Jula Meec Tools 010460 User manual

LAWN MOWER GRESSKLIPPER
GRÄSKLIPPARE
OPERATING INSTRUCTIONS BRUKSANVISNING
BRUKSANVISNING
KOSIARKA
Important! Read the user instructions
carefully before use. Save them for future
reference. (Translation of the original
instructions)
Viktig! Les bruksanvisningen nøye før
bruk. Ta vare på den for fremtidig bruk.
(Oversettelse av original bruksanvisning)
Viktigt! Läs bruksanvisningen noggrant
innan användning. Spara den för framtida
behov. (Bruksanvisning i original)
Ważne! Przed użyciem uważnie
przeczytaj instrukcję obsługi!
Zachowaj ją naprzyszłość. (Tłumaczenie
oryginalnej instrukcji)
46 cm
LAWN MOWER

För senaste version av bruksanvisningen se www.jula.com
Nyeste versjon av bruksanvisningen nner du på
www.jula.com
Najnowsza wersja instrukcji obsługi znajduje się na
www.jula.com
For latest version of operating instructions, see
www.jula.com
Tillverkare/Produsent/Producenci/Manufacturer
Distributör/Distributør/Dystrybutor/Distributor
Jula Poland Sp. z o.o., ul.
Malborska 49, 03-286 Warszawa, Polska
Jula Norge AS, Solheimsveien 30,
1473 LØRENSKOG
20191111
© Jula AB
Jula AB, Box 363, 532 24 SKARA
Värna om miljön!
Får inte slängas bland hushållssopor! Denna produkt
innehåller elektriska eller elektroniska komponenter
som ska återvinnas. Lämna produkten för återvinning
på anvisad plats, till exempel kommunens
återvinningsstation.
Rätten till ändringar förbehålles.
Vid eventuella problem, kontakta vår kundservice på
telefon 0511-34 20 00.
www.jula.se
Verne om miljøet!
Må ikke kastes sammen med husholdningsavfallet! Dette
produktet må inneholder elektriske eller elektroniske
komponentersom skal gjenvinnes. Lever produkt till
gjenvinning på anvist sted, f.eks. kommunens miljøstation.
Med forbehold om endringer.
Ved eventuelle problemer kan du kontakte vår
kundeservice på telefon 67 90 01 34.
www.jula.no
Dbaj o środowisko!
Nie wyrzucaj zuytego produktu wraz z odpadami
komunalnymi! Produkt zawiera elektryczne komponenty
mogące być zagroeniem dla środowiska i dla zdrowia.
Produkt naley oddać do odpowiedniego punktu
składowania lub przynieść go do jednego ze sklepów gdzie
przy zakupie nowego sprzętu bezpłatnie przyjmiemy stary
tego samego rodzaju i w tej samej ilości.
Z zastrzeżeniem prawa do zmian.
W razie ewentualnych problemów skontaktuj się
telefonicznie z naszym działem obsługi klienta pod
numerem: 22 338 88 88.
www.jula.pl
Care for the environment!
Must not be discarded with household waste! This
product contains electrical or electronic components that
should be recycled. Leave the product for recycling at the
designated station e.g. the local authority's recycling
station.
Jula reserves the right to make changes. In the event of
problems, please contact our customer service.
www.jula.com

EU DECLARATION OF CONFORMITY / EU FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
EU SAMSVARSERKLÆRING / DEKLARACJA ZGODNOŚCI UE
Jula AB, Box 363, SE-532 24 SKARA, SWEDEN
This declaration of conformity is issued under the sole responsibility of the manufacturer
Denna försäkran om överensstämmelse utfärdas på tillverkarens eget ansvar
Denne samsvarserklæring er utstedt under ansvaret til produsenten
Niniejsza deklaracja zgodności wydana zostaje na wyłącznąodpowiedzialność producenta
LAWN MOWER / GRÄSKLIPPARE
GRESSKLIPPER / KOSIARKA
2,1kW, 46cm
Item number / Artikelnummer / Artikkelnummer / Numer artykułu
010460
Conforms to the following directives, regulations and standards / Överensstämmer med följande direktiv, förordningar och standarder:
Er i samsvar med følgende direktiver, forordning og standarder / Sązgodne z następującymi dyrektywami, regulacja i normami:
Machinery Directive 2006/42/EC
EN ISO 5395-1:2013+A1, EN ISO 5395-2:2013+A1+A2
Electromagnetic Compatibility Directive 2014/30/EU
EN ISO 14982:2009
Outdoor Noise Directive 2000/14/EC, amended by 2005/88/EC
Measured sound power level on an equipment representative for this type:
Uppmätt ljudeffektnivå på en utrustning som är representativ för denna typ:
Målt lydeffektnivå for utstyr som er representativt for vedkommende type:
zmierzony poziom mocy akustycznej urządzenia reprezentatywnego dla
dane
g
o t
y
pu:
Guaranteed sound power level:
Garanterad ljudeffektnivå:
Garantert lydeffektnivå:
Gwarantowana moc akustyczna:
Conformity assessment procedure according to 2000/14/EC:
Förfarande för bedömning av överensstämmelse enligt 2000/14/EC:
Framgangsmåter for samsvarsvurdering iht. 2000/14/EC:
Procedura oceny zgodności na podstawie dyrektywy 2000/14/WE:
94 dB(A) 96 dB(A)
Annex VI / Bilaga VI
Vedlegg VI / Załącznik VI
Where applicable, name and address of the notified body involved:
Där tillämpbart, namn och adress hos involverat kontrollorgan:
Når det kreves, navn og adresse til det aktuelle meldte organet:
Jeśli ma zastosowanie - nazwa i adres organu kontrolnego:
ISET S.r.l.
Vide Donatori di sangue, 9 – 46024 Moglia (MN)
NB0865
Where applicable, the number of the EC type-examination certificate:
Där tillämpbart, numret på EG-typkontrollintyget:
Når det kreves, nummeret på typegodkjenningsattesten:
Jeśli ma zastosowanie - numer świadectwa badania t
y
pu WE:
I/ISETC.000620191021
This product was CE marked in year -19
Name and address of the person authorised
to compile the technical file:
Jonas Backstad
Box 363, SE-532 37 Skara, Sweden
Imięi nazwisko osoby odpowiedzialnej za
przygotowanie dokumentacji technicznej:
Skara 2019-10-28
Mattias Lif
BUSINESS AREA MANAGER

