JOCCA 1507 User manual

(EN) Instructions manual
(ES) Manual de instrucciones
(FR) Mode d’emploi
(IT) Manuale di istruzioni
(PT) Manual de instruções
Ref: 1507

DESCRIPTION/ DESCRIPCIÓN/ DESCRIPTION/
DESCRIZIONE/ DESCRIÇÃO
b
a
c

Min-Máx (g) Timer (min) Temperature (ºC)
1. 100-400 10-20 200
2. 100-600 20-28 200
3. 100-400 10-15 180
4. 100-400 10-15 180
5. 100-400 15-25 180
6. 100-400 8-20 180
7. 100-400 15-20 180
8. 100-400 10-20 180
1. Pizza.
2. Chips/ Patatas/ Pommes de terre/ Patate/ Batatas.
3. Shrimp/ Marisco/ Fruits de mer/ Crostacei.
4. Fish/ Pescado/ Poisson/ Pesce/ Peixe.
5. Drumstick/ Muslos de pollo/ Cuisses de poulet/ Coxas de galinha.
6. Steak/ Filete de ternera/ Filet de veau/ Filetto di manzo/ Filé
de vitela.
7. Ribs/ Costillas/ Côtes de porc/ Costolette/ Costelas.
8. Vegetables/ Vegetales/ Légumes/ Verdure/ Vegetais.
* Shaking the smaller half of the time of preparation ingredients.
Add 1/2 tablespoon oil.
*Sacudir los ingredientes más pequeños a mitad del tiempo de
preparación. Añadir 1/2 cucharada de aceite.
* Poignée de la plus petite de moitié le temps d’ingrédients de
préparation. Ajouter 1/2 cuillère à soupe d´huile.
*Scuotere gli ingredienti più piccoli a metà del tempo di
preparazione. Aggiungere 1/2 cucchiaio d’olio.
*À metade do tempo de preparação, mexa os ingredientes,
agitando-os e misturando-os todos, para que se cozinhe tudo
por igual. Adicione 1/2 colher de sopa de óleo.

EN
4
English
AIR FRYER
DESCRIPTION
a. Bowl
b. Handle/ cold
c. Touch Display
SAFETY WARNINGS
-These instructions are very important. Please
read this instructions manual carefully before
using the appliance and keep it at hand to refer
to it at any time.
-JOCCA declines any responsibility for the
improper use of the product, or any other use
that is not described in this manual.
-Before using the product for the first time,
unpack the product and check that it is in perfect
conditions. If not, do not use the appliance and
contact JOCCA, as the guarantee covers any
damage from origin or manufacturing defects.
-This product is indicated for domestic use only.
Do not use the device outdoors. Do not expose
the device to climate agents like rain, snow,
sun, etc. They are harmful for the operating
conditions of the device.
-This appliance can be used by children of
8 and more years old as well as by disable
people, people with reduced sensorial o mental
capacities, people with lack of experience and
knowledge, if the appropriate supervision and
instruction of use was provided them in reliable
way and they understand danger it entails. The
cleaning and maintenance allow to be realized

EN
5
English
by the user, must no be realized by the children,
only in case they are more than 8 years old and
only under supervision.
-Keep the appliance and its cable out of reach
of the children younger 8 years old.
-Children should be supervised to ensure they
do not play with the device.
-Before connecting the appliance to the mains, check
that the cable and plug are in perfect conditions.
-If you detect that the power supply cable or the
plug are damaged, do not use the appliance
or try to replace the cable yourself. Go directly
to the authorised JOCCA technical service where
they will replace it correctly for you.
-Do not let the power supply cable touch or
come near the hot parts of the appliance.
-Do not immerse the appliance or any part of it
in water or any other liquid.
-Do not pull the cable to unplug the appliance
from the mains, always pull from the plug.
-If your appliance has been dropped or fallen into
water or any other liquid do not use it or try to
repair it. Take it to the JOCCA technical service.
-Do not move the appliance when it is in use, or
touch the hot parts of the appliance, as this may
cause damage and burns.
-Never leave the appliance cable hanging or in
contact with hot parts.
-For your safety and for the appliance to work
correctly, always use JOCCA spare parts and
accessories. We advise against the use of adapters,
plugs and/or extension cables. If these elements

