Junker JC33AC50 User manual

[de] Gebrauchsanleitung .............................. 2
[fr] Notice d’utilisation.................................. 16
[nl] Gebruiksaanwijzing................................ 31
[en] Instruction manual.................................. 45
Einbaubackofen JC33AC50
Four encastrable JC33AC50
Inbouwoven JC33AC50
Built-in oven JC33AC50

2
ØInhaltsverzeichnis
[de]Gebrauchsanleitung
Wichtige Sicherheitshinweise .................................................. 2
Energie- und Umwelttipps......................................................... 3
Ihr neues Gerät .......................................................................... 4
Ihr Zubehör................................................................................. 5
Vor dem ersten Benutzen.......................................................... 5
Gerät bedienen........................................................................... 6
Backen ........................................................................................ 6
Braten ......................................................................................... 8
Grillen........................................................................................ 10
Auftauen ................................................................................... 11
Joghurt ..................................................................................... 11
Reinigung und Pflege.............................................................. 12
Störungen und Reparaturen ................................................... 14
Prüfgerichte.............................................................................. 15
: Wichtige Sicherheitshinweise
Diese Anleitung sorgfältig lesen. Nur dann
können Sie Ihr Gerät sicher und richtig
bedienen. Die Gebrauchs- und Montagean-
leitung für einen späteren Gebrauch oder
für Nachbesitzer aufbewahren.
Dieses Gerät ist nur für den Einbau
bestimmt. Spezielle Montageanleitung
beachten.
Das Gerät nach dem Auspacken prüfen.
Bei einem Transportschaden nicht anschlie-
ßen.
Nur ein konzessionierter Fachmann darf
Geräte ohne Stecker anschließen. Bei Schä-
den durch falschen Anschluss besteht kein
Anspruch auf Garantie.
Dieses Gerät ist nur für den privaten Haus-
halt und das häusliche Umfeld bestimmt.
Das Gerät nur zum Zubereiten von Speisen
und Getränken benutzen. Das Gerät wäh-
rend des Betriebes beaufsichtigen. Das
Gerät nur in geschlossenen Räumen ver-
wenden.
Dieses Gerät ist für eine Nutzung bis zu
einer Höhe von maximal 2000 Metern über
dem Meeresspiegel bestimmt.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren
und Personen mit reduzierten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung oder Wissen
benutzt werden, wenn sie von einer Person,
die für ihre Sicherheit verantwortlich ist,
beaufsichtigt oder von ihr bezüglich des
sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwie-
sen wurden und sie die daraus resultieren-
den Gefahren verstanden haben.
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen
nicht durch Kinder durchgeführt werden, es
sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und
werden beaufsichtigt.
Kinder jünger als 8 Jahre vom Gerät und
der Anschlussleitung fernhalten.
Zubehör immer richtig herum in den Gar-
raum schieben. Siehe Beschreibung
Zubehör in der Gebrauchsanleitung.
Aluminium kann durch mechanischen
Abrieb und durch säure-, laugen- oder salz-
haltige Lebensmittel vom Backblech gelöst
werden, z. B. durch Fruchtsäure oder Lau-
gengebäck. Lebensmittel nicht direkt auf
das Backblech legen. Backblech mit Back-
papier auslegen. Keine metallischen, schar-
fen Gegenstände verwenden. Keine
scharfen oder kratzenden Reinigungsmittel
verwenden.
Brandgefahr!
■Im Garraum gelagerte, brennbare Gegen-
stände können sich entzünden. Nie brenn-
bare Gegenstände im Garraum
aufbewahren. Nie die Gerätetür öffnen,
wenn Rauch im Gerät auftritt. Das Gerät
ausschalten und Netzstecker ziehen oder
Sicherung im Sicherungskasten ausschal-
ten.
Brandgefahr!
■Beim Öffnen der Gerätetür entsteht ein
Luftzug. Backpapier kann die Heizele-
mente berühren und sich entzünden. Nie
Backpapier beim Vorheizen unbefestigt
auf das Zubehör legen. Backpapier immer
mit einem Geschirr oder einer Backform
beschweren. Nur die benötigte Fläche mit
Backpapier auslegen. Backpapier darf
nicht über das Zubehör hinausstehen.
Verbrennungsgefahr!
■Das Gerät wird sehr heiß. Nie die heißen
Garraum-Innenflächen oder Heizelemente
berühren. Das Gerät immer abkühlen las-
sen. Kinder fernhalten.
Verbrennungsgefahr!
■Zubehör oder Geschirr wird sehr heiß. Hei-
ßes Zubehör oder Geschirr immer mit
Topflappen aus dem Garraum nehmen.
Verbrennungsgefahr!
■Alkoholdämpfe können sich im heißen
Garraum entzünden. Nie Speisen mit gro-
ßen Mengen an hochprozentigen alkoholi-

3
schen Getränken zubereiten. Nur kleine
Mengen hochprozentiger Getränke ver-
wenden. Gerätetür vorsichtig öffnen.
Verbrühungsgefahr!
■Die zugänglichen Teile werden im Betrieb
heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder
fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
■Beim Öffnen der Gerätetür kann heißer
Dampf entweichen. Gerätetür vorsichtig
öffnen. Kinder fernhalten.
Verbrühungsgefahr!
■Durch Wasser im heißen Garraum kann
heißer Wasserdampf entstehen. Nie Was-
ser in den heißen Garraum gießen.
Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann sprin-
gen. Keinen Glasschaber, scharfe oder
scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Stromschlaggefahr!
■Unsachgemäße Reparaturen sind gefähr-
lich. Nur ein von uns geschulter Kunden-
dienst-Techniker darf Reparaturen
durchführen. Ist das Gerät defekt, Netzste-
cker ziehen oder Sicherung im Siche-
rungskasten ausschalten. Kundendienst
rufen.
Stromschlaggefahr!
■An heißen Geräteteilen kann die Kabeliso-
lierung von Elektrogeräten schmelzen. Nie
Anschlusskabel von Elektrogeräten mit
heißen Geräteteilen in Kontakt bringen.
Stromschlaggefahr!
■Eindringende Feuchtigkeit kann einen
Stromschlag verursachen. Keinen Hoch-
druckreiniger oder Dampfreiniger verwen-
den.
Stromschlaggefahr!
■Beim Auswechseln der Garraumlampe
stehen die Kontakte der Lampenfassung
unter Strom. Vor dem Auswechseln den
Netzstecker ziehen oder Sicherung im
Sicherungskasten ausschalten.
Stromschlaggefahr!
■Ein defektes Gerät kann einen Strom-
schlag verursachen. Nie ein defektes
Gerät einschalten. Netzstecker ziehen
oder Sicherung im Sicherungskasten aus-
schalten. Kundendienst rufen.
Ursachen für Schäden
Achtung!
■Zubehör, Folie, Backpapier oder Geschirr auf dem Garraum-
boden: Kein Zubehör auf den Garraumboden legen. Den Gar-
raumboden nicht mit Folie, egal welcher Art, oder Backpapier
auslegen. Kein Geschirr auf den Garraumboden stellen, wenn
eine Temperatur über 50 °C eingestellt ist. Es entsteht ein
Wärmestau. Die Back- und Bratzeiten stimmen nicht mehr
und das Email wird beschädigt.
■Wasser im heißen Garraum: Nie Wasser in den heißen Gar-
raum gießen. Es entsteht Wasserdampf. Durch den Tempera-
turwechsel können Emailschäden entstehen.
■Feuchte Lebensmittel: Keine feuchten Lebensmittel längere
Zeit im geschlossenen Garraum aufbewahren. Das Email
wird beschädigt.
■Obstsaft: Das Backblech bei sehr saftigem Obstkuchen nicht
zu üppig belegen. Obstsaft, der vom Backblech tropft hinter-
lässt Flecken, die nicht mehr entfernt werden können. Wenn
möglich, die tiefere Universalpfanne verwenden.
■Auskühlen mit offener Gerätetür: Den Garraum nur geschlos-
sen auskühlen lassen. Auch wenn die Gerätetür nur einen
Spalt breit offen ist, können benachbarte Möbelfronten mit
der Zeit beschädigt werden.
■Stark verschmutzte Türdichtung: Wenn die Türdichtung stark
verschmutzt ist, schließt die Gerätetür bei Betrieb nicht mehr
richtig. Die angrenzenden Möbelfronten können beschädigt
werden. Türdichtung immer sauber halten.
■Gerätetür als Sitz- oder Ablagefläche: Nicht auf die Gerätetür
stellen, setzen oder daran hängen. Kein Geschirr oder Zube-
hör auf der Gerätetür abstellen.
■Zubehör einschieben: Je nach Gerätetyp kann Zubehör die
Türscheibe beim Schließen der Gerätetür zerkratzen. Zube-
hör immer bis zum Anschlag in den Garraum schieben.
■Gerät transportieren: Gerät nicht am Türgriff tragen oder hal-
ten. Der Türgriff hält das Gewicht des Gerätes nicht aus und
kann abbrechen.
Energie- und Umwelttipps
Hier erhalten Sie Tipps, wie Sie beim Backen und Braten Ener-
gie sparen können und wie Sie Ihr Gerät richtig entsorgen.
Energiesparen
Heizen Sie den Backofen nur dann vor, wenn es im Rezept
oder in den Tabellen der Gebrauchsanleitung angegeben ist.
Verwenden Sie dunkle, schwarz lackierte oder emaillierte Back-
formen. Sie nehmen die Hitze besonders gut auf.
Öffnen Sie die Gerätetür während Sie garen, backen oder bra-
ten möglichst selten.
Mehrere Kuchen backen Sie am besten nacheinander. Der Gar-
raum ist noch warm. Dadurch kann sich die Backzeit für den
zweiten Kuchen verkürzen.
Bei längeren Garzeiten können Sie den Backofen 10 Minuten
vor Ende der Garzeit ausschalten und die Restwärme zum Fer-
tiggaren nutzen.
Umweltgerecht entsorgen
Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht.
Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen
Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronikalt-
geräte (waste electrical and electronic equipment -
WEEE) gekennzeichnet.
Die Richtlinie gibt den Rahmen für eine EU-weit gül-
tige Rücknahme und Verwertung der Altgeräte vor.

