manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. NordicTrack
  6. •
  7. Exercise Bike
  8. •
  9. NordicTrack Gx5.1 Bike

NordicTrack Gx5.1 Bike

Сериен номер
самозалепващ
се етикет
ВНИМАНИЕ
Прочетете всички предпазни
мерки и указания в това
ръководство, преди да
използвате оборудването.
Запазете това ръководство за
бъдещи справки.
Модел № NTEVEX75911.0
Сериен №
Запишете серийния номер на
мястото по-горе за справка.
www.iconeurope.com
РЪКОВОДСТВО
ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ
ВЪПРОСИ?
Ако имате въпроси или частите
са повредени, или липсват, моля,
обадете се на:
+40 215 29 71 84
имейл: [email protected]
уебсайт: www.iconsupport.eu
2
Предупредителният се ети-
кети, показан тук са включен
в комплекта на този продукт.
Поставете предупредителния
се етикети върху преду-
преждението, написано на
английски на указаното место-
положениея. На тази фигура
са показани местоположе-
нията на предупредителния
самозалепващ се етикети. Ако
някой само залепващ се ети-
кет липсва или е нечетлив,
вижте предната корица на
това ръководство и поис-
кайте безплатен етикет, за
да го замените. Поставете
лепенката на показаното
място. Забележка: Се етикети
може да не е показан в дейст-
вителен размер.
Pour arrêter,
réduisez votre
vitesse de
pédalage de
manière
contrôlée.
Pour arrêter
rapidement,
utilisez le frein.
Les pédales
continueront à
tourner, soyez
donc prudent
lorsque vous
ralentissez et
stoppez.
Para parar,
reduza a
velocidade da
pedalada de
forma
controlada.
Para parar
rapidamente,
utilize o travão.
Os pedais
continuam a
rodar,por isso
tenha
cuidado ao
abrandar e parar.
Om te stoppen,
neem uw
pedaalsnelheid in
een
gecontroleerde
manier af.
Om snel te
stoppen, gebruik
de rem.
De pedalen
blijven
ronddraaien zo
wees voorzichtig
wanneer u
langzaam
tot stilstand
komt.
Per fermarsi
ridurre la
velocità della
pedalata in
modo
controllato.
Per fermarsi
velocemente
usare il freno.
I pedali
continueranno a
girare fare
quindi
attenzione
quando si
rallenta o ci si
ferma.
Para parar,
reduzca la
velocidad de sus
pedales de
manera
controlada.
Para parar
rápidamente, use
el freno.
Los pedales
continuarán
girando así que
tome precaución
al reducir
velocidad o parar.
Um anzuhalten,
reduzieren Sie
Ihre
Pedalgeschwind-
igkeit auf eine
kontrollierte
Weise.
Um schnell
anzuhalten,
benutzen Sie die
Bremse.
Pedale werden
sich weiterhin
drehen, seien Sie
also beim
Verlangsamen
und Anhalten
vorsichtig.
 
  
 
.
 
 
.
 
 
 
  

