JVC CS-V528 User manual

CAR
STEREO
SPEAKER
HAUT-PARLEURS
AUTO
ST~REO
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER
ALTAVOCES
ESTEREOFONICOS
PARAAUTOMOV1l
CS-V528
(f"
Carbon Mica
Cone Hybrid
Surround
5-1/
4"
13cm [
2-Way]
27W
RMS

CS-V528
Dimensions I Abmessungen I Dimensions I AfmetingenI Dimensiones I
Dimensioni I
Matt
I
PnMepbll
Po3MipMIJ~)/IJ.Ji.&t/
Unit:mm(inch)
Unite:mm(pouce)
CNTS
PAIR
)t
CONTENU
1
PAIRE
IN
HALT
PAAR
CONTENIDO
PAR
-
JVCKENWOOD Corporation
Yokohama 221-0022
Japan
Made
in
China I Fabrique en Chine I
Hergestellt
in
China I Hecho en China
11.4(15/32)
I
CE
Paper Pattern
Papier modele
Papierschablone
Patron de papel •
Installation
I
Einbau
/Installation
/lnstallatie
I
lnstalaci6n
/lnstallazione
/Installation
I
YcTaHOBKa
I
BcTaHoeneHHR
I
~_,..;..)1/
~
44(1-3/4)
/
/
I
LIIHcjiOpMai.\MR
0
npOAYKLIIIIM
npol-13BOAIIIT€!1b:
,ll>Keii!BL!ICIII
KeHsY.a...KopnopeiiiWH
3-12,
MopV!iiiA'-10,
KaH'ara_sa-Ky,
LlloKoxaMa·wLII,
KaHarasa 221-0022
AnOHl-1A
ABTOMo6vmbHaA
AKyCn1YecKaA
CIIICTeMa '
'
3aBO,IJ.-I-13fOTOBLIIT€!1b XAHDKOY MAHKO 3TIEK"[POHVIKC KO.,nT/1
NO.
77
YyH'-Iao
poaA, KcAowaH,
3oHa
3KOf-:!OMI-1'-IecKIIIX
111
TeXHLII4€CKlt!X
pa3pa6oTOK,
XaHr>t<oy.
Kt..naVI.
-311231
V1MnOpTep
Lll
npe,QCT8BIIIT€Jlb
000
••ll.>t<e"B"C" KEHBY/1
PYC,
npm13BOALIIT€JlA
B
PoCCl/1111
127018
MOCKBa,
yn.
Cy~eBCKltlill
Ban,
ADM
31,
CTpO€HVI€
1.
'
' '
\
I
I
\
\
\
\
INSTRUCTIONS
I
BEDIENUNGSANLEITUNG
I
MANUEL D'INSTRUCTIONS
I
GEBRUIKSAANWIJZING
I
MANUAL
DE
INSTRUCCIONES
IISTRUZIONI/
BRUKSANVISNING
I
LIIHCTPYKI..ILIIL/1
no
3KCnnYATAI..ILIILII/IHCTPYKI..II"i
I
..:.~II
\A
J-11;,:;.-.J
Lh
Do
not
use
the
provided
parts
for
other
purposes
(Ex.
using
a speaker
cord
instead
of
a
power
cord).
Otherwise
malfunction
or
fire
hazard
could
result.
..&.
Die
mitgetieferten
Komponenten
dUrfen
nicht
zu
einem
anderen
Zweck
aals
vorgesehen
verwendet
werden
(z.B.
die
Verwendung
eines Lautsprecherkabets anstette eines
Stromkabets). Andernfatts
besteht
die
Gefahr
von
Fehtfunktionen
oder
Branden.
Lt,
N'utilisez
pastes
pieces
fournies
a
d'autres
fins
(par
ex.
un
cable
de
haut-parteur
a
Ia
place
d'un
cordon
d'atimentation).
Sinon,
un
dysfonctionnement
au
un
incendie
pourrrait
se
produire.
..&.
Gebruik
de
onderdelen
uit
de
set
niet
voor
andere
doeleinden
(bijv. een
tuidsprekersnoer
gebruiken
als netsnoer).
Anders
kunnen
probtemen
met
de
werking
of
brand
ontstaan.
\
..&.
No
uti
lice para
otros
fines las piezas facititadas
\
(par
ejempto:
no
utilice
un
cable
de
attavoz
\
en
Iugar
de
un
cable
de
alimentaci6n).
De
to
\
contra
rio,
podrfa
darse
un
funcionamiento
~ncorrecto
o
existir
riesgo
de
incendio.
I
..&.
Non
utitizzare
le
parti
fornite
per
attri
scapi
(Es.
utitizzare
un
fila
dell'attopartante
anzich€
un
fila
elettrico),
onde
evitare
un
malfunzionamento
o
un
eventuate
incendio.
..&._
Anvand
inte
de
tevererade
del
arna fOr
andra
syften
(t.ex.
hOgtalarkabel
istallet
fOr
elkabel).
Om
du
gOr
det
fOreligger
risk fOr
brand.
Lf;..
He
lllcnonb3yiltre
,Qeranvt
lll3
KOMnneKTa
noCTaBKvt
.Qllfl .Qpyrvtx
1..\eneVI
(HanpvtMep,
Ka6enb
.QLr1HaMlt1Ka
BMeCTO
Ka6enH nvtraHvtH).
B npoTvtBHOM
cnyLJae
MO>KeT
B03HLr1KHYTb
HevtcnpaBHOCTb
L-1111-1
npmHoVITL-1
so3ropaHLr1e.
LJ';..
He
BLr1KOpLr1CTOByi1Te
KOMnOHeHTV!,
ll.\0
nocTaLJaiOTbCfl
y KOMnlleKTi
noCTaBKL-1,
B
iHWLr1X
U,illfiX
(Hanplr1Klla,Q,
BV!KOpLr1CTaHHfl
Ka6emo
ni,QK11104€HHfl
fY4HOMOBL\fl
3aMiCTb
WHypa
>KLr1BlleHHfl).
Y
npOTl.-1/le>KHOMY
Blllna.QKY
1.1€
MO>Ke
nplt13BeCTlt1
,QO
BI-1Hlt1KHeHHfl
nO>Ke>Ki
a60
HenpaBltlllbHO'f
po60TI-1
Bl-1po6y.
ro'~'
:lU..<o)
s.r>l
_j:>l~':i
"~;,...,JI
~~~'ls'l
ro~-
-·
~
~
,:,~
"""'-i
~~g
(~L~I
.:l.l.....
.:.>-4
~-'-!
4..c.~l.:l.l.....
.j->.,r>~gl~g,Jh
:J\.!...)~d
.
.i:
...
l,s;~J_)_,.h;..,_sl_,r.o~..SI)\ji_,Jjl~
..:;_.,_)_rP,:,':!1_,j-JJ.(j_r.~~~-.,J~~jfoJ.........,
JJ_/
.s)r...,..:.JT~~~~""IjJ_r.~'"c.:.....--1:_?......
Specifications
I
Spezifikationen
I
Specifications
I
Technische
gegevens
I
Especifiicaciones
I
Specifiche
I
Specifikationer
I
TexHM'IeCKMe
xapaKTIE!PMCT.,KMI
TexHi'IHi
xapaKTep.,CTMKMI.:.L..i....ol~ll
..;..~
Type: 13 em (5-1/4") 2-Way Coaxial Speaker
Power
Handling
Capacity: 220 W (Peak Power); 27
W(RI~S)
Impedance:
4 0
Mass:
q.ss
kg
(1.31bs)
Typ:1~
em 2-Wege-Koaxiallautsprecher
Belastbarkeit: 220 W (Spitzenleistung); 27 W (eff.)
lmpJdanz:
4 0
GevJicht: 0,55
kg
I
/Type: 13 em
Haut-parleur
coaxial
a
deux
voies
I
Puissance
admissible:
220
w
{Puissance
de
crete);
27W(RMS)
Impedance:
4 0
Masse: 0,55
kg
(1,3lbl
Type: 13 em 2-Weg coaxiale
luidspreker
Uitgangsvermogen:
220 W
(Piekvermogen);
27 W
(RMS)
lmpedantie:
4 0
Gewicht:
0,55 kg
Tipo:
13 em
Altavoz
coaxial
de
2 vias
Potencia
maxima:
220 W (Potencia pica); 27 W
IRMS)
lmpedancia:
4 0
Masa: 0,55
kg
(1,31ibras)
Tipo:
Diffusore
coassiale a 2 vie da 13 em
Potenza massima: 220 W
(potenza
di
picco); 27 W
(potenza
RMS)
lmpedenza:
4 0
Peso
totale:
0,55 kg
Typ: 13
em
2-vags koaxial
h6gtalare
Spimningskapacitet:
220
W
(Toppstr6m);
27
W
(RMS)
lmpedans:
4
0
Vikt:
0,55
kg
Tltln: 13
CM
,QsyxnonocHafl KOaK01allbHafl
aKyCTLr14eCKafl
ClllCTeMa
MaKCLr1MallbHafl
BbiXO,QHafl
MOll(HOCTb:
220
Br
{nV!KOBafl
MOll.IHOCTb);
27
BT
(cpe,QHeKBa,QpaTlt14HOe-3-H-a-41<,Hl4€)-----j-
nonHOe
conpor1r1sneH1t1e:
4
OM
Bee: 0,55
Kr
T1.-1n:
13
CM
,QBOCMyrosa KOaKCiallbHa
aKyCTlt14Ha
CIIICTeMa
MaKCL-1ManbHa
nory>KHiCTb:
220
BT
(niKosa
nory>KHiCTb);
27
Br
{cepe.QHbOKBa.QpaTIIILJHe
3Ha4€HHfl)
nosHIIIVI
onip:
4
OM
Bara: 0,55
Kr
~'"-""
)r
._,..,wo~:tl
~W;~Iio~4...:t....,..,..,
·e:,.oJI
(RMS)
.:..1
3
rv
·lio,;~l
io;...J)
.;.1
9
rr.