1
2 3

4 5
6 7
8 9

11
12
10
14
13
15

16

SE
8
inte gräsklipparen barfota eller med
öppna skor.
• Inspektera noga det område där
gräsklipparen ska användas och avlägsna
föremål som kan slungas iväg.
• Motorn levereras utan olja och bensin. Fyll
alltid på bränsle och motorolja före första
användning. Kör inte motorn med för lite
olja – risk för allvarlig motorskada.
• Använd alltid ren, ny blyfri bensin.
• Var försiktig vid hantering av bränsle – det
är mycket brandfarligt. Förvaras
oåtkomligt för barn.
• Fyll på bränsle bara i ett väl ventilerat
utrymme med motorn avstängd. Låt inte
gnistor eller lågor komma nära och rök
inte där bensin förvaras eller där
bränslepåfyllning utförs. Undvik upprepad
eller långvarig hudkontakt med bränsle
och/eller inandning av bränsleångor.
• Bensin är starkt antändligt och kan under
vissa omständigheter vara explosivt.
• Förvara bränsle endast i godkänd
behållare.
• Fyll på bränsle utomhus. Rökning
förbjuden!
• Fyll på bränsle innan motorn startas. Ta
aldrig av tanklocket och fyll aldrig på
bränsle när motorn är igång. Låt motorn
svalna före bränslepåfyllning.
• Starta inte gräsklipparen i händelse av
bränslespill. Flytta bort gräsklipparen från
bränslespillet före start. Var försiktig så att
inte utspilld bensin antänds. Sätt tillbaka
tanklocket och bränslebehållarens lock
ordentligt.
• Reparera/byt ut skadade ljuddämpare.
• Inspektera alltid gräsklipparen före
användning för att se att knivar,
knivskruvar och skärenhet inte är slitna
eller skadade.
• På gräsklippare med era knivar kan alla
knivar röra sig när en kniv vrids – risk för
personskada.
SÄKERHETSANVISNINGAR
• Läs dessa anvisningar noga och bekanta
dig med gräsklipparens reglage och före
användning.
• Låt aldrig barn eller personer som inte
känner till gräsklipparen eller har tagit del
av dessa anvisningar använda den. Det
kan nnas lokala åldersregler för
användning.
• Använd inte gräsklipparen när andra
personer, speciellt barn, eller husdjur nns
i närheten.
• Användaren är ansvarig för eventuella
olyckor eller risker för andra personer eller
för egendom.
• Använd aldrig gräsklipparen om du är
trött, sjuk, upprörd eller påverkad av
alkohol, droger eller läkemedel.
• Gräsklipparen får inte modieras.
• Risk för hörselskada. Använd hörselskydd!
Användaren ska ha hörselskydd, vilket
även andra i omgivningen kan behöva
använda.
• Bullrigt arbete bör begränsas till vissa
tidsperioder.
• Ta regelbundna raster. Vibrationsskador
kan uppstå om man inte tar tillräckligt
långa och frekventa raster.
• Exponering av vibrationer genom
långvarig användning av bensindrivna
handredskap kan ge cirkulationsskador.
• Använd inte gräsklipparen vid oväder.
• Långvarig användning i kall väderlek har
kopplats till blodkärlsskador hos annars
friska människor. Om symptom uppstår så
som domningar, smärta, kraftlöshet,
svullnad, förändringar i hudfärg eller
förlorad känsel i ngrar, händer och leder,
sluta använda verktyget och kontakta
läkare.
FÖRE ANVÄNDNING
• Använd alltid stadiga skor och långbyxor
vid användning av gräsklipparen. Använd