.
ЗА ДА СПРЕТЕ,
НАМАЛЕТЕ
СКОРОСТТА НА
ПЕДАЛИТЕ ПО
КОНТРОЛИРАН
НАЧИН.
ЗА ДА СПРЕТЕ
БЪРЗО,
ИЗПОЛЗВАЙТЕ
СПИРАЧКАТА.
ПЕДАЛИТЕ ЩЕ
ПРОДЪЛЖАТ ДА СЕ
ВЪРТЯТ, ТАКА МЕ
ВНИМАВАЙТЕ ПРИ
НАМАЛЯВАНЕ НА
СКОРОСТТА И
СПИРАНЕ.
STANNA GENOM
ATT MINSKA
PEDALHAS-
TIGHETEN PÅ ETT
KONTROLLERAT
SÄTT.
STANNA SNABBT
GENOM ATT
ANVÄNDA
BROMSEN.
PEDALERNA
KOMMER ATT
FORTSÄTTA ATT
ROTERA,SÅ VAR
FÖRSIKTIG NÄR
DU SAKTAR NER
OCH STANNAR.
ЩОБ ЗУПИНИТИ
ТРЕНАЖЕР,
ЗМЕНШУЙТЕ
ШВИДКІСТЬ
ОБЕРТАННЯ
ПЕДАЛЕЙ
ПОСТУПОВО.
ЩОБ ЗУПИНИТИ
ТРЕНАЖЕР
ШВИДКО,
СКОРИСТАЙТЕСЯ
ГАЛЬМОМ.
ПЕДАЛІ
ПРОДОВЖУЮТЬ
ОБЕРТАТИСЯ, ТОМУ
СПОВІЛЬНЮЙТЕ
ОБЕРТАННЯ І
ЗУПИНЯЙТЕ
ТРЕНАЖЕР
ОБЕРЕЖНО.
NORDICTRACK е регистрирана търговска марка на ICON IP, Inc.
ПОСТАВЯНЕ НА ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИТЕ СЕ ЕТИКЕТИ ..........................................2
ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ ................................................................3
ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
СГЛОБЯВАНЕ .............................................................................5
КАК ДА ИЗПОЛЗВАМЕ ВЕЛОТРЕНАЖОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
НАСОКИ ЗА ТРЕНИРОВКИТЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
СПИСЪК НА ЧАСТИТЕ .....................................................................18
АКСОНОМЕТРИЧЕН ЧЕРТЕЖ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
ПОРЪЧКА НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Задна корица
ИНФОРМАЦИЯ ЗА РЕЦИКЛИРАНЕ ................................................Задна корица
СЪДЪРЖАНИЕ
ПОСТАВЯНЕ НА ПРЕДУПРЕДИТЕЛНИТЕ СЕ ЕТИКЕТИ
3
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: За да намалите риска от сериозно нараняване,
прочетете всички важни предпазни мерки и указания в това ръководство и всички
предупреждения върху велотренажор, преди да го използвате. ICON не поема отговорност за
физическо нараняване или повреда на имущество, възникнала поради или чрез употребата
на този продукт.
1. Преди да започнете програма за трени-
ровки, се посъветвайте с вашия лекар.
Това е особено важно за лица на възраст
над 35 г. или такива, които имат предше-
стващи здравословни проблеми.
2. Използвайте велотренажора само
съгласно описанието в това ръководство.
3. Собственикът носи отговорност и трябва
да се увери, че всички потребители на
този велотренажор са подходящо инфор-
мирани за всички предпазни мерки.
4. Този велотренажор е предназначен за
използване само в домашни условия. Не
го използвайте за търговски цели или в
институции и не го давайте под наем.
5. Съхранявайте велотренажора на закрито,
далече от влага и прах. Не поставяйте
велотренажора в гараж или покрит вътре-
шен двор или в близост до вода.
6. Поставете велотренажора на равна
повърхност върху подложка, която да
предпазва пода или килима. Уверете се,
че около него има най-малко 0,6 м празно
пространство.
7. Редовно проверявайте и затягайте всички
части. Веднага заменяйте износените
части.
8. По всяко време дръжте децата под 12
години и домашните животни далече от
велотренажора.
9. Необходимо е да носите подходящи дрехи
докато се упражнявате; не носете широки
дрехи, които могат да бъдат захванати от
велотренажора. Винаги носете спортни
обувки, за да предпазвате краката си.
10. Велотренажорът не трябва да се ползва
от лица с тегло над 136 кг.
11. Дръжте гърба си изправен, когато използ-
вате велотренажора; не се прегърбвайте.
12. Велотренажорът няма механизъм за
свободен ход; педалите ще продължават
да се движат до спирането на маховика.
Необходимо е да контролирате намалява-
нето на скоростта на педалите.
13. За да спрете бързо маховика, натиснете
бутона на съпротивление надолу.
14. Когато няма да използвате велотре-
нажора, затегнете докрай бутона за
съпротивление, за да предотвратите дви-
жението на маховика.
15. Твърде тежките тренировки може да
доведат до сериозно нараняване или
смърт. Ако ви прилошее или изпитате
болка по време на тренировка, спрете
веднага и се успокойте.
ВАЖНИ ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ
4
Благодарим ви, че избрахте новия велотренажор
NORDICTRACK® GX 5.1. Колоезденето е ефек-
тивно упражнение за подобряване на състоянието
на сърдечно-съдовата система, изграждане
на издръжливост и тонизиране на тялото.
Велотренажорът GX 5.1 предлага избор от функ-
ции, предназначени да направят тренировките ви у
дома по-приятни и по-ефективни.
Полезно е да прочетете внимателно това
ръководство, преди да използвате велотре-
нажор. Ако имате въпроси, след като прочетете
ръководството, моля, погледнете предната му
корица. За да ни помогнете да Ви съдействаме,
моля, запишете си номера на модела на продукта
и серийния номер, преди да се свържете с нас.
Номерът на модела и местоположението на лепен-
ката със серийния номер са посочени на предната
корица на това ръководство.
Преди да продължите да четете по-нататък, моля,
прегледайте чертежа по-долу и се запознайте
добре с обозначените части.
Бутон за съпротивление
Седалка
Бутон за регулиране
Бутон за регулиране
Педал/ремък
Държач за бутилка с вода
Краче за нивелиране
Краче за нивелиране
Кормило
Дръжка
ПРЕДИ ДА ЗАПОЧНЕТЕ
Колело
Конзола
Предавател
Дължина: 124 cм
Ширина: 51 cм
Тегло: 49 кг
5
За сглобяването са необходими двама души. Поставете всичките части на велотренажора на
свободно място и свалете всички опаковъчни материали. Не изхвърляйте опаковъчните материали,
докато не приключите със сглобяването.
В допълнение към включения(те) инструмент(и), за сглобяването е нужен регулируем гаечен
ключ и отверка Phillips .
Забележка: Ако частта липсва в комплекта с части, проверете дали не е сглобена предварително.
1. Свалете двата винта, двете шайби и
транспортната скоба (не е показана)
от задната част на рамката (1), ако е
необходимо. Изхвърлете винтовете, шайбите
и транспортната скоба.
Намерете задния стабилизатор (58), който