4
Ihr neues Gerät
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Gerät
und die Betriebsarten.
Bedienfeld
Drücken Sie auf die versenkbaren Bedienknebel, um sie ein-
und auszurasten.
Betriebsarten
Bedienelement Verwendung
Backofen
1 Betriebsartenwähler Betriebsart wählen (siehe Kapitel: Gerät bedienen)
2 Anzeigelampe für Tempera-
turwähler Anzeigelampe leuchtet, wenn das Gerät aufheizt und bei jedem Nachheizen
3 Temperaturwähler Temperatur wählen
Betriebsart Anwendung
~Heißluft zum Backen und Braten auf einer oder zwei Ebenen
%Ober-/Unterhitze zum Backen und Braten auf einer Ebene. Besonders geeignet für Kuchen mit feuchtem
Belag (z.B. Käsekuchen)
}Pizzastufe für Tiefkühl-Fertigprodukte und für Gerichte, die viel Wärme von der Unterseite benötigen
(siehe Kapitel: Backen)
™Rundum-Grillen für Geflügel und größere Fleischstücke
šGroßflächengrill für flaches, kleines Grillgut (z.B. Steaks, Würstchen)
yKleinflächengrill für kleine Mengen an flachem, kleinem Grillgut (z.B. Steaks, Toast)
$Unterhitze für Speisen und Backwaren, die an der Unterseite eine stärkere Bräunung oder Kruste
erhalten sollen. Schalten Sie die Unterhitze am Ende der Backzeit nur kurz zu
AAuftaustufe zum schonenden Auftauen von Fleischstücken, Brot und empfindlichem Gebäck
(z.B. Sahnetorte)
\Backofenbeleuchtung unterstützt bei Pflege und Reinigung des Garraums

5
Ihr Zubehör
In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Zubehör,
das richtige Einschieben des Zubehörs in den Garraum, die
Einschubebenen und das Sonderzubehör.
Zubehör
Ihrem Gerät liegt folgendes Zubehör bei:
Hinweise
■Lebensmittel nicht direkt auf das Aluminium-Backblech legen.
Aluminium-Backblech mit Backpapier auslegen.
■Backblech und Universalpfanne können sich durch große
Temperaturunterschiede (z.B. bei Tiefgekühltem im heißen
Garraum) verziehen.
Zubehör einschieben
Das Zubehör ist mit einer Rastfunktion ausgestattet. Die Rast-
funktion verhindert das Kippen des Zubehörs beim Herauszie-
hen. Das Zubehör muss richtig in den Garraum eingeschoben
werden, damit der Kippschutz funktioniert.
Achten Sie beim Einschieben des Rostes darauf,
■dass die Rastnase (a) nach unten zeigt
■dass die Rastnase (a) im hinteren Bereich des Rostes ist
Achten Sie beim Einschieben des Backblechs oder der Univer-
salpfanne darauf,
■dass die Rastnase (a) im hinteren Bereich des Zubehörs ist
■dass die Abschrägung des Zubehörs beim Einschieben nach
vorne zur Gerätetür zeigt
Einschubhöhen
Der Garraum hat drei Einschubhöhen. Die Einschubhöhen wer-
den von unten nach oben gezählt.
Für die Betriebsart Heißluft 3die Einschubhöhe 2 nicht benut-
zen. Die Luftumwälzung wird beeinträchtigt und Ihr Back- und
Bratergebnis verschlechtert sich.
Sonderzubehör
Sonderzubehör können Sie beim Kundendienst oder im Fach-
handel kaufen.
Vor dem ersten Benutzen
Reinigen Sie Ihr Gerät vor dem ersten Betrieb.
1. Zubehör und Verpackungsrückstände aus dem Garraum ent-
fernen.
2. Zubehör und Garraum mit heißer Spüllauge reinigen
(siehe Kapitel: Reinigung und Pflege).
3. Ober-/Unterhitze %mit 240 °C 60 Minuten lang heizen.
4. Den abgekühlten Garraum mit heißer Spüllauge nachwi-
schen.
5. Gerät außen mit einem weichen, feuchten Tuch und Spüll-
auge reinigen.
Backblech, Aluminium
zum Backen von Blechkuchen und
Kleingebäck
Rost
zum Backen in Formen, zum Braten
im Bratgeschirr und zum Grillen
D
D
Zubehör Bestellnr.
Backblech, Aluminium JZ 1332 X0
Backblech, emailliert JZ 1342 X0
Universalpfanne mit Einlegerost JZ 1242 X1
Einlegerost zum Braten und Grillen, zur Ver-
wendung in der Universalpfanne 740766
Back- und Bratrost JZ 1432 X1
Pizzaform JZ 1352 X0
System-Dampfgarer JZ 1282 X3
Teleskopauszug, 2-fach JZ 1702 X2
DD

6
Gerät bedienen
In diesem Kapitel lesen Sie, wie Sie Ihr Gerät ein- und ausschal-
ten und eine Betriebsart und die Temperatur wählen.
Gerät einschalten
1. Betriebsartenwähler drehen, bis die gewünschte Betriebsart
eingestellt ist.
2. Temperaturwähler drehen, bis die gewünschte Temperatur
eingestellt ist.
Die Anzeigelampe leuchtet, während das Gerät aufheizt und bei
jedem Nachheizen.
Gerät ausschalten
1. Betriebsartenwähler auf Stellung Ûzurückdrehen.
2. Temperaturwähler auf Stellung Úzurückdrehen.
Nach dem Ausschalten kann das Kühlgebläse nachlaufen.
Backen
Beim Backen mit Heißluft ~die Einschubhöhe 2 nicht benut-
zen. Die Luftumwälzung wird beeinträchtigt und Ihr Backergeb-
nis verschlechtert sich.
Backzubehör
Backformen
Verwenden Sie dunkle Backformen aus Metall. Weißblechfor-
men und Glasformen verlängern die Backzeit und der Kuchen
bräunt nicht gleichmäßig.
Stellen Sie eine Kastenform immer diagonal und eine runde
Backform immer in die Mitte des Rostes.
Backbleche
Wir empfehlen Ihnen nur Originalbleche zu verwenden, da
diese optimal auf den Garraum und die Betriebsarten abge-
stimmt sind.
Schieben Sie Backbleche immer vorsichtig bis zum Anschlag
ein. Achten Sie darauf, dass die Abschrägung des Backble-
ches immer zur Gerätetür zeigt.
Hinweis: Lebensmittel nicht direkt auf das Aluminium-Back-
blech legen. Aluminium-Backblech mit Backpapier auslegen.
Backen auf zwei Ebenen
Verwenden Sie beim Backen auf zwei Ebenen vorzugsweise
Backbleche und schieben Sie diese gleichzeitig ein.
Beachten Sie, dass Ihr Gebäck auf den jeweiligen Ebenen
unterschiedlich schnell bräunen kann. Das Gebäck auf der
obersten Ebene bräunt am schnellsten und kann früher ent-
nommen werden.
Backtabelle für Grundteige
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für Back-
bleche aus Aluminium sowie dunkle Backformen. Die Werte
können je nach Art und Menge des Teiges und je nach Back-
form variieren.
Die Werte für Brotteige gelten sowohl für Teige auf dem Back-
blech als auch für Teige in einer Kastenform.
Wir empfehlen beim ersten Versuch, die niedrigere der angege-
benen Temperaturen einzustellen. Grundsätzlich ergibt die
niedrigere Temperatur eine gleichmäßigere Bräunung.
Wenn Sie nach eigenen Rezepten backen, orientieren Sie sich
an ähnlichen Gebäcken in der Tabelle.
Beachten Sie in der Tabelle die Hinweise zum Vorheizen.
Heißluft ~Ober-/Unterhitze %
Grundteig Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Rührteig
Blechkuchen mit Belag 1 150 - 160 30 - 40 1 160 - 170
1 + 3 150 - 160 40 - 50 - -
Spring-/Kastenform 1 150 - 160 60 - 80 1 160 - 170
Mürbeteig
Blechkuchen mit trockenem Belag, z.B. Streusel 1 160 - 170 45 - 65 1 180 - 190
1 + 3 160 - 170 60 - 70 - -
Blechkuchen mit saftigem Belag, z.B. Rahmguß - - 60 - 80 1 170 - 180
Springform, z.B. Quarktorte 1 160 - 170 60 - 100 1 170 - 180
Obstbodenform 1 160 - 170* 20 - 35 1 180 - 190*
Biskuitmasse
Biskuitrolle 1 180 - 190* 10 - 15 1 190 - 200*
Biskuit (6 Eier) 1 150 - 160 35 - 45 1 160 - 170
Biskuit (3 Eier) 1 150 - 160* 20 - 35 1 160 - 170*
* Backofen vorheizen

