manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. JK
  6. •
  7. Personal Care Product
  8. •
  9. JK MULTIVISION User manual

JK MULTIVISION User manual

Other JK Personal Care Product manuals

JK 164 User manual

JK

JK 164 User manual

JK 162 / 52-4 TT HP User manual

JK

JK 162 / 52-4 TT HP User manual

JK Ergoline SUNRISE 420 TURBO POWER User manual

JK

JK Ergoline SUNRISE 420 TURBO POWER User manual

Popular Personal Care Product manuals by other brands

DC-Connex DCX-L201 user manual

DC-Connex

DC-Connex DCX-L201 user manual

MPVTruma MicroDrop CalimeroJet instruction manual

MPVTruma

MPVTruma MicroDrop CalimeroJet instruction manual

Bosch PHA230 instruction manual

Bosch

Bosch PHA230 instruction manual

Beautify 4000001 care guide

Beautify

Beautify 4000001 care guide

MEIYATI Pro Spa quick start guide

MEIYATI

MEIYATI Pro Spa quick start guide

Blossom LED M3 R24 installation guide

Blossom

Blossom LED M3 R24 installation guide

Philips HB875/01 user manual

Philips

Philips HB875/01 user manual

Orliman SITLIVE OSL3120 INSTRUCTIONS FOR USE AND PRESERVATION

Orliman

Orliman SITLIVE OSL3120 INSTRUCTIONS FOR USE AND PRESERVATION

GE T8 Basic service manual

GE

GE T8 Basic service manual

Pretika ST102 Instructions for use & warranty information

Pretika

Pretika ST102 Instructions for use & warranty information

Beurer FC 76 Instructions for use

Beurer

Beurer FC 76 Instructions for use

Pebble Grey 500.40.70-75 manual

Pebble Grey

Pebble Grey 500.40.70-75 manual

PUSH ortho quick start guide

PUSH

PUSH ortho quick start guide

Dermlite DL3N instructions

Dermlite

Dermlite DL3N instructions

DERMAPEN SEMI user manual

DERMAPEN

DERMAPEN SEMI user manual

Carex SunLite user guide

Carex

Carex SunLite user guide

Roper Rhodes Intense Installation & Aftercare Instructions

Roper Rhodes

Roper Rhodes Intense Installation & Aftercare Instructions

Interacoustics Titan IMP440 Setup & installation

Interacoustics

Interacoustics Titan IMP440 Setup & installation

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

JK-Global Service GmbH Seite 1 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
Anbauanleitung der MULTIVISION Einheit
Assembly instructions of the MULTIVISION unit
1. Einleitung/ Introduction
Der Teilesatz Multivision ist bei der Auslieferung nicht komplett montiert und in
einer separaten Box inkl. aller Zubehörteile verpackt.
The part set Multivision is not completely mounted on delivery but packed in a
separate box including all accessories.
2. Lieferumfang/Scope of supply
Der Lieferumfang der Multivisionseinheit ist je nach Gerätevariante unter-
schiedlich.
The scope of supply is different depending on the sunbed model.
3. Montage/Assembly
3.1 Benötigtes Werkzeug/ Necessary assembly tools
•Kreuzschraubendreher Größe PH2
Philips screw driver Size PH2
•Akkuschrauber mit Kreuzbit Größe PH2
Drill with bit Size PH2
•Innensechskantschlüssel Größe 4mm
Allen key Size 4mm
3.2 Benötigter Münzer oder Steuerung / Necessary coin box or studio control
system
Für den Betrieb des Bräuners zusammen mit einem IQ-Sensor benötigen Sie
einen fernstartfähigen Münzer oder Steuerung.
In order to use the sunbed together with the IQ-sensor a coin box or control
system is needed.
JK-Global Service GmbH Seite 2 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
3.3 Montagebeschreibung Multivisionseinheit/ Assembly instructions multivision unit
Schritt 1/ Step 1
Montieren Sie die Befestigungsschiene
mit den beigefügten Schrauben am Seitenteil.
Assemble the fixation bar to the side section with
help of the supplied screws.
Schritt 2/ Step 2
Montage der Schiene am Seitenteil.