няма колела.
Закрепете задния стабилизатор (58) към
рамката (1) с два винта M8 x 16мм (55) и две
шайби M8 (54).
1
55
54
58
1
2. Свалете двата винта, двете шайби и
транспортната скоба (не е показана)
от предната част на рамката (1), ако е
необходимо. Изхвърлете винтовете, шайбите
и транспортната скоба.
Закрепете предния стабилизатор (49) към
рамката (1) с два винта M8 x 16мм (55) и две
шайби M8 (54).
2
49
55
54
1
СГЛОБЯВАНЕ
6
3
3. Намерете десния педал (60), който е
отбелязан с “R” (L или Left означава ляво; R
илиr Right означава дясно).
Посредством регулируем гаечен ключ
здраво затегнете десния педал (60) по
посока, на часовниковата стрелка в десния
кривошип (42).
Затегнете левия педал (35) обратно на
часовниковата стрелка в левия кривошип
(36). 35
60
36 42
4. Насочете основата на кормилото (21) така,
както е показано.
Намерете бутона за регулиране (3) на
предната част на рамката (1). Разхлабете го
и го издърпайте навън. След това поставете
основата на кормилото (21) в рамката.
Преместете основата на кормилото (21)
нагоре или надолу до желаното положение,
освободете бутона за регулиране (3) в един
от отворите за регулиране в основата на
кормилото и след това затегнете бутона
за регулиране. Уверете се, че бутонът за
регулиране е добре поставен в един от
отворите за регулиране.
4
21
3
1
5. Закрепете кормилото (22) към основата на
кормилото (21) с дръжка (25) и шайба M10
(23).
Забележка: Дръжката (25) работи като
храпов механизъм. Завъртете дръжката
по часовниковата стрелка, издърпайте я
навън, завъртете дръжката обратно на
часовниковата стрелка, натиснете я навътре
и след това отново завъртете дръжката
по часовниковата стрелка. Повторете този
процес, докато дръжката е стегната.
5
22
21
23
25
7
6
6. Насочете тръбата на седалката (27) така,
както е показано.
Намерете бутона за регулиране (3) на
задната част на рамката (1). Разхлабете го
и го издърпайте навън. След това поставете
тръбата на седалката (27) в рамката.
Преместете тръбата на седалката (27)
нагоре или надолу до желаното положение,
освободете бутона за регулиране (3) в един
от отворите за регулиране в тръбата на
седалката и след това затегнете бутона
за регулиране. Уверете се, че бутонът за
регулиране е добре поставен в един от
отворите за регулиране.
3
1
27
7
8
3
6
1
7
24
24
29
7. Ориентирайте седалката (29) и носача на
седалката (28), както е показано.
Прикрепете седалката (29) към носача
на седалката (28) с помощта на две
шестограмни гайки M8 (24). Уверете
се, че предната част на седалката е
насочена право напред, преди да завиете
шестограмните гайки.
Забележка: Шестограмните гайки M8 (24)
може да са предварително закрепени към
скобата на седалката (29).
Намерете бутона за регулиране (3) на
тръбата на седалката (27). Разхлабете го и
го издърпайте навън. След това поставете
носача на седалката (28) в тръбата на
седалката.
Плъзнете носача на седалката (28) до
желаното положение и след това освободете
бутона за регулиране (3) в един от отворите
за регулиране в носача на седалката.
Уверете се, че бутонът за регулиране е
добре поставен в един от отворите за
регулиране.
28
27
8. Закрепете държача за бутилката за вода (6)
към рамката (1) с два винта с шестоъгълно
гнездо M5 x 12мм (7).
8
10
10. Закрепете скобата на конзолата (66) към
кормилото (22) с два винта за скоба (64).
Забележка: Скобата на конзолата може да
бъде предварително закрепена.
След това, закрепете конзолата (63) към
скобата на конзолата (66) с конзолен винт
(65).
64
64
22
65
66
63
9
9. Конзолата (63) се нуждае от две ААА
батерии (не са включени); препоръчва се
използването на алкални батерии. ВАЖНО:
Ако конзолата е била изложена на ниски
температури, оставете я да се затопли до
стайна температура, преди да поставите
батериите. В противен случай, може да
повредите дисплея на конзолата или
други електронни компоненти.
Махнете капака на батериите от задната
част на конзолата (63) и поставете
батериите в отделението за батерии.
Уверете се, че сте поставили батериите
по начина, показан в чертежите вътре
в отделението за батерии. След това,
поставете обратно капака на батериите.
63
Отделение
за батерии
9
11. Предавателят (69) се нуждае от две ААА
батерии (не са включени); препоръчва се
използването на алкални батерии.
Махнете капака на батериите от предната
част на предавателя (69) и поставете
батериите в отделението за батерии.
Уверете се, че сте поставили батериите
по начина, показан в чертежите вътре
в отделението за батерии. След това,
поставете обратно капака на батериите.
Отстранете адхезивния гръб от
закопчалките на куката и отвора (68).
Натиснете закопчалката върху рамката (1) в
посоченото положение.
Насочете предавателя (69) така, както е
показано. Натиснете другата закопчалка
(68) върху гърба на предавателя.
Закрепете предавателя (69) към рамката (1)
като използвате закопчалките на куката и
отвора (68).
69
68
1
Капак на
батерии
11
12
12. Включете магнитния контакт (67) в
предавателя (69).
Поставете другия край на магнитния контакт
(67) в скобата (62).
Завъртете маховика (33) докато магнитът
(70) е изравнен с края на магнитния контакт
(67).
Преместете магнитния контакт (67), така
че разликата между магнитния контакт и
магнита (70) да е около 3 мм.
69
67
33
13. Уверете се, че всички части са добре затегнати, преди да използвате велотренажора.
Забележка: Някои части могат да останат неизползвани, след като приключите със сглобяването.
Поставете подложка под велотренажора, за да предпазите пода.
62
70
10
КАК ДА ИЗПОЛЗВАМЕ ВЕЛОТРЕНАЖОРА
КАК ДА РЕГУЛИРАТЕ ЪГЪЛА НА СЕДАЛКАТА
Можете да регулирате ъгъла на седалката до
най-удобната позиция. Можете също така да
плъзнете седалката си напред или назад, за да ви
е по-удобно или да регулирате разстоянието до
кормилото.
За да регулирате седалката, вижте чертежа за
стъпка 7 от монтажа на страница 7. Разхлабете