SE
9
ANVÄNDNING
• Använd inte gräsklipparen om delar
saknas eller är skadade – risk för allvarlig
personskada.
• Kör inte motorn i trånga utrymmen där
skadlig kolmonoxid kan samlas.
• Använd gräsklipparen endast i dagsljus
eller i god articiell belysning.
• Se alltid till att ha gott fotfäste på
sluttande underlag.
• Kör försiktigt. Spring aldrig med
gräsklipparen. Var mycket försiktig på
ojämnt underlag.
• Klipp tvärs över sluttningar, aldrig uppåt
och nedåt. Var mycket försiktig när
riktning ändras och i sluttningar. Använd
inte gräsklipparen i sluttningar med
lutning brantare än 15°.
• Klipp inte högt eller vått gräs. Vått gräs
kan blockera kniven och
uppsamlingssystemet.
• Var mycket försiktig när du går bakåt eller
drar gräsklipparen mot dig.
• Stäng av gräsklipparen om den måste
lutas för transport över annan yta än gräs,
samt för transport till och från det område
som ska klippas.
• Använd aldrig gräsklipparen om skydd
eller kåpor är demonterade eller skadade.
• Använd aldrig gräsklipparen utan
monterade säkerhetsanordningar, som
utkaststyrning och/eller uppsamlare.
• Ändra inte varvtalsvaktens inställning och
övervarva inte motorn.
• Frikoppla och lägg alla reglage i
neutralläge innan motorn startas.
• Starta motorn försiktigt enligt
anvisningarna. Håll fötterna borta från
kniven.
• Luta inte gräsklipparen när motorn
startas, om inte gräsklipparen måste lutas
för att kunna startas. Om gräsklipparen
måste lutas ska den inte lutas mer än
absolut nödvändigt. Lyft den del som är
längst bort från användaren.
• Stå inte framför utkastöppningen när
motorn startas.
• Håll aldrig händer eller fötter nära eller
under roterande delar. Håll alltid säkert
avstånd från utkastöppningen.
• Lyft eller bär aldrig gräsklipparen medan
motorn är igång.
• Stäng av motorn, lossa tändhatten från
tändstiftet och vänta tills alla rörliga delar
stannat helt i nedanstående situationer.
– Innan blockeringar åtgärdas eller
utkastet rensas.
– Före kontroll, rengöring eller annat
arbete på gräsklipparen.
– Om kniven slagit mot något föremål.
Kontrollera gräsklipparen och
reparera eventuella skador innan
den används igen.
– Om gräsklipparen börjar vibrera
onormalt (kontrollera omedelbart).
– Innan gräsklipparen lämnas.
– Före bränslepåfyllning.
– Före transport.
• Minska gaspådraget och stäng eventuell
bränslekran innan motorn stängs av.
• Utför inga justeringar medan
gräsklipparen är igång.
• Öppna aldrig utkastluckan om motorn är
igång och gräsuppsamlaren inte är
monterad. Gräsklipparens knivar kan
orsaka allvarlig personskada.
• Under klippningen, stäng regelbundet av
gräsklipparen och rensa kniv och
klippdäck.
• Använd inte händer eller fötter för att
rensa kniv och klippdäck. Använd borste,
kvast eller annat lämpligt redskap.
• Starta aldrig motorn inomhus eller i slutet
utrymme. Avgaserna från motorn
innehåller kolmonoxid, en luktlös och
livsfarlig gas – risk för allvarlig
personskada och/eller dödsfall. Håll

SE
10
händer, fötter, hår och löst sittande kläder
borta från rörliga delar. Motorn och
avgasröret blir mycket varma under drift
– risk för brännskada.
• Starta inte motorn utan luftlter.
• Inspektera kniven före varje användning.
• Skadad eller slö kniv påverkar
gräsklipparens funktion.
UNDERHÅLL OCH FÖRVARING
• Underlåtenhet att följa instruktionerna för
underhåll utgör risk för personskada.
• Se till att samtliga skruvförband är korrekt
åtdragna för att hålla gräsklipparen i
säkert skick.
• Förvara aldrig gräsklipparen med bränsle i
tanken i utrymmen med
antändningskällor.
• Avfallshantera gammalt bränsle I enlighet
med gällande regler.
• Låt motorn svalna före förvaring.
• Håll motor, ljuddämpare, batteriutrymme
och områden där bränsle förvaras fria från
fett och gräs, mossa, löv och liknande –
brandrisk.
• Kontrollera regelbundet gräsuppsamlaren,
mulchpluggen och sidoutkastet med
avseende på slitage och skador.
• Byt skadade eller slitna delar.
• Eventuell tömning av tanken ska ske
utomhus.
• Töm inte bränsletanken i slutet utrymme
eller i närheten av eld eller andra
antändningskällor. Rök inte.
• Bensin och bensinångor är starkt
antändliga och kan under vissa
omständigheter vara explosiva.
• Felaktigt utförda reparationer kan
medföra risk för dödsfall, allvarlig
personskada och/eller miljöskada.
• Använd aldrig bensin eller antändliga
lösningsmedel för att rengöra ltret.
• Om knivar eller skruvar är slitna eller
skadade ska alltid hela uppsättningen
bytas ut, för att undvika obalans.
• Använd alltid original reservdelar vid byte
av kniv, knivfäste och knivbult. Av
säkerhetsskäl bör knivar skärpas och
monteras endast av behörig
servicerepresentant eller annan
kvalicerad personal.
• Använd skyddshandskar vid hantering av
gräsklipparens kniv.
AVSEDD ANVÄNDNING
• Gräsklipparen är avsedd för klippning av
gräsmattor.
• Gräsklipparen får endast användas på
avsett sätt och i enlighet med dessa
anvisningar. Tillverkaren ansvarar inte för
person- eller utrustningsskada som
uppkommer till följd av felaktig
användning. Hela ansvaret för sådan
person- eller egendomsskada åvilar
användaren.
• Förpackningsmaterial ska avfallshanteras i
enlighet med gällande regler.
• Det krävs 2 personer för att lyfta
gräsklipparen ur förpackningen. Se till att
det nns plats att sätta ned gräsklipparen.
Stå stadigt med fötterna isär, böj knäna
och håll ryggen rak vid lyft.

