JOCCA 6209 User manual


32
DESCRIPCIÓN/DESCRIPTION/DESCRIPTION
MONTAJE/ASSEMBLY/MONTAGE
f1 x4 f2 x4
g1
g6
g8
g7
g2
g5
g3
g4
g9
e
f
g
b
a
c
g
d
Time Reverse
g. 1
PEDALEADOR ELÉCTRICO
AGRADECIMIENTO DE COMPRA
JOCCA le agradece la conanza depositada en nuestros productos y esta-
mos seguros de que quedará completamente satisfecho con cualquiera de
éstos.
Para atender mejor todas sus dudas y necesidades, el servicio de atención
al cliente de JOCCA queda a su plena disposición para solucionar cual-
quier consulta: JOCCA
C/ Tarraca, nº12 (PlaZa)
50.197 Zaragoza
DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO
a- Estructura principal
b- Interruptor
c- Patas
d- Pedales
e- Herramientas
f- Piezas de jación
g- Mando a distancia
g1- Botón encendido/apagado
g2- Botón “tiempo”
g3- Botón “reducir velocidad”
g4- Botón “aumentar velocidad”
g5- Botón “revertir”
g6- Botón “modo”
g7- Visor
g8- Parámetros
g9- Cable
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-Estas instrucciones son muy importantes. Lea atentamente este manual de
instrucciones antes de utilizar el aparato, y guárdelo para posteriores con-
sultas.
-JOCCA no se responsabilizará de las posibles consecuencias derivadas
de un uso inadecuado del producto, u otro uso que no estuviera descrito en
este manual.
-Antes de utilizar el pedaleador por primera vez, desembale el producto y
compruebe que está en perfecto estado. De no ser así, no utilice el aparato

4-ES 5-ES
y diríjase a JOCCA ya que la garantía cubre cualquier daño de origen o
defecto de fabricación.
-Éste producto sólo está indicado para un uso doméstico. No utilizar el
aparato en la intemperie. No deje el aparato bajo la exposición de agentes
climáticos como la lluvia, nieve, sol, etc. que puedan deteriorar su funcio-
namiento.
-Éste aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y per-
sonas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de
experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción
apropiadas respecto al uso del aparato de una manera segura y compren-
den los peligros que implica. Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento a realizar por el usuario no deben realizarlos
los niños a menos que sean mayores de 8 años y estén bajo supervisión.
-Mantener el aparato fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
-Los niños deben ser supervisados para asegurar que no juegan con el
aparato.
-Antes de conectar el aparato a la red eléctrica compruebe que el cable y el
enchufe están en perfecto estado, además compruebe que la tensión indica-
da en el aparato es válida para su instalación eléctrica.
-Si detecta que el cable de alimentación o el enchufe están dañados, no
utilice el aparato, ni intente sustituir el cable. Vaya directamente al servicio
técnico autorizado de JOCCA donde se lo reemplazarán correctamente.
-Nunca deje el cable del aparato colgando ni en contacto con partes ca-
lientes.
-No sumerja el aparato en agua u otro líquido.
-Para desenchufar el aparato de la red eléctrica no tire del cable, tire siem-
pre del enchufe.
-Si su aparato ha sufrido una caída o bien ha caído en agua u otro líqui-
do no utilice el aparato ni intente repararlo. Llévelo al servicio técnico de
JOCCA.
-No utilice el aparato con las manos húmedas.
-No mover el aparato cuando este está en funcionamiento.
-No deje el aparato encima o cerca de un quemador de gas o eléctrico
caliente, dentro o junto a un horno caliente o un horno microondas.
-Desenrolle completamente el cable de alimentación para evitar sobreca-
lentamiento.
-No enrolle el cable alrededor del aparato.
-Este aparato sólo se desconectará totalmente cuando se desenchufe de la
red eléctrica.
-Este aparato está diseñado para pedalear sentado. No lo utilice de pie, ya
que no tiene estabilidad para subirse encima.
-La máquina sólo puede ser utilizada por una persona cada vez.
-Coloque la máquina sobre una supercie horizontal. Recuerde que para
evitar averías debe usarla en lugares despejados.
-Recuerde que cuando use la máquina está haciendo ejercicio, por lo que
debe utilizar ropa y calzado adecuados para ello. No utilice ropa que pue-
da engancharse y obstruir el mecanismo de la máquina.