гайките на скобата на седалката с няколко обо-
рота и след това наклонете седалката нагоре
или надолу или я плъзнете напред или назад до
желаното положение. След това затегнете отново
гайките.
КАК ДА РЕГУЛИРАТЕ ХОРИЗОНТАЛНАТА
ПОЗИЦИЯ НА СЕДАЛКАТА
За да регулирате
положението на
седалката, първо
разхлабете бутона
за регулиране и го
изтеглете надолу.
След това премес-
тете седалката
напред или назад,
освободете бутона
за регулиране в
един от отворите за регулиране в носача на седал-
ката и здраво затегнете бутона за регулиране.
Уверете се, че бутонът за регулиране е добре
поставен в един от отворите за регулиране.
КАК ДА РЕГУЛИРАТЕ ОСНОВАТА НА
СЕДАЛКАТА
За провеждането на ефективни упражнения,
седалката трябва да е на подходящата височина.
Докато въртите педалите колената ви трябва да
са леко свити, когато педалите са в най-ниското
си положение.
За да регули-
рате височината
на основата на
седалката, първо
разхлабете бутона
за регулиране
и го изтеглете
навън. След това
преместете осно-
вата на седалката
нагоре или надолу,
освободете бутона за регулиране в един от отво-
рите за регулиране в основата на седалката и
здраво затегнете бутона за регулиране. Уверете
се, че бутонът за регулиране е добре поставен в
един от отворите за регулиране.
КАК ДА РЕГУЛИРАТЕ ХОРИЗОНТАЛНАТА
ПОЗИЦИЯ НА КОРМИЛОТО
За да регулирате
хоризонталната
позиция на корми-
лото, разхлабете
дръжката, премес-
тете кормилото
напред или назад
до желаната
позиция и след
това затегнете
дръжката.
Забележка: Дръжката работи като храпов меха-
низъм. За да разхлабите дръжката, завъртете
я обратно на часовниковата стрелка, дръпнете
я навън, завъртете дръжката по часовниковата
стрелка, дръпнете я навътре и след това отново
завъртете дръжката обратно по часовниковата
стрелка. Извършете процеса обратно, за да затег-
нете дръжката.
КАК ДА РЕГУЛИРАТЕ ОСНОВАТА НА
КОРМИЛОТО
За да регулирате
височината на осно-
вата на кормилото,
първо разхлабете
бутона за регули-
ране и го изтеглете
навън. След това
преместете осно-
вата на кормилото
нагоре или надолу,
освободете бутона
за регулиране в
един от отворите за регулиране в основата на кор-
милото и здраво затегнете бутона за регулиране.
Уверете се, че бутонът за регулиране е добре
поставен в един от отворите за регулиране.
Седалка
Бутон за
регулиране
Бутон за
регулиране
Бутон за
регулиране
Тръба на
седалка
Основа на
кормилото
Дръжка
Кормило
11
КАК ДА РЕГУЛИРАТЕ РЕМЪЦИТЕ НА ПЕДАЛИТЕ
За да регулирате ремъците на педалите (вижте
чертежа на страница 4), трябва само да издърпате
краищата им. За да разхлабите ремъците на
педалите, натиснете и задръжте езичетата върху
закопчалките, регулирайте ремъците до желаното
положение и след това освободете езичетата.
КАК ДА РЕГУЛИРАТЕ СЪПРОТИВЛЕНИЕТО НА
ПЕДАЛИТЕ
За да увеличите
съпротивлението
на педалите,
завъртете бутона
за съпротивление
по часовниковата
страна; за
да намалите
съпротивлението,
завъртете бутона
за съпротивление
обратно на часовниковата страна.
За да спрете маховика, избутайте бутона за
съпротивление надолу. Маховикът бързо ще
спре напълно.
ВАЖНО: Когато няма да използвате
велотренажора, затегнете докрай бутона за
съпротивление.
КАК ДА НИВЕЛИРАТЕ ВЕЛОТРЕНАЖОРА
Ако велотренажорът се клати леко на пода по
време на употреба, завъртете едното или и двете
крачета за нивелиране на предния или на задния
стабилизатор (вижте чертежа на страница 4),
докато клатенето не изчезне.
КАК ДА ПОДДЪРЖАТЕ ВЕЛОТРЕНАЖОРА
Редовно проверявайте и затягайте всички части
на велотренажора. Веднага заменяйте износените
части.
За да почистите велотренажора, използвайте
влажна кърпа и малко количество мек почистващ
препарат. ВАЖНО: За да избегнете повреди на
конзолата, дръжте течностите далеч от нея и
я съхранявайте далече от директна слънчева
светлина.
КАК ДА РЕГУЛИРАТЕ МАГНИТНИЯ КОНТАКТ
Ако конзолата не показва правилните резултати,
трябва да се регулира магнитният контакт. За да
регулирате магнитния контакт, вижте чертежа за
стъпка 12 от монтажа на страница 9.
Завъртете маховика, докато магнитът се подравни
с магнитния контакт. Плъзнете леко магнитния
контакт по-близо до или далеч от магнита. След
това завъртете за момент маховика. Повторете
тези действия, докато конзолата покаже
правилните показания.
Бутон за
съпроти-
вление
12
СХЕМА НА КОНЗОЛАТА
ФУНКЦИИ НА КОНЗОЛАТА
Конзолата предлага избор от функции,
предназначени да показват моментните
резултатите от тренировката и да направят
вашите тренировки по-ефективни.
Конзолата включва аларма за сърдечния ритъм,
която ви помага да поддържате сърдечната
честота в рамките на зоната на вашия избран
целеви сърдечен ритъм, докато тренирате.
Забележка: За да използвате тази функция,
трябва да носите допълнителен монитор за пулс
(вижте страница 16).
Конзолата също така ви позволява да
персонализирате настройките, да изберете
система за измерване и да въведете
потребителска информация, преди да започнете
да тренирате.
За да персонализирате настройките на
конзолата, вижте инструкциите вдясно. За да
настроите часовника, вижте страница 14. За да
използвате конзолата, вижте страница 14. За да
използвате алармата за сърдечен ритъм, вижте
страница 16.
Преди да използвате конзолата се уверете,
че батериите са поставени в конзолата и
предавателя (вижте стъпка 9 от монтажа на
страница 8 и стъпка 11 от монтажа на страница 9).
Ако върху дисплея има найлонов слой, свалете го.
КАК ДА ПЕРСОНАЛИЗИРАТЕ НАСТРОЙКИТЕ НА
КОНЗОЛАТА
1. Включете конзолата
Натиснете произволен бутон, за да включите
конзолата.
2. Влезте в режим на настройка.
Първо, натиснете
неколкократно бутона
ляво, докато се
покаже думата SPEED
(скорост) в долния
дисплей.
След това натиснете и задръжте бутона дясно
за няколко секунди, за да влезете в режим на
настройка.
Забележка: Конзолата автоматично ще излезе
от режим на настройка, ако преминат няколко
секунди без да бъде натиснат никакъв бутон.
