Junker JB11AC 0 Series User manual

;
[de] Gebrauchsanleitung......................................................3
[fr] Notice d’utilisation ...................................................... 17
[en] Instruction manual...................................................... 32
[nl] Gebruiksaanwijzing .................................................... 46
Einbaubackofen JB11AC.0
Four encastrable JB11AC.0
Built-in oven JB11AC.0
Inbouwoven JB11AC.0


3
ØInhaltsverzeichnis
[de]Gebrauchsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise...................................................3
Ursachen für Schäden .......................................................................4
Ihr neuer Backofen.....................................................................5
Bedienfeld ............................................................................................5
Funktions- und Temperaturwähler ...................................................5
Garraum................................................................................................5
Ihr Zubehör .................................................................................5
Einschieben des Zubehörs ...............................................................5
Sonderzubehör....................................................................................6
Vor dem ersten Benutzen ..........................................................6
Backofen vorheizen............................................................................6
Zubehör reinigen.................................................................................6
Backofen einstellen....................................................................7
Heizarten und Temperatur ................................................................7
Pflege und Reinigung ................................................................7
Reinigungsmittel..................................................................................7
Gestelle aus- und einhängen............................................................8
Backofentür aus- und einhängen.....................................................8
Türscheiben aus- und einbauen.......................................................9
Eine Störung, was tun?............................................................10
Störungstabelle ................................................................................10
Backofenlampe an der Decke auswechseln.............................. 10
Glasabdeckung................................................................................ 10
Kundendienst............................................................................10
E-Nummer und FD-Nummer .......................................................... 10
Energie- und Umwelttipps .......................................................10
Energiesparen ..................................................................................10
Umweltgerecht entsorgen ..............................................................11
Während des Transports zu beachtende Maßnahmen ............ 11
Für Sie in unserem Kochstudio getestet................................11
Kuchen und Gebäck ....................................................................... 11
Tipps zum Backen...........................................................................12
Fleisch, Geflügel, Fisch...................................................................13
Tipps zum Braten und Grillen........................................................14
Aufläufe, Gratins, Toast................................................................... 14
Fertigprodukte ..................................................................................15
Spezialgerichte.................................................................................15
Acrylamid in Lebensmitteln ....................................................15
Prüfgerichte ..............................................................................16
Backen...............................................................................................16
: Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean-
leitung für einen späteren Gebrauch oder
für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau
bestimmt. Spezielle Montageanleitung
beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen.
Bei einem Transportschaden nicht anschlie-
ßen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf
Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schä-
den durch falschen Anschluss besteht kein
Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haus-
halt und das häusliche Umfeld bestimmt.
Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen
und Getränken benutzen. Das Gerät wäh-
rend des Betriebes beaufsichtigen. Das
Gerät nur in geschlossenen Räumen ver-
wenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu
einer Höhe von maximal 2000 Metern über
dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung oder Wissen
benutzt werden, wenn sie von einer Person,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie-
sen wurden und sie die daraus resultieren-
den Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es
sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und
werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und
der Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Gar-
raum schieben. Siehe Beschreibung
Zubehör in der Gebrauchsanleitung.
Aluminium kann durch mechanischen
Abrieb und durch säure-, laugen- oder salz-
haltige Lebensmittel vom Backblech gelöst
werden, z. B. durch Fruchtsäure oder Lau-
gengebäck. Lebensmittel nicht direkt auf
das Backblech legen. Backblech mit Back-
papier auslegen. Keine metallischen, schar-
fen Gegenstände verwenden. Keine
scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel
verwenden.

4
Brandgefahr!
■Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen-
stände können sich entzünden. Nie brenn-
bare Gegenstände im Garraum
aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen,
wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät
ausschalten und Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
Brandgefahr!
■Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein
Luftzug. Backpapier kann die Heizele-
mente berühren und sich entzünden. Nie
Backpapier beim Vorheizen unbefestigt
auf das Zubehör legen. Backpapier immer
mit einem Geschirr oder einer Backform
beschweren. Nur die benötigte Fläche mit
Backpapier auslegen. Backpapier darf
nicht über das Zubehör hinausstehen.
Verbrennungsgefahr!
■Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenflächen oder Heizelemente
berühren. Das Gerät immer abkühlen las-
sen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Hei-
ßes Zubehör oder Geschirr immer mit
Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
■Alkoholdämpfe können sich im heißen
Garraum entzünden. Nie Speisen mit gro-
ßen Mengen an hochprozentigen alkoholi-
schen Getränken zubereiten. Nur kleine
Mengen hochprozentiger Getränke ver-
wenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
Verbrühungsgefahr!
■Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
■Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig
öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
■Durch Wasser im heißen Garraum kann
heißer Wasserdampf entstehen. Nie Was-
ser in den heißen Garraum gießen.
Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin-
gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Stromschlaggefahr!
■Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-
lich. Nur ein von uns geschulter Kunden-
dienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzste-
cker ziehen oder Sicherung im Siche-
rungskasten ausschalten. Kundendienst
rufen.
Stromschlaggefahr!
■An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso-
lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie
Anschlusskabel von Elektrogeräten mit
heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
■Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hoch-
druckreiniger oder Dampfreiniger verwen-
den.
Stromschlaggefahr!
■Beim Auswechseln der Garraumlampe
stehen die Kontakte der Lampenfassung
unter Strom. Vor dem Auswechseln den
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Stromschlaggefahr!
■Ein defektes Gerät kann einen Strom-
schlag verursachen. Nie ein defektes
Gerät einschalten. Netzstecker ziehen
oder Sicherung im Sicherungskasten aus-
schalten. Kundendienst rufen.
Stromschlaggefahr!
Das Gerät ist mit einem EU-Schuko-Stecker
ausgestattet. Um die Schutzerdung in einer
Dänemark-Steckdose sicherzustellen, muss
das Gerät mit einem geeigneten Stecker-
Adapter angeschlossen werden. Dieser
Adapter (zulässig bis max. 13 Ampere) ist
über den Kundendienst (Ersatzteil-Nr.
616581) erhältlich.
Ursachen für Schäden
Achtung!
■Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum-
boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar-
raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier
auslegen. Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn
eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht ein
Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr
und das Email wird beschädigt.
■Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Gar-
raum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Tempera-
turwechsel können Emailschäden entstehen.
■Feuchte Lebensmittel: Keine feuchten Lebensmittel längere
Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Das Email
wird beschädigt.
■Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht
zu üppig belegen. Obstsaft, der vom Backblech tropft hinter-
lässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Wenn
möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
■Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur geschlos-
sen auskühlen lassen. Auch wenn die Gerätetür nur einen
Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit
der Zeit beschädigt werden.
■Stark verschmutzte Türdichtung: Wenn die Türdichtung stark
verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr
richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt
werden. Türdichtung immer sauber halten.
■Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die Gerätetür
stellen, setzen oder daran hängen. Kein Geschirr oder Zube-
hör auf der Gerätetür abstellen.