-El uso de la máquina debe ser exclusivamente para lo que está concebida
y siempre siguiendo las indicaciones de este manual.
-Si nota síntomas anormales, como mareos, náuseas, dolores en el pecho,
etc. pare inmediatamente la sesión de entrenamiento y consulte a su médico.
-Para evitar posibles tirones o lesiones, antes de utilizar la máquina, haga
siempre ejercicios de estiramiento para calentar los músculos apropiada-
mente.
-Las personas que llevan implantado un estimulador cardíaco, un desbrila-
dor o cualquier otro equipo electrónico, deben de consultar un médico antes
de utilizar el pedaleador.
-Las mujeres embarazadas deben de consultar un médico antes de utilizar
el pedaleador.
-Recuerde que no debe utilizar la máquina si su funcionamiento no es co-
rrecto.
-Utilice sólo los accesorios que están recomendados por el fabricante.
RECUERDE QUE LAS PERSONAS CON PROBLEMAS DE SALUD
DEBEN CONSULTAR A SU MÉDICO ANTES DE INICIAR UN PRO-
GRAMA DE EJERCICIOS.
MONTAJE
Fije la base al cuerpo principal, uniendo ambas partes con dos tornillos (f1)
y dos arandelas (f2) en ambos agujeros. Haga esto con ambas bases (g.
1).
MODO DE EMPLEO
-Conecte el aparato a la corriente eléctrica
y pulse el interruptor rojo (b) de encendido/
apagado. A continuación pulse el botón de
encendido/apagado del mando a distancia
(g1). Tras esto la máquina comenzará a tra-
bajar la velocidad del nivel 1 y durante 5
minutos. El visor mostrará de manera alter-
nativa los datos de la velocidad, el tiempo,
la distancia y las calorías.

6-ES 7-ES
-NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.
-Limpie utilizando primero un paño ligeramente humedecido y luego un paño seco.
-Guarde el aparato en un sitio seguro.
DATOS TÉCNICOS
220-240V ~ 50/60Hz 70W
Este aparato está conforme con la directiva 2006/95/CE de Baja Tensión y
con la Directiva 2004/108/CE de Compatibilidad Electromagnética.
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE- DIRECTIVA 2002/96/CE
Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y componentes de
alta calidad, que pueden ser reciclados y reutilizados.
Cuando vea este símbolo de una papelera con ruedas tachada
junto a un producto, esto signica que el producto está bajo la
Directiva Europea 2002/96/CE.
Deberá informarse sobre el sistema de reciclaje local separado
para productos eléctricos y electrónicos.
Siga las normas locales y no se deshaga de los productos usa-
dos tirándolos en la basura normal de su hogar. El reciclaje correcto de su
producto usado ayudará a evitar consecuencias negativas para el medio
ambiente y la salud de la personas.
-Pulsando el botón tiempo (g2) puede ajus-
tar el tiempo de 1 a 15 minutos.
-El aparato terminará de funcionar de ma-
nera automática cuando haya transcurrido
el tiempo.
-Para aumentar la velocidad de rotación del
aparato, pulse el botón “aumentar veloci-
dad” (g4). Para reducir la velocidad pulsé
el botón “reducir velocidad” (g3).
-Presionando el botón “revertir” (g5), puede
cambiar el sentido de rotación del pedaleo.
-Pulse el botón “modo” (g6) una o varias veces para ir cambiando la visuali-
zación de los diferentes datos en el visor, entre velocidad, tiempo, distancia,
y calorías.
-Para apagar el aparato pulse el botón de encendido/apagado (g1), apa-
gue el interruptor rojo (b). Para apagar completamente el pedaleador no
olvide desenchufarlo de la corriente eléctrica.
MANDO A DISTANCIA
-g1. Botón Encendido/Apagado: Enciende o apaga el aparato.
-g2. Botón Tiempo: botón de selección del tiempo que dure el ejercicio (en-
tre 1 y 15 minutos)
-g3. Botón Reducir Velocidad: Púlselo para reducir la velocidad (12 niveles
de velocidad)
-g4. Botón Aumentar Velocidad: Púlselo para aumentar la velocidad (12
niveles de velocidad)
-g5. Botón Revertir: Púlselo para cambiar el sentido de rotación del pedaleo.