3. Задайте цел за време, ако желаете.
Когато влезете в режим
на настройка, минутите
в долния дисплей ще
мигат.
За да зададете цел
за време за вашата
тренировъчна
програма, натиснете
неколкократно бутона
дясно, за да изберете
желания брой минути. За да изберете бързо
цел за време, натиснете и задръжте бутона
дясно.
Забележка: Можете да зададете цел за време
между 1 и 99 минути.
Забележка: Ако зададете цел за време,
долният дисплея ще отброява оставащото
време от тренировъчната ви програма, вместо
изминалото време (вижте стъпка 3 от КАК ДА
ИЗПОЛЗВАТЕ КОНЗОЛАТА на страница 14).
Натиснете бутона ляво, за да преминете към
следващата настройка.
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
Бутон
Ляво Бутон
Дясно
13
4. Определете зоната на целевия сърдечен
ритъм, ако желаете.
Максималният сър-
дечен ритъм ще мига
в средата на левия
дисплей.
За да зададете максималния сърдечен
ритъм, натиснете неколкократно бутона дясно,
за да изберете желания сърдечен ритъм. За да
изберете бързо сърдечен ритъм, натиснете и
задръжте бутона дясно.
След това нати-
снете бутона ляво.
Минималният сърдечен
ритъм ще мига в сре-
дата на левия дисплей.
За да зададете минималния сърдечен ритъм,
натиснете неколкократно бутона дясно, за
да изберете желания сърдечен ритъм. За да
изберете бързо сърдечен ритъм, натиснете и
задръжте бутона дясно.
Забележка: Трябва да определите зона на
целеви сърдечен ритъм, за да използвате
алармата за сърдечен ритъм (вижте КАК ДА
ИЗПОЛЗВАТЕ АЛАРМАТА ЗА СЪРДЕЧЕН
РИТЪМ на страница 16).
За да определите вашата зона на целеви
сърдечен ритъм, вижте ИНТЕНЗИВНОСТ НА
ТРЕНИРОВКИТЕ на страница 17.
Натиснете бутона ляво, за да преминете към
следващата настройка.
5. Ако желаете, въведете вашия пол.
Символ за пола ще
премигне в долния
дисплея.
Натиснете неколкократно бутона дясно, за да
изберете символа, който представлява вашия
пол.
Натиснете бутона ляво, за да преминете към
следващата настройка.
6. Изберете мерна единица, ако желаете.
Конзолата може да показва скорост, разстоя-
ние и тегло в стандартни или метрични мерни
единици.
Буквите Lb (стан-
дартна) или Kg
(метрична) ще мигат
в долния дисплей, за
да покажат коя мерна
единица е избрана.
Натиснете неколкократно бутона дясно, за да
изберете желаната мерна единица.
Натиснете бутона ляво, за да преминете към
следващата настройка.
7. Ако желаете, въведете теглото си.
Настройка за тегло
ще премигне в долния
дисплея.
Натиснете неколко-
кратно бутона дясно,
за да изберете теглото
си. За да изберете
бързо вашето тегло,
натиснете и задръжте
бутона дясно.
Забележка: Можете да изберете тегло между
44 и 396 фунта или между 20 и 180 килограма.
Велотренажорът не трябва да се използва
от лица с тегло над 300 фунта или 136
килограма.
8. Можете да излезете от режим на настройка
по всяко време.
Конзолата автоматично ще излезе от режим на
настройка, ако преминат няколко секунди без
да бъде натиснат никакъв бутон.
Забележка: За да преминете отново през
настройките, описани в стъпки 3 до 7, нати-
снете неколкократно бутона ляво.
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
14
КАК ДА НАСТРОИТЕ ЧАСОВНИКА
1. Включете конзолата.
Натиснете произволен бутон, за да включите
конзолата.
2. Влезте в режим на часовник.
Първо, натиснете
неколкократно бутона
ляво, докато се покаже
символа за часовник в
долния дисплей.
След това натиснете и задръжте бутона дясно
за няколко секунди, за да влезете в режим на
часовник.
Забележка: Конзолата автоматично ще излезе
от режим на часовник, ако преминат няколко
секунди без да бъде натиснат никакъв бутон.
3. Променете означението за време, ако е
необходимо.
Означението за време
ще премигне в средата
на десния дисплей.
Натиснете неколкократно бутона дясно, за
да изберете желаното означение за време.
Изберете 12H за 12-часов часовник. Изберете
24H за 24-часов часовник.
4. Настроите времето.
Натиснете бутона
ляво, за да изберете
часовете. Часовете ще
премигнат в долния
дисплея.
Натиснете неколкократно бутона дясно, за
да изберете желаните часове. Уверете се, че
правилно сте избрали настройките за am
или pm, когато избирате часовете.
Натиснете бутона ляво, за да изберете
минутите. Минутите ще премигнат в долния
дисплея.
Натиснете неколкократно бутона дясно, за да
изберете желаните минути.
5. Можете да излезете от режим на часовник
по всяко време.
Конзолата автоматично ще излезе от режим на
часовник, ако преминат няколко секунди без
да бъде натиснат никакъв бутон.
КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ КОНЗОЛАТА
1. Включете конзолата.
Натиснете произволен бутон, за да включите
конзолата.
2. Носете допълнителен монитор за сърдечния
ритъм, ако е необходимо.
За да покажете вашия сърдечен ритъм (вижте
стъпка 3) или да използвате алармата за
сърдечен ритъм (вижте КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ
АЛАРМАТА ЗА СЪРДЕЧЕН РИТЪМ на страница
16) трябва да носите допълнителен монитор за
сърдечен ритъм (вижте страница 16).
3. Следете напредъка си на дисплеите.
Горният ляв дис-
плей—Докато въртите
педалите rpm метърът
в този дисплей показва
вашата приблизителна
скорост на въртене на
педалите в обороти в минута (rpm) в диапазон
от 0 rpm до 200 rpm. Лентите ще се показват и
изчезват на стъпки, докато променяте вашата
скорост на въртене на педалите.
Горният десен дисплей—Този дисплей
показва вашата скорост на въртене на педа-
лите в обороти в минута (rpm) в диапазон от 0
rpm до 240 rpm.
Забележка: Когато спрете да въртите педа-
лите, този дисплей показва средната скорост
на въртене на педалите (AVG rpm) за вашата
тренировъчна програма.
Средният ляв дис-
плей—Този дисплей
показва вашия сърде-
чен ритъм (символ на
сърце) в удари в минута
(bpm) в диапазон от 0
до 240 bpm, когато носите допълнителен мони-
тор за сърдечен ритъм (вижте страница 16).
Средният ляв дисплей—Този дисплей
показва приблизителното количество калории
