzaniem, zasilanie zostanie odcięte w
przypadku nadmiernego nagrzania, należy ją natychmiast
wyłączyć i odłączyć od zasilania, a następnie pozostawić
na kilka minut do ostygnięcia. Sprawdź, czy w otworze
wlotowym lub wylotowym nie ma puchu lub włosów, a
następnie włącz suszarkę ponownie.
Należy pamiętać, aby po użyciu ustawić wyłącznik
urządzenia w pozycji "wyłączone" i wyjąć wtyczkę z
gniazdka, gdyż w przeciwnym razie może to spowodować
poparzenie lub pożar.
W przypadku uszkodzenia przewodu zasilającego która
musi zostać wymieniona przez profesjonalny personel.
Uwaga: Ten znak oznacza Zakaz używania produktu
podczas kąpieli lub prysznica.
2726
Rozwiązywanie problemów
Przed wysłaniem produktu do wyznaczonych
punktów napraw należy sprawdzić poniższe kwestie.
Awaria 1: Silnik nie działa
Możliwa przyczyna1: Urządzenie nie jest dokładnie
podłączone do prądu.
Rozwiązanie1: Sprawdź, czy przewód zasilający jest dobrze
podłączony.
Awaria 2: Urządzenie nie działa po włączeniu
Potencjalna przyczyna2: Przycisk włączania/wyłączania
był naciskany zbyt często, włączona została ochrona
urządzenia.
Rozwiązanie 2: Wyłącz urządzenie, odczekaj 2-3
sekundy, a następnie włącz je ponownie.
Awaria 3: Urządzenie nagle się wyłączyło
Awaria 4: Ilość powietrza jest mała
Możliwa przyczyna 1: Uruchomiony system ochrony przed
przegrzaniem.
Możliwa przyczyna4: Wlot został zablokowany przez kurz,
włosy itp.
Rozwiązanie 1: Wyłącz urządzenie i odłącz przewód
zasilający, a następnie uruchom go po ostygnięciu przez
kilka minut.
Rozwiązanie: Wylot czystego powietrza.
Możliwa przyczyna 2: Wlot powietrza został zablokowany
przez kurz, włosy itp., co doprowadziło do przegrzania układu
zabezpieczającego.
Rozwiązanie 2: Wyłącz urządzenie i odłącz przewód zasilający,
a następnie uruchom urzadzenie po ostygnięciu przez kilka
minut.
Możliwa przyczyna2: Brak zasilania w gniazdku.
Możliwa przyczyna 3: Przycisk włączania/wyłączania nie
został ciśnięty w odpowiednim położeniu.
Rozwiązanie 2: Sprawdź gniazdko
Rozwiązanie 3: Przesuń przycisk włączania/wyłączania do
właściwej pozycji.
Jeśli po zastosowaniu powyższych rozwiązań usterka
nadal występuje, należy niezwłocznie skontaktować się
z serwisem posprzedażnym lub lokalnym dystrybutorem.

2928
Informacje o producencie
Producent Kingclean Electric Co., Ltd
No.1 Xiangyang road, Suzhou
New District,Jiangsu province,
215009, China
Adres
Specyfikacja produktu
Parametry techniczne
Schemat obwodu
Model F7
220V-240V~50Hz
Moc znamionowa
Zasilacz znamionowy
1600W
Urządzenie, akcesoria i opakowanie powinny być poddane
segregacji w celu przyjaznego dla środowiska recyklingu.
Nie wolno wyrzucać urządzenia razem z odpadami domowymi.
Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian bez
wcześniejszego powiadomienia.
Prawidłowa utylizacja
Obwód sterowania
silnikiem
Obwód sterowania
bezpiecznikiem
ogrzewania
Bezpiecznik
temperaturowy
PTC Tyrystor dwukierunkowy
Grzałka
Szybki
silnik
cyfrowy
220V-240V~
50Hz
R e z y s t e n c j a
Przełącznik
suwakowy
NTC
z a b e z p i e c z a j ą c y
Bezpiecznik
K
o
n
d
e
n
s
a
t
o
r
O b w ó d
Generator
jonów
ujemnych
Nano
generator
jonów wody
Przycisk
wyświetlacza
Ochrona środowiska
Zużyty sprzęt elektroniczny oznakowany zgodnie z dyrektywą Unii
Europejskiej, nie może być umieszczany łącznie z innymi
odpadami komunalnymi. Podlega on selektywnej zbiórce i
recyklingowi w wyznaczonych punktach. Zapewniając jego
prawidłowe usuwanie, zapobiegasz potencjalnym, negatywnym
konsekwencjom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego.
System zbierania zużytego sprzętu zgodny jest z lokalnie
obowiązującymi przepisami ochrony środowiska dotyczącymi
usuwania odpadów. Szczegółowe informacje na ten temat można
uzyskać w urzędzie miejskim, zakładzie oczyszczania lub sklepie,
w którym produkt został zakupiony.
Produkt spełnia wymagania dyrektyw tzw. Nowego Podejścia Unii
Europejskiej (UE), dotyczących zagadnień związanych z
bezpieczeństwem użytkowania, ochroną zdrowia i ochroną
środowiska, określających zagrożenia, które powinny zostać
wykryte i wyeliminowane.
Niniejszy dokument jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji
obsługi, stworzonej przez producenta.
Szczegółowe informacje o warunkach gwarancji dystrybutora /
producenta dostępne na stronie internetowej
https://serwis.innpro.pl/gwarancja
W celu najdłuższego i bezpiecznego możliwego użytkowania
produktu należy go regularnie konserwować we własnym zakresie
lub przez wyspecjalizowane punkty serwisowe. W przypadku
braku informacji o koniecznych akcjach konserwacyjnych
cyklicznych lub serwisowych w instrukcji obsługi należy regu-larnie,
minimum raz na tydzień oceniać odmienność stanu fizycznego
produk-tu od fizycznie nowego produktu. W przypadku wykrycia
lub stwierdzenia jakiejkolwiek odmienności należy pilnie
powiadomić o tym fakcie sprzedawcę. Brak poprawnej konserwacji
i reakcji w chwili wykrycia stanu odmienności i powiadomienia
sprzedawcy może doprowadzić do trwałego uszkodzenia
produktu, mienia lub zdrowia za co producent i gwarant nie będą
ponosić żadnej odpowiedzialności.