SE
11
SYMBOLER
Läs bruksanvisningen.
Godkänd enligt gällande direktiv/
förordningar.
VARNING! Läs alla anvisningar noga
före användning, för att minimera
risken för personskada.
Risk för personskada till följd av
utslungade delar. Håll tillräckligt
avstånd.
Knivarna är vassa. Lossa tändkabeln
före underhåll/rengöring.
Fyll aldrig på bränsle när motorn
är igång.
Risk för personskada! Öppna
eller demontera aldrig
skyddsanordningar när motorn är
igång.
Använd skyddsglasögon och
hörselskydd.
Heta ytor – risk för brännskada.
VARNING! Avgaserna från motorn
innehåller kolmonoxid, en luktlös
och livsfarlig gas – risk för allvarlig
personskada och/eller dödsfall.
Starta eller kör aldrig motorn
inomhus eller i slutet utrymme.
Garanterad ljudeektnivå
Kasserad produkt ska återvinnas
enligt gällande bestämmelser.
TEKNISKA DATA
Motortyp Encylindrig, fyrtakt
Tändningssystem TCI
Slagvolym 137,7 cm³
Eekt 2,1 kW
Varvtal 2900/min
Bränsletank 0,9 l
Bränsle Blyfri bensin
Oljetank 0,4 l
Motorolja SAE30
Klippbredd 46 cm
Uppsamlare 55 l
Vikt 25,5 kg
Ljudtrycksnivå, LpA 83 dB(A), K=0,35 dB
Ljudeektnivå*, LwA 94 dB(A), K=0,35 dB
Ljudeektnivå**, LwA 96 dB(A)
Vibrationsnivå 4,49 m/s², K=1,5 m/s² ***
4,51 m/s², K=1,5 m/s² ****
*Uppmätt / **Garanterad
***Vänster / ****Höger
BESKRIVNING
1. Övre handtag
2. Motorreglage
3. Vingmutter
4. Nedre handtag
5. Bränsletanklock
6. Tändstiftshatt
7. Chassi
8. Framhjul
9. Oljepåfyllningslock
10. Sidoutkast
11. Bakhjul
12. Reglage för klipphöjdsinställning

SE
12
13. Utkastlucka
14. Uppsamlare
15. Styrning för startsnöre
16. Övre handtag
17. Starthandtag
BILD 1
MONTERING
FYLL PÅ OLJA
VIKTIGT!
Gräsklipparen levereras utan olja i
motorn. Fyll alltid på motorolja före första
användning.
MONTERING AV HANDTAG
1. Montera det nedre handtaget på
produkten med 1 st. skruv (F) och 1 st.
vingmutter på vardera sidan.
BILD 2
2. Fäll ut det övre handtaget och lås det på
plats genom att dra åt vingmuttrarna och
skruvarna (E).
BILD 3
OBS!
Kontrollera att styrningen för startsnöret
sitter på högra sidan av handtaget, sett från
körpositionen bakom produkten.
PLACERING AV STARTSNÖRE
1. Dra startsnöret genom klämman.
2. För gasreglaget till startläget.
3. Håll i starthandtaget och dra försiktigt ut
startsnöret så att handtaget precis går
förbi styrningen. Haka fast starthandtaget
i styrningen.
BILD 4
MONTERING AV UPPSAMLARE
1. Fäst uppsamlaren på ramen genom att
haka fast samtliga plastkrokar.
2. Lyft upp utkastluckan med ena handen
och haka fast uppsamlaren.
3. Släpp utkastluckan för att låsa
uppsamlaren på plats.
BILD 5
BILD 6
SIDOUTKAST
1. Fäll upp sidoskyddsluckan med ena
handen och haka fast sidoutkastet på
gräsklipparen med den andra. Kontrollera
att de båda krokarna gått i ingrepp
korrekt.
2. Släpp sidoskyddsluckan.
MULCHPLUGG
1. Fäll upp skyddsluckan.
2. Tryck in de båda stiften i hålen så att
mulchpluggen knäpper på plats.
3. Släpp skyddsluckan så att den faller ned
och täcker mulchpluggen.
HANDHAVANDE
AVSEDD ANVÄNDNING
Produkten är avsedd för klippning av
gräsmattor i privata trädgårdar. Produkten får
endast användas på avsett sätt och i enlighet
med dessa anvisningar. All annan användning
betraktas som felaktig användning. Tillverkaren
ansvarar inte för person- eller utrustningsskada
som uppkommer till följd av felaktig
användning. Hela ansvaret för sådan person-
eller egendomsskada åvilar användaren.