5
■Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann Zubehör die
Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. Zube-
hör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
■Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder hal-
ten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und
kann abbrechen.
Ihr neuer Backofen
Hier lernen Sie Ihren neuen Backofen kennen. Wir erklären
Ihnen das Bedienfeld und die einzelnen Bedienelemente. Sie
erhalten Informationen zum Garraum und zum Zubehör.
Bedienfeld
Hier erhalten Sie einen Überblick über das Bedienfeld. Die Aus-
führung hängt vom jeweiligen Gerätetyp ab.
Funktions- und Temperaturwähler
Mit dem Funktions- und Temperaturwähler können Sie die Hei-
zart und Temperatur einstellen.
Garraum
Im Garraum befindet sich die Backofenlampe. Ein Kühlgebläse
schützt den Backofen vor Überhitzung.
Backofenlampe
Die Backofenlampe leuchtet während des Backofenbetriebs.
Mit der Einstellung \des Funktions- und Temperaturwählers
können Sie die Backofenlampe einschalten, ohne den Backo-
fen in Betrieb zu nehmen.
Kühlgebläse
Das Kühlgebläse schaltet sich bei Bedarf ein und aus. Die
warme Luft entweicht über der Tür.
Damit nach dem Betrieb der Garraum schneller abkühlt, läuft
das Kühlgebläse eine bestimmte Zeit lang nach.
Achtung!
Die Lüftungsschlitze nicht abdecken. Der Backofen überhitzt
sonst.
Ihr Zubehör
Ihr mitgeliefertes Zubehör ist für viele Gerichte geeignet. Achten
Sie darauf, dass Sie das Zubehör immer richtig herum in den
Garraum schieben.
Damit manche Gerichte noch besser gelingen oder der
Umgang mit Ihrem Backofen noch komfortabler wird, gibt es
eine Auswahl an Sonderzubehör.
Einschieben des Zubehörs
Das Zubehör kann in 4 verschiedenen Höhen in den Backofen
geschoben werden. Schieben Sie das Zubehör immer bis zum
Anschlag ein, damit es das Türglas nicht berührt. Wenn das Zubehör etwa zur Hälfte herausgezogen ist, rastet es
ein. Jetzt lassen sich die Gerichte leicht entnehmen.
Erläuterungen
1 Funktions- und Temperaturwähler
Temperatur Funktion
ÚNullstellung. Backofen nicht heiß.
50-250 Temperatur wird in ºC angegeben.
Funktion
\Backofenlampe
%50-250 Ober- und Unterhitze
#Oberhitze

6
Beim Einschieben in den Backofen auf die Ausbuchtung an der
Rückseite des Zubehörs achten. Nur so rastet es richtig ein.
Hinweis: Das Zubehör kann sich durch Hitze verformen.
Sobald das Zubehör abgekühlt ist, nimmt es seine ursprüngli-
che Form wieder an. Die Funktion wird nicht beeinträchtigt.
Halten Sie das Backblech an den Seiten mit beiden Händen
fest und schieben Sie es parallel in das Gestell ein. Vermeiden
Sie beim Einschieben des Backblechs Bewegungen nach
rechts oder links. Andernfalls lässt sich das Backblech nur
schwer einschieben.Die emaillierten Oberflächen könnten
beschädigt werden.
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst, im Fachhandel
oder im Internet bestellen. Geben Sie immer die JZNummer
an.
Hinweis: Lebensmittel nicht direkt auf das Aluminium-Back-
blech legen. Aluminium-Backblech mit Backpapier auslegen.
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder im Fach-
handel kaufen. In unseren Broschüren oder im Internet finden
Sie verschiedene für Ihren Backofen geeignete Produkte. Die
Verfügbarkeit von Sonderzubehör oder die Bestellmöglichkeit
über das Internet ist von Land zu Land unterschiedlich. Informa-
tionen darüber finden Sie in den Verkaufsunterlagen.
Nicht jedes Sonderzubehör ist für jedes Gerät geeignet. Geben
Sie beim Kauf stets den vollständigen Namen (E-Nr.) Ihres
Geräts an.
Backofentür - Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen
Bei längeren Garzeiten kann die Backofentür sehr heiß werden.
Falls Sie kleine Kinder haben, ist beim Backofenbetrieb erhöhte
Vorsicht geboten.
Darüber hinaus steht eine Schutzvorrichtung zur Verfügung, die
eine direkte Berührung der Backofentür verhindert. Dieses Son-
derzubehör ( 440651) ist beim Kundendienst erhältlich.
Vor dem ersten Benutzen
Hier erfahren Sie was Sie tun müssen, bevor Sie mit Ihrem
Backofen zum ersten Mal Speisen zubereiten. Lesen Sie vorher
das Kapitel Sicherheitshinweise.
Backofen vorheizen
Den Backofen einmal leer und geschlossen aufheizen, damit
unangenehme Gerüche, die beim ersten Aufheizen entstehen
können, beseitigt werden. Achten Sie darauf, dass sich keine
Verpackungsreste im Garraum befinden.
Lüften Sie bitte die Küche, während der Backofen aufgeheizt
wird.
1. Mit dem Funktions- und Temperaturwähler 240 ºC einstellen.
2. Nach 60 Minuten den Backofen ausschalten. Dazu den Funk-
tions- und Temperaturwähler in die Nullstellung bringen.
Zubehör reinigen
Bevor Sie das Zubehör das erste Mal benutzen, reinigen Sie es
gründlich mit heißer Spüllauge und einem weichen Spültuch.
Rost
Für Geschirr, Kuchenformen, Bra-
ten, Grillstücke und Tiefkühlgerichte.
Den Rost mit der offenen Seite zur
Backofentür und der Krümmung
nach unten ¾in den Backofen
schieben.
Alu-Backblech
Für Kuchen und Plätzchen.
Das Backblech mit der Abschrä-
gung zur Backofentür in den Backo-
fen schieben.
Sonderzubehör JZ-Nummer Funktion
Alu-Backblech JZ 11BA11 Für Kuchen und Plätzchen.
Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den
Backofen schieben.
Email-Backblech JZ 11BE11 Für Kuchen und Plätzchen.
Das Backblech mit der Abschrägung zur Backofentür in den
Backofen schieben.