EN
6
English
are essential, only use single or multiple adapters
and extension cables that respect the applicable
safety standards, making sure that the power limit
indicated on the adapter and/or the extension
cable is not surpassed.
-Use the appliance on a flat, smooth and
horizontal surface that can support high
temperatures.
CAUTION: Always use a mat to prevent heat
may damage any delicate surface.
-Leave sufficient space above and around the
appliance for the air to circulate correctly.
-Do not let the appliance come into contact
with curtains, wallpaper, dish cloths or other
inflammable materials when it is in use.
-Do not use the appliance with wet hands and
barefoot.
-Fully unwind the power cord to avoid overheating.
-Do not leave the machine running unattended.
WARNING: The oven walls may be hot during
and after use.
INSTRUCTIONS FOR USE
- Before using the device for the first time, clean it with a damp cloth
and switch it on empty to eliminate smell of new electric device.
- The ON pilot light will come on when you connect the device
to the mains.
- Press the ON light, all the cooking options, time and
temperature appear on the digital display
- The handle has a safe button to avoid the movement of the lid
while the oven is working.
- To start baking the food, place food inside the cooking or
grilling tray. Then choose the food to cook.
Never put any accessories in the oven that do not resis thigh

EN
7
English
temperatures (such as plastic plates).
- The temperature and time automatically appear on the display.
- If required, you can adjust the temperature and time by
pressing the indicator lights on the display.
- The device stops automatically, alerting you by an audio signal
once the time has expired.
-If you want to interrupt the cooking process, press the on/ off light.
-To prevent burns taking out the food, we recommend you to
use an oven mitt.
-After each use unplug electrical power.
CLEANING AND STORAGE
-Product for food use.
-Before each use even before the first one, wash the product
with soap and water.
-Before cleaning the appliance, make sure it has been
disconnected from the mains.
-Leave the appliance to cool down before cleaning it.
-Do not use abrasive detergents or products that may damage
the appliance.
-For cleaning the accesories, submerge them in soapy water and
leave them dry later.
-NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR ANY OTHER LIQUID.
TECHNICAL DATA
220-240V ~ 50/60Hz 1450W.
This product complies with the directives 2014/35 / EU
EMC, 2014/30 / EU LVD, 2011 /65 / EU ROSH
PRODUCT RECYCLING – ENVIROMENT
Do not throw this product in the trash at the end of its
useful life. Take it to a waste collection point, designated
for this purpose (subject to the 2012/96 / EU DEEE
directive).

ES
Español
8
FREIDORA SIN ACEITE
DESCRIPCIÓN
a. Contenedor
b. Asa/ tacto frío
c. Pantalla
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
-Estas instrucciones son muy importantes. Lea
atentamente este manual de instruccio- nes
antes de utilizar el aparato y guárdelo para
posteriores consultas.
-JOCCA no se responsabiliza de un uso
inadecuado del producto u otro uso que
noestuviera descrito en este manual.
-Antes de utilizar el producto por primera vez,
desembale el producto y compruebe que está
en perfecto estado. De no ser así, no utilice el
aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía
cubre cualquier daño de origen o defecto de
fabricación.
-Este producto sólo está indicado para un
uso doméstico. No utilizar el aparato en
la intemperie y no deje el aparato bajo la
exposición de agentes climáticos como la
lluvia, nieve, sol, etc.
-Este aparato pueden utilizarlo niños con edad
de 8 años y superior y personas con capacidades
físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta
de experiencia y conocimiento, si se les ha
dado la supervisión o instrucción apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera
segura y comprenden los peligros que implica.