SE
13
INSTÄLLNING AV KLIPPHÖJD
VIKTIGT!
Stäng av motorn och lossa tändkabeln från
tändstiftet innan klipphöjden ändras.
1. Klipphöjden ställs in centralt med reglaget
för klipphöjdsinställning.
2. Dra reglaget utåt och för det till läget för
önskad klipphöjd. Släpp reglaget så att
det går i ingrepp i önskat läge.
BILD 7
GRÄSKLIPPNING
• Använd aldrig den lägsta
klipphöjdsinställningen vid första
klippningen för året eller när det är
mycket torrt.
• Klipp inte mer än 1/3 av gräsets höjd.
• Om avklippt gräs hamnar på gräsmattan
bakom gräsklipparen kan sidoutkastet
vara igensatt, gräsuppsamlaren kan vara
full eller klippdäckets undersida kan vara
igensatt.
Starta/stänga av gräsklipparen
1. Kontrollera att tändkabeln är ansluten till
tändstiftet, att motoroljenivån är korrekt
och att det nns bensin i bränsletanken.
1. Ställ in önskad klipphöjd.
2. Vid kallstart och om motorn stannar
av bränslebrist; tryck 3-5 gånger på
primerblåsan. Om motorn är varm
behöver inte primerblåsan användas.
BILD 8
3. Tryck motorreglaget mot det övre
handtaget.
BILD 9
4. Stå bakom gräsklipparen. För att starta
motorn, dra långsamt i starthandtaget
tills det tar emot (ca 10–15 cm) och dra
sedan snabbt. Om motorn inte startat
efter tre försök, upprepa startförfarandet
från början.
BILD 10
5. Låt starthandtaget långsamt gå tillbaka
till sitt ursprungsläge när motorn startat.
6. Håll stadigt i det övre handtaget och
motorreglaget och följ med gräsklipparen
när den rör sig framåt.
7. Släpp motorreglaget. Kontrollera att
motorn stannar när motorreglaget släpps.
TÖMNING AV GRÄSUPPSAMLAREN
VARNING!
Gräsklipparen måsta vara avstängd vid
tömning av uppsamlaren.
1. Lyft upp utkastluckan med ena
handen, fatta gräsuppsamlarens
handtag med andra handen och lyft ut
gräsuppsamlaren. När gräsuppsamlaren
avlägsnats faller utkastluckan ned och
täcker mulchpluggen.
2. Töm gräsuppsamlaren och sätt tillbaka
den.
UNDERHÅLL
VARNING!
Gräsklipparen måsta vara avstängd vid
underhåll och service.
• Rengör gräsklipparen efter varje
användning, speciellt klippdäckets
undersida samt bladfästet.
• Rengör utkastet så att det är fritt från
gräsrester.
• Rengör motorns kylänsar samt höljet.

SE
14
MOTOROLJA
VIKTIGT!
Gräsklipparen levereras utan olja i
motorn. Fyll alltid på motorolja före första
användning.
Kontrollera oljenivån
1. Placera gräsklipparen på horisontellt
underlag med avstängd motor.
2. Skruva loss oljepåfyllningspluggen och
torka av mätstickan.
BILD 11
3. Sätt tillbaka påfyllningspluggen med
mätstickan utan att skruva åt.
4. Ta ut mätstickan igen och kontrollera
oljenivån. Oljenivån ska vara mellan
markeringarna Max och Min.
BILD 12
OBS!
Skruva inte in oljemätstickan vid nivåkontroll
– för bara in den upp till gängan.
Fyll på olja
VIKTIGT!
Gräsklipparen levereras utan olja i
motorn. Fyll alltid på motorolja före första
användning.
1. Skruva loss oljepåfyllningslocket.
BILD 13
2. Fyll på olja om oljenivån ligger nära
eller under den Min markeringen på
mätstickan.
3. Fyll upp till mätstickans Max markering.
Överfyll inte. Torka bort eventuellt
oljespill.
4. Sätt tillbaka påfyllningspluggen.
Oljebyte
VARNING!
Gräsklipparen måsta vara avstängd vid
oljebyte.
1. Lossa oljepåfyllningspluggen.
2. Använd en oljebytarpump och sug upp
den gamla oljan från oljetanken.
3. Fyll på med ny olja med hjälp av en tratt
till mätstickans Maxmarkering. Den
nya oljan bör ha rumstemperatur vid
byteÖverfyll inte. Torka bort eventuellt
oljespill.
4. Skruva fast oljepåfyllningspluggen.
BRÄNSLE
VIKTIGT!
Gräsklipparen levereras utan bensin i
motorn. Fyll alltid på bränsle före första
användning.
1. Rengör området runt tanklocket innan
tanklocket öppnas.
2. Öppna tanklocket och kontrollera
bränslenivån.
3. Fyll på bränsle om nivån är låg. Undvik att
spilla bränsle vid påfyllning. Överfyll inte.
Bränslet ska inte stå upp i påfyllningsröret.
4. Torka bort eventuellt bränslespill innan
motorn startas.
5. Sätt tillbaka och dra åt tanklocket för
hand.
OBS!
• Bensin är en färskvara. Köp inte mer
bensin än att den går åt på 30 dagar.
• Blanda aldrig olja i bensinen.
• Fyll inte på mer än till underkanten av
påfyllningsröret, så att bränslet kan
expandera.
• Överfyll inte tanken.