.UlhJI
co
J..o~l
O;.U
f'!li
,U3ls..oJI
~-,aa...u~l
.U_)._,~JL:--51_,5
,s_,5J..:..L_;..,_;-l..
II
t_y
(RMS)
~IJ
'1'V
~(..::_.,
1
..\.i
_;sl.~.>-)
..:;_.,t_,
n • .
..:..
1
.t<
~_;.
I"""'
I 't
....
,...;.1~,~1
i_/
)-?,
,M
.
.J_;_,

4
975769
406478
CS-V528
CAR
STEREO
SPEAKER
HAUT-PARLEURS
AUTO
STEREO
STEREO-AUTOLAUTSPRECHER
ALTA
VOCES
ESTEREOFONICOS
PARA
AUTOMOVIL
UPC CODE
0
06805T

Parts I Teile I Pieces I Onderdelen I Piezas I Parti I DelarI
KoMnneKTaLU1R
I
KoMnneKTa~iR
I~'~~'
I
..::..\a.tai
0
~x8
x2
0 4 (Dia. 3/16) X 25 (1)
x2
@
Unit:mm(inch)
Unite:mm(pouce)
<t/
x8
0 4 (Dia. 3/16)

Connection I Anschluss I Connexion I Aansluiten I Conexi6n I Collegamento I Anslutning I
CoeAMHeHMe
I 3'eAHaHHR I
~~'
I
J~t
GrayI Grau I
Gris
I Grijs I Gris I Grigio I
Amplifier
Gra
I
CepbiVI
I ClllcTeMa I
I:?.)Lo;
I
l>PL>
RightI Rechts I Droite I Rechts I
Derecho I DestraI
Hoger
I npasbiVI I
npasliiVI
I~~
I
~IJ
Verstarke /
Amplific~eur
~~(
ffiffi
~~~~~~~~~~~~~~~
Versterker
~
-e
e~
~
Amplificador White 1WeiB 1Blanche 1
Wit
I Blanco I
Amplificatore BiancoI
VitI
6enbiVI I
6inl11Vi
I~;
I~
~-
C~~~~~~~=
"~iEiiiiiiiiiiiii~<
.......
-~~~
/
~
~
.
·
.
···
.·
..,...,..·
'•
ni,[ICIIIJliOBaY 8 8
"\.,
8 v
~
.a
oJI
~
Left I Links I -
lj
1 T
Gauche
I Links I
f..
~;"'
Black lined I Schwarz gestreift I Ligne noire I Wart streepie I Izquierdo1Sinistra I
Con
linea
negraI A strisce nere I
Svart
rand I -Vanster1JlesbiVI 1
4epHbiVI
nposoA I
YopHliiVI
nposiAI
.)9-W~4
~I
o~
.k>-
JlisliiVI
I
;~I
I~
e
lOf
lQL±l
t t

JVC
IMPORTANT
SAFETY
INSTRUCTIONS
A
CAUTION
English
To
avoid
the
risk
of
human Injury or property damage, be
sure
to
read
and observe the
following safety precautions.
Please
read
the lnstntctktn
manual
before
usingthis speaker.
Consult a professional technician for Installing
and
connecting
the
speaker. -
ln
cor
red
installation
may
lead
to
traffic
accidents
or
ma
lfun
aions.
Avoid
Installation wherethe speaker
In
unstable. -
Ma
ke
su
re
that the speaker is stationary
and
does
not
rattle.
Displa
cemen
t of
the
speaker
may
cause
injury.
Do
notmodify.the
speaker.-
Doing
so
may
result
in
smoke
or
fire.
Do
not
place
hands
on
the
spuker
.-
The
speake
r becomes hot after extended operation.
Touching
it
in
such
acondition
may
cause
burns
Keep
the
volume
of
sound
at
an
optimum level. -
Not
being able to hear sounds
from
ou
t
side
ofyour
ca
r
can
lead
to tra
ffi
c
accidents.
tf
you feel that
the
speaker
ts
not
working properly, please discontinue
its
use.
In
any
event
the
speaker
1$
damaged,
tum
offthe powerand consutt yourdealer.
Fgr
Proptr
lnst.IIIIJionMJd
Ug
S.
careful not
to
acddentally
kick
orapplyany sort
of
strong Impact
to
thespeaker.
To preventdamaging thespeaker,
tum
off
thepower
of
the ampltfier before connecting
tt
tothe speaker.
Connect the speaker
to
an ampltfier with
an
RMS
power
Jower
than that ofthe speaker.
- Ifthe
RMS
power
of
t
he
ampl
i
fier
is
higher
t
han
that
of
the
spea
k
er,
Inc
rease
the
number
of
s
peakers,
connect
the
speakers
in a
ser
ies
,
or
redu
ce
the
speake~s
in
put
power.
Connect the speaker
to
an amplifier
with
an Impedance lower than that
of
thespeaker.
-
The
amplifier will
be
damaged
if it
is
connected to a
speaker
with
an
impedance
value
differen
t
from
which amplifi
er
ope
ra
t
ion
is
guaranteed
IMPORTANTES
CONSIGNES
DE
S~CURITI~
4ATTENTION
Fran~als
Pour
eviter tout risque de blessure ou de
deg.ats
materiel
s,
assurez
·
vous
d'avoir lu
et
de
respecter
lesprecautions
suivantes.
Avantd'utillser
ce
haut--parleur,veuillezlirele moded'emplol.
Consuttez un techniclen professionnel pour !'installation
et
le raccordement du haut·
parleur. -
Une
mauvaise
installation peut provoquer
des
accidents
de
Ia
route
ou
des
dysfonctionnements.
tvttez d'installer le hlut·pal'teur
de
manl«e
Instable.-
Assu
r
ez
-
vous
que
te
haut-parleur
es
t
stable
et
ne
produit
pas
de bruit
de
vibratio
n.
Le
de
plac
ement du haut-parleur peut
pr
ovoque
r
des
blessures.
Ne
modifiez.
pas
lehaut·parleur. -
Ce
la
pourra
it pr
ovoquer
de
Ia
fumee
ou
un
incendie.
Ne
posn
pas vos mains sur le
haut-pal'teur.-
le
haut·par
leu
r devient
chaud
apres
un
fonctionnerne
ntp
rolonge.
Vous
pourriez
vou
sb
rOier
en
te
touchant.
Malntenez le son Aun votume optimal. -
Vous
risquez
de
p
rovoq
uer
des
accidents
de
Ia
route
si
vo
us
ne
pouvez
pas
enten
dre
lessons
proven
ant
de
l'exte
r
ie
ur
de
votre
voiture.
St
vous
avn
l'lmpresslon que le haut·parleur ne fonctkmne
pas
correctement, veulllez
arr6ter de l'utlllser.
Slle
haut·parleur est endommage, coupez son alimentation
et
consultezvotreconcessklnnalre.
Pourune
INt.tlltJion
It
yne
yt!!lytlon
appropdW
F1ltes attention
il
ne
pas
cogner accidentellement le haut·parleurou lui falre sublr un
<hoc
violent.
Pour
Riter
d'endommager le haut·parleur, coupez l'allmentatlon de l'ampllficateur
avantdele
111ccorder
au
haut·pal'teur.
Raccordez le haut·parleur Aun ampllftcateur
dont
Ia
puissance
RMS
est inferieure a
ctlledu haut·parleur. -
Si
Ia
puissance
RMS
de
l'amp
lifkateur
est
supe
rieu
re
a
celle
du
ha
ut-
parleur,
augmentez
le
nombre
de
haut-parleurs,
racco
rd
ez
tes
haut
-
parleurs
en
sene
ou
r
eduisez
Ia
puissanc
e
d'entree
du
haut-parleur
.