ES
Español
9
Los niños no deben jugar con el aparato. La
limpieza y el mantenimiento a realizar por
el usuario no deben realizarlos los niños a
menos que sean mayores de 8 años y estén
bajo supervisión.
-Mantener el aparato fuera del alcance de los
niños menores de 8 años.
-Los niños deben ser supervisados para
asegurar que no juegan con el aparato.
-Antes de conectar el aparato la red eléctrica
compruebe que el cable y el enchufe están en
perfecto estado.
-Si detecta que el cable de alimentación o el
enchufe están dañados, no utilice el aparato,
ni intente sustituir el cable. Vaya directamente
al servicio técnico autorizado de JOCCA donde
se lo remplazarán correctamente.
-El cable de alimentación no puede estar en
contacto, ni cerca de las partes calientes del
aparato.
-No sumerja el aparato, ni ninguna parte del
aparato en agua u otro líquido.
-Para desenchufar el aparato de la red eléctrica
no tire del cable, tire siempre del enchufe y
asegúrese de que el aparato esté apagado.
-Si su aparato ha sufrido una caída o bien
ha caído en agua u otro líquido no utilice el
aparato ni intente repararlo. Llévelo al servicio
técnico de JOCCA.
-No mover el aparato cuando éste está en
funcionamiento, ni toque las parte calientes del
aparato, puede provocar daños y quemaduras.
Español

ES
Español
10
-Nunca deje el cable del aparato colgando ni
en contacto con partes calientes.
-Para su seguridad y mejor funcionamiento
del aparato utilice siempre accesorios y
repuestos de JOCCA. Desaconsejamos el
uso de adaptadores, enchufes y/o cables
de extensión. Si dichos elementos fueran
indispensables, use sólo adaptadores simples
o múltiples y cables de extensión que respeten
las normas de seguridad vigentes, cuidando en
no sobrepasar el límite de potencia indicado
en el adaptador y/o en el cable de extensión.
-Utilizar el aparato en una superficie plana,
lisa, horizontal y que pueda soportar altas
temperaturas.
ATENCIÓN: En superficies en las que el calor
puede resultar un problema, se recomienda
utilizar una almohadilla termo aislante.
-Deje suficiente espacio encima y a los lados del
aparato para una correcta circulación de aire.
-No permita que el aparato esté en contacto con
cortinas, papeles pintados, paños de cocina, u
otros materiales inflamables durante su uso.
-No utilice el aparato con las manos húmedas
o los pies descalzos.
-Desenrolle completamente el cable de
alimentación para evitar sobrecalentamientos.
-No dejar el aparato en funcionamiento sin
vigilancia.
ATENCIÓN: las paredes de la freidora pueden
estar calientes durante y después de su uso.

ES
Español
11
MODO DE EMPLEO
-Antes de utilizar el aparato por primera vez límpielo con un trapo
húmedo y hágalo funcionar en vacío para eliminar el olor a nuevo.
-Cuando conecte el aparato a la red eléctrica se encenderá el
piloto luminoso ON.
-Presione el piloto ON y aparecerán sobre la pantalla digital
todos las opciones de cocinado, tiempo y temperatura.
-El asa dispone de un botón de seguridad, que evita que se
mueva la tapa durante el funcionamiento.
-Para empezar a freír el alimento, coloque el alimento en el
interior del contenedor de cocinado. Échele una cucharada de
aceite, después seleccione el tipo de alimento que desee.
-Automáticamente aparacerán en la pantalla la temperatura y
el tiempo.
-Si lo desea, puede ajustar la temperatura y el tiempo pulsando
los pilotos luminosos de la pantalla.
-El aparato se para automáticamente, avisándole a través de
una señal acústica una vez que el tiempo ha finalizado.
-Si desea interrumpir el proceso, presione el botón de
encendido/apagado.
-Para evitar quemaduras al extraer el alimento, se aconseja que
utilice un guante de cocina.
-Después de cada uso, desenchufe el aparato de la corriente
eléctrica.
LIMPIEZA Y ALMACENAJE
-Producto alimenticio.
-Antes de cada uso, así como antes del primero, limpiar el
producto con agua y jabón.
-Antes de proceder a su limpieza, asegúrese que el aparato está
desconectado de la red eléctrica.
-Deje enfriar el aparato antes de proceder a su limpieza.
-No utilice detergentes abrasivos ni productos que puedan
dañar el aparato.
-Para limpiar los accesorios, sumérjalos en agua jabonosa y
déjelos secar.
-NUNCA SUMERJA EL APARATO EN AGUA U OTRO LÍQUIDO.
Español