Assembly of the bar to the side section.
Schritt 3/ Step 3
Entpacken Sie die Multivisionseinheit.
Unpack the multivision unit.
Schritt 4/ Step 4
In Abhängigkeit mit dem Bräunungsgerät
muss das obere oder untere Blech an der
Multivisionseinheit mit einer Zange entfernt
werden.
Possibly the upper or lower sheet metal at the
multivision unit has to be removed with a tongs.
Hinweis!
Benutzen Sie zur Montage des Anschlussstutzens die Schablone.
Note!
Please use the positioning device to assemble the connection socket.
JK-Global Service GmbH Seite 3 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
Schritt 5/ Step 5
Geöffnete Abdeckung der Multivisionseinheit.
Opened covering of the multivision unit.
Schritt 6/ Step 6
Entpacken Sie den Anschlussstutzen.
Unpack the connection socket.
Schritt 7/ Step 7
Montieren Sie den Anschlussstutzen an die
Multivisionseinheit mit den beigefügten Schrau-
ben. Beachten Sie dabei die richtige Position des
Anschlussstutzens.
Mount the connection socket to the multivision
unit with help of the supplied screws. Please
observe the correct positioning of the air
discharge socket.
Schritt 8/ Step 8
Um die Multivisionseinheit einfacher transpor-
tieren zu können, ist es möglich zwei Handgriffe
an das Gehäuse zu schrauben.
Diese Handgriffe sind nicht im Lieferumfang
enthalten und können separat bestellt werden.
Diese werden danach wieder entfernt werden.
Diese können dann für spätere Montagen weiter
benutzt werden.
To facilitate the transport of the multivision unit
you can screw to handles to the housing.
Afterwards, these should be removed. They can
again be used for future transports/assemblies.
JK-Global Service GmbH Seite 4 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
Schritt 9/ Step 9
Demontieren Sie die den Luftkanal der
Wannenkühlung vom Seitenteil.
Disassemble the air duct of the tank cooling in
the side section.
Schritt 10/ Step 10
Entfernen Sie den Luftkanal der Wannenkühlung
vom Seitenteil.
Remove the air duct of the tank cooling in the side
section.
Schritt 11/ Step 11
Entfernen Sie die das Abdeckungsblech vom
Seitenteil.
Remove the sheet from the side section.
Schritt 12/ Step 12
Dieses wird durch das Lösen von den
Befestigungsschrauben entfernt.
This is possible if you unscrew to screws.
JK-Global Service GmbH Seite 5 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
Schritt 13/ Step 13
Demontieren Sie die Frontblende des Bräu-
nungsgerätes und stellen Sie die Multivisions-
einheit vor das Seitenteil.
Disassemble the front panel of the sunbed and
place the multivision unit in front of the side
section.
Schritt 14/ Step 14
Nur bei Nachrüstung / Retrofitting
Entfernen Sie die Voice Guide und
Verstärkerplatine aus dem Teileträger Steuerung
und deaktivieren Sie diese mit dem Service PC.
Take out the Voice Guide and amplifier PCB of
the component board and deactivate those with
help of the Service PC.
Schritt 15/ Step 15
Stellen Sie die Multivisionseinheit auf die
Schiene und schieben Sie diese bis an die
Endposition.
Place the multivision unit on the bar and push it
until the end point.
Schritt 16/ Step 16
Befestigen Sie dann die Einheit vom Seitenteil
aus mit den Befestigungsschrauben.
Then fasten the unit from the side of the side
section with help of the fastening screws.
JK-Global Service GmbH Seite 6 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
Schritt 17/ Step 17
Entpacken Sie die Leitung mit den
Anschlusssteckern.
Unpack the wires with the connector plugs.
Schritt 18/ Step 18
Schließen Sie die Multivisionseinheit an.
Connect the the multivision unit.
3.4 Montagebeschreibung IQ-Sensor/ Assembly instructions IQ-sensor
Schritt 1/ Step 1