Raccordez
tt haut-parleur Aun ampllficateur
dont
l'lmp«<ance
est
lnferteure Acelle du
haut-pal'teur.-
l'ampliflcateur
sera
end
omm
age
s'il
est
raccorde
a
un
hau
t-par!eur dont
I'
impedance
a
une
vale
ur
dif
fe
r
ente
de
celle
po
ur
laq
u
elle
l
'a
mplificateur
est
gar
anti
.
VIKTIGA
SAKERHETSANVISNINGAR
&FORSIKTIGHET
Svenska
FOr
au
undvlka risk fOr person·
eller
materlalskador,
Uis
och
efterlev
fOijande
sikerhetsanvlsnlngar
.
Las
bruksanvlsnlngen lnnan
du
anvinder
den
hir
hOgtalaren.
Kontakta
en
professionell tekniker
fOr
installation och anslutning
av
htigtalaren. -
Felaktig
in
st
alla
ti
on
kan
leda
till
trafi
kolyckor
eller
fu
nkt
ionsfe
l.
lnstallera lnte h6gtalaren
sl
att
den bllr lnstabll. -
Se
till
an
hOgtalare
n
st.'!
r
stilla
och
i
nte
skramlar.
Om
hOgtalaren
fiynas
f
Oreligger
risk
fOr
skador.
Utf6r
lnga
indringarp.l
h6gtalaren.-
Detta
kan
leda
till
rOkutveckli
ng
och
bran
d.
Placera
lnte hindema
pi
h6gtalaren. -
HOgtalaren
blir
het
efter
l
.'!ngvarig
anvandning.
Om
du
vidr6
r
den
kan
du
£<\
brannskador.
Hlllljudvolymen
pllagom
nivl
.-
Om
du
inte
k.an
h6ra
n~gra
lj
ud
u
tif
r~n
lqln
det l
eda
till
trafik
olyc
kor.
Om
du klnner p.l dig att h6gtalaren inte fungerar kooekt, anvind
den
lnte.
Om
h6gtalaren
skadls. sting
av
str6mmen ochkontakta din lterfarsiljare.
Korrtbln
.....
tlanodt
•nylndn!na
Setill attdu inte oavsiktligensparkar p.l h6gtalaren eller utslttefdenf6r
sWtar.
F6r
Itt
f6rhinch
skador
pA
hOgtalaren,
sting
av
str6mmen
tillfOrstirkaren
In
nan
du ansluter
den
tHI
h6gtalaren.
Anslut h6gtalaren till
en
f6rstlrkare
med
tigre
RMS-effekt
In
h6gtalaren. -
Om
f6rst.:irkarens
RMS
-effe
kt
ar
hOgre
an
hO
gtalar
ens
,
Oka
antalet
hOgtalare,
serieko
pp
la
hOgtalarna
eller
minska
h6gta
lare
nsineff
ekt
.
Ansluth6gtalarentill
en
fOrstirkare med tigre
lmpedans
in
hOgtalaren.
-
FO
rstark.aren
s
kad
as
om
den
anslut5
t
ill
en
h6gtalare
med
en
an
n
at
lmpedansvlirde
an
de
t
sam
iir
avsen
f
Or
f6rs
t
arka
r
en
LVT242Q-001A
(U)
Espallol
INSTRUCCIONES
DE
SEGURIDAD
IMPORTANTES
4PRECAUCI0N
Para
evltar
el
riesgo de que
se
produzcan lesiones personates o danos
en
el
equipo,
asegUrese
de leeryobservar
las
siguientes precaudones
de
seguridad.
lea
el
manu.I
de
lnstrucdonesantesde utlllzar
este
attavoz.
Consulte a
un
tlknico
profeslonal a
Ia
hora de lnstalar y conectar el altavoz. -
Una
ins
tal
aci6n
i
ncorrecta
puede
ocasionar
un
accidente
detrtifico o
un
func
ionamie
nto
incorrecto.
Evtte
ltevar acabo
Ia
instalac16n
si
el
altavoz se encuentra lnestabte. -
AsegUres
e
de
qu
e
el
altavoz
es
te
fi
jo y
no
vibre
.
El
desplazamiento
del
altavoz
puede
ocasiorla
rl
esiones.
No modffique
el
altavoz.-
De
hacerlo
,
pod
ria
pr
oduc
ir
se
hum
o o
fuego.
No
coloque las manos sobre el altavoz. -
El
altavoz
se
ca
l
en
t
arti
tras
un
periodo
de
funcionamiento
prolongado.
T
ocar
lo
entonces
podria
ocasionar
quemaduras.
Mantenga el vollimen
de
sonklo aun nlvel 6ptimo. - No
escuchar
l
os
son
idos
del
exter
i
or
del
vehfculo
podrfa
ocasionar
un
acclden
te
de
trtifico.
Si
considera que el altavoz
no
est.i funcionando correctamente, deje de utilizarlo.
En
el
caso
de que el altavoz este daflado, desconecte
Ia
alimentacl6n y consulte con
su
dlstrlbuktor.
lnst1lad6ny ut!l!zac:!6n<Orrt(tas
Tenga
culdado de
no
golpearaccldentalmente oejercer cualquler tipo de lmpactofuerte
sobre el altavoz.
Para
evltar que
se
produzcan dallos en el altavoz, desconecte
Ia
alimentaciOn del
ampllficadorantes de conectarto
al
altavoz.
Conecte
el
altavoza un ampllficador con una potencia
RMS
Inferiora
Ia
del altavoz. -
Si
Ia
potencia
RMS
del
amp
lifi
cador
es
supe
ri
or
a
Ia
del
altavoz.
aumente
el
nUmero
de
altavoces
,
conecte
l
os
alt
avoces
en
serie
o
reduz
ca
Ia
allmentaci6n
de
entrada
del
altavoz.
Conecte
el
altavoz a
un
amplificador con una lmpedancla Inferior a
Ia
del altavoz. - El
amp
li
ficador
resultarti
dai'lado
si
se
conecta
a
un
attavoz
con
un
va
l
or
de
impedancia
di
feren
tea
aquel
pa
ra
el
que
estti
garantizado
el
fun
cio
na
mien
to
del
amp
li
ficado
r.
WICHTIGE
SICHERHEITSHINWEISE
4VORSICHT
Doutsch
Bitte
lesen
und
beachten
Sie
die
nachfolgenden
Sicherheitshinweise,
urn
die
Gefahr
von
Personen·
und
Sachschaden
zu
vermeiden.
Bitte
lesen
Sie
die
Bedlenungsanleitung
sorgfih:ig
durch
,
bevof
Sie
diesen
Lautsprecher
In
Betrieb
.........
Wenden
Sle
sich
zum
Elnbau
und
Anschluss
des
Lautsprechers
an
elnen
technlschen
Fachmann.
-
Unsachgem.lBe
r
Einbau
kann
zu
Verkehrsun
fiil
len
oder
Fe
h
lfunktionen
fuhren
Vermeklen
Sle
~nen
lnstabilen
Bnbau.
- St
ellen
Sie
sic
her
,
dass
der
Lautsprecher
nlcht
klappert
oder
sich
verschiebt.
Andernfulls
kan
n
ein
gelocke
r
ier
Lau
tsp
recherVerletzungen
verursachen.
Nehmen
Sie
kelne
Verinderungen
am
Lautspre<her
vor
.-
Andernfalls
kann
Rau
ch
oder
Fe
uer
emstehen.
Legen
Sle
lhre Hinde nlcht auf den lautsprecher. -
Nach
liingerem
Betrieb
kann
sich
de
r
Lautsprec
he
re
rwarmen.
Bel
Benlhren
des
hei8en
Lautsprechers
besteht
Verbrennungsgefahr.
Stetlen
Sle
die
lautstirke
auf
eln
optimales
Niveau
~n.
-fine
beeintriichtigte
Wahrnehmung
von
Um
geb
un
gsgerauschenkannzuVE'rkehrsunfallenfUhren
.
Wenn
Sie
das
Gefiihl
haben.
dass
der
Lautsprecher
nichtrichtig funktioniert. unterlnchen
Sie
den
htrleb
umgehend.
falls
der
Lautsprechef
beschidigt 1
st.
schalten
Sie
den
Lautsprecher
aus
und
wenden
Sle
slch
an
lhren
fachhindler.
Zum
ordnunasatmllen
Einbl!u
und
Btqitb
Achten
Sle
d.,auf,
dass
Sie
nicht
venehendlch
gegen
den
Lautsp.-echertreten
oder
sto8en.
Urn
eine
BescMdlgung
des
Lautsprechers
zu
vet'hlndem,
schalten
Sie
den
Verstirker
aus,
bevor
Sie
dlesen
an
den
Lautsprechem
anschUe8en.