-g6. Botón Modo: Púlselo para seleccionar el tipo de dato que quiere que
aparezca en el display.
-Scan: Parámetros. Los datos que monitoriza son los siguientes:
-Velocidad.
-Tiempo
-Distancia (en km)
-Calorías
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO
-Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el aparato está desconec-
tado de la red eléctrica.
-No utilice detergentes abrasivos ni productos que puedan dañar el aparato.

8-EN 9-EN
ELECTRIC MINI BIKE
PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT
JOCCA thanks you for the trust placed in the purchase of our product and
we are certain that you will always be satised with any of our products.
For better service of all your questions and needs, JOCCA customer service
is at your disposal to solve any query:
PRODUCT DESCRIPTION
a- Principal structure
b- On/Off Interrupter
c- Legs
d- Pedals
e- Tools
f- Fixing pieces : screw, nut, etc.
g- Remote control
g1- Button “on/off”
g2- Button “time”
g3- Button “speed reduction”
g4- Button “speed increase”
g5- Button “reverse pedal”
g6- Button“mode”
g7- Screen
g8- Set
g9- Cable
SAFETY WARNINGS
-These instructions are very important. Please read this instructions manual
carefully before using the appliance and keep it at hand to refer to it at any
time.
-JOCCA declines any responsibility for the improper use of the product, or
any other use that is not described in this manual.
-Before using the product for the rst time, unpack the product and check
that it is in perfect conditions. If not, do not use the appliance and contact
JOCCA, as the guarantee covers any damage from origin or manufactu-
ring defects.
-This product is only indicated for domestic use. Do not use the appliance
outdoors. Never leave the appliance exposed to climatic agents such as
rain, snow, sun, etc.
-This appliance can be used by children of 8 and more years old as well as
by disable people, people with reduced sensorial o mental capacities, peo-
ple with lack of experience and knowledge, if the appropriate supervision
and instruction of use was provided them in reliable way and they unders-
tand danger it entails. The cleaning and maintenance allow to be realized
by the user, must no be realized by the children, only in case they are more
than 8 years old and only under supervision.
-Keep the appliance out of reach of the children younger 8 years old.
-Children should be supervised to ensure they do not play with the device.
-Before connecting the appliance to the mains, check that the cable and
plug are in perfect conditions. Also check that the voltage indicated on the
appliance is valid for your electrical installation.
-If you detect that the power supply cable, the plug or the adaptor are dama-
ged or have fallen into water or any other liquid, do not use the appliance,
replace the cable, the plug, or the adaptor. Go directly to the authorised
JOCCA technical service where they will replace it correctly for you.
-Never leave the appliance cable hanging or in contact with hot parts.
-Do not immerse the appliance in water or any other liquid.
-Do not pull the cable to unplug the appliance from the mains, always pull
from the plug.
-If your appliance has been dropped or fallen into water or any other liquid
do not use it or try to repair it. Take it to the JOCCA technical service.
-Do not use the appliance with wet hands.
-Do not move the appliance when it is in use.
-Do not leave the appliance on top of or near a hot electrical or gas burner.
-Completely unroll the power cable to avoid overheating.
-Please do not roll the cable around the appliance.
-The device will be totally disconnected when you remove it from the elec-
tricity.
-This pedaller is designed to be pedalled sitting down. As it is not stable
please do not mount on top or stand on it.
-The machine can only be used by one person at a time.
-Use the device on a at and horizontal surface. In order to avoid any
breakdown you must use it at open places.
-Remember that when you are using this machine you are doing exercise
and therefore appropriate clothing and footwear must be used. Do not use
clothing that might get caught up and obstruct the machine mechanism.
-If abnormal symptoms are felt, such as dizziness, nausea or pains in the
chest, stop training immediately and visit your doctor.
-To avoid any possible strains or injury, before using the machine always
carry out stretching exercises to warm up your muscles properly.

10-EN 11-EN
veral times to change the display of the different data on the screen, between
speed, time, distance, and calories.
-To switch off the device press on the button “on/off” (g1), switch off the red
interrupter (b). To switch off completely the exercice bike do not forget to
disconnect it of the electric current.
REMOTE CONTROL
-g1. Button “on/off”: switch on or switch off the device.
-g2. Button “time”: time’s selection button of exercise duration (between 1
and 15 minutes).
-g3. Button “ speed reduction”: press it to reduce the speed (12 speed level´s).