7
Backtabelle für Gerichte und Tiefkühl-
Fertigprodukte
Die Pizzastufe }eignet sich besonders gut für frisch zuberei-
tete Gerichte, die viel Wärme von der Unterseite benötigen, und
für Tiefkühl-Fertigprodukte.
Beachten Sie folgende Punkte:
■Belegen Sie das Backblech mit Backpapier
■Legen Sie Pommes frites nicht übereinander
■Wenden Sie Tiefkühl-Kartoffelprodukte nach der Hälfte der
Backdauer
■Würzen Sie Tiefkühl-Kartoffelprodukte erst nach dem Backen
■Lassen Sie zum Aufbacken von Brötchen etwas Platz zwi-
schen den einzelnen Teiglingen. Legen Sie nicht zu viele auf
ein Backblech
■Beachten Sie die Herstellerangaben
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für Back-
bleche aus Aluminium. Die Werte können je nach Art und
Menge des Teiges und je nach Backform variieren.
Wir empfehlen beim ersten Versuch die niedrigere der angege-
benen Temperaturen einzustellen. Grundsätzlich ergibt die
niedrigere Temperatur eine gleichmäßigere Bräunung.
Die Angaben in der Tabelle beziehen sich auf das Einschieben
in den kalten Backofen.
Mit der Pizzastufe }können Sie nicht auf zwei Ebenen backen.
Hefeteig
Blechkuchen mit trockenem Belag, z.B. Streusel 1 160 - 170 40 - 50 1 170 - 180
1 + 3 150 - 160 60 - 70 - -
Hefekranz/-zopf (500 g) 1 160 - 170 30 - 45 1 170 - 180
Springform 1 160 - 170 30 - 45 1 170 - 180
Napfkuchenform 1 160 - 170 30 - 45 1 170 - 180
Heißluft ~Ober-/Unterhitze %
Kleingebäck Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Hefeteig 1 170 - 180 25 - 35 1 180 - 190
1 + 3 160 - 170 30 - 45 - -
Baisermasse 1 80 100 - 130 1 80
1 + 3 80 130 - 160 - -
Blätterteig/Brandteig 1 180 - 190* 20 - 30 1 190 - 210*
1 + 3 180 - 190* 25 - 35 - -
Rührteig, z.B. Muffins 1 150 - 160* 20 - 30 1 160 - 170*
1 + 3 150 - 160* 25 - 35 - -
Mürbeteig, z.B. Butterplätzchen 1 140 - 150* 15 - 20 1 150 - 160*
1 + 3 130 - 140* 15 - 20 - -
* Backofen vorheizen
Heißluft ~Ober-/Unterhitze %
Brot/Brötchen Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Brötchen 1 220* 15 - 25 1 240*
Fladenbrot 1 220* 10 - 20 1 240*
Empanada 1 220* 20 - 30 1 240*
Brotteig 750 - 1000 g
fertigbacken 1 220* 35 - 40 1 210*
Brotteig 1000 - 1250 g
anbacken 1 220* 10 - 15 1 240*
fertigbacken 1 180 40 - 45 1 190
Brotteig 1250 - 1500 g
anbacken 1 220* 10 - 15 1 240*
fertigbacken 1 180 40 - 50 1 190
* Backofen vorheizen
Heißluft ~Ober-/Unterhitze %
Grundteig Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
* Backofen vorheizen

8
Tipps und Tricks
Braten
: Verletzungsgefahr durch nicht hitzebeständiges
Bratgeschirr!
Verwenden Sie nur Bratgeschirr, das speziell für den Backofen-
betrieb ausgezeichnet ist.
Beim Braten mit Heißluft ~die Einschubhöhe 2 nicht benut-
zen. Die Luftumwälzung wird beeinträchtigt und Ihr Bratergeb-
nis verschlechtert sich.
Offenes Braten
Für das Offene Braten wird ein Bratgeschirr ohne Deckel ver-
wendet.
Heißluft ~Pizzastufe }
Gerichte Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Pizza, frisch 1 200 - 220* 25 - 35 1 190 - 210
1 + 3 170 - 190 40 - 50 - -
Flammkuchen 1 210 - 230* 10 - 20 1 200 - 220
Quiche 1 170 - 180 50 - 60 1 190 - 210
Tarte 1 190 - 200* 30 - 45 1 210 - 230
Schweizer Wähe 1 170 - 180* 45 - 55 1 180 - 200
Kartoffelgratin aus rohen Kartoffeln 1 170 - 180 50 - 60 1 170 - 180
Strudel, tiefgekühlt 1 180 - 200 35 - 45 1 180 - 200
Pizza, tiefgekühlt 1 170 - 190 15 - 25 1 190 - 210
1 + 3 170 - 190 20 - 35 - -
Kartoffelprodukte, tiefgekühlt
Pommes frites 1 190 - 210 25 - 30 1 200 - 220
1 + 3 180 - 200 30 - 40 - -
Kroketten/Rösti 1 180 - 200 20 - 30 1 200 - 220
Backwaren
Brötchen, tiefgekühlt 1 180 - 200 10 - 20 1 180 - 200
Aufbackbrötchen, vorgebacken, tiefgekühlt 1 170 - 190 5 - 15 1 180 - 200
Aufbackbrötchen, vorgebacken 1 180 - 200 5 - 15 1 200 - 220
* Backofen vorheizen
Der Kuchen ist zu hell Einschubhöhe und empfohlenes Backgeschirr überprüfen. Backform auf den Rost und
nicht auf das Backblech stellen. Backdauer verlängern oder Temperatur erhöhen.
Der Kuchen ist zu dunkel Einschubhöhe überprüfen. Backdauer verkürzen oder Temperatur reduzieren.
Der Kuchen in der Backform ist
ungleichmäßig gebräunt Einschubhöhe und Temperatur überprüfen. Backform nicht direkt vor den Luftaustritten
der Garraumrückwand stellen. Richtige Lage der Backform auf dem Rost prüfen.
Der Kuchen auf dem Backblech ist
ungleichmäßig gebräunt Einschubhöhe und Temperatur überprüfen. Beim Backen von Kleingebäck gleiche Grö-
ßen und Dicken verwenden.
Der Kuchen ist zu trocken Backdauer verkürzen und Temperatur etwas erhöhen.
Der Kuchen ist innen zu feucht Temperatur reduzieren. Merke: Backzeiten verkürzen sich durch höhere Temperaturen
nicht (außen gar, innen roh). Backdauer verlängern und Kuchenteig länger gehenlassen.
Weniger Flüssigkeit in den Teig geben.
Der Kuchen fällt nach dem Herausneh-
men zusammen Weniger Flüssigkeit in den Teig geben. Backdauer verlängern oder Temperatur reduzie-
ren.
Die angegebene Backdauer stimmt
nicht Bei Kleingebäck die Menge auf dem Backblech prüfen. Das Kleingebäck darf sich nicht
berühren.
Tiefkühlprodukt ist nach dem Backen
unterschiedlich stark gebräunt Bei Tiefkühlprodukten bleibt eine unterschiedlich starke Vorbräunung nach dem Backen
erhalten.
Tiefkühlprodukt hat keine Bräunung, ist
nicht knusprig oder die Zeitangaben
stimmen nicht
Eis an Tiefkühlprodukten vor dem Backen entfernen. Keine stark vereisten Tiefkühlpro-
dukte verwenden.