Schlle8en
Sie
den
Lautspre<her
mit einer geringeren
RMS·Lelstung
als
der
Lautsprecher
an
den
Verstirker
an.
-
We
nn
die
RMS-Leistung
des
Verstiirkers
hOher
ist
als
die
RMS
-Leis
tu
ng
des
Lautsprechers,
erhOhen
Sie
die
Anzahl
der
La
utsp
recher
und
schalten
Sie
die
Lautsprecher
in
Reihe
oder
verr
in
gern
Sie
die
Ei
n
gangs
le
istung
des
LautijJreche
r
s.
SchlieRen
Sie
den
Lautsprecher
mit einer geringeren
lmpedanz
als
der
Lautsprecher
an
den
Verstirker
an.
-
Der
Vers
t
iirker
wird
beschadigt,
so
ll
te
er
an
einef!
Lauts
p
reche
r
angeschlossen
werden,
bel
dessen
lmpedanzwert
der
sichere
Betrieb
des
Verst.lrkers
ni
cht
gewiihrleistet
w
erde
n
kann
.
~
.i.o+\1
,;,Lo'tt
.::.t.W.J!
..........
.
l.fdt.lltLtJW!<J.A'tl~l.olO.I
i~..,.....-I
.
.:.W414~~,1.:.L,L....~~'t1.,...,..1J~~
.
~
.....
f~~~¥1J.rbi.t.,J.,-:~
.:.~ltl~"'"'".:...t~.,J!o~+.~~·n-C-.,.,S,.:Jl·.~~...,..s~~~~
.
........
~i.d..o.-Jl.O...IjJ
.
~JI,.u..ti.d..o.-Jl~.,_.....sb
• •
""ti~~.:.£1~.,.~...,..S;..,...o.+
..:.4'-J.,-J~~a.-L£.
.;.._.....,....:..,l.o......J~t..rl!of+-.U.:ID.J,~·
.
.i.d.....-n.,.a..:.~¥..JU.+.~¥
.,.,'-6--l
.......
~~!~...it-~.:.t~~.o.&.f~~·
.
.i..£w..-Jt.,..U~~¥
.a.£-t.:U.~
.:..I~
.,JJ.J+..a.i.:b).:...... c,.U..,_...:.t..,.'tl
eJ.-.,J.c.
.:b~,-.
•
..,-JWfo~~t_,J~
e.....:.
.,a..:.
Ji.JI..
....
...
"'"'"
-
~o/t~&.e-Jtw..it
......
lif~~,J.e.a.i¥1.f.il~¥1if~~i)£....u,.nor't"H
.
-..~l/aVtl4...._.Jt~;)£~1J
~
.............¥1t...,S.rW
.itA!I+tk~~.-Jo)f*~.i.d....-n,.._;¥f.,.a..:...,-.,...
-
~~J.tJ~·~~~..t-if-4£&.e-Jio.Wfo)f*~
.,_...,J.c.lw,-tt~RNS
i
J.U.:..lLSI.i!·
·
~~li'"JJlRMS~<+--""""'<~~,.J
.i.d..o.-Jl~
i
,.a.i~,U,I..,Jt,l.ll._,.k~L..-JI~,Utl..:.l.........._,.•_._.
...
..l-!~·..w...-ul..f.l..L.ti..
~..,._,._,Jw,-JI~~~~·
.
.i..£"-'LL~\io'"J.Jl.....,....<+--""""'<.i..£.......,.~,.J
4tJU~
BELANGRIJKE
VEILIGHEIDSAANWIJZINGEN
ALETOP
Nederlonds
Om
het
rlsko
van
llchamelijk
letsel
of
schade
aan
goederen
te
vermljden,
moet
u
de
volgende
velligheidsvoorzorgen
goed
lezen
en
opvolgen.
Lees
de gebrulksaanwljzlng voordatu
deze
lu!dsprekefgebrulkt.
Raadpleeg
een
profess6one
..
technkus voor
het
lnstalleren
en
aansluiten
van
de
luklspreker.
-
Verkee
rde
lns
t
allat
ie
ka
n
lei
den
tot
ve
r
keersongeva
ll
en
of
problemen
met
de
werking.
lnstalleer
de
luldspreker niet op
een
plaats
waar
deze
onstabiel
is.
-
Zorg
erv
oor
dat
de
lu
idspre
k
er
goed
vas
uit
en
niet
rammeit.
Een
loszinende
luidspreker
kan
letsel
veroorz.a
k
en.
Wijztg
nlets
aan
deluidspreker. -
Hierdoo
r
k.an
rook
of
brand
ontstaan
.
leg
geen
hand
op
de
luktspreker.
-
De
luidsprek.er
wordt
warm
blj
langdurig
geb
ru
ik.
Aanraking
in
deze
toestand
kan
bra
ndwonden
veroorzaken
.
Houd
het
geluidsvolume
op
een aangenaam niveau. -
Het
niet
kun
n
en
horen
va
n
verkeersgelu
i
den
van
bu
i
ten
uw
auto
kan
l
eiden
tot
ve
r
keersongeva
ll
en.
Als
u denkt datde luidspreker nlet goed werkt, gebruik
hem
dan
nttt
Ianger.
Schake!
de
voedng uh
en
raadpleeg
uwdealerinaile
gevallen
dat
de
luidspreker
beschadlgd
Is.
yooreen
qtUCtt
lnNIIItlt
tn
!uist9tbrulk
Pas
op
clat
u nlet per ongeluk
tegen
de
luktsprtkerkunt scho!)f*l of
een
grote
k111cht
op de
luidspfekerzet.
Schake!,
om
beschadlging
van
de
luktsprtkertevoorkomen,
de
voeding
van
de
versterker
utt
'IOOfdat
udeze met
de
luidsprekerverblndt.
Verblnd
de lukkpreker met
.en
versterker met
een
effect
let
(RMS)
vermogen
dat
lager
Is
dan
dat
van
de luidsprtker.-
Als
h
et
eff
ecti
e
ve
(RMS)
vermogen
van
de
versterker
hager
is
da
n
dat
van
de
luidspreker:
het
aantal!uidsprekers
ve
rg
roten,
de
luldsprekers
in
serie
aansluiten,
of
het
i
ngaaode
vermogen
naar
de l
uidspreker
verkle
i
nen.
Verblnd
de
luldspreker met
een
versterbrmet
een
impedantie die lager
is
dan
dle
van
de
luldspreker. -
De
verster
ker
wo
rdt
beschadig
dals
deze
word
t
ver
bonden
met
een
luldsp
re
ke
r
met
een
impeda
ntie
die
afwijkt
van
de
waarde
waarvoor
de
werk.ing
van
de
vers
te
rke
r
is
gega
ra
ndeerd.
PyccKMil
BA>KHbiE
nPABWIATEXHIIIKIII6E30nACHOCTIII
40CTOPOlKHO
Bo
M36e~KaH~te
p~tct<a
nony"'eHMA
rpaeM
HAH
noepe~KAeHH.A
MMytqecrea
o6.A3aTeAbHO
OpootMTaKJe
H
Co6A10Aa~Te
C.Oe,QyiOtqMe
Mepbl
npeAOCTOP())KHOCTM.
nepeA
McnonbJONHMeM
AMHaMMKOB
OJHaKOMbTecb
c
PYt<OBOACT80M
no
:tKCM)'ITai.IMM
•
AnA yuaHOBKM MnoAt<nto"'eHMA
AMHaMMKoe
o6parMrecb
K cneatManMcry. -
HenpaB
1o1
1lbHall
ycraHOB
Ka
MO;>KeT
np1o1BeC
Tl<l
K
,QTn
>1
11111
HE'MCnpae~-tocm
H36erallTe
yCTaHOBKM,
npM
KOTOpOil
AMHaMMK
He
6yAeT
HIAeiKHO
3aKpenneH. -
Y6e,QI!ITeCb,
4TO
.[lliiHaMM
K
laKpenneH
Ha,Qe>t~HO
Ill
He
Ka4aeTC.A.
(Mei.J.IeHIIIe
,Q
III
Ha
MHKa
MOlt<e
T
npMBecllll
K
noBpelf<AeHMAM.
He
BHOCMnl
MSMtHtHM.A
8
KOHC"fPYI<I.IMto
AMHaMMKa.
-
.3TO
MO>KeT
npliiBecTH
K
,QbiMJle
HI1
10
III
A
Lot
8
Q3ropa
HHIO
.
He
RpMt<acallTecb
pyKaMM
K
AMHIMMK)'.
-
.QHHaMHK
HarpeeaeTCA
nocne
npo.QOI1>KKre
Ab
liO
i1
pa6oTbl.