7
Backofen einstellen
Sie können Ihren Backofen mit dem Funktions- und Tempera-
turwähler mühelos einstellen. In diesem Kapitel erklären wir
Ihnen, wie Sie die gewünschte Heizart und Temperatur einstel-
len.
Heizarten und Temperatur
Beispiel in Abbildung: Ober-/Unterhitze 190 ºC.
Mit dem Funktions- und Temperaturwähler die gewünschte
Temperatur einstellen.
Der Backofen wird aufgeheizt.
Gerät ausschalten
Den Funktions- und Temperaturwähler nach rechts in die Stel-
lung ûdrehen.
Pflege und Reinigung
Bei sorgfältiger Pflege und Reinigung bleibt Ihr Backofen lange
schön und funktionsfähig. Wie Sie Ihren Backofen richtig pfle-
gen und reinigen erklären wir Ihnen hier.
Hinweise
■Kleine Farbunterschiede an der Backofenfront ergeben sich
durch verschiedene Materialien, wie Glas, Kunststoff oder
Metall.
■Schatten an der Türscheibe, die wie Schlieren wirken, sind
Lichtreflexe der Backofenlampe.
■Email wird bei sehr hohen Temperaturen eingebrannt.
Dadurch können geringe Farbunterschiede entstehen. Das ist
normal und hat keinen Einfluss auf die Funktion. Kanten dün-
ner Bleche lassen sich nicht voll emaillieren. Sie können des-
halb rau sein. Der Korrosionsschutz wird dadurch nicht
beeinträchtigt.
Reinigungsmittel
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche
Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie folgende
Angaben.
Bei der Reinigung des Backofens
■keine scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel,
■keine Reinigungsmittel mit hohem Alkoholanteil,
■keine Scheuerschwämme,
■keine Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler verwenden.
■Einzelteile nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen.
Waschen Sie neue Schwämme vor der ersten Verwendung
ordentlich aus.
Das Bedienfeld Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und mit einem
weichen Tuch nachtrocknen. Keinen Glasreini-
ger oder Glasschaber zur Reinigung verwen-
den.
Edelstahlflä-
chen Mit warmer Spüllauge und einem weichen
Tuch reinigen. Bei Edelstahflächen immer par-
allel zur natürlichen Maserung wischen.
Andernfalls können Kratzer entstehen. Mit
einem weichen Tuch trocknen. Kalk-, Fett-,
Stärke- und Eiweißflecken sofort entfernen.
Keine Scheuermittel, kratzende Schwämme
oder grobe Reinigungstücher verwenden. Die
Edelstahlfronten können mithilfe spezieller
Pflegemittel poliert werden. Beachten Sie die
Herstellerhinweise. Spezielle Edelstahlreini-
ger erhalten Sie bei unserem Kundendienst
oder im Fachhandel.
Emailflächen
und lackierte
Oberflächen
Mit etwas Spülmittel und einem feuchten Tuch
abwischen. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Drehknöpfe Mit etwas Spülmittel und einem feuchten Tuch
abwischen. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Glasscheibe Mit einem Glasreiniger reinigen. Keine
aggressiven Reinigungsmittel oder scharfe
Metallgegenstände verwenden. Diese kön-
nen die Oberfläche der Glasscheibe zerkrat-
zen und beschädigen.
Dichtung Mit einem feuchten Tuch abwischen. Mit
einem weichen Tuch trocknen.
Backofen
innen Warme Spüllauge oder Essigwasser. Bei star-
ker Verschmutzung: Backofenreiniger nur auf
abgekühlten Oberflächen verwenden.
Glasabde-
ckung der
Backofen-
lampe
Mit etwas Spülmittel und einem feuchten Tuch
abwischen. Mit einem weichen Tuch trocknen.
Zubehör In warmer Spüllauge einweichen. Mit einer
Bürste oder einem Schwamm säubern.

8
Gestelle aus- und einhängen
Zum Reinigen können Sie die Gestelle herausnehmen. Der
Backofen muss abgekühlt sein.
Aushängen der Gestelle
1. Gestell unten herausziehen und etwas nach vorne ziehen. Die
Verlängerungsstifte im unteren Gestellbereich aus den Befes-
tigungsöffnungen herausziehen (Abbildung A).
2. Anschließend das Gestell hochklappen und vorsichtig her-
ausnehmen (Abbildung B).
Reinigen Sie die Gestelle mit Spülmittel und einem Spül-
schwamm. Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen
eine Bürste.
Einhängen der Gestelle
1. Die zwei Haken vorsichtig in die oberen Löcher einsetzen.
(Abbildung A-B)
: Falsche Montage!
Niemals das Gestell bewegen, bevor die zwei Haken vollstän-
dig in den oberen Löchern verankert sind. Das Email könnte
beschädigt werden und brechen (Abbildung C).
2. Die zwei Haken müssen vollständig in den oberen Löchern
eingehängt sein. Jetzt das Gestell langsam und vorsichtig
nach unten bewegen und in die unteren Löcher einhängen
(Abbildung D).
3. Beide Gestelle in die Seitenwände des Backofens einhängen
(Abbildung E).
Bei richtig montierten Gestellen ist der Abstand zwischen den
zwei oberen Einschubhöhen größer.
Backofentür aus- und einhängen
Zum Reinigen und zum Ausbauen der Türscheiben können Sie
die Backofentür aushängen.
Die Scharniere der Backofentür haben je einen Sperrhebel.
Wenn die Sperrhebel zugeklappt sind (Bild A), ist die Backofen-
tür gesichert. Sie kann nicht ausgehängt werden. Wenn die
Sperrhebel zum Aushängen der Backofentür aufgeklappt sind
(Bild B), sind die Scharniere gesichert. Sie können nicht
zuschnappen.
: Verletzungsgefahr!
Wenn die Scharniere ungesichert sind, schnappen sie mit gro-
ßer Kraft zu. Achten Sie darauf, dass die Sperrhebel immer
ganz zugeklappt sind, bzw. beim Aushängen der Backofentür
ganz aufgeklappt.
Alu-Back-
blech (optio-
nal)
Nicht in der Geschirrspülmaschine reinigen.
Niemals Backofenreiniger verwenden. Um
Kratzer zu vermeiden, die Metalloberflächen
niemals mit einem Messer oder einem ähnlich
scharfen Gegenstand berühren. Mit etwas
Spülmittel und einem feuchten Glasreini-
gungstuch oder einem Mikrofasertuch waage-
recht und nicht zu fest reinigen. Mit einem
weichen Tuch trocknen. Keine Scheuermittel,
kratzende Schwämme oder grobe Reini-
gungstücher verwenden. Andernfalls können
Kratzer entstehen
Kindersiche-
rung (optional) Falls eine Kindersicherung an der Backofen-
tür angebracht ist, muss diese vor dem Reini-
gen entfernt werden. Alle Kunststoffteile in
warmer Spüllauge einweichen und mit einem
Schwamm abwaschen. Mit einem weichen
Tuch trocknen. Bei starker Verschmutzung
funktioniert die Kindersicherung nicht mehr
richtig.
Kochfeld Hinweise zur Pflege und Reinigung finden Sie
in der Gebrauchsanleitung für das Kochfeld.
%$
%$
&
(
'
%$

9
Tür aushängen
1. Backofentür ganz öffnen.
2. Beide Sperrhebel links und rechts aufklappen (Bild A).
3. Backofentür bis Anschlag schließen. Mit beiden Händen links
und rechts anfassen. Noch etwas weiter schließen und her-
ausziehen (Bild B).
Tür einhängen
Die Backofentür in umgekehrter Reihenfolge wieder einhängen.
1. Beim Einhängen der Backofentür darauf achten, dass beide
Scharniere gerade in die Öffnung eingeführt werden (Bild A).
2. Die Kerbe am Scharnier muss auf beiden Seiten einrasten
(Bild B).
3. Beide Sperrhebel wieder zuklappen (Bild C). Backofentür
schließen.
: Verletzungsgefahr!
Wenn die Backofentür unabsichtlich herausfällt oder ein Schar-
nier zuschnappt, nicht ins Scharnier greifen. Rufen Sie den Kun-
dendienst.
Türscheiben aus- und einbauen
Zur besseren Reinigung können Sie die Glasscheiben an der
Backofentür ausbauen.
Ausbau
1. Backofentür aushängen. Siehe dazu den Abschnitt
Backofentür aushängen. Die Backofentür mit dem Griff nach
unten auf ein Tuch legen.
2. Die Abdeckung oben an der Backofentür entfernen. Dazu mit
den Fingern links und rechts drücken. Die Abdeckung her-
ausziehen (Bild A).
3. Die oberste Scheibe anheben und herausziehen (Bild B).
Reinigen Sie die Scheiben mit Glasreiniger und einem weichen
Tuch.
: Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glas-
schaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Einbau
1. Die oberste Glasscheibe an den Seiten festhalten und schräg
nach hinten einschieben. Die Scheibe muss in die Öffnungen
an der Unterseite eingeschoben werden. Die glatte Fläche
muss außen, die angeraute innen sein. (Bild A).
2. Die Abdeckung oben an der Backofentür aufsetzen und
andrücken. Achten Sie darauf, dass die Kerben an den Sei-
ten richtig einrasten.
3. Backofentür wieder einhängen. Siehe dazu den Abschnitt
Backofentür einhängen.
Benutzen Sie den Backofen erst wieder, wenn die Scheiben
ordnungsgemäß eingebaut sind.
%$
%
$
&
%$
$