SE
15
RENGÖR/BYT TÄNDSTIFT
1. Avlägsna tändstiftshatten.
2. Lossa tändstiftet med hjälp av
tändstiftsnyckeln.
3. Skruva loss tändstiftet för hand.
4. Rengör tändstiftes elektrod med en
mässingsborste eller byt ut det om det
behövs.
5. Justera elektrodavståndet till 0,7-0,8 mm
med hjälp av ett bladmått.
BILD 14
6. Skruva försiktigt tillbaka tändstiftet för
hand. När tändstiftet bottnat, dra åt det
med tändstiftsnyckeln.
RENGÖR/BYT LUFTFILTER
Om luftltret är igensatt fungerar motorn
sämre, eftersom lufttillförseln till förgasaren
blir för liten. Rengör luftltret oftare om luften
är dammig. Byt ut ltret om det är mycket
smutsigt.
1. Lossa luftlterkåpan och ta bort luftltret.
BILD 15
2. Tvätta försiktigt luftltret med varmt
vatten och milt rengöringsmedel. Skölj
luftltret med rent vatten och låt ltret
lufttorka.
3. Sätt i det rengjorda luftltret alternativt
ett nytt.
4. Sätt tillbaka luftlterkåpan.
BYT KNIV
OBS!
• Byt ut kniven efter 50 drifttimmar eller 2
år (det som inträar först) oavsett skick.
• Luta gräsklipparen något mot sidan med
oljepåfyllningshålet vid byte av kniv.
Vänd inte gräsklipparen upp och ned.
1. Håll fast kniven och lossa skruven moturs
med en skruvnyckel.
2. Avlägsna brickan och kniven.
3. Passa in en ny kniv på monteringsänsen
och lås på plats med brickan och skruven.
4. Kontrollera att kniven är korrekt placerad
och dra åt skruven till 45–50 Nm. Dra inte
åt för hårt.
BILD 16
FÖRVARING
Kortvarig förvaring
För kortare förvaring krävs inga särskilda
förberedelser.
1. Låt motorn svalna helt.
2. Lossa tändstiftshatten från tändstiftet.
3. Töm gräsuppsamlaren.
4. Rengör gräsklipparen enligt
anvisningarna.
5. Förvara gräsklipparen stående på
horisontellt underlag.
6. Förvara gräsklipparen oåtkomligt för
barn och obehöriga i ett väl ventilerat
utrymme.
Långvarig förvaring
För längre förvaring än två veckor krävs
följande förberedelser.
1. Töm bränsletanken.
2. Lossa tändstiftshatten från tändstiftet.
3. Byt olja vid slutet av varje säsong.
4. Avlägsna tändstiftet. Häll 20 ml
ren motorolja i cylindern genom
tändstiftshålet. Dra långsamt i startsnöret
era gånger för att fördela oljan i motorn
5. Sätt tillbaka tändstiftet.
6. Förvara gräsklipparen oåtkomligt för
barn och obehöriga i ett väl ventilerat
utrymme.

SE
16
TRANSPORT
1. Töm bränsletanken.
2. Lossa tändstiftshatten från tändstiftet.
3. Töm oljetanken när motorn är varm.
4. Transportera om möjligt gräsklipparen i originalförpackningen.
FELSÖKNING
Problem Möjlig orsak Åtgärd
Gräsklipparen bullrar och
vibrerar kraftigt.
Skruvförband är lösa. Kontrollera skruvförbanden och dra åt
vid behov.
Bladhållarskruvar är lösa. Kontrollera bladhållarskruvarna och dra
åt vid behov.
Obalanserad kniv. Låt behörig servicerepresentant byta ut
knivuppsättningen.
Motorn startar inte. Tändstiftet är defekt. Byt ut tändstiftet.
Motorreglaget är inte tryckt mot
handtaget.
Tryck motorreglaget mot handtaget.
Primerblåsan är tom. Tryck 3–5 gånger på primerblåsan.
Knivar är slitna eller skadade. Låt behörig servicerepresentant byta ut
knivuppsättningen.
Bränsletanken är tom. Fyll på bränsle.
Motorn är sur. Skruva ur, torka och sätt tillbaka
tändstiftet.
Motorn går ojämnt. Luftltret är nedsmutsat. Rengör luftltret.
Tändstiftet är smutsigt. Rengör tändstiftet.
Ojämnt klippresultat. Knivar är slöa. Skärp samtliga knivar.
För låg klipphöjd. Ställ in lämplig klipphöjd.
Gräset hamnar inte i
uppsamlaren.
Knivar är slitna. Låt behörig servicerepresentant byta ut
knivuppsättningen.
Gräsuppsamlaren är full. Töm uppsamlaren.
Olämplig klipphöjd. Ställ in lämplig klipphöjd.
Gräset är vått. Vänta tills gräsmattan torkat.
Utmatningsöppningen eller kåpan är
igensatta.
Rengör utmatningsöppningen/kåpan.
Klippdäckets undersida är igensatt. Rengör klippdäckets undersida.