83
TOM
CJJY
4
ae
np1-1KOCHOBeHI!Ie
K
HeMY
MOIKE!T
Bb13Bi1Tb
O>KOfl't
.
YCTaHIBflMBaiTe
rpOMKOCTb
38Yt<a
Ha
OOTMMaflbHWi ypoeeHb. -
0TCYTCT811te
B03MO
IKH
OCT
III
CA
biWalb
38Y
KI-1
C
Hap)?lllll
eawe
rO
ae
r
0Mo6
11111A
MOIKeT
npli!BeCTl'l
K
,Q
Tn.
npeKpaTMTe
ROAb!OBaTbCA
AMHaMMKOM
,
e<:nM
8W
"'YBCTeyeTe
,
'ITO
OH
He
pa6oTaeT
AOAIKHWM
ofipa30M. npM ntofibiX noept*AeHMAX
AMHaMMKa
OTKIIto"'MTe
AMTaHHe
M
ofipaTMTteb
K.qMepy.
Aile
""IM'"HOil
ycratiOIIUI
tt
•cnOIIttJOUHMII
npoABJUU~he
OCTOpOIKHOCTb,
'fTofibl
CAy"'aiHO
He
y,qapMTb
MOM
CMflbHO
He
CAaBMTb
AMHaMMK.
AM
npeAOTBpaU4tHMA
noepe~MM
AMHaMMKa
8b1KIIto'tMTe
nMTaHMe
Y""'"'ren"
nepeA
nDAK111014eHMeM
ero
KAMHaMMK)'.
nOAKIIIO"'ailre
AMHaMMK
K
y<:MIUtTeAto
CO
<pe.qHeK&a,qpaTM"'HOiil
MO~HOCTbto
MeHt.We,
'!eM y
AMHaMMKa,
- E
C/1111
Cpe,QHeKBa,QpaTM4Ha.A
MOIJ.IHOC
Tb
yCIIIAIII
Te
nA
BbiWe
MO~HOCTIII
.fii-1HaMMI<
a,
yee
JlM4
bTe
K011M4eCTBO
.fll-11-taMIIIKOB,
nO,QKI1104
111
Te
KO
A
OH
KIII
nocne,QOBaTel1bHO
1111111
yMeHbWMTe
B
XO.QHYIO
MOtqHOCTb
,QMHaMMKOB
.
rloAKIIIO'flll're
AMHaMMK
1<
)'CMflMTeflto
C
OOJIHWM
OMM"'e<KMM
CGnpGTM811eHMeM
MtHt.We,
"'eM
y
AMHaMMKI.
-
YC
III
AIIITe
Ab
Sblill,neT
113
CTpoA
,
ecAI-1
K
HeMy
nO,llKJll04
eH
,Q11HaM~<~
K
C
,Qpyn.1M
nOilHbi
M
OMI-14eC
KIIIM
COOpoTMBJleHI-1eM,
OTn
i-14H
biM
OT
rapa
HTlll
poBaHiiOfO
AJlA
pa6oTbl
.
..,rJU
._;..;I!*'
..s41-iiJ~,
~"""'""
.
.~.:.r:t,.;.:.,.t..n•
·
•
•
nJ
••
t_.,.,u.,s'+l-JI..or--~~
·
Jt..'-!..;W:-
..s
'+..-l,J.A.ol~h.)»-')..s..t!;.:._._,ii:..~
-.~.:.r:~....ru...·_,~\k..l..s~·
...
""':~·;~,j!:·.:.•·~\k..ljiJ:iiol.l
~._Jx:.l_,-=..~l~.Ju<!J-4...,;1.r.-~.r.i>...,_...;-
.
..o....J'};.!.L.S..sl.fi.r~~
.:.•
;~~~~~Jt
~l{;j\
~~.s·.t..o~~·
-
~~!;~
ltl~.~
~
;.
~~~~~-~;:z~.~~
...
;
.~
_,.;..;;T4~~)iu..!.AJ.>IH~
T~
.r:;N)le
'-·
.J.;i.;)let..s~.l~~
~
~~i
'!~~j.;-~
.
)H
t~~;..
..;'l);~
.fi)S
jl~}'~-
·
JiS_~JwJ!::~~'f:;:.:;~;
.J..~;.;I.;..:..~t,ju...:..>4J.>Ir.--_,~_r
j1;;
~-t:'o.st..l.t..o
~
~
~i>:..
lrJ.o>-.~~.....-~.:..~~~
...
u....r;:!
1_,
~1
·.1~~.....-T~_.~~
·
.Y.-"-..bl
~
ljl~~'!ioJ.I~_,ISef"'"'""'-'J>'!.I~~
....
~,..,..,JI
.
..o....J'};..,.u~_.;~._,.J.;S..;....,.'ll-
ec:"~\k..IJ...,.._..;.si.J!
.
..o..
.....
.,t.;,_,,.,~ViJl'!I....Y.i'~..I~"!.)W;t_,;.~~I...,.Jlr
.J.i$
..;....,.11-
._.!4'!~.fi
,j...oo.,
_:,
IJ:ii_,.J!U.);.ol,_.t~~~-'~T.:,I.,s~;,:.IJI.I'.
~·~~~"};"';7...L:~~~:t;,t~.,.j~')i;..~~Gt~~~~:~:~~'f~~~~ifr~~)~~
-'-:-"~._;..o.ISIJ,!~IJ)JJJ;;
I
_,;I:!J.iS,j...ooJIJ.r'
,;;
_,..~
-
.
~I.. J
U
_,
_,;..J!_;~~~..SJ.:=.~(..r'"t.l;-l).,s_,..Uo.:.....,u.
j
i.S.J.;Sj..-.,IJ..o!.li.h-1~1_,._.!~
..,......i
.~
_,.;.J.-
J
)!li.)..o
i.st.J!.~
~IJ.!'Uf..:....
J
~j
i
-=..J'-'""
.S
-'""Uf..:...._,~
....
;~4'!)!.li.)..o
l
.S
.
..~.~~
~
.
ISTRUZIONIIMPORTANTI
PER
LA
SICUREZZA
4ATTENZIONE
Italiano
Per
evltare
II
rlschio dl lesion! o danni
al
prodotto, asslcurarsl dl leggere e osservare le
seguentl
mlsure
precauziOnali
per
Ia
sicurezza.
Sl
pregadlleggerellmanu1ledllstruDonl prhna
di
utillzzarequestoaltopaflante.
Consultare un tecnlco professionlsta per lnsbillare e connettere l'altopartante. -
Una
sco
r
retta
in
stallazione
pu6
causare
lnci
denti
o
malfunz
lonamenti
.
Evitare d! installare l'attopartante mpostllnstablll. -
As
sic
ur
asi
che
l'
altoparlante
sia
be
n
fissato
e
non
produca
su
oni
gracchlanti.
La
rimozi
one
d
ell
'a
l
toparlant
e
pu6
causa
re
danni.
Nonapportare
modtfiche
aU'altopartanw.-
Ci6
potrebbe
causare
fumo o
un
incend
io.
Nonappogglarelemanl sulrattoparlante. - L"
altoparlante
si
scalda
dopa un
usa
prolungato.
Toccand
olo
in
tale
condizionl
pub
portare
ad
ustioni
.
Mantenerell volume del suono
ad
un llvelloottimale. - L
im
possibilit3
di
se
ntire
rumo
ri
estern
!
pu
6
essere
causa
d
ll
ncidenti.
Se
sl ritieneche rattopartante nonfunzioniappropriatamente,cessame l'utllizzo.
Nel
caso
In cui l'altopal11nte
sia
dannegglato. spegnet'loe consuttare il proprio conceulonario.
Per
un1
correttlln:Ua!lgiqM
t ytillzzo
fareattenDoneanon colpireiCddentalmentto urtarel'attoparlante.
Per
evttare
di
danneggiare l'altoparlante, spegnere l'amplfficatore prima
di
connetterlo
all'attopartante.
Connetterel'altoparlante
ad
un ampltficatorecon un'alimentazkme
RMS
lnferiore rispetto
all'ahopatlante
stesso.
-
Se
l'alimentazione
RMS
dell'am
p
lificatore
e
superio
re
rispeno
a
quella
dell'altoparlante
,
aumentare
il
numero
di
altop
ar
la
nt
i,
coilegarli
in
ser
ie
or
idurne
l
'alimen
tazion
e.
Connettere l'altop1rlante ad un ampllflcatore con un'lmpedenza lnferiore rispetto
all'altoparlante
stesso.
-
Lamplificatore
si
dar.neg
g
era
se
verra
co
nn
esso
ad
un
altoparlante
con
un
valore di impedenza diverse r
ispe
tt
o a quanta
ga
rantito
pe
r
il
fu
nzionamento
dell'amp
li
fica
tor
e.