-g4. Button “speed increase”: press it to increase the speed (12 speed level´s).
-g5. Button “reverse pedal”: press it to change the exercice bike’s way of
rotation.
-g6. Button “mode”: press it to select the desired type of data to be displayed
on the screen.
-Scan: this mode displays in an alternating way all different data. Data to
take into account:
-Speed.
-Time.
-Distance (measure in km).
-Calories.
CLEANING AND STORAGE
-Before cleaning the fridge, make sure the device is not plugged in the cu-
rrent and clean it rst.
-Do not use abrasive detergents or products that may damage the appliance.
-NEVER PUT THE DEVICE INTO WATER OR ANY OTHER LIQUID.
-Clean rst with a damp cloth and then a dry cloth.
-Keep the appliance in a safe place.
TECHNICAL DATA
220V-240V ~ 50/60 Hz 70W
This device conforms to the safety requirements and provisions of directives
2006/95/EC on Low tension devices and 2004/108/EC on Electromagne-
tic Compatibility.
-The machine must only be used for what it was designed and the instruc-
tions included in this manual must always be adhered to.
-People wearing a pacemaker, a debrillator or any other implanted elec-
tronic device are advised to consult your doctor before using the equipment.
-Pregnant women are advised to consult your doctor before using the equi-
pment.
-Please remember that if the machine does not work properly it should not
be used.
-Use only accessories recommended by the manufacturer.
REMEMBER THAT PEOPLE WITH HEALTH PROBLEMS MUST
CONSULT THEIR DOCTOR BEFORE STARTING AN EXERCISE
PROGRAMME.
ASSEMBLY
Attach base support to main structure by joining both parts with 2 bolts (f1)
and 2 washer (f2) in both holes (gure 1). Do this with both legs.
INSTRUCTIONS FOR USE
-Connect the device to the electric current and press on the red ON/OFF
interrupter (b). Then pulse the red on/off bu-
tton of the remote control (g1). Then the de-
vice will start at the level 1, and this during
5 minutes. The screen will display different
ways data concerning speed, duration, dis-
tance, and calories.
-Pressing on button “time” (g2) you can set
the time from 1 to 15 minutes.
-The device will switch off automatically
when time will be passed.
-To increase the device’s speed rotation,
press on the button “speed increase” (g4).
To reduce the speed press on the button
“speed reduction” (g3).
-Pressing on the button “reverse pedal”
(g5), you can change the rotation way of
the exercice bike.
-Press on the button “mode” (g6) once or se-

12-EN 13-FR
PROTECTION OF THE ENVIROMENT – DIRECTIVE 2002/96/EC
This product has been designed and manufactured with high quality mate-
rials and components that can be recycled and reused.
When you see the symbol of a crossed out litter bin on wheels
next to a product, this means that the product conforms to the
European Directive 2002/96/EC.
Please obtain information about the local recycling system for
electric and electronic products.
Follow the local rules and do not dispose of used products by
throwing them in the normal bins at home. Proper recycling of your used
product will help avoid negative impacts on the environment and people’s
health.
PÉDALIER ELECTRIQUE
REMERCIEMENT D’ACHAT
JOCCA tient à vous remercier de nous faire conance en achetant nos
produits.
Nous sommes sûrs que vous serez satisfaits de votre achat.
Pour mieux vous servir notre service d’attention clientèle JOCCA est à votre
disposition pour résoudre vos doutes, vos questions ou pour tout autre con-
sultation:
DESCRIPTION DU PRODUIT
a- Structure principale
b- Interrupteur
c- Pieds
d- Pédales
e- Outils
f- Pièces de xation : vis, écrous, etc.
g- Télécommande
g1- Bouton“on/off”
g2- Bouton“temps”
g3- Bouton “réduire la vitesse”
g4- Bouton “augmenter la vitesse”
g5- Bouton “pédaler dans le sens inverse”
g6- Bouton“mode”
g7- Ecran
g8- Paramètres
g9- Câble
CONSEILS DE SÉCURITÉ
-Ces instructions sont très importantes. Lisez attentivement ce manuel d’ins-
tructions avant d’utiliser l’appareil, et conservez-les pour des consultations
postérieures.
-JOCCA ne sera pas responsable d’une utilisation inadéquate du produit,
ou autre utilisation qui ne serait pas décrite dans ce manuel.