ES
Español
12
DATOS TÉCNICOS
220-240V ~ 50/60Hz 1450W.
Este producto está conforme con las directivas 2014/35/
EU EMC, 2014/30/EU LVD, 2011/65/EU ROSH.
RECICLADO DEL PRODUCTO - MEDIO AMBIENTE
No tire este producto a la basura al finalizar su vida útil.
Llévelo a un punto de recogida de residuos, destinado a
tal fin (sujeto a la directiva 2012/96/EU RAEE).

FR
Français
13
FRITEUSE SANS HUILE
DESCRIPTION
a.Conteneur
b.Manche avec un toucher froid
c.Écran
CONSEILS DE SÉCURITÉ
-Ces instructions sont très importantes, lise
attentivement ce manuel d’instructions avant
d’utiliser l’appareil et gardez-le pour de futures
lectures.
-JOCCA n’est pas responsable d’une utilisation
non appropriée du produit ou d’autres
utilisations qui ne sont pas décrites dans ce
manuel.
-Avant d’utiliser pour la première fois le produit,
enlever-le de son emballage et vérifiez qu’il soit
en parfait état. Si ce n’est pas le cas, ne l’utilisez
pas et adressez-vous à JOCCA puisque la
garantie couvre tous les défauts de fabrication.
-Ce produit est prévu pour un usage domestique.
Ne pas utiliser cet appareil lors d’intempéries et
ne pas l’exposer à la pluie, la neige, le soleil.
-Cet appareil peut être utilisé par des enfants
que l’appareil soit bien éteint.
-Si votre appareil est tombé ou s’il a été en
contacte avec de l´eau ou un autre liquide
n’utilisez pas l’appareil et n’essayez pas de le
réparer. Contactez le service technique JOCCA.
-Débranchez toujours l’appareil du réseau
électrique à la fin de son utilisation et avant
de procéder à son entretien. Ne pas utiliser
Français

FR
Français
14
l’appareil à l’extérieur.
-Le produit ne peut pas se fixer au mur ou
au plafond, il doit toujours être plate sur une
surface horizontale et dans un lieu bien ventilé.
-Ne pas utiliser cet appareil à proximité de
sources de chaleur comme: le feu, la cuisine,
un appareil de chauffage.
-Ne déplacez pas l’appareil lorsque celui-ci est
en fonctionnement, ne touchez pas ses parties
chaudes car vous pourriez vous brûler.
-Pourvotresécuritéetunfonctionnementoptimal
de l’appareil, utilisez toujours des accessoires
de rechange JOCCA. Nous déconseillons
l’utilisation d’adaptateurs, de prise et/ou de
rallonge. Si un ou plusieurs des éléments
cités précédemment vous sont indispensables,
utilisez seulement un adaptateur simple ou
multiple et une rallonge qui respecte les normes
de sécurité en vigueur, en prenant soin de ne
pas dépasser la limite de puissance indiquée
sur l’adaptateur et/ou la rallonge.
-À partir des 8 ans, par des personnes avec
un handicap physique, sensoriel ou mental et
aussi par des personnes sans expérience ni
connaissance du produit, à partir du moment
que des instructions appropriées de son usage
leur ont été données et qu´ils comprennet
les dangers liés à l´utilisation du produit. Les
enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
L’entretien et le nettoyage requis par l’appareil
doit être réalisé par l’utilisateur et non par des
enfants, à moins qu’ils aient plus de 8 ans ou