IHCTPYKL-'IY
3
TEXHIKIII
6E3nEKIII
43ACTEPEJKEHHR
YecpaiHCbKa
ll.lo6
3a006irTH
pK3Mt<y
OTJWIMaHHA
TinecHMX
yWt<OA*eHb
a6o
6yAb·.AI<MX
MaTepianbHMX
:J61otTKie
,
03HaMOMrec.A
i
A0Tp111MyM"reCb
HaCTynHMX
npaeWI
3
T@XHiKM
6e3flet<M
.
npo~.~MTaife
noci6HMk
3
et«nnyaTal.l("i'
nepe,q
8MkopMCTIHHAM
qbOrG
f'Y'IHOMOIIqA.
npOti:OHCYIIbTfM"recb
y
KBilAi+it<OBaHoro
cnel4iaJ'Iiaa
lqQAO
8CTaH0811eHH.A
i
niAKIIIO"'eHH.A
ty"'HOMOBqA.
-
HenpaBHilbHe
8CTaHOBAeHH!I
MOIKe
np
M38eCTI-1
.flO
.QOpoiKH
b
O-TpaHCnOpTHOI
nplil
rOJltl
a
6o
110
~-~enpaBitllbHOi"
po6orn B
l-1
po6y.
YHMkaihe
BMn&AkiB,
k
OAM
fY'IHOMOeeqb
8CT&H08JIIO£TbCA
HeHaAJilHO.
-
nepeKOHaMTecb,
UI
O
ry
4
HOMOB
e
l.(b
8CTali08/1eHO
Mil.(liO
i y
HeOOX11THOMy
OO
Jl
O>Ke
H
Hi.JMi
~eH
H A
f)'4HOM084R
MillKe
n
plotl&e
CT
I-1
,[10
TpaBMI-1.
He
MOAM+Itcyiine
ryt.~MOMO
......
-
Ue
MC»t<e
npl<I3Semt
.no
yr
eo
pe
HHA
Al'IMY
a6o
BM.utKHeHI-UI
n<»t®Ki.
He
Klla,qiTb
pyKM
Ha
r)"'HOMOBet.tbo
-
nicnA
rp
t~
eanc:M
eKcnnyarauiT
ry4HOMOBeUb
Harpiea€Tb01
.
,[IOTOpt<a
H
HA
JlO
HbOro
MO>Ke
npvt3BeCTIII
,QO
OTpt!MaHHA
OOit<i!l
ry~tHiCTb
3ByK)'
MaE 6ynt
Ha
Heo6xiAHOMY
pi&H],-
Y
pa3
i
RKtq
O
8>1
He
4}'€Te
3syKiB
003a
Me}l<aMH
aB
T
OMOfiillR,
l.(e
MO>Ke
npM3BeCTl'i
,QO
,QOpo>KHb(rlpaHCMOp
lH
Cii
npMfOAI-1.
Jhuqo
BaM
3A36bCJI,
11.10
'Y'IHOM08el4b
npaLIJOE
ttenpaBIUibHO,
npt~nMHhb
Moro
eKC~U~yaral.liiO.
Ypui
nowkQAIKeHHA
ryt~HOMOBWI
Moro
Clli,q
••KHYTM I
npGKOHcynbryt.an~C.A
y
AMMPI·
OptBMltMt!KIJHOintHH81
tllCMJIDyla
He
a,qapAilTe
a6o
6yAb-.AKMM
IHWMM
"MHOM
He
npMK.~t&Aaine
HaAMipHMX
3YCMAb
,qo
rytiHOMO&qA.
l1tofi
3aOo6inM
llOWI<C)AIII:eHHIO
ryt!HOM08l4fl,
BMMKHi"Tb
niAcMAIOaa
..
nepe,q
AIAKfliO'IeHHAM
A0
HbOrO
8Mpo6y.
npM niAK-"IO"eHHi
ry"'HOMOBLIA
AO
nl.q<Mntoea'la
nepeKoHallrecb,
~qo
Moro
cepeAHbOt<BaApaTM"'He
3Ha"'eHHA
AOTYIKMOCTI
HMIK'Ie,
HhK
Ha
ry"'HOMOBLII.
-
fiKIJ.IO
CepeAHbO
KBaAp
aTM4He
3Ha4eHHR
n
Ol)'>tiHOCT
i
niAC
11nl0
8a4a
Blo1lJie,
HilK
Ha
ry4
H
OM0Bt(i,
36!/lbW
i
Tb
Killbl';
iCT
b
1)'41-!0MOBl.(iB,
ni,QKI1104iTb
TX
nOCil
i,QOBHO
a60
3
MeH
W
iTb
exiJ:lHY
rlOty>KHiCTb
1)'4
HOM0Bl.(R
.
npM
ni,qknkt'leHHi
ry'IHOMOeq.A
AO
niACMIOBalta
lloro
AOBHMM
onip
MaE
6yn4
HMIK"'MM,-
HiJk
HI
r"y'!HOMOEI&4L
-
niJ:\CHI1108
a4
6y,ne
nOUJKOAlK@HO,
AKUlO
3Ha4eHHA
nOBHOfO
Onopy
f)'4HO
MOB
I..IR
iHUJe
Hi>K
Te,
n
pM
.AKOMY
rapaHTOBaHO
Ha/le>KI-fY
po6ory
niACI-1
1110Ba4
a.

Information
on
Disposal
of
Old Electrical
and
Electronic Equipment(applicablefor countries
that
have
adopted
separatewastecollection
systems)
Products
with the
symbol
(crossed-out
wheeled
bin)
cannot be
disposed
as
household
waste.
Old
electri
cal
and
electronic equipment
should
be
recycled
at
afacility
capable
of
handling
these
items
and
their
waste
by
products.
Contact your
local
authorityfor details
in
locating a
recycle
facility
nearest
to
you.
Proper
recycling
and
waste
di
sposal
will help
-
conserve
resources
whilst preventing detrimental
effects
on
our health
and
the
environment.
Information
sur
l'elimination
des
anciensequipementselectriques
at
electronlques(applicable
dans
les paysqui
ont
adopte
des
syst~mes
de
collecte
selective)
Les
produits
sur
lesquels
le
pictogramme (poubelle
barree)
est
appose
ne
peuvent
pas
etre
elimines comme ordur
es
menageres.
Les
anciens
equipements electriques
et
electroni
ques
doivent
etre
recycles
sur
des
sites
capables
de traiter
ces
produits et
leurs
dechets.
Contactez
vos
autorites
loca
les
pour
con
nitre le
site
de
recyclage
le
plus
proche.
Un
rec
ycl
age
adapte et
!'elimination
des
dechetsaideront a
conserver
les
ressources
eta
nous
preserver
des
leurs
effets
nocifs
sur
notre
sante
et
sur
l'environnement.
lnformaci6nacerca
de
Ia
ellmlnaci6n
de
equlposelectrlcos y electr6nlcosalfinal
de
Ia vida utll (apllcablea los paises
que
hayan
adoptado
sistemas
independientes
de
recogida
de
residuos)
Los
productos
con
el
sfmbolo de
un
contenedor
con
ruedas
tachado
no podran
ser
desechados
como
residues
domesticos.
Los
equipos electri
cos
y electr6nicos
al
final
de
Ia
vi
da
util,
deberan
ser
reciclados
en
instalaciones
que
puedan
dar
el
tratamiento
adecuado
aes
tos
productos y a
sus
subproductos
residuales
correspondi
entes.
P6ngase
en
contacto
con
su
administraci6n
local
para
obtener informaci6n
sabre
el
puntade
recogida
mas
cercano.
Un
tratamiento correcto
del
reciclaje
y
Ia
eliminaci6n de
residues
ayuda
a
conser
var
l
os
recursos
y
evita
al
mismo
tiempo
efectos
perjudiciales
en
Ia
salud
y
el
media ambiente.
Entsorgung vongebrauchtenelektrischen undelektronischen Garliten (gliller
Iinder
somharseparata sopsorteringsystem)
Das
Symbol
(durchgestrichene
MOIItonne)
aufdem
Produkt
oder
seiner
Verpackung
weist darauf
hin,
dass
diese
sProdukt nicht
als
normaler
Hausha
l
tsabfall
behandelt
werden
darf,
sondern
an
einer
Annahmestelle
fOr
das
Re
cycl
ing
von
elektrischen
und
elekt
ro
ni
sc
hen
Geriiten
abgegeben
werden
muss.
Durch
lhren
Beitrag
zur
korrekten
Entsorgung
dieses
Produktes
schOtzen
Sie
die
Umw
e
lt
und die Gesundheit
lhrer
Mitmen
sc
hen
.
Unsachgemiisse
oder
fal
sc
he
Entsorgung
gefii
hrden
Umwelt
und
Ges
undheit.