9
Geben Sie bei Bedarf Flüssigkeit in das Bratgeschirr. Während
des Bratens verdampft die Flüssigkeit. Gießen Sie bei Bedarf
vorsichtig heiße Flüssigkeit nach.
Beim Braten mit Ober-/Unterhitze %wenden Sie den Braten
nach ca. der Hälfte bzw. zwei Drittel der Bratdauer.
Braten in der Universalpfanne
Die Universalpfanne erhalten Sie als Zubehör im Fachhandel
(siehe Kapitel: Zubehör).
Während des Bratens in der Universalpfanne entsteht ein Bra-
tensatz. Diesen Bratensatz können Sie als Grundlage für eine
schmackhafte Soße verwenden.
Beim Braten in der Universalpfanne können Sie auch Beilagen
(z.B. Gemüse) mitgaren.
Bei kleineren Braten können Sie anstelle der Universalpfanne
ein kleineres Bratgeschirr verwenden. Stellen Sie dieses direkt
auf den Rost.
Geschlossenes Braten
Für das Geschlossene Braten wird ein Bratgeschirr mit Deckel
verwendet. Geschlossenes Braten ist besonders geeignet für
Schmorgerichte.
Brattabelle
Die Bratdauer und Temperatur ist abhängig von der Größe,
Höhe, Art und Qualität des Bratens.
Generell gilt: Je größer der Braten, desto niedriger die Tempe-
ratur und umso länger die Bratdauer.
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und beziehen sich
auf das Offene Braten. Die Werte können je nach Art und
Menge des Bratens und je nach Bratgeschirr variieren.
Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Tempe-
raturen verwenden. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Tempe-
ratur eine gleichmäßigere Bräunung.
Lassen Sie nach dem Ende der Bratdauer den Braten zur Ruhe-
zeit ca. 10 Minuten im abgeschalteten, geschlossenen Gar-
raum. In der angegebenen Bratdauer ist die empfohlene
Ruhezeit nicht enthalten.
Die Angaben in der Tabelle beziehen sich auf das Einschieben
in den kalten Backofen und auf Fleisch direkt aus dem Kühl-
schrank.
Tipps und Tricks
Heißluft ~Ober-/Unterhitze %
Bratgut Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Bratdauer in Minu-
ten
Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Hackbraten (aus 500 g Fleisch) 1 170 - 180 60 - 70 1 200 - 210
Fisch, ganz (300 g) 1 160 - 170 20 - 30 1 190 - 210
Fisch, ganz (700 g) 1 160 - 170 30 - 40 1 180 - 200
Schwein
Filet, medium (400 g) 1 170 - 180 30 - 45 2 200 - 230
Braten mit Schwarte (1,5 kg) 1 160 - 170 100 - 130 1 200 - 220
Braten, durchwachsen ohne Schwarte, z.B. Nacken
(1,5 kg) 1 160 - 170 120 - 150 1 190 - 210
Braten mager (1 kg) 1 170 - 180 70 - 90 1 180 - 200
Kassler 1 160 - 170 60 - 70 1 190 - 210
Rind
Filet, medium (1 kg) 1 180 - 190 45 - 65 1 200 - 220
Rostbeef, medium (1,5 kg) 1 180 - 190 30 - 45 1 200 - 220
Schmorbraten (1,5 kg)* 1 170 - 180 120 - 150 1 200 - 220
Kalb
Kalbsbraten/-brust (1,5 kg) 1 160 - 170 90 - 120 1 180 - 200
Haxe 1 160 - 170 100 - 130 1 190 - 210
Geflügel (ungefüllt)
Hähnchen, ganz (1 kg) 1 170 - 180 60 - 70 1 200 - 220
Ente, ganz (2 - 3 kg) 1 150 - 160 90 - 120 1 190 - 210
Gans, ganz (3 - 4 kg) 1 150 - 160 130 - 180 1 180 - 200
* Schmorbraten geschlossen braten
Kruste zu dick und/oder Braten zu tro-
cken Einschubhöhe prüfen. Temperatur reduzieren oder Bratdauer verkürzen.
Kruste zu dünn Temperatur erhöhen oder nach dem Ende der Bratdauer den Grill kurz einschalten.
Das Fleisch ist innen nicht gar Nicht benötigtes Zubehör aus dem Garraum nehmen. Bratdauer verlängern. Mit Hilfe
eines Fleischthermometers die Kerntemperatur des Bratens prüfen.
Wasserdampf im Garraum schlägt sich
an der Gerätetür nieder Im Laufe des Gerätebetriebs trocknet der Wasserdampf ab. Bei sehr viel Wasserdampf
können Sie kurz und vorsichtig die Gerätetür öffnen, damit der Wasserdampf schneller
abzieht.

10
Grillen
Achtung!
Sachschäden durch Hitzeeinwirkung: Im Garraum entsteht eine
sehr hohe Temperatur. Lassen Sie die Gerätetür während des
Grillens geschlossen. Nie bei geöffneter Gerätetür grillen.
Verwenden Sie zum Grillen immer den Rost und die Universal-
pfanne. Die Universalpfanne erhalten Sie als Zubehör im Fach-
handel (siehe Kapitel: Zubehör). Schieben Sie den Rost in die
Einschubhöhe ein, die in der Grilltabelle angegeben wird. Um
Verschmutzungen zu vermeiden, schieben Sie die Universal-
pfanne eine Ebene tiefer ein. Legen Sie das Grillgut immer auf
die Mitte des Rostes.
Hinweis: Die Universalpfanne immer in normaler Gebrauchs-
lage (nicht umgekehrt) verwenden.
Achten Sie darauf, dass Sie beim Grillen mehrerer Fleischstü-
cke die gleiche Fleischsorte mit ähnlicher Dicke und Gewicht
verwenden.
Rundum-Grillen
Rundum-Grillen ™ist besonders geeignet für Geflügel oder
Fleisch (z.B. Schweinebraten mit Schwarte), das rundum
knusprig gegrillt werden soll.
Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte bis zwei Drittel der
Grilldauer.
Stechen Sie bei Ente und Gans die Haut unter den Flügeln und
Keulen ein, damit das Fett gut ausbraten kann.
Beim Rundum-Grillen auf dem Rost kann je nach Grillgut eine
stärkere Garraumverschmutzung auftreten. Reinigen Sie daher
den Garraum nach jedem Benutzen, damit der Schmutz nicht
einbrennt.
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte und gültig für die
emaillierte Universalpfanne mit Rost. Die Werte können je nach
Art und Menge des Grillgutes variieren.
Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Tempe-
raturen einstellen. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Tempera-
tur eine gleichmäßigere Bräunung.
Lassen Sie nach dem Ende das Grillgut zur Ruhezeit ca.
10 Minuten im abgeschalteten, geschlossenen Backofen. In
der angegebenen Grilldauer ist die empfohlene Ruhezeit nicht
enthalten.
Die Angaben beziehen sich auf das Einschieben in den kalten
Backofen und auf Fleisch direkt aus dem Kühlschrank.
Flächengrillen
Verwenden Sie für große Mengen an flachem Grillgut den
Großflächengrill š.
Verwenden Sie für kleine Mengen an flachem Grillgut den
Kleinflächengrill y. Legen Sie das Grillgut auf die Mitte des
Rostes. Durch die Verwendung des kleinen Flächengrills spa-
ren Sie Energie.
Streichen Sie das Grillgut nach Belieben leicht mit Öl ein.
Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte bis zwei Drittel der
Grilldauer.
Die Angaben in der Tabelle sind Richtwerte. Die Werte können
je nach Art und Menge des Grillgutes variieren. Sie gelten für
das Einschieben in den kalten Backofen und für Fleisch direkt
aus dem Kühlschrank.
Grillgut Einschubhöhe Temperatur in °C Grilldauer in Minuten
Roastbeef, medium (1,5 kg) 1 210 - 230 40 - 60
Lammkeule ohne Knochen, medium 1 190 - 210 120 - 150
Schwein
Schweinebraten mit Schwarte 1 170 - 190 130 - 140
Schweinehaxen 1 180 - 200 150 - 180
Geflügel (ungefüllt)
Hähnchenhälfte, 1 - 2 Stück 1 200 - 220 40 - 50
Hähnchen, ganz, 1 - 2 Stück 1 200 - 220 50 - 70
Ente, ganz, 2 - 3 kg 1 180 - 200 90 - 120
Gans, ganz, 3 - 4 kg 1 150 - 170 140 - 160
Grillgut Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Grilldauerin
Minuten
Hinweise
Würste 3 250 10 - 14 Leicht einschneiden
Gemüse 3 275 15 - 20
Toast mit Belag 2 220 10 - 15 Die Einschubhöhe richtet sich nach der Höhe des
Belags
Schwein
Filetsteaks, medium (3 cm dick) 3 275 14 - 18
Steak, durch (2 cm dick) 3 275 18 - 22
Rind
Filetsteaks (3 - 4 cm dick) 3 275 18 - 22 Je nach gewünschtem Gargrad können Grillzeiten ver-
kürzt oder verlängert werden
Tournedos 3 275 15 - 18