[KCAL], които сте изгорили.
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
15
Долният дисплей—Този дисплей може
да показва следната информация за
тренировката:
Скорост [SPEED]—
Този дисплей показва
вашата скорост на
въртене на педали в
мили в час (ML/H) или
километри в час (KM/H).
Забележка: Когато спрете да въртите
педалите, този дисплей показва средната
скорост на въртене на педалите [AVG SPEED]
за вашата тренировъчна програма.
Разстояние [DIST]—
Този дисплей показва
разстоянието, което сте
изминали в мили (ML)
или километри (KM).
Време [TIME]—
Дисплеят показва
изминалото време в
диапазон от 0 минути
до 99 минути.
Забележка: Ако зададете цел за време (вижте
стъпка 4), този дисплей показва оставащото
време в тренировъчната ви програма, вместо
изминалото време.
Часовник (Символ
на часовник)—Този
дисплей показва
времето на деня, с
помощта на 12-часов
часовник или 24-часов
часовник.
Натиснете неколкократно бутона ляво, докато
на долния дисплей се покаже информация за
тренировъчната програма, която ви интересува
най-много.
За да нулирате дисплеите, натиснете
неколкократно бутона ляво, докато се покаже
думата TIME (време) в долния дисплей. След
това натиснете и задръжте бутона дясно,
докато на дисплеите се покажат нули.
За да включите фоновото осветление на
конзолата за няколко секунди, натиснете
веднъж бутона дясно по всяко време.
Забележка: Конзолата може да показва
скорост и разстояние в мили или
километри. Буквите ML/H (мили в час) или
KM/H (километри в час) ще се покажат в
дисплея, за да покажат коя мерна единица е
избрана. За да промените мерната единица,
вижте стъпка 6 на страница 13.
4. Задайте цел за време, ако желаете.
За да зададете цел за време, вижте стъпка 3
на страница 12.
За да нулирате целта за време, натиснете
неколкократно бутона ляво, докато се покаже
думата TIME (време) в долния дисплей. След
това натиснете и задръжте бутона дясно,
докато в долния дисплей се покажат нули.
Забележка: Ако зададете цел за време
долният дисплей ще отброява оставащото
време в тренировъчната ви програма, вместо
изминалото време.
Когато достигнете вашата цел, ще прозвучи
сигнал за няколко секунди. След това,
конзолата ще започне да отброява изминалото
време.
5. Измерете сърдечния си ритъм, ако желаете.
За да покажете вашия сърдечен ритъм, трябва
да носите допълнителен монитор за сърдечен
ритъм (вижте страница 16).
Когато вашият
сърдечен ритъм е
открит, символът на
сърце ще започне да
мига и вашият сърдечен
ритъм ще се покаже в
средния ляв дисплей.
6. Когато приключите с тренировката,
конзолата ще се изключи автоматично.
Конзолата има функция за “автоматично
изключване”. Ако педалите не се движат и
бутоните не се натискат в продължение на
няколко минути, захранването автоматично ще
се изключи, с цел пестене на батериите.
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
16
КАК ДА ИЗПОЛЗВАТЕ АЛАРМАТА ЗА
СЪРДЕЧЕН РИТЪМ
Алармата за сърдечен ритъм ще ви предупреди,
когато сърдечния ви ритъм е под или над
определена зона на целеви сърдечен ритъм.
ВАЖНО: Трябва да носите допълнителен
монитор за сърдечен ритъм, за да използвате
алармата за сърдечен ритъм (вижте
ДОПЪЛНИТЕЛНИЯ МОНИТОР ЗА СЪРДЕЧЕН
РИТЪМ вдясно).
За да използвате алармата за сърдечен
ритъм, първо вижте стъпка 4 на страница 13 и
определете зона на целеви сърдечен ритъм.
Докато въртите педалите, конзолата редовно
ще проверява вашия сърдечен ритъм със зоната
на целевия сърдечен ритъм и ще покаже, ако
сърдечния ви ритъм е много под или над зоната на
целевия сърдечен ритъм.
Когато мига стрелка
надолу в средата на
средния ляв дисплей,
увеличете скоростта на
въртене на педалите.
Когато мига стрелка нагоре в средата на средния
ляв дисплей, намалете скоростта на въртене на
педалите.
ВАЖНО: Алармата за сърдечен ритъм
е предназначена само, за да ви осигури
мотивация. Уверете се, че въртите педалите
при скорост, която е удобна за вас.
ДОПЪЛНИТЕЛНИЯТ МОНИТОР ЗА СЪРДЕЧЕН
РИТЪМ
Допълнителният монитор за сърдечен ритъм
предлага тренировки със „свободни ръце” и следи
непрекъснато сърдечния ви ритъм по време
на тренировъчните програми. За да закупите
допълнителния монитор за сърдечен ритъм,
вижте предната корица на това ръководство.
98 rpm
170 cals
175 cals
25 mph
20:28 time
7.8 dist
17
НАСОКИ ЗА ТРЕНИРОВКИТЕ
Тези насоки ще Ви помогнат да планирате програ-
мата си за тренировки. За подробна информация
относно тренировките снабдете се с получила при-
знание книга или се посъветвайте с Вашия лекар.
Не забравяйте, че правилното хранене и подходя-
щата почивка са важни за постигане на успешни
резултати.
ИНТЕНЗИВНОСТ НА ТРЕНИРОВКИТЕ
Независимо от това дали целта Ви е изгаряне
на мазнини или укрепване на сърдечносъдовата
система, тренировките с подходяща интензивност
са ключът към постигането на резултати. Можете
да използвате сърдечния си ритъм като указание
за намилане на правилното ниво на интензивност.
На диаграмата по-долу са показани препоръчител-
ните стойности на сърдечния ритъм за изгаряне на
мазнини и за аеробна тренировка.
За да установите кое е правилното ниво на интен-
зивност, намерете възрастта си в долната част на
диаграмата (възрастите са закръглени до най-
близките десет години) Трите числа, посочени над
възрастта Ви, определят Вашата „зона на тренинг”.
Най-малкото число е сърдечният ритъм за изга-
ряне на мазнини, средното е сърдечният ритъм за
максимално изгаряне на мазнини, а най-голямото—
сърдечният ритъм за аеробна тренировка.
Изгаряне на мазнини—За ефективно изгаряне
на мазнини трябва да тренирате дълъг период от
време при ниско ниво на интензивност. По време
на първите няколко минути от тренировката
тялото Ви използва калориите от въглехидра-
тите, за да си набави енергия. Едва след първите
няколко минути от тренировката то започва да
използва калориите от складираните мазнини, за
да си набави енергия. Ако целта Ви е изгаряне на
