
8∙ JULIEN ∙ Installation and Care Guide / Guide d’installation et d'entretien
Use
and care
Use of your faucet
To open water, pull the handle at an angle of approximately
45° upward. Pull the handle from the left to the right to switch
from hot to cold water (figure A). This operating mode, from
cold to hot, may be reversed by permuting the hoses connec-
ted to the water supply line.
This faucet is equipped with a spray head with two types
of jets: to switch from stream jet to spray jet, press the button
on the spray head (figure A). If the spray mode doesn’t engage
correctly, increase the water pressure.
Daily cleaning
Use a cloth and a soft non-abrasive soap (dish soap) with
warm water. When finished cleaning, dry with a dry cloth.
To maintain the aesthetics of your faucet, you should AVOID
USING:
∙Abrasive or corrosive cleaners, scouring powders
and solvents
∙Metallic wire sponges or scouring pads
∙Steel or chrome cleaners
∙Cleaners containing ammonia, chlorine, acid
or mixed cleaners
∙Glass cleaners or disinfectants
The use of the products listed above may damage the finish
of your faucet and void the warranty.
Do not spray cleaners directly onto the faucet or accessory.
The cleaner should be sprayed onto the cleaning cloth
or sponge. Residues as liquid soap, shampoo or shower gel
can cause damage. Completely rinse off the fittings and
accessories with clear water immediately after use. Deposits
on the plastic shower nozzle can be removed by rubbing
gently over the raised areas.
Cartridge replacement
First, turn off water supply lines and open water to drain
the faucet. To replace the cartridge, you need to pull out
the handle by removing the cap and loosening the setscrew.
Then remove the dome cap, the O-ring and the retainer ring
and replace with new cartridge (figure B). Reassemble by
reversing steps.
Utilisation
et entretien
Utilisation de votre robinet
Pour ouvrir l’eau, tirez la poignée à un angle approximatif
de 45° vers le haut. Déplacez la poignée vers la gauche puis
la droite pour passer de l’eau chaude à l’eau froide (figure A).
Ce mode de fonctionnement, du chaud au froid, peut être
inversé en permutant les flexibles connectés à la ligne d’ali-
mentation en eau.
Ce robinet est muni d’un bec à deux types de jets : pour
passer du mode courant au mode pulvérisation, appuyez
sur le bouton du bec pulvérisateur (figure A). Si le mode pul-
vérisation s’enclenche mal, augmentez la pression de l’eau.
Nettoyage quotidien
Utilisez un linge mouillé à l’eau tiède et un savon doux non
abrasif (savon à vaisselle). Lorsque le nettoyage est terminé,
asséchez à l’aide d’un chiffon sec.
Afin de conserver l’aspect esthétique de votre robinet,
vous devriez ÉVITER D'UTILISER :
∙Des nettoyants, poudres et solvants abrasifs ou corrosifs
∙Des éponges métalliques et des tampons à récurer abrasifs
∙Des nettoyants pour acier et chrome
∙Des nettoyants contenant de l’ammoniac, du chlore,
de l’acide ou des détergents combinés
∙Des nettoyants à vitre ou des désinfectants
L’utilisation des produits énumérés précédemment pourrait
détériorer le fini de votre robinet et annuler la garantie.
Ne pulvérisez pas de nettoyants directement sur le robinet
ou les accessoires. Pulvérisez plutôt le nettoyant sur un linge
ou une éponge. Les résidus de savon, shampoing ou gel
douche peuvent causer des dommages. Rincez complète-
ment le robinet et les accessoires immédiatement après
l’utilisation. Les dépôts sur l’embout du bec pulvérisateur
peuvent être retirés en frottant doucement la zone en relief.
Remplacement de la cartouche
Premièrement, coupez l’alimentation d’eau et purgez le robi-
net. Pour remplacer la cartouche, détachez la poignée du
robinet en retirant le capuchon et en dévissant légèrement
la vis de retenue. Puis, retirez le capuchon en dôme, le joint
torique et l’anneau de retenue et remplacez la cartouche
(figure B). Suivez inversement les étapes pour réassembler.