11
Auftauen
In diesem Kapitel lesen Sie, wie Sie mit Heißluft ~oder mit der
Auftaustufe Aauftauen.
Auftauen mit Heißluft
Verwenden Sie zum Auftauen und Garen von Gefrier- und Tief-
kühlprodukten die Betriebsart Heißluft ~.
Beachten Sie hierbei folgende Punkte:
■Aufgetaute Gefrier- und Tiefkühlprodukte (vor allem Fleisch)
benötigen kürzere Garzeiten als frische Produkte
■Die Garzeit von gefrorenem Fleisch verlängert sich um die
Auftauzeit
■Tauen Sie gefrorenes Geflügel vor dem Garen immer auf, um
die Innereien entfernen zu können
■Garen Sie gefrorenen Fisch mit den gleichen Temperaturen
wie frischen Fisch
■Sie können Tiefkühl-Fertiggemüse in Aluschalen in größeren
Mengen gleichzeitig in den Garraum geben
■Verwenden Sie beim Auftauen auf einer Ebene die
Einschubhöhe 1 und auf zwei Ebenen die
Einschubhöhen 1 + 3
■Beachten Sie bei tiefgekühlten Lebensmitteln die Angaben
des Herstellers
Auftaustufe
Mit der Betriebsart Auftaustufe Akönnen Sie besonders gut
empfindliche Gebäcke (z.B. Sahnetorten) auftauen.
1. Betriebsart Auftaustufe Aeinschalten.
2. Tiefkühlprodukt je nach Art und Größe 25 - 45 Minuten auf-
tauen.
3. Tiefkühlprodukt aus dem Garraum nehmen und
30 - 45 Minuten nachtauen lassen.
Bei kleinen Mengen (Stückchen) verkürzt sich die Auftauzeit auf
15 - 20 Minuten und die Nachtauzeit auf 10 - 15 Minuten.
Joghurt
Mit Ihrem Gerät können Sie Joghurt auch selbst herstellen.
Hierzu wird die Wärme der Backofenbeleuchtung \genutzt.
1. Zubehör und Einhängegitter, Teleskopauszüge oder Einzel-
stecksysteme entfernen.
2. 1 Liter H-Milch (3,5% Fett) oder pasteurisierte Frischmilch auf
40 °C erwärmen
oder
1 Liter Frischmilch einmal aufkochen und auf 40 °C abkühlen
lassen.
3. 150 g stichfesten Joghurt zur erwärmten Milch geben, unter-
rühren und gleichmäßig in Gläser oder Schalen füllen. Nicht
mehr als 200 ml in ein Gefäß füllen.
4. Die befüllten Gefäße mit passendem Deckel oder Frischhalte-
folie abdecken.
5. Backofen mit dem Großflächengrill šfür 15 Minuten bei
100 °C vorheizen.
6. Anschließend Betriebsartenwähler auf
Backofenbeleuchtung \stellen.
7. Gefäße in gleichmäßigen Abständen auf den gesamten Gar-
raumboden verteilt aufstellen und Gerätetür schließen.
8. Nach 8 Stunden die Backofenbeleuchtung ausschalten und
die Gefäße für mindestens 12 Stunden in den Kühlschrank
stellen.
Lamm
Filets 3 275 8 - 12 Je nach gewünschtem Gargrad können Grillzeiten ver-
kürzt oder verlängert werden
Koteletts 3 275 10 - 15
Geflügel
Hähnchenkeulen 2 250 30 - 40 Durch das Einstechen der Haut kann die Blasenbil-
dung beim Grillen verhindert werden
Hähnchenkleinteile 2 250 25 - 35
Fisch
Steaks 3 220 15 - 20 Teile sollten gleich dick sein
Koteletts 3 220 15 - 20
Ganze Fische 2 220 25 - 30
Grillgut Einschub-
höhe
Temperatur
in °C
Grilldauerin
Minuten
Hinweise
Tiefkühlgericht Tempera-
tur in °C
Auftaudauer
in Minuten
Rohe Tiefkühlprodukte/ Gefrorene
Lebensmittel 50 30 - 90
Brot/Brötchen (750 - 1500 g) 50 30 - 60
Trockene Tiefkühlblechkuchen 60 45 - 60
Feuchte Tiefkühlblechkuchen 50 50 - 70

12
Reinigung und Pflege
: Kurzschlussgefahr!
Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler
zum Reinigen Ihres Gerätes.
Achtung!
Oberflächenschäden durch falsches Reinigen: Verwenden Sie
keine
■scharfen oder scheuernden Reinigungsmittel
■alkoholhaltigen Reinigungsmittel
■scheuernden Reinigungshilfen wie Stahlwolle oder Scheuer-
schwämme.
Beachten Sie die Angaben in den Tabellen.
Hinweis: Besonders empfehlenswerte Reinigungs- und Pflege-
produkte können Sie über den Kundendienst beziehen. Beach-
ten Sie die jeweiligen Herstellerangaben.
Gerät außen reinigen
Damit die unterschiedlichen Oberflächen nicht durch falsche
Reinigungsmittel beschädigt werden, beachten Sie die Anga-
ben in der Tabelle.
Waschen Sie neue Schwammtücher vor Gebrauch gründlich
aus.
Garraum reinigen
Achtung!
Oberflächenschäden! Keine Warmreinigung mit speziell dafür
vorgesehenen Backofenreinigern durchführen.
Hinweise
■Das Email kann technisch bedingt Farbunterschiede aufwei-
sen, was keinen Einfluss auf die Funktion hat.
■Die Kanten dünner Bleche können rau sein. Der Korrosions-
schutz ist jedoch gewährleistet.
Verschmutzungen vermeiden
Reinigen Sie den Garraum nach jedem Gebrauch, da sich Ver-
schmutzungen beim nächsten Aufheizen einbrennen und sich
nur schwer entfernen lassen. Entfernen Sie Kalk-, Fett-, Stärke-,
und Eiweißflecken immer sofort.
Verwenden Sie nach Möglichkeit die Betriebsart Heißluft ~. Die
Verschmutzung ist bei dieser Betriebsart geringer.
Gerätetür aus- und einhängen
Zur besseren Reinigung können Sie die Gerätetür aushängen.
: Verletzungsgefahr!
Die Scharniere der Gerätetür können mit großer Kraft zurück-
klappen. Klappen Sie die Sperrhebel der Scharniere zum Aus-
hängen der Gerätetür immer ganz auf und nach dem
Einhängen wieder ganz zu. Greifen Sie nicht ins Scharnier.
: Verletzungsgefahr!
Hat sich die Gerätetür einseitig ausgehängt, greifen Sie nicht
ins Scharnier. Das Scharnier kann mit großer Kraft zurückklap-
pen. Rufen Sie den Kundendienst.
Gerätetür aushängen
1. Gerätetür ganz öffnen.
2. Sperrhebel links und rechts ganz aufklappen.
Geräteteil/Oberflä-
che
Reinigungsmittel/-hilfe
Edelstahlflächen Spülmittel mit einem weichen, feuchten
Lappen oder Fensterleder auftragen; mit
einem weichen Tuch nachtrocknen. Bei
starken Verschmutzungen Reiniger für
mattierten Edelstahl verwenden.
Bedienfeld Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch reinigen und einem
weichen Tuch nachtrocknen. Keinen
Glasreiniger oder Glasschaber verwen-
den.
Türscheiben Glasreiniger oder Spülmittel mit einem
weichen, feuchten Lappen oder Fenster-
leder auftragen; mit einem weichen Tuch
nachtrocknen.
Die innere Türscheibe der Gerätetür hat
eine Beschichtung, die wie ein heller
Belag wirken kann.
Geräteteil Reinigungsmittel/-hilfe
Emailflächen Spülmittel oder Essigwasser mit einem wei-
chen, feuchten Lappen oder Fensterleder
auftragen; mit einem weichen Tuch
nachtrocknen. Eingebrannte Speiserück-
stände mit einem feuchten Tuch und Spül-
mittel aufweichen. Den Garraum nach der
Reinigung zum Trocknen geöffnet lassen.
Bei starker Verschmutzung empfehlen wir
Backofenreiniger. Bei der Reinigung mit
einem Backofenreiniger die Angaben des
Herstellers beachten.
Türdichtung Heiße Spüllauge
Einhängegitter Heiße Spüllauge:
Einweichen und mit einem Spültuch oder
einer Bürste reinigen.
Teleskopauszüge Heiße Spüllauge:
Mit einem Spültuch oder einer Bürste reini-
gen.
Nicht das Schmierfett auf den Auszugs-
schienen entfernen, am besten eingescho-
ben reinigen.
Nicht einweichen oder im Geschirrspüler
reinigen.
Zubehör In heißer Spüllauge einweichen. Mit Bürste
und Spülschwamm reinigen oder im
Geschirrspüler spülen.