3130
Deutsch
Produktinstallation
Teilename
Gehäuse
Halter
Lufteinlass
Hüllenabdeckung
Dekorativer
Ring der
hinteren
Abdeckung
Luftausl
ass

3332
LED Schirm
Ein/Aus
Schalter
Strom Kabel
EMC
Component
filtern
Maschine × 1
Styling Düse × 1
Bedienungsanleitung × 1
Packliste
Styling Düse

3534 3
Bedienungsanweisung
Produktenutzung
3
Warm
Wasserionen
Anion
Lufttemperatur
-Getriebeanzeigelicht
Windgeschwindigkeitsgetriebe
-Anzeigelicht
Funktionstaste
Kalt
Heißer und
kalter Zyklus
Zart
Zuerst den Schalterdruck in die Position " " stellen und
dann den Netzstecker in die Steckdose und drücken Sie
den Netzschalter nach oben, um ihn einzuschalten.
Berühren Sie das Display, um die Windtemperatur, die
Windgeschwindigkeit und den Auswahlmodus anzupassen.
( Abbildung 1, Abbildung 2)
Nach dem Einschalten des Displays umfasst die Einführung
in die Anzeigefunktion die folgenden Aspekte (Abbildung
2):
1.Funktionssymbole: Wasserion" ",negatives Ion" ",
wird bei Ausschaltung nicht angezeigt , und wenn sie
eingeschaltet sind, zeigt die Anzeigeleuchte an, bedeutet
dass die Funktion normal ist.
1
Heiß-und Kaltzyklusmodus: Erben Sie standardmäßig die
Windtemperatur und das Windgeschwindigkeitsgetriebe der
ersten beiden Modi, die Windtemperatur und-geschwindigkeit
können eingestellt werden, und die Windtemperatur und
die Windgeschwindigkeitsanzeige werden abwechselnd
rot und blau angezeigt.
Der Warmluftmodus: die Windtemperatur und der
Windgeschwindigkeitsgang vor der letzten Abschaltung
werden standardmäßig behalten. In diesem Modus können
die Windtemperatur und das Windgeschwindigkeitsgetriebe
eingestellt werden.
Kaltluftmodus: Beim Umschalten vom Warmluftmodus in
diesen Modus wird der Windgeschwindigkeitszahnrad
des Warmluftmodus standardmäßig behalten, und die
Windgeschwindigkeit ken eingestellt werden. Wenn Sie
den Windtemperaturgang in diesem Modus instilled,
spring er zurück in den Warmluftmodus.
Soft-Modus: In diesem Modus funktioniert das Gerät im
Modus mit niedriger Luftwärme und Geschwindigkeit.
Der Luftwärme- und Geschwindigkeitsanzeigering zeigt
Vollweiß an.
3.Heat-Taste: Drücken Sie die Heat-Taste, um zwischen
hohen und niedrigen 3 verschiedenen Temperaturen zu
wechseln. Die entsprechende Kontrollleuchte zeigt wie
folgt:
Hohe Lufttemperatur: Lufttemperaturanzeige " "
leuchtet.
Mittle Lufttemperatur: Windtemperaturanzeigeleuchte
" "an.
Niedrige Lufttemperatur: Lufttemperaturanzeige" "leuchtet.
4.Geschwindigkeitstaste: Drücken Sie die Geschwindigkeitstaste,
um zwischen hoch, mittel, niedrig, 3 verschiedenen
Luftgeschwindigkeitseinstellungen zu wechseln, die Anzeige
ändert sich entsprechend wie folgt:
Hohe Luftgeschwindigkeit: " " Der Indikator leuchtet auf.
Mittelklasse-Luftgeschwindigkeit: " " Der Indikator leuchtet
auf.
Niedrige Luftgeschwindigkeit: " " Der Indikator leuchtet
auf.
2
2. Modustaste: warme Loft " ", kalte Loft " ", kalter und
heißer Zyklus " ", weiche " ", Touch-Modus-Funktionstaste
zum Umschalten zwischen vier Zuständen:

3736
Achtung:
1. Halten Sie die Handshake-Position so nah wie möglich,
um zu vermeiden, dass das Lufteinlassnetz blockiert und
der Lufteinlasseffekt beeinträchtigt wird.
2. Das Produkt ist mit Styling Düse ausgestattet, die 360°
(Abb 3) drehen kann. Styling Düse kann den Luftstrom
konzentrieren, um verschiedene Frisuren zu machen.
Bitte installieren Sie die Düse unter dem Abschaltstatus,
zerlegen Sie die Düse nicht während des Gebrauchs , um
Verbrühungen zu vermeiden. Entfernen Sie nach der
Verwendung die Düse, bis sie abgekühlt ist, um
Verbrühungen zu vermeiden.
Bitte halten Sie den Abstand von mehr als 10 cm zwischen
Haar und Lufteinlass, um zu vermeiden, dass sich das Haar
verstrickt In den Haartrockner. Bitte halten Sie den Abstand
von mehr als 3 cm zwischen Haar und Luftauslass, um
Verbrühung zu vermeiden.
Schalten Sie nach der Verwendung das Gerät aus und
ziehen Sie das Netzkabel ab.
Produktmerkmale
Die Maschine verwendet einen Hochgeschwindigkeits
-Turbofan-Digitalmotor. Der starke Luftstrom ist schnell
und trocken, ohne das Haar zu verletzen. Nano-Wasserionen
und Millionen negativer Ionentechnologie können Wasser
tief auffüllen, Reizbarkeiten entfernen, sich um geschädigtes
Haar zu kümmern,und die Ansammlung von elektrostatischem
Strom im Haar zu reduzieren. Gleichzeitig hilft es, die
Haarschuppen zu straffen und das Haar gesünder und
glänzender zu machen.
1.Wasserionen sind Teilchenionen, die durch Wasser bei
hoher Spannung zersetzt und in Wasser eingewickelt
werden.
2.Während der Verwendung dieses Haartrockners wird
windhaltige Wasserionen in [warmer Luft], [kalter Luft]
und anderen Windtemperaturmodi ausgeblasen.
3.Bei der Herstellung von Wasserionen kann dieser
Haartrockner die normale folgenden Bedingungen haben:
Es gibt Wassertropfen aus der Wasserionendüse.
Es könnte einen besonderen Geruch haben, der dem
menschlichen Körper keinen Schaden zufügt.
4.Die Wasserionen-Haartrocknung hat keine
offensichtliche Wirkung für die folgenden Personen:
Menschen mit natürlichem lockigem Haar
Menschen mit lockigem Haar
Menschen mit guter Haarqualität
Menschen, die seit nicht mehr als 3-4 Monaten negatives
Ionen-Perm-Haar haben
Kurzhaarige Menschen
5.Wasserionen werden durch die Aggregation von Wasser
in der Loft erzeugt, aber in einigen Fällen ken es aufgrund
von Umweltzwängen schwierig sein, Wasserionen zu
produzieren. Zum Beispiel es ist schwierig, Wasser in der
Loft bei niedrigen Temperaturen und Feuchtigkeit zu
aggregieren, wenn negative Ionen erzeugt werden.
5.Speicherfunktion: Wenn das Gerät zum ersten Mal
eingeschaltet wird, ist sein ursprünglicher Modus hohe Hitze
und hohe Geschwindigkeit. Wenn es vom zweiten Mal an
eingeschaltet wird, bleibt es im selben Modus wie bei der
vorherigen Verwendung.
3
Styling Düse
Lufteinlassgitter
Table of contents
Languages:
Other Jimmy Hair Dryer manuals