10
Eine Störung, was tun?
Tritt eine Störung auf, so liegt es oft nur an einer Kleinigkeit.
Bevor Sie den Kundendienst rufen, sehen Sie in der Tabelle
nach. Vielleicht können Sie die Störung selbst beheben.
Störungstabelle
Wenn Ihnen ein Gericht nicht gelingt, lesen Sie bitte im
Abschnitt nach. Wir haben die Gerichte für Sie in unserem
Kochstudio getestet. Hier finden Sie nützliche Tipps und Infor-
mationen zum Kochen, Backen und Braten.
: Stromschlaggefahr!
Nicht ordnungsgemäß durchgeführte Reparaturen sind gefähr-
lich. Reparaturen dürfen nur von einem Techniker unseres Kun-
dendiensts durchgeführt werden.
Achtung!
Wenn das Netzkabel beschädigt wird, muss es vom Hersteller,
von dessen Kundendienst oder einer ähnlich qualifizierten Per-
son ersetzt werden.
Backofenlampe an der Decke auswechseln
Wenn die Backofenlampe ausgefallen ist, muss sie ausgewech-
selt werden. Temperaturbeständige Ersatzlampen, 40 Watt,
erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fachhandel. Verwen-
den Sie nur diese Lampen.
: Stromschlaggefahr!
Sicherung im Sicherungskasten ausschalten.
1. Geschirrtuch in den kalten Backofen legen, um Schäden zu
vermeiden.
2. Glasabdeckung durch Linksdrehen herausschrauben.
3. Lampe durch den gleichen Lampentyp ersetzen.
4. Glasabdeckung wieder einschrauben.
5. Geschirrtuch herausnehmen und Sicherung einschalten.
Glasabdeckung
Eine beschädigte Glasabdeckung muss ausgewechselt wer-
den. Passende Glasabdeckungen erhalten Sie beim Kunden-
dienst. Geben Sie die E-Nummer und die FD-Nummer Ihres
Gerätes an.
Kundendienst
Wenn Ihr Gerät repariert werden muss, ist unser Kundendienst
für Sie da. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um
unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.
E-Nummer und FD-Nummer
Geben Sie beim Anruf bitte die Erzeugnisnummer (E-Nr.) und
die Fertigungsnummer (FD-Nr.) an, damit wir Sie qualifiziert
betreuen können. Das Typenschild mit den Nummern finden
Sie rechts, seitlich an der Backofentür. Damit Sie bei Bedarf
nicht lange suchen müssen, können Sie hier die Daten Ihres
Gerätes und die Telefonnummer des Kundendienstes eintra-
gen.
Beachten Sie, dass der Besuch des Servicetechnikers im Falle
einer Fehlbedienung auch während der Garantiezeit nicht kos-
tenlos ist.
Die Kontaktdaten aller Länder finden Sie im beiliegenden Kun-
dendienstverzeichnis.
Energie- und Umwelttipps
Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Ener-
gie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
■Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept
oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist.
■Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte
Backformen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf.
■Öffnen Sie die Backofentür während Sie Garen, Backen oder
Braten möglichst selten.
■Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der
Backofen ist noch warm. Dadurch verkürzt sich die Backzeit
für den zweiten Kuchen. Sie können auch 2 Kastenformen
nebeneinander einschieben.
■Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten
vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum
Fertiggaren nutzen.
Störung Mögliche Ursa-
che Behebung/Informationen
Der Backofen
funktioniert
nicht.
Die Sicherung
ist defekt. Im Sicherungskasten nach-
sehen, ob die Sicherung
defekt ist.
Stromausfall. Nachsehen, ob die Küchen-
lampe bzw. andere Küchen-
geräte funktionieren.
Backofen nicht
heiß. Staub auf den
Kontaktteilen. Die Schaltergriffe einige
Male nach rechts und links
drehen.
E-Nr. FD-Nr.
Kundendienst O