13
Die Scharniere sind gesichert und können nicht zuklappen.
3. Gerätetür soweit schließen, bis Sie einen Widerstand spüren
(Bild A)
4. Mit beiden Händen links und rechts anfassen, etwas weiter
schließen und herausziehen (Bild B).
Gerätetür einhängen
1. Scharniere in die Halterungen links und rechts einsetzen
(Bild C).
Die Kerbe an beiden Scharnieren muss einrasten.
2. Gerätetür ganz öffnen.
3. Sperrhebel links und rechts ganz zuklappen (Bild D).
Die Gerätetür ist gesichert und kann nicht mehr ausgehängt
werden.
4. Gerätetür schließen.
Türscheiben reinigen
Zur besseren Reinigung können Sie die inneren Türscheiben
der Gerätetür ausbauen.
: Verletzungsgefahr!
Die Bauteile innerhalb der Gerätetür können scharfkantig sein.
Sie könnten sich Schnittverletzungen zufügen. Tragen Sie
Schutzhandschuhe.
: Verletzungsgefahr!
Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn Türscheiben und
Gerätetür ordnungsgemäß eingebaut sind.
Türscheibe ausbauen
Hinweis: Merken Sie sich vor dem Ausbau, in welcher Position
die Türscheibe eingebaut ist, damit Sie sie später nicht falsch
herum einbauen.
1. Gerätetür aushängen und mit der Vorderseite nach unten auf
eine weiche, saubere Unterlage legen (siehe Kapitel: Geräte-
tür aus- und einbauen).
2. Abdeckung oben an der Gerätetür abziehen. Dazu links und
rechts mit den Fingern die Lasche eindrücken (Bild A).
3. Türscheibe leicht anheben und herausziehen (Bild B).
Zwischenscheibe ausbauen
Zwischenscheibe leicht anheben und nach vorne herausziehen.
Reinigen
Reinigen Sie die Türscheiben mit Glasreiniger und einem wei-
chen Tuch.
: Verletzungsgefahr!
Zerkratztes Glas der Gerätetür kann springen. Keinen Glas-
schaber, scharfe oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen.
Zwischenscheibe einbauen
Hinweis: Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten
der Schriftzug “right above“ auf dem Kopf steht.
Zwischenscheibe schräg nach hinten bis zum Anschlag ein-
schieben.
Türscheibe einbauen
1. Türscheibe schräg nach hinten in beide Halterungen bis zum
Anschlag einschieben. Die glatte Fläche muss außen sein.
$ %
&'
%$

14
2. Abdeckung aufsetzen und andrücken, bis sie einrastet.
3. Gerätetür wieder einbauen.
Einhängegitter reinigen
Die Einhängegitter können Sie zur besseren Reinigung aushän-
gen.
: Verbrennungsgefahr durch heiße Teile im Garraum!
Warten Sie, bis der Garraum abgekühlt ist.
1. Einhängegitter vorne nach oben drücken und seitlich aushän-
gen.
2. Einhängegitter hinten nach vorne ziehen und seitlich aushän-
gen.
3. Einhängegitter mit Spülmittel und Spülschwamm oder einer
Bürste reinigen.
4. Einhängegitter mit der Ausbuchtung (a) nach oben ausrich-
ten, damit die Einschubhöhen stimmen.
5. Einhängegitter hinten bis zum Anschlag einstecken.
6. Einhängegitter nach hinten drücken.
7. Einhängegitter vorne bis zum Anschlag einstecken.
8. Einhängegitter nach unten drücken.
Störungen und Reparaturen
Prüfen Sie bei einer Störung die Tipps in der nachfolgenden
Tabelle, bevor Sie den Kundendienst rufen. : Stromschlaggefahr!
■Arbeiten an der Geräteelektronik dürfen nur von einem Fach-
mann durchgeführt werden.
■Bei Arbeiten an der Geräteelektronik Gerät unbedingt strom-
los machen. Sicherungsautomatik betätigen oder Sicherung
im Sicherungskasten Ihrer Wohnung herausdrehen.
Backofenlampe wechseln
Wechseln Sie eine defekte Backofenlampe aus.
Ersatzlampen erhalten Sie beim Kundendienst oder im Fach-
handel: E14, 220 - 240 V, 40 W, hitzebeständig bis 300 °C.
Verwenden Sie nur diese Backofenlampen.
: Stromschlaggefahr!
Gerät stromlos machen. Betätigen Sie den Sicherungsautoma-
ten oder drehen Sie die Sicherung im Sicherungskasten Ihrer
Wohnung heraus.
1. Geschirrtuch in den kalten Garraum legen, um Schäden zu
vermeiden.
2. Glasabdeckung nach links drehen und abnehmen.
Störung Mögliche Ursache Abhilfe
Elektrische Funktion ist gestört
(z.B. Anzeigelampen leuchten nicht mehr) Sicherung defekt Sicherungen im Sicherungskasten prüfen,
ggf. austauschen
Flüssigkeit oder dünnflüssiger Teig verteilt
sich stark einseitig Gerät nicht waagrecht eingebaut Geräteeinbau überprüfen
(siehe Montageanweisung)
Beim Braten oder Grillen entsteht Qualm Fett am Grillheizkörper verbrennt Weiter Grillen oder Braten, bis das Fett am
Grillheizkörper verbrannt ist
Rost oder Universalpfanne falsch einge-
schoben Einschubebenen prüfen (siehe Kapitel:
Braten oder Grillen)
Im Garraum tritt verstärkt Kondenswasser
auf Normale Erscheinung (z.B. bei Kuchen mit
sehr feuchtem Belag oder einem großen
Braten)
Gerätetür während des Betriebs ab und zu
kurz öffnen
Emaillierte Einschubteile haben mattierte,
helle Flecken Normale Erscheinung durch abtropfenden
Fleisch- oder Obstsaft Nicht möglich
Türscheiben sind beschlagen Normale Erscheinung, die auf vorhande-
nen Temperaturunterschieden beruht Gerät auf 100 °C aufheizen und nach
5 Minuten wieder ausschalten

15
3. Backofenlampe durch den gleichen Lampentyp ersetzen.
4. Glasabdeckung wieder einschrauben.
5. Geschirrtuch herausnehmen und Sicherung einschalten.
Hinweis: Verwenden Sie Gummihandschuhe, wenn sich die
Glasabdeckung nicht aufdrehen lässt. Oder bestellen Sie eine
Demontagehilfe beim Kundendienst (Bestell-Nr. 613634).
Türdichtung austauschen
Ist die Türdichtung defekt, muss sie ausgetauscht werden.
Ersatzdichtungen für Ihr Gerät erhalten Sie beim Kundendienst.
Die Türdichtung ist an vier Stellen eingehängt (Bild A). Zum
Wechseln die Haken an allen vier Stellen aus- bzw. einhängen
(Bild B).
Sitz der Dichtung vor allem in den Ecken noch einmal überprü-
fen.
Kundendienst
Bei Störungen und Reparaturen, die Sie nicht selbst beheben
können, ist der Kundendienst für Sie da.
Die Anschriften finden Sie im Kundendienststellenverzeichnis.
Hinweis: Es kostet Ihr Geld, wenn Sie wegen eines Bedienfeh-
lers den Kundendienst rufen.
Bei Kundendienstfällen bitte die E-Nummer und die FD-Num-
mer angeben.
Sie finden diese Angaben auf dem Geräteschild hinter der
Gerätetür links unten am seitlichen Rand.
Prüfgerichte
Prüfgerichte nach Norm EN 50304/EN 60350 (2009) bzw.
IEC 60350. Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den
Tabellen.
$ %
E-Nr. FD
Backen Einschub-
höhe
Betriebsart Temperatur
in °C
Backdauer in
Minuten
Spritzgebäck 1 %150 - 160* 25 - 35
1~140 - 150* 25 - 35
1 + 3 ~140 - 150* 25 - 35
Small Cakes (20 Stück pro Blech) 1 %160 - 170** 20 - 30
1~150 - 160** 20 - 30
1 + 3 ~140 - 150** 30 - 40
Wasserbiskuit 1 %160 - 170* 25 - 35
1~160 - 170* 25 - 35
Gedeckter Apfelkuchen (Formen nebeneinander stellen) 1 }160 - 170 70 - 80
* Backofen vorheizen
** 10 Minuten vorheizen
Grillen Einschubhöhe Betriebsart Temperatur in
°C
Grilldauer in
Minuten
Toast (Universalpfanne + Rost) 2 + 3 š270* 1 - 2
Beefsteaks, 12 Stück (Universalpfanne + Rost) 2 + 3 š270 25 - 30**
* 10 Minuten vorheizen
** nach Zder Zeit wenden