-Avant d’utiliser le produit pour la première fois, déballez le produit et véri-
ez qu’il est en parfait état, si tel n’est pas le cas, n’utilisez pas l’appareil et
dirigez-vous à JOCCA puisque la garantie couvre tous dommages origine
ou défaut de fabrication.
-Ce produit est seulement indiqué pour une utilisation domestique. Ne pas

utiliser l’appareil en cas d’intempéries. Ne laissez pas l’appareil sous l’ex-
position d’agents climatiques comme la pluie, la neige, le soleil, etc....
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir des 8 ans, par des per-
sonnes avec un handicap physique, sensoriel ou mental et aussi par des per-
sonnes sans expérience ni connaissance du produit, à partir du moment que
des instructions appropriées quand son usage de manière adaptée leur ont
été données et qu’ils comprennent les dangers liés à l’utilisation du produit.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. L’entretien et le nettoyage
requis par l’appareil doit être réalisé par l’utilisateur et non par des enfants,
à moins qu’ils aient plus de 8 ans ou que cette tâche soit faite sous la super-
vision d’un adulte.
-Maintenez l’appareil hors de la portée des enfants de moins de 8 ans.
-Les enfants doivent être surveillés pour qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
-Avant de relier l’appareil au réseau électrique vériez que le câble et le
bouchon sont en état parfait, vérier en outre que la tension indiquée dans
l’appareil est valable pour votre installation électrique.
-Si vous détectez que le câble d’alimentation ou le bouchon sont endom-
magés, n’utilisez pas l’appareil, et n’essayez pas de remplacer le câble. Di-
rigez-vous directement au service technique autorisé d’JOCCA où on vous
le remplacera correctement.
-Ne laissez jamais le câble de l’appareil pendre ni en contact avec des
parties chaudes.
-Ne submergez pas l’appareil en eau ou un autre liquide.
-Pour débrancher l’appareil du réseau électrique ne jetez pas du câble, jetez
toujours du bouchon.
-Si votre appareil a fait une chute ou bien est tombé dans l’eau ou dans un
autre liquide n’utilise pas l’appareil n’essayez de le réparer. Emmenez-le au
service technique d’JOCCA.
-N’utilisez pas l’appareil avec les mains humides.
-Ne pas déplacer l’appareil quand il est en marche.
-Ne laissez pas l’appareil en haut ou près d’un brûleur de gaz ou électrique
réchauffe, à l’intérieur ou avec un four chaud ou un four des micro-ondes.
-Déroulez complètement le câble d’alimentation pour éviter une surchauffe.
-N’enroulez pas le câble autour de l’appareil.
-Cet appareil sera seulement déconnecté totalement quand il sera débran-
ché du réseau électrique.
-Cet appareil est conçu pour pédaler. Il n’a pas de stabilité prévue pour être
monté en haut ou debout.
-L’appareil peut seulement être utilisé par une personne à la fois.
-Placez l’appareil sur une surface horizontale. A noter que pour éviter des
pannes éventuelles, vous devez utiliser la machine dans des endroits dégagés.
-A noter: Quand vous utilisez cet appareil, vous faites de l’exercice, par
conséquent, vous devez utiliser des vêtements et des chaussures adéquats
pour l’utilisation de cet appareil. N’utilisez pas de vêtement qui pouvant
s’accrocher et obstruer le mécanisme de la machine.
-L’utilisation de la machine doit être celle qui est recommandée dans ce ma-
nuel, n’utilisez pas cet appareil à d’autres ns.
-Si vous remarquer des symptômes anormaux, comme tournis, nausées,
douleurs dans la poitrine... arrêtez immédiatement la session d’entraîne-
ments et consultez votre médecin.
-Pour éviter de possibles tractions ou lésions, avant d’utiliser la machine,
faites toujours des exercices d’étirements an d’échauffer les muscles co-
rrectement.
-Les personnes qui ont un stimulateur cardiaque, qui utilisent un débrillateur
ou autre appareil électronique, doivent consulter un médecin avant d´utiliser
le pédalier.
-Les femmes enceintes doivent consulter un médecin avant d´utiliser le pé-
dalier.
-A noter que vous ne devez pas utiliser la machine si son fonctionnement
n’est pas correct.
-Utilisez seulement les accessoires qui sont recommandés par le fabricant.