мазнини, регулирайте интензивността на трени-
ровките така, че сърдечният Ви ритъм да е близо
до най-малкото число в зоната Ви на тренинг. За
максимално изгаряне на мазнини тренирайте така,
че сърдечният Ви ритъм да е близо до средното
число в зоната Ви на тренинг.
Аеробна тренировка—Ако целта Ви е да укрепите
сърдечносъдовата си система, трябва да правите
аеробни тренировки – дейност, която изисква
големи количества кислород за продължителни
периоди от време. При аеробни тренировки регу-
лирайте интензивността на тренировките така, че
сърдечният Ви ритъм да е близо до най-голямото
число в зоната Ви на тренинг.
НАСОКИ ЗА ТРЕНИРОВЪЧНИТЕ ПРОГРАМИ
Загряване—Започнете с 5 до 10 минути разтягане
и леки упражнения. Загряването увеличава тем-
пературата на тялото Ви и сърдечния ритъм, като
кръвообращението се подготвя за тренировката.
Упражнения в зоната на тренинг—Тренирайте в
продължение 20 до 30 минути така, че сърдечният
Ви ритъм да е в зоната Ви на тренинг. (По време
на първите няколко седмици от програмата си за
тренировки, не поддържайте сърдечния си ритъм в
зоната за тренинг за повече от 20 минути.) Докато
тренирате, дишайте ритмично и дълбоко – никога
не задържайте дишането.
Охлаждане—Завършете с 5 до 10 минути раз-
тягане . Разтягането увеличава гъвкавостта на
мускулите ви и спомага за предотвратяване на
проблемите след тренировка.
ЧЕСТОТА НА ТРЕНИРОВКИТЕ
За да поддържате или подобрите кондицията си,
правете три тренировки всяка седмица с поне
един ден почивка между тях. След няколко месеца
редовни тренировки, можете да тренирате до пет
пъти седмично, ако желаете. Не забравяйте, че
ключът към успеха е да превърнете тренировките
в редовна и приятна част от ежедневния си живот.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Преди за започнете тази програма за
тренировки или която и да е друга, посъ-
ветвайте се с Вашия лекар. Това е особено
важно за лица на възраст над 35 г. или
такива, които имат проблеми със здравето.
Мониторът за пулс не е медицинско
устройство. Върху точността на отчитането
на сърдечния ритъм може да повлияят
различни фактори. Предназначението
на монитора за измерване на пулса е да
подпомага определянето на тенденциите
в сърдечния ритъм при тренировките по
принцип.
18
1 1 Рамка
2 3 Ръкав
3 3 Бутон за регулиране
4 2 Болт с шестоъгълно гнездо
M8 x 40мм
5 2 Гайка М8
6 1 Държач за бутилка с вода
7 4 Винт с шестоъгълно гнездо
M5 x 12мм
8 1 Бутон за съпротивление
9 1 Кратъка пружина
10 1 Квадратна гайка 3/8"
11 1 Втулка
12 1 Спирачна челюст
13 1 Черна калпаковидна гайка
14 2 Фланцова гайка
15 1 Скоба на лоста
16 1 Скоба на спирачка
17 1 Винт с шестоъгълно гнездо
M5 x 15мм
18 2 Полусферичен болт M6 x 45мм
19 3 Шайба M5
20 2 Контрагайка M6
21 1 Основа на кормилото
22 1 Кормило
23 3 Шайба M10
24 2 Шестограмна гайка М8
25 1 Дръжка
26 3 Капачка на носача
27 1 Тръба на седалка
28 1 Носач на седалката
29 1 Седалка
30 1 Главина
31 1 Пръстен
32 1 Малка бобина
33 1 Маховик
34 2 Капаче на кривошип
35 1 Ляв педал/ремък
36 1 Ляв кривошип
37 1 Голяма бобина
38 1 Външен щит
39 1 Задвижващ ремък
40 1 Вътрешен щит
41 1 Преден щит
42 1 Десен кривошип
43 8 Контрагайка М8
44 6 Пружинна шайба
45 6 Шестограмен болт M8 x 20мм
46 2 Шестограмен болт M8 x 10мм
47 9 Самонарязващ винт M4 x 12мм
48 2 Винт M5 x 12мм
49 1 Преден стабилизатор
50 4 Краче за нивелиране
51 4 Шестограмна гайка 3/8"
52 4 Капачка на стабилизатора
53 2 Болт с шестоъгълно гнездо
M8 x 45мм
54 8 Шайба М8
55 4 Винт M8 x 16мм
56 2 Колело
57 4 Шайба M6
58 1 Заден стабилизатор
59 2 Винт на кривошипа
60 1 Десен педал/ремък
61 1 Главина на кривошип
62 1 Скоба
63 1 Конзола
64 2 Винт за скоба
65 1 Конзолен винт
66 1 Скобата на конзола
67 1 Магнитен контакт
68 1 Закопчалка на куката и отвора
69 1 Предавател
70 1 Магнит
71 1 Кратъка пружина
* – Комплект инструменти
* – Ръководство за потребителя
Номер К-во Описание Номер К-во Описание
Забележка: Характеристиките може да бъдат променяни без предупреждение За информация относно
поръчката на резервни части, моля, погледнете задната корица на това ръководство. *Тези части не са
показани на илюстрациите.
СПИСЪК НА ЧАСТИТЕ Модел № NTEVEX75911.0 R0312A
19
65
63
64
64
66
29
2
3
27
2
26
28
35
60
38
41
22
21 25
3
2
3
33
1
40
49
52
50
52
50
52
52
50
50
58
42
6
7
61
39
54
54
36
34
47
47
47
47
47
34
48
48
54
14
30
14
13
31
32
37
59
47
45
45
46
23
47
54
55
53
56
54
54
54
53
56
43
4
5
59
44
44
43
43
19
19
51
51
55
51
51
24
24
26
26
8
20
57
71
15
23
11
7
9
23
12
16
18
10
19
17
57
57
57
69
68
67
70
62
АКСОНОМЕТРИЧЕН ЧЕРТЕЖ Модел № NTEVEX75911.0 R0312A
Номер на част 322118 R0312A Отпечатано в Китай © 2012 ICON IP, Inc.
За поръчка на резервни части, погледнете задната корица на това ръководство. За да ни помогнете да
Ви съдействаме, подгответе се да предоставите следната информация, когато се свързвате с нас:
• номерът на модела и серийният номер на продукта (вижте предната корица на това ръководство)
• името на продукта (вижте предната корица на това ръководство)
• номерът и описанието на резервната част(и) (вижте СПИСЪКА НА ЧАСТИТЕ и АКСОНОМЕТРИЧНИЯ
ЧЕРТЕЖ в края на това ръководство)
Този електронен продукт не трябва да се изхвърля заедно с
домакинските отпадъци. С цел опазване на околната среда този
продукт трябва да бъде рециклиран след края на полезния му живот,
както се изисква от закона.
Моля, използвайте инсталациите за рециклиране, които са упълномощени
да събират този тип отпадъци във Вашия регион. По този начин ще
спомогнете за опазване на природните ресурси и за усъвършенстване на
европейските стандарти за защита на околната среда. Ако се нуждаете
от повече информация относно безопасните и правилни методи за
унищожаване на отпадъци, моля, свържете се с местната служба по
сметосъбиране или с организацията, от която сте закупили този продукт.
ПОРЪЧКА НА РЕЗЕРВНИ ЧАСТИ
ИНФОРМАЦИЯ ЗА РЕЦИКЛИРАНЕ