Weitere
lnformationen
Ober
das
Re
cycl
ing
dieses
Produktes
erhalten
Sie
von
lhrer
Gemeinde
oder d
en
kommunalen
Entsorgungsbetrieben.
lnformatieover
het
weggooienvanelektrische
en
elektronische
apparatuur
(van toepassingvoor Ianden
met
gescheidenafvallnzamellngssystemen)
Dit
symbool
geeft
aan
dat gebruikte
elektrische
en
elektronische
producten niet bij hetnormale huishoudelijke
afva
l mogen.
Lever
deze
producten
in
bij de
aangewezen
inzamelingspunten,
waar
ze
gratis
worden
geaccepteerd
en
opdejuiste
ma
ni
er
worden
verwerkt,teruggewonnen
en
hergebruikt.
Voo
r
inleveradressen
zie
www.
nvmp.nl,
www.ictmilieu.ni, www.stibat.nl.
Wanneer
u dit product opdejuiste manier
als
afval
in
Ie
ve
rt,
spaart
u
waardevolle
hulpb
ronnen
en
voorkomt upotentiele negatieve gevolgen voor de
volksgezondheid
en
het milieu, die
anders
kunnen
ontstaan
door
een
onjuiste verwerking
van
afval.
lnformazlonl sullosmaltimentodellevecchle apparecchiatureelettriche
ed
elettronlche(valldo
per
i paesi
che
hanno
adottato
sisteml
di
raccolta
separata)
Iprodotti
recanti
il
simbolo di un contenitore di
spa
zz
atura
su
ruote barrato non
possono
essere
sma
ltiti insieme
ai
norma
li rifiuti di
casa.
I
ve
cc
hi
prodotti elettrici
ed
elettronici devono
essere
riciclati
presso
una
apposita struttura
in
grado di tr
attare
questi prodotti edi
sma
ltirne i lora componenti.
Pe
rc
onoscere
dove ecome
recapi
ta
re
tali prodotti nelluogoavoi piu vicino,
contattare l'apposito ufficio
comunale.
Un
appropriate riciclo esmaltimento
aiuta
a
conservare
Ia
naturae a
preve
nire
effetti nocivi
alia
salute
e
al
l'ambiente.
Information omkassering
av
uttjlintelektriskoch elektroniskutrustning (zutreffend
auf
Under
mit
separaten
Miillsammelsystemen)
Produkter
med
symbolen
(bverkryssad
soptunna
p~
hjul)
f~r
inte
hanteras
sam
hush~
llsa
vfall.
Uttjiint
elektrisk
och
ele
ktronisk utrustning
ska
Ate
rvinn
as
pA
en
anliiggning
som
klarar
av
att
hantera
dessa
produkter och avfallet
frAn
deras
biprodukte
r.
Dina
lokala
myndigheter
kan
ge dig information om
var
du hittar
narmaste
~ter
vinningsa
nliiggning.
Genom
att
Aterv
i
nna
och
hantera
ditt
avfall
pA
riitt siitt bidrar du till att
bevara
naturens
resurser
och forhindrahiilsoproblem
och
miljoforstoring.
Eski
Elektrik veElektronik Ekipmanlar.n lmha Edllmesi Hakkmda
Bilgl
(ayn at1k toplamasistemlerlni kullanan
iilkelerll~ln
uygulanablllr)
SemboiiO
(Ozerinde
~arp1
i~areti
alan
~op
kutu
su)
Orunl
er
ev
at1klan
olarak
at1lamaz
.Eski elektrik
ve
el
ekt
ronik ekipm
an
l
ar,
bu
Orunleri
ve
Orun
a
t1k
lan
n1
geri
dbnO~tOrebi
l
ecek
birt
esiste
deger)
endirilmelidir.
Ya~ad1g1mz
bblg
eye
en
yak1n
geri
d
onO~Om
tesi
s
in
in
yer
ini ogrenmek
i
~i
n
yerel
makamlara
mO
r
acaat
edin.
Uygun
geri db
nOjOm
ve
at1k
imha
yontemi
sag
hg
1
m1z
ve
~evremiz
Ozerindeki
za
rarh
etkileri
onlerken
kaynaklann
korunmas1na
da
yard1mc1
olacakt1r.
PYCCK~ll!
B
COOTB6TCTBI111
C
3BKOHOM
PoCCIIHCKOH
<l>~epa1.11111
"0
3BlJ.II1TB
npas
narpe611Tenei1"
cpoK
CllYJK(ibl
(ro.QHOCT11)
ABHHOro
TOBBpa,
"no
11CTB'lBHI111
KOTOporo
OH
MO>KBT
npeACTBBnRTb
onaCHOCTb
AllR
>K113HI1,
JAOpOBbR
n<rrpe611TenR,
npi1'111HRTb
Bp~
ero
11MYli.IBCTBY
11n11
OKPY>KBIOli.IBH
CpeAe"
COCTBBnRBT
CBMb
(7)
neT
CO
AHR
npOI13BQACTBB.
3TOT
CpOK
RBnRBTCR
BpBMBHBM,
B
TB'lBHI1B
KOTOporo
nOTpe611Tenb
ABHHOro
TOsapa
MO>KeT
6e3onacHo
11M
nonb30BBTbCR
np11
ycnos1111
co6niQAeHI1R
11HCTPYK1.11111
no
3KCnnyaTBI.II111
ABHHOfO
TOBBpa,
npoBQAR
Heo6XQ,qi1MOB
06C11Y>KI1BBHI1B,
BKniO'IBIOll.lee
3BMBHY
paCXQ,qHbiX
MBTBpi1BnOB
11/11n11
COOTBeTCTBYIOli.IBe
peMOHTHOB
o6ecn8'leHI1B B
CnBI.II1Bnl1311poBBHHOM
cepBI1CHOM
l.leHTpe.
AononHIITBnbHble
KOCMeTI1'1eCKI1B
MBTepi1Bnbl
K
ABHHOMY
rosapy,
nOCTBBnReMble
BMeCTe
C
HIIM,
MOryT
XpBH11TbCR
B
TS'leHI1e
AByx
(2) neT
CO
AHR
ero
npo11aao,qcTsa.
CpoK
C11Y>K6b1
(ro.QHOCT11)
,
KpoMe
cpoKa
xpaHeHIIR
AOnonHHTenbHbiX
KOCMBTI1'1eCKI1X
MBTep11BnOB,
ynOMRHYTbiX
B
npeAb1AYli.II1X
AByx
nyHKTBX,
He
aaTparnsaeT
HI1KBKI1X
APYfiiX npaa
noTpe611TenR,
B
'IBCTHOCTI1,
rapaHTI1i1Horo
CBIIABTBnbCTBB
JVC,
KOTOpOe
OH
MO>KeT
nonY'!I1Tb
B
COOTBeTCTBI111
C
3BKOHOM
o npaaax
noTpe611TenR
11n11
APYfi1X
3BKOHOB,
CBR3BHHbiX
c
H11M.
TURKISH
Bu Oriin 28300
say11i
Resmi Gazete'de yay1mlanan Atik Elektrikli ve Elektronik
E~yalarin
Kontrolii Yiinetmelige uygun olarak
Oretilmi~tir
.
YKPAIHCbKA
KoMnaHiR
A>Kei1
Bi Ci KEHBYA
Kopnopei1wH
BCTBHOBniOE:
TepMiH
C11Y>K611
B11po6ia
JVC,
lJ.IO
AOPiBHIOE:
5
pOKBM,
38
YMOBI1
AOTPIIMBHHR
npaBHn
eKcnnyaTBI.Iii
i
3B6e3nB'lyE:
TeXHi'IHY
ni,QTpi1MKY
i
nocTB'IBHHR
3BnBCHI1X
'IBCTIIH
HB
npoTR3i
l.lbOrD
TepMiHy.
EKcnnyaTBI.IiiO
ABHOro
B11po6y
MO>KHB
npo,qOB>KYBBTI1
i
niCilR
3BKiH'IeHHR
TepMiHy
CnY>K611.
Ane Mil
PBAIIMO
BaM
3BBPHYTI1Cb
AO
HBH6n11>K'!Oro
ynOBHOBa>KBHOro
cepaicHOro
l.leHTpy
JVC AllR
nepesipK11
CTBHY
ABHOro
Bl1po6y.
Allcelf
Bl
Ci
KEHBYA KopnopelfwH
3-12,
Mopi~-Yo,
KaHaraea-1<}',
liloKoraMa-wi,
KaHaraea
,
221-0022,
flnoHi~.