Montieren Sie bei Geräten mit IQ-Sensor den
Halter für die Basisstation mit den beigefügten
Schrauben an die Multivisionseinheit.
In case of a sunbed with IQ sensor firstly
mount the holder for the basic station to the
multivision unit with help of the enclosed
screws.
Schritt 2/ Step 2
Verlegen Sie die I²C-Bus Leitung für die
Basisstation durch den Halter.
Lay the I²Cbus line through the holder to the
docking station.
JK-Global Service GmbH Seite 7 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
Schritt 3/ Step 3
Stecken Sie den Stecker in die Basisstation.
Connect the plug to the docking station.
Schritt 4/ Step 4
Klemmen Sie die Basisstation hinten in den
Halter.
Clamp the docking station from the rear side in the
holder.
Schritt 5/ Step 5
Lösen Sie die zwei Innensechskant-
Schrauben an der Unterseite der Basis-station
mit dem 4mm Innensechskant-schlüssel.
Lose the two screws with the 4mm allen key at
the bottom of the basic station.
Schritt 6/ Step 6
Befestigen Sie die Basisstation von unten am
Halter.
Fasten the docking station from the below to the
holder.
JK-Global Service GmbH Seite 8 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
Schritt 7/ Step 7
Verbinden Sie den I²C-Bus des IQ-Sensors am
Stecker im oberen Bereich der Mulivision
Einheit.
Connect the I²C-bus at the upper part to the
socket in the Multivision unit.
Schritt 7/ Step 7
Stellen Sie den elektrischen Anschluss des
Hauttypensensors am Kondensatgehäuse her.
Connect the I²C-bus wiring of the sensor to the
condensation pump housing.
Schritt 8/ Step 8
Stellen Sie den elektrischen Anschluss der
Lautsprecherbrücke her.
Build the electrical connection of the loud
speaker bridge.
Schritt 9/ Step 9
Befestigen Sie die Platine in die dafür vorgesehen
Halter in die Multivision-Einheit.
Fasten the PCB in the forseen holder of the
Multivision unit.
Achtung!
Beachten Sie beim Anschluss der I²C-Bus Leitung das diese am Kondensatgehäuse in
die richtige Buchse gesteckt wird.
Note!
Please make clear that you use the correct socket of the I²C-bus at the condensation
housing.
JK-Global Service GmbH Seite 9 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
3.5 Montagebeschreibung der Tastensteuerung
Assembly instructions of the button control
Schritt 1/ Step 1
Öffnen Sie die Acrylscheibe Oberteil mit dem
4mm Innensechskanntschlüssel und trennen Sie
die I²C-Bus Verbindung zum Bedienteil.
Open the canopy acrylic with the 4mm allen key
and disconnect the I²C-Bus connection to the
control panel.
Schritt 2/ Step 2
Demontieren Sie das Bedienteil von der
Acrylscheibe Oberteil.
Disassemble the control panel of the canopy
acrylic.
Schritt 3/ Step 3
Entfernen Sie die Abdeckfolie am Bedienteil.
Remove the protective sheet on the control
panel.
Schritt 4/ Step 4
Entpacken Sie die Tastensteuerung und lösen Sie
die Schrauben.
Unpack the button control and remove the
screws.
JK-Global Service GmbH Seite 10 von 17 Stand: 20.09.04
Teilenr.: 801506 Order no.: 801506
Schritt 6/ Step 6
Schieben Sie das Befestigungsblech zwischen
die beiden Kunststoffgehäuse des Bedienteils.
Put the fixation sheet between the housings.
Schritt 6/ Step 6
Befestigen Sie die Tastensteuerung mit den
beiliegenden Schrauben am Bedienteil des
Gerätes.
Fasten the button control with the screws at the
control panel of the sunbed.
Schritt 5/ Step 5
Stellen Sie den elektrischen Anschluss der
Tastensteuerung am Bedienteil her.
Build the electrical connection of the button
control at the control panel.
Schritt 6/ Step 6
Montieren Sie das Bedienteil mit der Tasten-
steuerung in sinngemäß umgekehrter Reihen-
folge.
Assemble the control panel with the button control
in analogous sequence.