FR
Français
15
que cette tâche soit faite sous la supervision
d’un adulte.
-Maintenez l’appareil hors de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
-Les enfants doivent être surveillés pour
s´assurer qu´ils ne jouent pas avec l´appareil.
-Avant de brancher l’appareil au réseau
électrique, vérifiez que le câble et la prise soient
en parfait état. Vérifiez aussi que l’alimentation
électrique correspond à la tension de l’appareil
et que le branchement contient une prise de
terre.
-Dans le cas où le câble ou la prise électrique
sont endommagés, n’utilisez pas le produit,
contactez directement le service technique de
JOCCA pour qu’il puisse remplacer correctement
l’article défectueux.
-Ne pas submerger l’appareil d’eau d’eau.
-Pour débrancher l’appareil, ne pas tirer sur le
câble mais sur la prise électrique et assurez-
vous. - Utilisez l’appareil sur une surface plate,
lisse, horizontale, et qui puisse supporter des
températures élevées.
ATTENTION: les superficies sur lesquelles
la chaleur peut causer problème, nous
recommandons d’utiliser un dessous de table
thermo-isolant.
- Laissez suffisamment d’espace au-dessus et
sur les côtés de l’appareil pour que l’air puisse
circuler correctement.
- Ne mettez pas en contact l’appareil en marche
avec des rideaux, du papier peint, torchons, ou

FR
Français
16
tout autre matériel inflammable.
-N’utilisez pas l’appareil avec les mains humides.
-Déroulez complètement le cordon
d’alimentation pour éviter la surchauffe.
-Ne pas laisser la machine en marche sans
surveillance.
ATTENTION: les parois du four peuvent être
chaudes pendant et après l’utilisation de celui-ci.
MODE D’EMPLOI
-Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois lavez-le et faites-le
fonctionner à vide pour éliminer l’odeur de produit neuf.
-Lorsque vous branchez l’appareil sur le réseau électrique, le
voyant lumineux ON s’allume.
-Appuyez sur le pilote ON et toutes les options de cuisson, temps
et température apparaîtront sur l’écran.
-La poignée dispose d’un bouton de sécurité qui évite au couvercle
de bouger durant l’utilisation de l’appareil.
-Pour commencer à enfourner l’aliment, placez l’aliment à
l’intérieur du conteneur en cristal sur le plateau de cuisson ou
de gratinage. N’introduisez jamais quelconque accessoire dans
le four qui ne supporte pas de températures élevées (comme
cela peut être le cas pour les assiettes en plastique). Versez une
cuillère à soupe d’huile, puis sélectionnez le type de cuisson que
vous désirez.
-La température et le temps apparaîtront automatiquement sur l’écran.
-Si vous le souhaitez, vous pouvez régler la température et le
temps en appuyant sur les témoins lumineux sur l’écran.
-L’appareil s’arrête automatiquement en vous l’informant grâce à
un signal sonore une fois le temps écoulé.
-Si vous souhaitez interrompre le processus, appuyez sur le
bouton marche/arrêt.
- Afin d’éviter de se brûler en sortant l’aliment du four, il est
conseillé d’utiliser un gant de cuisine.
- Après chaque utilisation, débranchez l’appareil du courant électrique.

FR
Français
17
NETTOYAGE ET STOCKAGE
-Produit conçu pour un usage alimentaire.
-Avant chaque usage, ainsi que pour la première utilisation,
nettoyer le produit avec de l´eau et du savon.
-Avant de procéder au nettoyage de l’appareil, assurez-vous
que celui-ci soit bien déconnecté du réseau électrique.
-Laissez refroidir l’appareil avant de procéder à son nettoyage.
-N’utilisez pas de détergents abrasifs ni de produits qui
pourraient endommager l’appareil.
-Pour laver les accessoires, submergez-les d’eau savonneuse et
laissez-les sécher.
-NE JAMAIS SUBMEREGR L’APPAREIL DANS L’EAU OU DANS
TOUT AUTRE LIQUIDE.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
220-240V ~ 50/60Hz 1450W.
Questo prodotto è conforme alle direttive 2014/35/EU
EMC, 2014/30/EU LVD, 2011 / 65/EU ROSH.
RECYCLAGE DU PRODUIT – ENVIRONNEMENT
Ne jetez pas ce produit à la poubelle, si vous souhaitez
vous en débarrasser, merci de le jeter à la déchetterie, à
l’endroit prévu à cet effet (directive 2012/96/EU DEEE).