16
ÞTable des matières
[fr]Noticed’utilisation
Précautions de sécurité importantes..................................... 16
Conseils concernant l'énergie et l'environnement ............... 18
Votre nouvel appareil............................................................... 18
Vos accessoires....................................................................... 19
Avant la première utilisation................................................... 20
Utilisation de l'appareil............................................................ 20
Cuisson de pain et de pâtisseries .......................................... 20
Rôtissage.................................................................................. 23
Grillades.................................................................................... 24
Décongélation .......................................................................... 26
Yaourt........................................................................................ 26
Nettoyage et entretien ............................................................. 26
Pannes et réparations ............................................................. 29
Plats tests ................................................................................. 30
: Précautions de sécurité importantes
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est
qu'alors que vous pourrez utiliser votre
appareil correctement et en toute sécurité.
Conserver la notice d'utilisation et de
montage pour un usage ultérieur ou pour le
propriétaire suivant.
Cet appareil est conçu pour être encastré
uniquement. Respecter la notice spéciale
de montage.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente
des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder
l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre
pas les dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des
boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il
fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement
dans des pièces fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil peut être utilisé par des
enfants de 8 ans ou plus et par des
personnes dotées de capacités physiques,
sensorielles ou mentales réduites ou
disposant de connaissances ou
d’expérience insuffisantes, sous la
surveillance d'un tiers responsable de leur
sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil
en toute sécurité et qu'ils ont intégré les
risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien
effectué par l'utilisateur ne doivent pas être
accomplis par des enfants, sauf s'ils sont
âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les
surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Toujours insérer les accessoires à l'endroit
dans le four. Voir la description des
accessoires dans la notice d'utilisation.
Une abrasion mécanique ou des aliments
acides, contenant du sel ou de la saumure,
par ex. acides de fruits ou produits de
boulangerie salés sur une plaque à
pâtisserie, peuvent dissoudre l'aluminium.
Ne posez pas d'aliment directement sur la
plaque à pâtisserie. Recouvrez la plaque à
pâtisserie avec du papier cuisson. N'utilisez
aucun objet métallique, ni pointu. N’utilisez
pas de produits de nettoyage agressifs, ni
abrasifs.
Risque d'incendie !
■Tout objet inflammable entreposé dans le
compartiment de cuisson peut
s'enflammer. Ne jamais entreposer
d'objets inflammables dans le
compartiment de cuisson. Ne jamais
ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en
dégage de la fumée. Éteindre l'appareil et
débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles.
Risque d'incendie !
■Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer.
Ne jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier
sulfurisé pour le lester. Recouvrir
uniquement la surface nécessaire de
papier sulfurisé. Le papier sulfurisé ne doit
pas dépasser des accessoires.

17
Risque de brûlure !
■L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes
du compartiment de cuisson ni les
résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants
éloignés
Risque de brûlure !
■Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser
des maniques pour retirer le récipient ou
les accessoires du compartiment de
cuisson.
Risque de brûlure !
■Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlures !
■Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
■De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés
Risque de brûlure !
■La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de choc électrique !
■Les réparations inexpertes sont
dangereuses.Seul un technicien du
service après-vente formé par nos soins
est habilité à effectuer des réparations.Si
l'appareil est défectueux, retirer la fiche
secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de choc électrique !
■L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
■De l'humidité qui pénètre peut
occasionner un choc électrique. Ne pas
utiliser de nettoyeur haute pression ou de
nettoyer à vapeur.
Risque de choc électrique !
■Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le
fusible dans le boîtier à fusibles avant de
procéder au remplacement.
Risque de choc électrique !
■Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux.
Débrancher la fiche secteur ou enlever le
fusible dans le boîtier à fusibles. Appeler
le service après-vente.
Causes de dommages
Attention !
■Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur le fond
du compartiment de cuisson : Ne posez pas d'accessoires
sur le fond du compartiment de cuisson. Ne recouvrez pas le
fond du compartiment de cuisson d'une feuille, quel que soit
le type, ni de papier cuisson. Ne placez pas de récipient sur
le fond du compartiment de cuisson si vous avez réglé une
température supérieure à 50 °C. Cela crée une accumulation
de chaleur. Les temps de cuisson ne correspondent plus et
l'émail sera endommagé.
■Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne versez
jamais d'eau dans le compartiment de cuisson chaud. Cela
produit de la vapeur d'eau. Le changement de température
peut occasionner des dommages sur l'émail.
■Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments humides
dans le compartiment de cuisson pendant une longue durée.
Cela endommage l'émail.
■Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à pâtisserie en
cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le jus de fruits qui
goutte de la plaque laisse des taches définitives. Utilisez de
préférence la lèchefrite à bords hauts.
■Refroidissement la porte de l'appareil ouverte : Laissez
refroidir le compartiment de cuisson uniquement la porte
fermée. Même si la porte de l'appareil n'est qu'entrouverte,
les façades des meubles voisins risquent d'être
endommagées au fil du temps.
■Joint de porte très encrassé : si le joint de la porte est très
encrassé, la porte de l'appareil ne fermera plus correctement
lors du fonctionnement. La façade des meubles voisins peut
être endommagée.Veillez à ce que le joint de l'appareil soit
toujours propre.
■Porte de l'appareil utilisée comme surface d'assise ou
support : il est interdit de grimper, de s'asseoir et de
s'accrocher à la porte de l'appareil. Ne pas déposer de
récipients ou des accessoires sur la porte de l'appareil.
■Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil, les
accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la porte.
Introduire les accessoires toujours jusqu'en butée dans le
compartiment de cuisson.
■Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez pas
l'appareil par la poignée de la porte. La poignée ne
supportera pas le poids de l'appareil et risque de se casser.

18
Conseils concernant l'énergie et l'environnement
Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez
économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment
correctement éliminer votre appareil.
Economie d'énergie
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué dans la
recette ou dans les tableaux de la notice d'utilisation.
Utilisez des moules de couleur foncée, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moules absorbent bien la chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez le plus rarement
possible la porte de l'appareil.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux, faitesles cuire les
uns après les autres. Le compartiment de cuisson étant encore
chaud. Le temps de cuisson pour le deuxième gâteau peut
alors être réduit.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous pouvez
éteindre le four 10 minutes avant la fin de la durée impartie
puis terminez la cuisson avec la chaleur résiduelle.
Elimination écologique
Votre nouvel appareil
Vous trouverez dans ce chapitre des informations sur l'appareil
et les modes de fonctionnement.
Bandeau de commande
Appuyez sur les manettes de commande escamotables pour
les faire rentrer et sortir.
Modes de fonctionnement
Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste electrical
and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et une
récupération des appareils usagés applicables dans
les pays de la CE.
Elément de réglage Usage
Four
1 Sélecteur du mode de fonc-
tionnement Pour sélectionner un mode de fonctionnement (voir le chapitre : Utilisation de l'appa-
reil)
2 Voyant lumineux pour le ther-
mostat Le voyant lumineux est allumé lorsque l'appareil chauffe et lors de chaque réchauffe-
ment.
3 Thermostat Pour sélectionner la température
Mode de fonctionnement Utilisation
~Chaleur tournante Pour cuire et rôtir sur un ou deux niveaux
%Convection naturelle Pour faire cuire et rôtir sur un niveau. Idéal pour des gâteaux avec une garniture humide
(par ex. gâteau au fromage blanc)
}Position Pizza Pour des plats cuisinés surgelés et pour des mets demandant beaucoup de chaleur par
le dessous (voir le chapitre : Cuisson de pain et de pâtisseries)