11
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Während des Transports zu beachtende
Maßnahmen
Befestigen Sie alle beweglichen Teile im und auf dem Gerät mit
einem Klebeband, das spurlos entfernt werden kann. Schieben
Sie sämtliche Zubehörteile (z. B. Backblech) mit einem dünnen
Pappkarton an den Kanten in die entsprechenden Fächer ein,
um eine Beschädigung des Geräts zu vermeiden. Legen Sie
einen Pappkarton oder Ähnliches zwischen Vorder- und Rück-
seite, um ein Anstoßen an der Innenseite des Türglases zu ver-
hindern. Befestigen Sie die Backofentür mit einem Klebeband
an den Seitenwänden des Geräts.
Bewahren Sie die Originalverpackung des Gerätes auf. Trans-
portieren Sie das Gerät nur in der Originalverpackung. Beach-
ten Sie die Transportpfeile an der Verpackung.
Wenn die Originalverpackung nicht mehr vorhanden ist
Packen Sie das Gerät in eine schützende Umverpackung, um
einen ausreichenden Schutz vor etwaigen Transportschäden zu
gewährleisten.
Transportieren Sie das Gerät in der aufrechten Position. Halten
Sie das Gerät nicht am Türgriff oder an den rückseitigen
Anschlüssen fest, da diese beschädigt werden können. Legen
Sie keine schweren Gegenstände auf das Gerät.
Für Sie in unserem Kochstudio getestet
Hier finden Sie eine Auswahl an Gerichten und die optimalen
Einstellungen dazu. Wir zeigen Ihnen, welche Heizart und Tem-
peratur für Ihr Gericht am besten geeignet ist. Sie erhalten
Angaben zum passenden Zubehör und in welcher Höhe es ein-
geschoben werden soll. Sie bekommen Tipps zum Geschirr
und zur Zubereitung.
Hinweise
■Die Tabellenwerte gelten immer für das Einschieben in den
kalten und leeren Garraum.
Nur vorheizen, wenn es in den Tabellen angegeben ist. Bele-
gen Sie das Zubehör erst nach dem Vorheizen mit Backpa-
pier.
■Die Zeitangaben in den Tabellen sind Richtwerte. Sie sind
von Qualität und Beschaffenheit der Lebensmittel abhängig.
■Verwenden Sie das mitgelieferte Zubehör. Zusätzliches Zube-
hör erhalten Sie als Sonderzubehör im Fachhandel oder beim
Kundendienst.
Nehmen Sie vor dem Benutzen Zubehör und Geschirr das
Sie nicht benötigen aus dem Garraum.
■Benutzen Sie immer einen Topflappen, wenn Sie heißes
Zubehör oder Geschirr aus dem Garraum nehmen.
Kuchen und Gebäck
Backformen
Am besten geeignet sind dunkle Backformen aus Metall.
Bei hellen Backformen aus dünnwandigem Metall oder bei
Glasformen verlängern sich die Backzeiten und der Kuchen
bräunt nicht so gleichmäßig.
Wenn Sie Silikonformen verwenden wollen, orientieren Sie sich
an den Angaben und Rezepten des Herstellers. Silikonformen
sind oft kleiner als normale Formen. Die Teigmengen und
Rezeptangaben können abweichen.
Tabellen
In den Tabellen finden Sie für die verschiedenen Kuchen und
Gebäcke die optimale Heizart. Temperatur und Backdauer sind
von Menge und Beschaffenheit des Teiges abhängig. Deshalb
sind in den Tabellen Bereiche angegeben. Versuchen Sie es
zuerst mit dem niedrigeren Wert. Eine niedrigere Temperatur
ergibt eine gleichmäßigere Bräunung. Wenn erforderlich, stellen
Sie beim nächsten Mal höher ein.
Die Backzeiten verkürzen sich um 5 bis 10 Minuten, wenn Sie
vorheizen.
Zusätzliche Informationen finden Sie unter Tipps zum Backen
im Anschluss an die Tabellen.
Hinweis: Lebensmittel nicht direkt auf das Aluminium-Back-
blech legen. Aluminium-Backblech mit Backpapier auslegen.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikalt-
geräte (waste electrical and electronic equipment -
WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gül-
tige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.
Kuchen in Formen Form Höhe Heizart Temperatur, °C Dauer, Minuten
Rührkuchen einfach Königskuchenform 2 %160-180 55-65
Rührkuchen fein (z. B. Sandkuchen) Königskuchenform 2 %155-175 65-75
Mürbeteigboden mit Rand Springform 1 %160-180 30-40
Tortenboden aus Rührteig Obstbodenform 2 %160-180 25-35
Biskuittorte Springform 2 %160-180 30-40
Obst- oder Quarktorte, Mürbeteig* dunkle Springform 1 %170-190 70-90
Obstkuchen fein, aus Rührteig Springform 2 %150-170 55-65
Pikante Kuchen* (z. B. Quiche/Zwiebel-
kuchen) Springform 1 %180-200 50-60
* Kuchen ca. 20 Minuten im Gerät auskühlen lassen.

12
Brot und Brötchen
Falls nicht anders angegeben den Backofen zum Brotbacken
immer vorheizen.
Nie Wasser direkt in den heißen Backofen gießen.
Tipps zum Backen
Kuchen auf dem Blech Zubehör Höhe Heizart Temperatur, °C Dauer, Minuten
Rühr- oder Hefeteig mit trockenem Belag Alu-Backblech 1 %170-190 25-35
Rühr- oder Hefeteig mit frischen Früchten Alu-Backblech 2 %160-180 45-55
Biskuitrolle (vorheizen) Alu-Backblech 1 %180-190 12-15
Hefezopf, 500 g Mehl Alu-Backblech 1 %160-180 20-30
Stollen, 500 g Mehl Alu-Backblech 3 %150-170 50-60
Stollen, 1 kg Mehl Alu-Backblech 3 %140-160 85-95
Strudel, süß Alu-Backblech 2 %180-200 65-75
Pizza Alu-Backblech 1 %210-230 20-30
Brot und Brötchen Zubehör Höhe Heizart Temperatur, °C Dauer, Minuten
Hefebrot, 1,2 kg Mehl Alu-Backblech 2 %250
200
8
35-45
Sauerteigbrot, 1,2 kg Mehl Alu-Backblech 2 %250
200
8
35-45
Brötchen (z. B. Roggenbrötchen) Alu-Backblech 2 %200-220 20-30
Kleingebäck Zubehör Höhe Heizart Temperatur, °C Dauer, Minuten
Plätzchen Alu-Backblech 2 %150-170 15-25
Baiser Alu-Backblech 2 %70-90 120-140
Windbeutel Alu-Backblech 2 %200-220 35-45
Makronen Alu-Backblech 2 %110-130 30-40
Blätterteig Alu-Backblech 3 %200-220 20-30
Sie wollen nach Ihrem eigenen Rezept
backen. Orientieren Sie sich an ähnlichem Gebäck in den Backtabellen.
So stellen Sie fest, ob der Rührkuchen
durchgebacken ist: Stechen Sie etwa 10 Minuten vor Ende der im Rezept angegebenen Backzeit mit einem
Holzstäbchen an der höchsten Stelle in den Kuchen. Wenn kein Teig mehr am Holz
klebt, ist der Kuchen fertig.
Der Kuchen fällt zusammen. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Flüssigkeit oder stellen Sie die Backofentem-
peratur um 10 Grad niedriger ein. Beachten Sie die angegebenen Rührzeiten im Rezept.
Der Kuchen ist in der Mitte hoch aufge-
gangen und am Rand niedrig. Fetten Sie den Rand der Springform nicht ein. Lösen Sie den Kuchen nach dem Backen
vorsichtig mit einem Messer.
Der Kuchen wird oben zu dunkel. Schieben Sie ihn tiefer ein, wählen Sie eine niedrigere Temperatur und backen Sie den
Kuchen etwas länger.
Der Kuchen ist zu trocken. Stechen Sie mit einem Zahnstocher kleine Löcher in den fertigen Kuchen. Dann träufeln
Sie Obstsaft oder Alkoholisches darüber. Wählen Sie beim nächsten Mal die Temperatur
um 10 Grad höher und verkürzen Sie die Backzeiten.
Das Brot oder der Kuchen (z.
B. Käsekuchen) sieht gut aus, ist aber
innen klitschig (spintig, mit Wasserstrei-
fen durchzogen).
Verwenden Sie beim nächsten Mal etwas weniger Flüssigkeit und backen Sie mit niedri-
gerer Temperatur etwas länger. Backen Sie bei Kuchen mit saftigem Belag erst den
Boden vor. Bestreuen Sie ihn mit Mandeln oder Semmelbrösel und geben Sie dann den
Belag darauf. Beachten Sie bitte Rezepte und Backzeiten.
Das Gebäck ist ungleichmäßig
gebräunt. Wählen Sie die Temperatur etwas niedriger, dann wird das Gebäck gleichmäßiger. Auch
überstehendes Backpapier kann die Luftzirkulation beeinflussen. Schneiden Sie Backpa-
pier immer passend zum Blech zu.
Der Obstkuchen ist unten zu hell. Schieben Sie den Kuchen beim nächsten Mal ein Ebene tiefer ein.
Der Obstsaft läuft über. Falls vorhanden verwenden Sie beim nächsten Mal ein tieferes Backblech.
Beim Backen von Hefebrötchen kleben
die Teilstücke zusammen. Zwischen den Brötchen muss ein Abstand von etwa 2 cm eingehalten werden. So ist
genügend Platz vorhanden, damit die Brötchen aufgehen können und gleichmäßig geba-
cken werden.
Beim Backen von saftigen Kuchen tritt
Kondenswasser auf. Beim Backen kann Wasserdampf entstehen. Er entweicht über der Tür. Der Wasser-
dampf kann sich am Bedienfeld oder an benachbarten Möbelfronten niederschlagen und
als Kondenswasser abtropfen. Dies ist physikalisch bedingt.