NO
17
gressklipperen uten sko eller med åpne
sko.
• Kontroller nøye det området der
gressklipperen skal brukes, og ern
gjenstander som kan slynges ut.
• Motoren leveres uten olje og drivsto. Fyll
alltid på drivsto og motorolje før første
gangs bruk. Ikke kjør motoren med for lite
olje – fare for alvorlig motorskade.
• Bruk alltid ren, ny blyfri bensin.
• Vær forsiktig når du håndterer drivsto
– det er svært brannfarlig. Oppbevares
utilgjengelig for barn.
• Fyll bare på drivsto på et godt ventilert
sted med motoren slått av. Ikke la gnister
eller ammer komme i nærheten, og ikke
røyk der det oppbevares bensin eller
utføres drivstopåfylling. Unngå gjentatt
eller langvarig hudkontakt med drivsto
og/eller innånding av drivstodamp.
• Bensin er svært antennelig og kan under
visse omstendigheter være eksplosivt.
• Drivsto skal kun oppbevares i godkjent
beholder.
• Fyll på drivsto utendørs. Røyking er
forbudt!
• Fyll på drivsto før motoren startes. Ta
aldri av tanklokket eller fyll på drivsto når
motoren er i gang. La motoren kjøle seg
ned før du fyller på drivsto.
• Start ikke gressklipperen hvis du har sølt
drivsto. Flytt gressklipperen bort fra
drivstosølet før start. Vær forsiktig så ikke
bensinsøl antennes. Sett tanklokket og
drivstoeholderens lokk ordentlig tilbake
på plass.
• Reparer/ bytt ut skadde lyddempere.
• Kontroller alltid gressklipperen før bruk for
å se at kniver, knivskruer og skjæreenhet
ikke er slitte eller skadde.
• På gressklippere med ere kniver kan alle
kniver bevege seg når én kniv vris – fare
for personskade.
SIKKERHETSANVISNINGER
• Les disse anvisningene nøye, og gjør deg
kjent med gressklipperens
betjeningsenheter før bruk.
• Ikke la personer som er ukjent med
gressklipperen, eller som ikke har lest
disse anvisningene, bruke den. Det kan
nnes lokale aldersgrenser for bruk.
• Gressklipperen må ikke brukes når det
benner seg andre personer, særlig barn,
eller husdyr i nærheten.
• Brukeren er ansvarlig for eventuelle
ulykker eller risikoer for andre personer
eller eiendom.
• Ikke bruk gressklipperen hvis du er trøtt,
syk, opprørt eller påvirket av alkohol,
narkotika eller legemidler.
• Det må ikke foretas endringer på
gressklipperen.
• Fare for hørselskade. Bruk hørselvern.
Brukeren skal ha hørselvern. Dette kan
også være aktuelt for andre i
omgivelsene.
• Støyende arbeid bør begrenses til
bestemte tidsperioder.
• Ta regelmessige pauser. Det kan oppstå
vibrasjonsskader hvis man ikke tar
tilstrekkelig lange og hyppige pauser.
• Eksponering for vibrasjoner gjennom
langvarig bruk av bensindrevne
håndredskaper kan gi sirkulasjonsskader.
• Ikke bruk gressklipperen i uvær.
• Langvarig bruk i kaldt vær har vært knyttet
til blodkarskader hos ellers friske personer.
Hvis det oppstår symptomer som dovning,
smerte, kraftløshet, hevelse, endringer i
hudfarge eller mistet følelse i ngre,
hender og ledd, må du avslutte bruken av
verktøyet og ta kontakt med lege.
FØR BRUK
• Bruk alltid stødige sko og langbukser når
du skal klippe gresset. Bruk ikke

NO
18
BRUK
• Ikke bruk gressklipperen hvis noen deler
mangler eller er skadet. Det medfører fare
for alvorlig personskade.
• Maskinen må ikke kjøres i lukkede
områder der det kan samle seg skadelig
karbonmonoksid.
• Bruk kun gressklipperen i dagslys eller god
kunstig belysning.
• Pass alltid på å ha godt fotfeste på
skrånende underlag.
• Kjør forsiktig. Løp aldri med gressklipperen.
Vær ekstra forsiktig på ujevnt underlag.
• Klipp på tvers av skråninger, aldri oppover
og nedover. Vær svært forsiktig når du
endrer retning og i skråninger. Ikke bruk
gressklipperen i skråninger med en større
helling enn 15°.
• Ikke klipp høyt eller vått gress. Vått gress
kan blokkere kniven og
oppsamlingssystemet.
• Vær svært forsiktig når du går bakover eller
trekker gressklipperen mot deg.
• Slå av gressklipperen hvis den må vippes
for transport over annen overate enn
gress, og hvis den skal transporteres til og
fra det området som skal klippes.
• Ikke bruk gressklipperen hvis
beskyttelsesanordninger eller deksler er
demonterte eller skadet.
• Bruk aldri gressklipperen uten monterte
sikkerhetsanordninger, for eksempel
utkaststyring og/eller oppsamler.
• La være å endre innstillingen av
turtallsvakten og ikke kjør motoren med
for høyt turtall.
• Sett alle betjeningsenheter i fri før
motoren startes.
• Start motoren forsiktig i henhold til
anvisningene. Hold føttene borte fra
kniven.
• Vipp ikke gressklipperen når motoren
startes, med mindre gressklipperen må
vippes for å kunne startes.
Hvis gressklipperen må vippes, skal den ikke
vippes mer enn absolutt nødvendig. Løft
den delen som er lengst unna brukeren.
• Stå ikke foran utkaståpningen når
motoren startes.
• Hold aldri hender eller føtter nær eller
under roterende deler. Hold alltid sikker
avstand fra utkaståpningen.
• Gressklipperen må aldri løftes eller bæres
mens motoren er i gang.
• Slå av motoren, løsne
tenningsplugghetten fra tennpluggen og
vent til alle bevegelige deler har stoppet
helt i situasjonene nedenfor.
– Før blokkeringer utbedres eller
utkastet renses.
– Før kontroll, rengjøring eller annet
arbeid på gressklipperen.
– Hvis kniven ble slått mot en
gjenstand. Kontroller gressklipperen
og reparer eventuelle skader før du
bruker den igjen.
– Hvis gressklipperen begynner å
vibrere unormalt (kontroller
umiddelbart).
– Før du går fra gressklipperen.
– Før påfylling av drivsto.
– Før transport.
• Reduser gasspådraget og steng eventuelt
drivstoranen før motoren slås av.
• Ikke utfør noen justeringer mens
gressklipperen er i gang.
• Ikke åpne utkastluken hvis motoren er i
gang og gressoppsamleren ikke er
montert. Gressklipperens kniver kan
forårsake alvorlig personskade.
• Under klippingen må du regelmessig slå
av gressklipperen og rense kniven og
klipperdekselet.
• Ikke bruk hendene eller føttene til å rense
kniven og klipperdekselet. Bruk en børste,
kost eller et annet egnet redskap.