IT
Italiano
18
FRIGGITRICE AD ARIA
DESCRIZIONE
a. Contenitore
b. Maniglia /Tatto freddo
c. Schermo
AVVERTENZE DI SICUREZZA
-Leggere attentamente queste istruzioni prima
di utilizzare l’apparecchio e conservarle per il
futuro utilizzo.
-Si declina qualsiasi responsabilità per utilizzo
improprio del prodotto, O altri eventuali utilizzi
non descritti in questo manuale.
-Prima di utilizzare il prodotto per la prima
volta, aprire la scatola e controllare che
l’articolo sia in perfette condizioni. Se così non
è, non utilizzare l’apparecchio e contattare il
rivenditore.
-Questo apparecchio è inteso esclusivamente
per uso domestico. Non utilizzarlo all’aperto.
Non lasciarlo esposto ad agenti climatici come
pioggia, neve, sole, ecc.
-Questo apparecchio può essere usato da
bambini con un’età a partire da 8 anni e da
persone con capacità fisiche, sensoriali o
mentali ridotte O mancante di esperienza e
conoscenze, se sono sotto la supervisione di
altri o hanno ricevuto le istruzioni appropriate
riguardo all’usodell’apparecchio in modo
sicuro e comprendono i pericoli che esso
implica. I bambini non devono giocare con
l’apparecchio. La pulizia e la manutenzione

IT
Italiano
19
da realizzare da parte dell’utente non devono
essere a carico di bambini, a meno che
abbiano un’età superiore a 8 anni e siano
sotto la supervisione di altri.
-Tenere l’apparecchio fuori dalla portata di
bambini di età inferiore a 8 anni.
-Evitare gli urti o qualsiasi caduta
dell’apparecchio.
-Prima di collegare l’apparecchio alla rete
elettrica, verificare che il cavo e la spina siano
in perfette condizioni.
-Se si rileva che il cavo di alimentazione o
la spina sono danneggiati, non utilizzare
l’apparecchio né cercare di sostituire il cavo.
Rivolgersi direttamente al servizio tecnico
autorizzato di JOCCA dove verrà sostituito
correttamente.
-Il cavo di alimentazione non può entrare
in contatto o stare vicino alle parti calde
dell’apparecchio.
-Non immergere l’apparecchio nell’acqua o
altri liquidi.
-Per disinserire la spina, non tirare il filo
elettrico.
-Se l’apparecchio è caduto a terra, in acqua
o altro liquido, non utilizzarlo né tentare di
ripararlo, ma portarlo al servizio tecnico JOCCA.
-Non spostare l’apparecchio quando è in
funzione,
né toccare le parti calde dell’apparecchio;
potrebbe causare danni e ustioni.
-Non lasciare mai il cavo appeso a contatto

IT
Italiano
20
con superfici calde.
-Per la propria sicurezza e per il corretto
funzionamento dell’apparecchio, utilizzare
sempre accessori e parti di ricambio proprie
dell’apparecchio JOCCA.
-Si sconsiglia l’uso di adattatori, spine
e/o prolunghe. Se questi elementi fossero
indispensabili, utilizzare solo adattatori singoli
o multipli e prolunghe conformi alle normative
di sicurezza vigenti, facendo attenzione a
non superare il limite di potenza indicato
sull’adattatore e/o sulla prolunga.
-Posizionare l’apparecchio su una superficie
asciutta, piana e stabile, la quale possa
sopportare alte temperature.
-ATTENZIONE: In superfici nelle quali il calore
possa costituire un problema, si raccomanda
di utilizzare uno spessore termoisolante.
-Lasciare spazio sufficiente al di sopra e ai lati
dell’apparecchio per una corretta circolazione
dell’aria.
-Evitare che l’ apparecchio venga a contatto con
tende, carta od altro materiale infiammabile
durante l’ uso.
-Non usare l’apparecchio con le mani o i piedi
umidi né con i piedi scalzi.
-Srotolare il cavo completamente per evitare
surriscaldamento.
-Non lasciare l’apparecchio in funzione senza
supervisione.
-ATTENZIONE: le pareti dela friggitrice
possono risultare molto caldi durante e dopo
Other manuals for 1507
1
Table of contents
Languages:
Other JOCCA Fryer manuals