13
Fleisch, Geflügel, Fisch
Geschirr
Sie können jedes hitzebeständige Geschirr verwenden. Für
große Braten eignet sich auch das Backblech.
Am besten geeignet ist Geschirr aus Glas. Der Deckel soll für
den Bräter passen und gut schließen.
Wenn Sie emaillierte Bräter verwenden, geben Sie etwas mehr
Flüssigkeit zu.
Bei Brätern aus Edelstahl ist die Bräunung nicht so stark und
das Fleisch kann etwas weniger gar sein. Verlängern Sie die
Garzeiten.
Angaben in den Tabellen:
Geschirr ohne Deckel = offen
Geschirr mit Deckel = geschlossen
Stellen Sie das Geschirr immer in die Mitte des Rostes.
Heißes Glasgeschirr auf einem trockenen Untersetzer abstellen.
Wenn die Unterlage nass oder kalt ist, kann das Glas springen.
Braten
Geben Sie zu magerem Fleisch etwas Flüssigkeit hinzu. Der
Boden des Geschirrs sollte ca. ½ cm hoch bedeckt sein.
Zu Schmorbraten geben Sie reichlich Flüssigkeit hinzu. Der
Boden des Geschirrs sollte 1 - 2 cm hoch bedeckt sein.
Die Menge der Flüssigkeit ist abhängig von Fleischart und
Material des Geschirrs. Wenn Sie Fleisch im emaillierten Bräter
zubereiten, ist etwas mehr Flüssigkeit nötig, als im Glasge-
schirr.
Bräter aus Edelstahl sind nur bedingt geeignet. Das Fleisch
gart langsamer und bräunt weniger. Verwenden Sie eine
höhere Temperatur und/oder eine längere Garzeit.
Fleisch
Wenden Sie Fleischstücke nach der Hälfte der Zeit.
Wenn der Braten fertig ist, sollte er noch 10 Minuten im abge-
schalteten, geschlossenen Backofen ruhen. So kann sich der
Fleischsaft besser verteilen.
Wickeln Sie Roastbeef nach dem Garen in Alufolie und lassen
Sie es 10 Minuten im Backofen ruhen.
Schneiden Sie bei Schweinebraten mit Schwarte die Schwarte
kreuzweise ein und legen Sie den Braten zuerst mit der
Schwarte nach unten ins Geschirr.
Fleisch Gewicht Zubehör und
Geschirr Höhe Heizart Temperatur
°C, Grillstufe Dauer,
Minuten
Rindfleisch
Rinderbraten 1,0 kg geschlossen 2 %200-220 120
1,5 kg 2 %190-210 140
2,0 kg 2 %180-200 160
Rinderfilet, rosa 1,0 kg offen 1 %210-230 70
1,5 kg 1 %200-220 80
Roastbeef, rosa 1,0 kg offen 1 %200-220 60
Kalbfleisch
Kalbsbraten 1,0 kg offen 1 %200-220 100
1,5 kg 1 %190-210 120
2,0 kg 1 %180-200 140
Schweinefleisch
ohne Schwarte (z. B . Hals) 1,0 kg offen 1 %210-230 110
1,5 kg 1 %200-220 130
2,0 kg 1 %190-210 150
mit Schwarte (z. B . Schulter) 1,0 kg offen 1 %210-230 130
1,5 kg 1 %200-220 160
2,0 kg 1 %190-210 190
Kasseler mit Knochen 1,0 kg geschlossen 1 %210-230 80
Lammfleisch
Lammkeule ohne Knochen, medium 1,5 kg offen 1 %180-200 110
Hackfleisch
Hackbraten ca. 750 g offen 1 %200-220 70

14
Geflügel
Die Tabellenwerte gelten für das Einschieben in den kalten
Backofen.
Die Gewichtsangaben in der Tabelle beziehen sich auf ungefüll-
tes, bratfertiges Geflügel.
Beim Grillen direkt auf dem Rost das Backblech auf Höhe 1
einschieben.
Bei Ente oder Gans stechen Sie die Haut unter den Flügeln ein,
damit das Fett ablaufen kann.
Die Hähnchenteile oder das Geflügel nach zwei Drittel der Brat-
zeit wenden.
Geflügel wird besonders knusprig braun, wenn Sie es gegen
Ende der Bratzeit mit Butter, Salzwasser oder Orangensaft
bestreichen.
Fisch
Wenden Sie Fischstücke nach Zder angegebenen Zeit.
Ganze Fische müssen nicht gewendet werden. Den ganzen
Fisch in Schwimmposition mit den Rückenflossen nach oben in
den Backofen schieben. Geben Sie eine Kartoffelhälfte oder ein
kleines, backofenbeständiges Gefäß in den Bauchraum, damit
der Fisch stabiler steht.
Zum direkten Grillen auf dem Rost das Backblech zusätzlich
auf Höhe 1 einschieben. Der Fischsaft wird aufgefangen und
der Backofen bleibt sauberer.
Tipps zum Braten und Grillen
Aufläufe, Gratins, Toast
Das Geschirr immer auf den Rost stellen.
Bei Aufläufen hängt die Garzeit von der Größe der Auflaufform
und der Höhe des Auflaufs ab. Die Werte in den Tabellen sind
lediglich Richtwerte.
Geflügel Gewicht Zubehör und
Geschirr Höhe Heizart Temperatur °C,
Grillstufe Dauer, Minuten
Hähnchenhälften, 1-4 Stück je 400 g Rost 2 %220-240 50-60
Hähnchenteile je 250 g Rost 3 %220-240 30-40
Hähnchen, ganz 1-4 Stück je 1 kg Rost 2 %220-240 55-65
Ente, ganz 1,7 kg Rost 2 %210-230 90-100
Gans, ganz 3,0 kg Rost 2 %200-220 100-120
Babypute, ganz 3,0 kg Rost 2 %210-230 80-100
2 Putenkeulen je 800 g Rost 2 %210-230 90-120
Fisch Gewicht Zubehör und
Geschirr Höhe Heizart Temperatur °C,
Grillstufe Dauer, Minuten
Fisch, ganz 1,0 kg Rost 2 %190-210 45-50
1,5 kg Rost 2 %180-200 55-65
Fisch in Scheiben, z. B.
Koteletts à 300 g Rost 2 %190-210 40-45
Für das Gewicht des Bratens stehen
keine Angaben in der Tabelle. Wählen Sie die Angaben entsprechend dem nächstniedrigeren Gewicht und verlängern
Sie die Zeit.
Sie möchten prüfen, ob der Braten fertig
ist. Benutzen Sie ein Fleischthermometer (im Fachhandel erhältlich) oder machen Sie die
“Löffelprobe“. Drücken Sie mit einem Löffel auf den Braten. Fühlt er sich fest an, ist er
fertig. Wenn er nachgibt, braucht er noch etwas Zeit.
Der Braten ist zu dunkel und die Kruste
stellenweise verbrannt. Überprüfen Sie die Einschubhöhe und die Temperatur.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße
ist angebrannt. Wählen Sie beim nächsten Mal ein kleineres Bratgeschirr oder geben Sie mehr Flüssig-
keit zu.
Der Braten sieht gut aus, aber die Soße
ist zu hell und wässrig. Wählen Sie beim nächsten Mal ein größeres Bratgeschirr und verwenden Sie weniger
Flüssigkeit.
Beim Aufgießen des Bratens entsteht
Wasserdampf. Das ist physikalisch bedingt und normal. Ein großer Teil des Wasserdampfes tritt durch
den Dampfaustritt aus. Er kann sich an der kühleren Schalterfront oder an benachbarten
Möbelfronten niederschlagen und als Kondenswasser abtropfen.
Gericht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart Temperatur, °C Dauer, Minuten
Aufläufe
Auflauf, süß Auflaufform 2 %170-190 50-60
Nudelauflauf Auflaufform 2 %210-230 25-35
Gratin
Kartoffelgratin aus rohen Zutaten,
Höhe max. 2 cm Auflaufform 2 %170-190 45-55