Other manuals for Gx5.1 Bike

9

This manual suits for next models

1

Other NordicTrack Exercise Bike manuals

NordicTrack NTEX84017.2 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTEX84017.2 User manual

NordicTrack NTEX78214.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTEX78214.0 User manual

NordicTrack C3 Si Bike User manual

NordicTrack

NordicTrack C3 Si Bike User manual

NordicTrack SRe User manual

NordicTrack

NordicTrack SRe User manual

NordicTrack Gx4.1 Bike Reference guide

NordicTrack

NordicTrack Gx4.1 Bike Reference guide

NordicTrack NTEX02121-INT.2 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTEX02121-INT.2 User manual

NordicTrack Club VS NTEX3107.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack Club VS NTEX3107.0 User manual

NordicTrack Gx 3.0 Gw Bike

NordicTrack

NordicTrack Gx 3.0 Gw Bike

NordicTrack S15i User manual

NordicTrack

NordicTrack S15i User manual

NordicTrack Hotel Fitness Rb9700 Bike User manual

NordicTrack

NordicTrack Hotel Fitness Rb9700 Bike User manual

NordicTrack NTIVEX59016.0 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTIVEX59016.0 User manual

NordicTrack E125 Bench User manual

NordicTrack

NordicTrack E125 Bench User manual

NordicTrack Commercial S22i Studio Cycle User manual

NordicTrack

NordicTrack Commercial S22i Studio Cycle User manual

NordicTrack Gx 3.4 Bike

NordicTrack

NordicTrack Gx 3.4 Bike

NordicTrack Sl850 Bike User guide

NordicTrack

NordicTrack Sl850 Bike User guide

NordicTrack Gxr 4.2 Bike User manual

NordicTrack

NordicTrack Gxr 4.2 Bike User manual

NordicTrack NTEVEX77020.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack NTEVEX77020.1 User manual

NordicTrack GX4.0 NTCCEX03810.1 User manual

NordicTrack

NordicTrack GX4.0 NTCCEX03810.1 User manual

NordicTrack Gx 3.0 Gw Bike Specification sheet

NordicTrack

NordicTrack Gx 3.0 Gw Bike Specification sheet

NordicTrack Trl625 User manual

NordicTrack

NordicTrack Trl625 User manual

NordicTrack Gx 3.1 Bike User manual

NordicTrack

NordicTrack Gx 3.1 Bike User manual

NordicTrack Gx4.1 Bike User manual

NordicTrack

NordicTrack Gx4.1 Bike User manual

NordicTrack RW 900 User manual

NordicTrack

NordicTrack RW 900 User manual

NordicTrack Gx2 Sport Bike User manual

NordicTrack

NordicTrack Gx2 Sport Bike User manual

Popular Exercise Bike manuals by other brands

Skandika Fitness SF-2210 Assembly instructions and user guide

Skandika Fitness

Skandika Fitness SF-2210 Assembly instructions and user guide

Cascade CMX Pro owner's manual

Cascade

Cascade CMX Pro owner's manual

Spirit 161168395US owner's manual

Spirit

Spirit 161168395US owner's manual

BH FITNESS BS1299 user manual

BH FITNESS

BH FITNESS BS1299 user manual

Reebok GB40s Assembly guide

Reebok

Reebok GB40s Assembly guide

Stamina WONDER  15-0336 owner's manual

Stamina

Stamina WONDER 15-0336 owner's manual

Spokey MATARO II manual

Spokey

Spokey MATARO II manual

Matrix R7XE-02 Bike Service manual

Matrix

Matrix R7XE-02 Bike Service manual

Pro-Form PROC10 U user manual

Pro-Form

Pro-Form PROC10 U user manual

Life Fitness Lifecycle 9100R Operation manual

Life Fitness

Life Fitness Lifecycle 9100R Operation manual

Schwinn 220 Recumbent Bike 2012 model Assembly manual

Schwinn

Schwinn 220 Recumbent Bike 2012 model Assembly manual

Weslo Pursuit 102 Manuale d'istruzioni

Weslo

Weslo Pursuit 102 Manuale d'istruzioni

Peloton BIKE user manual

Peloton

Peloton BIKE user manual

Stamina 15-4525 owner's manual

Stamina

Stamina 15-4525 owner's manual

Weslo Vector 403 Bike user manual

Weslo

Weslo Vector 403 Bike user manual

JetBlack VOLT V2 quick start guide

JetBlack

JetBlack VOLT V2 quick start guide

Keys Fitness Alliance 900U owner's manual

Keys Fitness

Keys Fitness Alliance 900U owner's manual

Finnlo Speedbike CRS manual

Finnlo

Finnlo Speedbike CRS manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.