19
Vos accessoires
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur les
accessoires, l'enfournement correct de l'accessoire, les
hauteurs d'enfournement et les accessoires en option.
Accessoire
Votre appareil est livré avec les accessoires suivants :
Remarques
■Ne posez pas d'aliment directement sur la plaque à
pâtisserie en aluminium. Recouvrez la plaque à pâtisserie en
aluminium avec du papier cuisson.
■La plaque à pâtisserie et la lèchefrite peuvent se déformer en
cas de variations importantes de température (par ex. si vous
placez un produit surgelé directement sur l'accessoire
lorsque le four est chaud).
Introduction de l'accessoire
L'accessoire est doté d'une fonction d'arrêt. La fonction d'arrêt
empêche le basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement introduit dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-basculement
fonctionne.
En enfournant la grille, veillez à ce que
■le taquet d'arrêt (a) soit orienté vers le bas
■le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de la grille
En enfournant la plaque à pâtisserie ou la lèchefrite, veillez à ce
que
■le taquet d'arrêt (a) se trouve au niveau arrière de
l'accessoire
■partie inclinée de l'accessoire soit orientée vers l'avant en
direction de la porte de l'appareil lors de l'enfournement
Hauteurs d'enfournement
Le compartiment de cuisson possède trois hauteurs
d'enfournement. Les hauteurs d'enfournement se comptent du
bas vers le haut.
Ne pas utiliser la hauteur d'enfournement 2 en mode Chaleur
tournante 3. Cela gêne la circulation de l'air et le résultat de
cuisson sera altéré.
Accessoire spécial
Les accessoires optionnels sont en vente auprès du service
après-vente ou dans le commerce spécialisé.
™Gril air pulsé Pour de la volaille et de gros morceaux de viande
šGril grande surface Pour griller des mets peu épais et de petite taille (par ex. steaks, saucisses)
yGril petite surface Pour griller des petites quantités de mets peu épais et de petite taille (par ex. steaks,
toasts)
$Chaleur de sole Pour des mets et pains et pâtisseries qui doivent être plus fortement dorés ou croustil-
lants sur le dessous. N'activez que brièvement la chaleur de sole à la fin du temps de
cuisson
APosition décongélation Pour décongeler doucement des morceaux de viande, du pain et des pâtisseries déli-
cates (par ex. tarte à la crème fraîche)
\Eclairage Assiste pendant l'entretien et le nettoyage du compartiment de cuisson
Mode de fonctionnement Utilisation
Plaque à pâtisserie, aluminium
Pour la cuisson de gâteaux et de
petites pâtisseries
Grille
pour la cuisson de pâtisseries dans
un moule, pour le rôtissage dans
un plat à rôtir et des grillades
D
D
Accessoire Référence
Plaque à pâtisserie, aluminium JZ 1332 X0
Plaque à pâtisserie, émaillée JZ 1342 X0
Lèchefrite avec grille d'insertion JZ 1242 X1
Grille d'insertion pour le rôtissage et des gril-
lades, à utiliser dans la lèchefrite 740766
Grille à pâtisserie/de rôtissage JZ 1432 X1
Moule à pizza JZ 1352 X0
Système de cuisson à vapeur JZ 1282 X3
Double rail télescopique JZ 1702 X2
DD

20
Avant la première utilisation
Nettoyez votre appareil avant de le faire fonctionner pour la
première fois.
1. Retirer les accessoires et les restes des emballages du
compartiment de cuisson.
2. Nettoyer les accessoires et le compartiment de cuisson avec
de l'eau additionnée de produit à vaisselle (voir
chapitre : Nettoyage et entretien).
3. Chauffer pendant 60 minutes en mode chaleur voûte/sole %
à 240 °C.
4. Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude
additionnée d'eau de vaisselle.
5. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon doux humide
et de l'eau chaude additionnée d'eau de vaisselle.
Utilisation de l'appareil
Dans ce chapitre vous apprendrez comment allumer et
éteindre votre appareil et comment sélectionner un mode de
fonctionnement et la température.
Mise en service de l'appareil
1. Tourner le sélecteur du mode de fonctionnement jusqu'à ce
que le mode de fonctionnement désiré soit réglé.
2. Tourner le thermostat jusqu'à ce que la température désirée
soit réglée.
Le voyant lumineux est allumé pendant la chauffe de l'appareil
et lors de chaque réchauffement.
Mettre l'appareil hors service
1. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la
position Û.
2. Ramener le thermostat à la position Ú.
Une fois l'appareil éteint, le ventilateur de refroidissement peut
continuer à fonctionner.
Cuisson de pain et de pâtisseries
Ne pas utiliser le niveau d'enfournement 2 pour la cuisson de
pâtisseries en mode Chaleur tournante ~. La circulation de l'air
est entravée et le résultat de votre cuisson sera moins bon.
Accessoire pour pâtisseries
Moules
Utilisez des moules en métal de couleur foncée. Les moules en
fer-blanc et les moules en verre augmentent le temps de
cuisson et le gâteau ne brunit pas uniformément.
Placez un moule à cake toujours en diagonale et un moule
rond toujours au milieu de la grille.
Plaques à pâtisserie
Nous vous recommandons d'utiliser uniquement des plaques
d'origine, car celles-ci sont parfaitement adaptées au
compartiment de cuisson et aux modes de fonctionnement.
Il faut toujours enfourner les plaques à pâtisserie avec soin
jusqu'à la butée. Veillez à ce que l'inclinaison de la plaque à
pâtisserie soit toujours dirigée vers la porte de l'appareil.
Remarque : Ne posez pas d'aliment directement sur la plaque
à pâtisserie en aluminium. Recouvrez la plaque à pâtisserie en
aluminium avec du papier cuisson.
Cuisson sur deux niveaux
Pour la cuisson sur deux niveaux, il est conseillé d'utiliser des
plaques à pâtisserie et de les enfourner en même temps.
Tenez compte du fait que votre pâtisserie peut brunir plus ou
moins rapidement selon les divers niveaux. La pâtisserie sur le
niveau le plus haut brunit le plus rapidement et peut être
enlevée plus tôt.
Tableau de cuisson pour pâtes de base
Les données contenues dans le tableau sont fournies à titre
indicatif et concernent les plaques à pâtisserie en aluminium
ainsi que les moules à pâtisserie sombres. Ces valeurs peuvent
varier en fonction de la nature et de la quantité de pâte et en
fonction du moule.
Les valeurs pour les pâtes à pain sont valables aussi bien pour
des pâtes cuites sur la plaque à pâtisserie que pour des pâtes
cuites dans un moule à cake.
Lors du premier essai, nous vous recommandons d'utiliser la
plus basse température indiquée. Une température moins
élevée permet en principe d'obtenir des mets dorés plus
uniformément.
Si vous préparez une de vos recettes, réglez votre appareil
avec les valeurs établies pour la préparation qui s'y apparente
le plus.
Respectez les recommandations de préchauffage indiquées
dans le tableau.
Chaleur tournante ~Convection naturelle %
Pâte de base Hauteur
d'enfour-
nement
Tempéra-
ture en °C
Temps de cuisson
en minutes
Hauteur
d'enfour-
nement
Tempéra-
ture en °C
Pâte à cake
Gâteau sur plaque avec garniture 1 150 - 160 30 - 40 1 160 - 170
1 + 3 150 - 160 40 - 50 - -
* Préchauffer le four
Table of contents
Languages:
Other Junker Oven manuals

Junker
Junker JB33UK50 User manual

Junker
Junker JB23UK 1 Series User manual

Junker
Junker JB23UK.2 User manual

Junker
Junker JB33AC.1 User manual

Junker
Junker JB23UA 0 Series User manual

Junker
Junker JB13AC 0 Series User manual

Junker
Junker JB11AB 0 Series User manual

Junker
Junker JB11AC 0 Series User manual

Junker
Junker JB33AC50 User manual

Junker
Junker JB33DP50 User manual
Popular Oven manuals by other brands

Fisher & Paykel
Fisher & Paykel PROFESSIONAL OM30NPX1 installation guide

Kenmore
Kenmore 100.06905 Use & care guide

Technika
Technika BELLISSIMO Instructions for use and installation

Fontana Forni
Fontana Forni MARGHERITA 60X60 user manual

TurboChef
TurboChef NGC-1007 Service manual

Blodgett
Blodgett BG3240 Replacement parts manual