15
Fertigprodukte
Beachten Sie die Herstellerangaben auf der Verpackung.
Wenn Sie das Zubehör mit Backpapier belegen, achten Sie dar-
auf, dass das Backpapier für diese Temperaturen geeignet ist.
Passen Sie die Größe des Papiers an das Gericht an.
Das Garergebnis ist sehr stark abhängig vom Lebensmittel.
Vorbräunungen und Ungleichmäßigkeiten können schon bei
der rohen Ware vorhanden sein.
Hinweis
Beim Garen von Tiefkühlgerichten kann sich die Form des Aluminium-Backblechs verändern (das Backblech verzieht sich). Der
Grund dafür liegt in den großen Temperaturunterschieden, denen das Zubehör ausgesetzt ist. Die Verformung verschwindet bereits
während des Garvorgangs wieder.
Spezialgerichte
Hefeteig und hausgemachter Joghurt lassen sich bei niedrigen
Temperaturen sehr gut zubereiten.
Das Zubehör aus dem Backofen entfernen.
Vorbereiten des Joghurts
1. 1 Liter Milch (3,5 % Fett) aufkochen, auf 40 °C abkühlen las-
sen.
2. 150 g Joghurt (aus dem Kühlschrank) in die Milch geben
und gut verrühren.
3. In kleine verschließbare Joghurtgläser füllen und mit Frisch-
haltefolie abdecken.
4. Die Gläser auf den Rost stellen und in Höhe 1 einschieben.
5. Die Backtemperatur auf 50 °C einstellen und wie angegeben
fortfahren.
Hefeteig gehen lassen
1. Bereiten Sie den Hefeteig wie gewohnt zu, geben Sie ihn in
ein hitzebeständiges Keramikgeschirr und decken Sie ihn ab.
2. Den Backofen wie angegeben vorheizen.
3. Die Backofentür schließen und den Hefeteig im Backofen
gehen lassen.
Acrylamid in Lebensmitteln
Acrylamid entsteht vor allem bei hocherhitzt zubereiteten
Getreide- und Kartoffelprodukten wie z. B. Kartoffelchips, Pom- mes frites, Toast, Brötchen, Brot oder feinen Backwaren
(Kekse, Lebkuchen, Spekulatius).
Gericht Zubehör Höhe Heizart Temperatur, °C Dauer, Minuten
Pommes Frites Alu-Backblech 2 %210-230 25-35
Pizza Rost 2 %200-220 15-20
Gericht Geschirr Heizart Temperatur Dauer
Joghurt Verschließbare
Joghurtgläser 1%50 °C 6-8 Stunden
Hefeteig gehen lassen Das hitzebestän-
dige Geschirr auf den Backofen-
boden stellen
%auf 50 °C vorheizen
Das Gerät ausschalten und
den Hefeteig in den Backofen
stellen
5-10 Mintuen
20-30 Minuten
Tipps zur acrylamidarmen Zubereitung von Speisen
Allgemein ■Garzeiten möglichst kurz halten.
■Speisen goldgelb, nicht zu dunkel bräunen.
■Großes, dickes Gargut enthält weniger Acrylamid.
Backen Mit Ober-/Unterhitze max. 200 °C.
Mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 180 °C.
Plätzchen Mit Ober-/Unterhitze max. 190 °C.
Mit 3D-Heißluft oder Heißluft max. 170 °C.
Ei oder Eigelb verringert die Bildung von Acrylamid.
Backofen Pommes frites Gleichmäßig und einlagig auf dem Blech verteilen. Mindestens 400 g pro Blech backen,
damit die Pommes nicht austrocknen

16
Prüfgerichte
Diese Tabellen wurden für Prüfinstitute erstellt, um das Prüfen
und Testen der verschiedenen Geräte zu erleichtern.
Nach EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350.
Backen
Gedeckter Apfelkuchen:
Die Position der dunklen Springform ändern, diagonal einschie-
ben.
Kuchen in Springform aus Metall:
Mit Ober-/Unterhitze %in Höhe 1 backen. Anstelle des Rostes
das Backblech verwenden und die Springform daraufstellen.
Gericht Zubehör und Geschirr Höhe Heizart Temperatur, °C Dauer, Minuten
Spritzgebäck Alu-Backblech 1 %170-190 20-30
Small Cakes Alu-Backblech 1 %160-180 25-35
Wasserbiskuit Springform 2 %160-180 30-40
Gedeckter Apfelkuchen Aluminium-Backblech + 2
Springformen Ø 20 cm* 1%200-220 60-70
* Die Geschirr diagonal auf das Zubehör stellen.

17
ÞTable des matières
[fr]Noticed’utilisation
Précautions de sécurité importantes .....................................17
Causes de dommages ................................................................... 19
Votre nouveau four...................................................................19
Bandeau de commande................................................................. 19
Sélecteur de fonctions et de température ..................................19
Compartiment de cuisson..............................................................19
Vos accessoires .......................................................................20
Insertion de l'accessoire.................................................................20
Accessoires supplémentaires ....................................................... 20
Avant la première utilisation ...................................................21
Préchauffer le four ...........................................................................21
Nettoyer les accessoires................................................................ 21
Régler le four ............................................................................21
Modes de cuisson et température ...............................................21
Entretien et nettoyage..............................................................21
Produit nettoyants............................................................................ 21
Décrocher et accrocher les supports .......................................... 22
Décrocher et accrocher la porte du four .................................... 23
Démontage et remontage des vitres ........................................... 23
Pannes et dépannage ..............................................................24
Tableau des erreurs ........................................................................ 24
Changer la lampe du four au plafond .........................................24
Cache en verre................................................................................. 24
Service après-vente .................................................................25
Numéros de produit E et de fabrication FD ............................... 25
Conseils concernant l'énergie et l'environnement................25
Economiser de l'énergie.................................................................25
Elimination écologique....................................................................25
Mesures à respecter au cours du transport.............................. 25
Testés pour vous dans notre laboratoire...............................26
Gâteaux et pâtisseries ....................................................................26
Conseils pour la cuisson de gâteaux .......................................... 27
Viande, volaille, poisson.................................................................28
Conseils pour les rôtis et grillades............................................... 29
Gratins, soufflés, toasts .................................................................. 29
Plats cuisinés....................................................................................30
Plats spéciaux ..................................................................................30
L'acrylamide dans certains aliments......................................30
Plats tests .................................................................................31
Cuisson de gâteaux ........................................................................31
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des
accessoires dans la notice d'utilisation.
Une abrasion mécanique ou des aliments
acides, contenant du sel ou de la saumure,
par ex. acides de fruits ou produits de
boulangerie salés sur une plaque à
pâtisserie, peuvent dissoudre l'aluminium.
Ne posez pas d'aliment directement sur la
plaque à pâtisserie. Recouvrez la plaque à
pâtisserie avec du papier cuisson. N'utilisez
aucun objet métallique, ni pointu. N’utilisez
pas de produits de nettoyage agressifs, ni
abrasifs.