NO
19
• Start aldri motoren innendørs eller på et
innelukket sted. Avgassene fra motoren
inneholder karbonmonoksid, en luktløs
og livsfarlig gass – fare for alvorlig
personskade og/eller dødsfall. Hold
hender, føtter, hår og løstsittende klær
borte fra bevegelige deler. Motoren og
eksosrøret blir svært varme under bruk –
fare for brannskade.
• Ikke start motoren uten luftlter.
• Inspiser kniven før hver gangs bruk.
• Skadet eller sløv kniv påvirker
gressklipperens funksjon.
VEDLIKEHOLD OG OPPBEVARING
• Vedlikehold som ikke er i tråd med
instruksjonene, utgjør en fare for
personskade.
• Kontroller at samtlige skrueforbindelser er
korrekt strammet for å holde
gressklipperen i god stand.
• Oppbevar aldri gressklipperen med
drivsto i tanken på steder med
antenningskilder.
• Gammelt drivsto skal avhendes i
henhold til gjeldende regler.
• La motoren kjøle seg ned før oppbevaring.
• Hold motor, lyddemper, batterirom og
områder der drivsto oppbevares, frie for
fett og gress, mose, løv og lignende –
brannfare.
• Kontroller gressoppsamleren, bioklipp-
pluggen og sideutkastet regelmessig for
slitasje og skader.
• Bytt skadde eller slitte deler.
• Eventuell tømming av tanken skal skje
utendørs.
• Ikke tøm drivstotanken i et lukket rom
eller i nærheten av ild eller andre
antenningskilder. Ikke røyk.
• Bensin og bensindamp er svært
antennelig og kan under visse
omstendigheter være eksplosivt.
• Feilaktig utførte reparasjoner kan medføre
fare for dødsfall, alvorlig personskade og/
eller miljøskade.
• Bruk aldri bensin eller antennelig
løsemiddel til å rengjøre lteret.
• Hvis kniver eller skruer er slitte eller
skadde, skal alltid hele settet byttes ut for
å unngå ubalanse.
• Bruk alltid originale reservedeler ved bytte
av kniv, knivfeste og knivbolt. Av
sikkerhetsgrunner bør kniver slipes og
monteres av godkjent servicerepresentant
eller annen kvalisert person.
• Bruk alltid vernehansker ved håndtering
av gressklipperens kniver.
TILTENKT BRUKSOMRÅDE
• Gressklipperen er beregnet for klipping av
gressplener.
• Gressklipperen skal bare brukes til det som
den er beregnet for, og i henhold til disse
anvisningene. Produsenten er ikke
ansvarlig for skader på personer og utstyr
som skyldes feil bruk. Brukeren bærer hele
ansvaret for denne typen skader på
personer og eiendom.
• Emballasjen skal avfallshåndteres i
henhold til gjeldende regler.
• Gressklipperen må løftes ut av
emballasjen av 2 personer. Pass på at det
er nok plass til å sette ned gressklipperen.
Stå stødig med føttene fra hverandre, bøy
knærne og hold ryggen rak under løfting.

NO
20
SYMBOLER
Les bruksanvisningen.
Godkjent i henhold til gjeldende
direktiver/forordninger.
ADVARSEL! Les alle anvisninger
nøye før bruk for å redusere faren
for personskade.
Fare for personskade som følge
av deler som slynges ut. Hold
tilstrekkelig avstand.
Knivene er skarpe. Løsne
tennkabelen før vedlikehold/
rengjøring.
Fyll aldri på drivsto når motoren
er i gang.
Fare for personskade!
Beskyttelsesanordninger må aldri
åpnes eller demonteres mens
motoren går.
Bruk vernebriller og hørselvern.
Varme overater – fare for
brannskade.
ADVARSEL! Avgassene fra motoren
inneholder karbonmonoksid, en
luktløs og livsfarlig gass – fare
for alvorlig personskade og/eller
dødsfall.
Start aldri motoren eller la den gå
innendørs eller i et lukket rom.
Garantert lydeektnivå
Produktet skal gjenvinnes etter
gjeldende forskrifter.
TEKNISKE DATA
Motortype Énsylindet, retakt
Tenningssystem TCI
Slagvolum 137,7 cm³
Eekt 2,1 kW
Turtall 2900/min
Drivstotank 0,9 l
Drivsto Blyfri bensin
Oljetank 0,4 l
Motorolje SAE30
Klippebredde 46 cm
Oppsamler 55 l
Vekt 25,5 kg
Lydtrykknivå, LpA 83 dB(A), K=0,35 dB
Lydeektnivå*, LwA 94 dB(A), K=0,35 dB
Lydeektnivå**, LwA 96 dB (A)
Vibrasjonsnivå 4,49 m/s², K=1,5 m/s² ***
4,51 m/s², K=1,5 m/s² ****
*Målt / **Garantert
***Venstre / ****Høyre
BESKRIVELSE
1. Øvre håndtak
2. Motorregulering
3. Vingemutter
4. Nedre håndtak
5. Drivstotanklokk
6. Tennplugghette
7. Chassis
8. Forhjul
9. Oljepåfyllingslokk
10. Sideutkast
11. Bakhjul
12. Spak for klippehøydeinnstilling
Table of contents
Languages:
Other Jula Lawn Mower manuals