RAPPEL: LES PERSONNES AYANT DES PROBLÈMES DE SANTÉ DOIVENT
CONSULTER LEUR MÉDECIN AVANT D’ENTAMER TOUT PROGRAMME
D’EXERCICES.
MONTAGE
Fixez la base de la structure principale, en unissant les deux parties avec
deux vises (f1), et deux rondelles (f2) dans chacun des trous. Faites la même
chose avec les pieds (g. 1).
MODE D’EMPLOI
-Connectez l’appareil au courant électrique et appuyez sur l’interrupteur
rouge on/off (b). Connectez l’bouton ON/
OFF rouge de la télécommande (g1). Ensui-
te l’appareil commencera à fonctionner au
niveau 1, et ce pendant 5 minutes. L’écran
afchera de manière alternative les données
concernant la vitesse, la durée, la distance,
et les calories.
-En appuyant sur le bouton “temps” (g2) vous
pouvez régler le temps de 1 à 15 minutes.
14-FR 15-FR

-L’appareil s’arrêtera de fonctionner de ma-
nière automatique lorsque le temps se sera
écouler.
-Pour augmenter la vitesse de rotation de
l’appareil, appuyez sur le bouton “augmen-
ter la vitesse” (g4). Pour réduire la vitesse
appuyez sur le bouton “réduire la vitesse”
(g3).
-En appuyant sur le bouton “pédaler dans le
sens inverse” (g5), vous pouvez changer le
sens de rotation du pédalier.
-Appuyez sur le bouton “mode” (g6) une ou plusieurs fois pour changer
l’afchage des différentes données sur l’écran, entre vitesse, temps, distan-
ce, et calories.
-Pour éteindre l’appareil appuyez sur le bouton on/off (g1), éteignez l’inte-
rrupteur rouge. Pour éteindre complètement le pédalier n’oubliez pas de le
débranchez du courant électrique.
TÉLÉCOMMANDE
-g1.Bouton “on/off” : allume ou éteind l’appareil.
-g2.Bouton “temps” : bouton de sélection de la durée de l’exercice (entre 1
et 15 minutes).
-g3.Bouton “réduire la vitesse” : appuyez dessus pour réduire la vitesse (12
niveaux de vitesse)
-g4.Bouton “augmenter la vitesse” : appuyez dessus pour augmenter la vi-
tesse (12 niveaux de vitesse).
-g5.Bouton “pédaler dans le sens inverse” : appuyez pour changer le sens
de rotation du pédalier.
-g6.Bouton “mode” : appuyez dessus pour sélectionner le type de données
que vous souhaitez voir apparaître à l’écran.
Données prises en compte :
-Vitesse.
-Temps.
-Distance (en km).
-Calories.
-Scan : ce mode permet d’afcher de manière alternative toutes les données.
PROPRETÉ ET STOCKAGE
-Avant de procéder à son entretien, assurez-vous que l’appareil est débran-
ché du réseau électrique.
-N’utilisez pas de détergents abrasifs ni de produits qui peuvent endom-
mager l’appareil.
-NE SUBMERGEZ JAMAIS l’APPAREIL DANS L’EAU OU UN AUTRE LIQUIDE.
-Nettoyez en utilisant tout d’abord un chiffon légèrement humide, puis avec
un chiffon sec.
-Gardez l’appareil dans un endroit sûr.
DONNÉES TECHNIQUES
220-240V~ 50/60 Hz 70W
Cet appareil satisfait aux exigences de la Directive 2006/95/CE sur la Bas-
se Tension, ainsi qu’aux exigences de la Directive 2004/108/CE sur la
Compatibilité Électromagnétique.
PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2002/96/CE
Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et des composants
haute gamme lesquels pourront être recyclés et réutilisés.
Le pictogramme “poubelle roulante barrée” à côté d’un pro-
duit veut dire que le produit est sous la Directive Européenne
2002/96/CE.
Renseignez-vous sur le système de recyclage local séparé pour
les produits électriques et électroniques.
Respectez les normes locales et ne jetez pas les produits déjà
utilisés dans la poubelle normale de votre foyer.
Protégeons l’environnement en recyclant correctement vos produits usagés,
ainsi nous éviterons des conséquences négatives pour l’environnement et la
santé des gens.
16-FR 17-FR
Table of contents
Languages:
Other JOCCA Exercise Bike manuals