18
Risque d'incendie !
■Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
■Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.
Risque de brûlure !
■L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Risque de brûlure !
■Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
Risque de brûlure !
■Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlures !
■Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
■La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
■Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
■De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Risque de choc électrique !
■Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
Risque de choc électrique !
■Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler
le service après-vente.
Risque de choc électrique !
L'appareil est équipé d'une fiche
européenne avec contact de protection.
Pour assurer la mise à la terre de protection
dans une prise secteur Danemark,
l'appareil doit être raccordé avec un
adaptateur approprié. Cet adaptateur
(admissible jusqu'à max. 13 ampères) est
disponible auprès de notre service après-
vente (n° de pièce de rechange 616581).

19
Causes de dommages
Attention !
■Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
■Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
■Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
■Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
■Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.
Votre nouveau four
Vous apprenez ici à connaître votre nouveau four. Nous vous
expliquons le bandeau de commande et les différents éléments de commande. Vous obtenez des informations concernant le
compartiment de cuisson et les accessoires.
Bandeau de commande
Voici un aperçu du panneau de commande. La version dépend
du type d'appareil actuel.
Sélecteur de fonctions et de température
Vous pouvez régler le mode de cuisson et la température au
moyen du sélecteur de fonctions et de température.
Compartiment de cuisson
La lampe du four est située dans le compartiment de cuisson.
Un ventilateur de refroidissement protège le four d'une
surchauffe.
Lampe du four
La lampe du four est allumée quand le four est en service. Le
sélecteur de fonctions et de température \permet d'allumer la
lampe du four sans mettre celui-ci en service.
Ventilateur de refroidissement
Le ventilateur de refroidissement se met en marche et se
coupe en cas de besoin. L'air chaud s'échappe au-dessus de
la porte.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps, afin
que le compartiment de cuisson refroidisse plus vite après le
fonctionnement.
Attention !
Ne pas couvrir les fentes d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Explications
1 Sélecteur de fonctions et de température
Température Fonction
ÚPosition zéro. Le four n'est pas
chaud.
50-250 La température est indiquée en ºC.
Fonction
\Lampe du four
%50-250 Cuisson traditionnelle
#Chaleur de voûte

20
Vos accessoires
Vos accessoires fournis sont adaptés à de nombreux
récipients. Assurez-vous que les accessoires toujours insérés
dans le four dans le bon sens.
Pour que certains plats soient encore plus réussis et que le
maniement de votre four soit encore plus confortable, il existe
une variété d'accessoires optionnels.
Insertion de l'accessoire
4 hauteurs sont possibles pour l'insertion de l'accessoire dans
le four. Insérez systématiquement l'accessoire en butée afin
d'éviter tout contact avec la porte vitrée.
Lorsque l'accessoire est sorti jusqu'à la moitié environ, il
s'enclenche. Ainsi, il est facile de retirer les plats du four.
Lors de l'insertion dans le four, faites attention à la courbure sur
la partie arrière de l'accessoire. C'est le seul moyen de garantir
son insertion appropriée.
Remarque : L'accessoire peut se déformer sous l'effet de la
chaleur. Une fois refroidi, l'accessoire reprend sa forme initiale.
Cela n'a pas d'incidence sur son fonctionnement.
Tenez la plaque de four sur les côtés avec les deux mains et
insérez-la parallèlement au support. Évitez les mouvements
vers la droite ou la gauche lors du coulissement de la plaque
de four. Dans le cas contraire, il est plus difficile d'insérer la
plaque de four. Les surfaces émaillées peuvent être
endommagées.
Vous pouvez commander d'autres accessoires auprès du SAV,
chez un revendeur spécialisé ou sur Internet. Indiquez toujours
le numéro JZ.
Remarque : Ne posez pas d'aliment directement sur la plaque
à pâtisserie en aluminium. Recouvrez la plaque à pâtisserie en
aluminium avec du papier cuisson.
Accessoires supplémentaires
Vous pouvez vous procurer des accessoires supplémentaires
auprès du service après-vente ou chez un revendeur
spécialisé. Vous trouverez différents produits adaptés à votre
four dans nos brochures ou sur Internet. La disponibilité des
accessoires supplémentaires ou la possibilité de les
commander sur Internet diffère selon les pays. Pour plus de
détails, veuillez consulter nos documents commerciaux.
Les accessoires supplémentaires ne conviennent pas à tous
les appareils. Il est donc important d'indiquer le nom complet
(N° E) de votre appareil lors de l'achat.
Porte du four - mesures de sécurité supplémentaires
La porte du four peut devenir très chaude en cas de temps de
cuisson longs.
Si vous avez des enfants en bas âge, il faut redoubler
d'attention lors de l'utilisation du four.
Il existe pour cela un dispositif de protection qui empêche un
contact direct avec la porte du four. Cet accessoire vendu
séparément (440651) est disponible auprès du service après-
vente.
Grille
Pour les plats, les moules à gâteau,
les rôtis, les plats à passer sous le
gril et les plats cuisinés surgelés.
Insérez la grille avec le côté ouvert
orienté vers la porte du four et la
courbure vers le bas ¾.
Plaque de four en aluminium
Pour les gâteaux et les pâtisseries.
Insérez la plaque de cuisson dans
le four avec le rebord incliné orienté
vers la porte du four.
Accessoires supplémentaires Numéro JZ Fonction
Plaque de four en aluminium JZ 11BA11 Pour les gâteaux et les pâtisseries.
Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord
incliné orienté vers la porte du four.
Plaque de four en émail JZ 11BE11 Pour les gâteaux et les pâtisseries.
Insérez la plaque de cuisson dans le four avec le rebord
incliné orienté vers la porte du four.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Junker Oven manuals

Junker
Junker JB11AB 0 Series User manual

Junker
Junker JB23UK.0 User manual

Junker
Junker JB33DP50 User manual

Junker
Junker JB33DF 1 Series User manual

Junker
Junker JB33AC.1 User manual

Junker
Junker JC33AC50 User manual

Junker
Junker JB23UK.2 User manual

Junker
Junker JB13AB 0 Series User manual

Junker
Junker JB13AC 0 Series User manual

Junker
Junker JB33AC50 User manual