AeK11apal.lill
npo
Bi,qnoai,qHICTb
BHMOraM
TexHi'IHoro PemaM&HTJ
06M&JK8HHII
BI1KOPMCT8HHII
A&IIKMX
He6e3n&'IHMX
Pe'IOBI1H
a
Bn&KTpM'IHOMy
T8
&nBKTpoHHOM)'
06n8AH8HHi
(38TB8JIAlK8HOfO
nOCTaHOBOIO
Nll1057 Ka61Hety MiHiCTpiB
YKpaiH11)
B11pi6
Bi,Qnoei,Qae
BIIMOfBM
TexHi'IHOro
PernaMeHry
06Me>KeHHR
811KOp11CTBHHR
AeRKI1X
He6e3n8'lHI1X
f'e'IOBI1H
B
eneKTpii'IHOMY
TB
eneKTpoHHOMY
06nBAHBHHi
(TPOBHP).
BMiCT
He6e3nB'IHI1X
pB'lOBI1H
y
BllnBAKax,
He
o6yMosneHI1X
e
Ao,qaTey
N22
TP
OBHP:
1.
CBHH84b(Pb)
-
He
nepeBHI!.IY€
0.1
%
earn
pe<lOBiitHH
a6o B
KOH4eHTP84i"i
AO
1
000
'ISCTHH
HS
MinbHOH
;
2.
KSAMil/1
(Cd}-
He
nepeBHI!.IY£
0.01
%
earn
pe'IOBiitHiit
a6o B
KOHI..IeHTpSI..Ii"i
AO
1
00
YSCTiitH
HS
MinbHOH;
3.
PTYfb(Hg)
-
He
nepeBHILIY£
0.1
%
earH
pE!'lOBHHH
a6o a
KOHI..IeHTpal.lil
AO
1
000
YSCTHH
Ha
MinbHOH;
4.
weCTHaaneHTHHi1
xpoM
(c,-;•)-
He
nepeBI1LI.IY£
0.1
% earn
pe<lOBHHiit
a6o B
KOH4eHTP84ii
AO
1
000
YSCTiitH
HS
MinbHOH;
5.
noni6poM6icpeHOnlit
(PBB)-
He
nepeBHI!.IY£
0.1%
earn
pe<lOBiitHiit
a6oB
KOH4eHTpa4ii
AO
1000
YSCTHH
Ha
MinbHOH;
6.
noni6poMAe<t>eHinoei
e<t>ipH
(PBDE)-
He
nepeBHILIY£
0.1
%
earH
pe<!OBiitHiit
a6o B
KOHI..IeHTpal.lii
AO
1000
YSCTiitH
HS
MinbHOH.
1012AT
JKCETCN

JVCWarranty Card
BT-56026-1
(0312)
Model number& serial number
Dealer& stamp
Purchase
date
Name &address
of
customer
Attention:
This
card
and
receipt
(or
invoice)
are
necessary
to
purchase
anew
panel
in
case
of
theft or
damage.
Printed
in
China
Tho
warranty
wi
l
on
ly
be
honoured
in
the
country
in
wflidlthe
unk
was
originally
purchased.
EXPRESS
WARRANTY
STATEMENT
FOR
CAR
STEREO
AND PERSONALAUDIO
COMPONENTS
JVC
KENWOOD
AUSTRAliA
PTY
LTD
(
"JVC
KENWOOD"
)
is
proud
of
tho
qualky
and
-.nanship
of
ks
JVC
brand
Cor
Stlln!o
and
audio
equipmont("Producls")
.
This
unk
has
been
properly
designed
,
tested
and
inspected
before
k
was
shipped
to
you.
If
properly
installed
and
operated
In
acconfance
with
instructions
fumished,
~should
give
optimum
re
l
iable
perfonnanco
.
ForAustralian Customers
Our
Produds
comes
with
guarantees
that
cannot
be
oxduded
under
the
Australian
Consumer
Law.
Unde
r
Australian
Con
su
mer
Law
,
you
are
enti11ed
to
a
ropfaoemont
or
refund
for
a
major
failure
and
for
compensation
fo
r
any
other
reasonably
foreseeable
loss
or
diamage
.
You
are
also
entiUod
to
ha~
tho
goods
repaired
or
replaced
Wthe
goods
fail
to
be
of
aa:eptable
quality
and
the
failure
dose
not
amount
to
a
major
failure.
The
benefits
t1
this
warranty
are
in
addition
to
any
rights
and
remedies
imposed
by
Australian
State
and
Federal
legislation
thet
cannot
be
exduded
.
Nothing
In
this
warranty
is
to
be
intefpreted
as
exduding,
reslriding
or
modifying
any
State
01
Federal
leg
i
slation
applicable
to
the
supply
of
goods
and
sarvices
which
cannot
be
excluded
,
roslrided
or
modified
.
ForNewZealand Customers
The
benefits
tithe
express
warranty
desalbed
below
are
in
addition
to
your
statuto<)'
rights
and
remedies
under
the
Consumer
Guarantees
Ad
1993
that
cannot
be
oxduded.
~you
are
acquiring
Product
for
the
purposes
ofa
businass
,
to
the
extent
ponnkted
by
law
,
the
Consumer
Guarantees
Ad
1993
does
not
apply.
Otherwioo
notling
in
this
warranty
is
to
be
lnterprotad
as
axcJuding
,
or
restricting,
the
Consumer
Guaranteas
Ad
1993
.
To
the
extent
ponnlnod
by
law
,
all
other
wanranties,
_..-or
!9pt8S8fltations
(whothof
implied
by
statute
,
oommoo
law
01
custom
of
tho
trade
or
otherwise)
in
respect
of
the
Product,
not
expressly
lnduded
in
this
warranty,
are
exduded
.
SCOPE
OF
EXPRESS
WARRANTY
Subjod
to
the
"EXCLUSIONS",
"PROCEDURE
WHEN
REQUESTING
SERVICE
UNDER
THE
EXPRESS
WARRANTY"
and
"L
I
MITATIONS"
below,
each
of
the
Products
is
expressly
warranted
under
normal
installation
and
Use
against
cfefactsln
material
and
-.nanohip
during
the
Warranty
Period
.
This
warranty
is
not
transtorable
to
a
subsequent
cus1omer
ifthe
Product
is
sold
by
the
original
purchaser
during
the
Wanranty
Period
.
During
theW""""'f
Period,
JVC
KENWOOD
wll
cause
the
Product
or
the
defective
pori
tl
the
Product
to
be
repaired
by
pn>Yiding
to
any
JVC
KENWOOD
Authorised
SaMca
Centre
for
JVC
products
in
Austnllia
or
Now
Zealand
(as
applicable
to
country
of
purchase
)
free
olcharge
ports
necessary
to
conect
any
dafeclln
material
or-.nanship
.
JVC
KENWOOD
reserves
the
right
to
replace
defective
parts
of
the
Product
with
parts
and
oomponenls
of
similar
quality,
grade
and
composition
whore
an
identical
pori
or
component
Is
not
available
.
Products
pm«llad
for
repair
may
be
replaced
by
refurbished
products
ofthe
same
type
rather
then
being
repaired
.ReVtlished
parts
may
be
usad
to
repar
the
goods.
WARRANTY
PERIOD
The
JVC
brand..-
stereo
and
peroonaloudio
oompononts
are
exprosaly
warTOnted
for
a
period
of
ONE
YEAR
from
the
date
of
the
original
pun:hase.
CONDITIONS
OF
THE
EXPRESS
WARRANTY
The~
....
not-
by
this
.......
wanranty:
1.
Vohago-;
2. Coblnets, grlloa,
other
exterior
finishas,
belts,
tape
heads, and
other
nondurable
parts
and
accessories
;
3.
Any
fauK
causad
by
faulty
installation,
..-damage,
the
vehida
Qncluding
ks
electrooically
·system)
or
oonnodion
to
an
incom>ct
power
supply;
4.
Periodic
checlt....,.
which
do
not
discJosa
any
detods
covared
by
this
warranty;
5.
Produots
on
which
tho
serial
number
has
been
defected,
modified
or
re~;
6.
Produots
that
-been
subject
to
abnormal
conditions,
including
environmant,
temperatura
,
water
,
fire
,
humidity,
prassura
,strass
or
similar,
7.
Alleged
-that
are
within
aa:eptable
induslry
variances
;
8.
Demagear-
:
a.
Resulting
fn>m
lnslalation
and/or
removal
ol
tho
product
.
b.
Resulting
fn>m
-~
mlsUoe,
abuae,
neglect.
unauthorizsd
produd
modification
or
failure
to
follow
instructions
contained
in
the
Owner's
Manual
.
c.
Resulting
from
lnalallotlon
of
ports
oraccessories that
do
not
conform
to
the 'l"'*ty01
specifications
of
the
original
parts
or
IICCOS80ries
.
d.
Ocx:unlng
do.rlng
shipment
(claims
must
be
prwsent
to
shipper);
and
9.
Damagad
rnagMk
tapes.
The
warranty
dooo
not
extend
to:
1.1n-
and
removal
charges;
or
2.
Shipping
charges
to
or
fn>m
an
authorised
JVC
KENWOOO
Service
Centre
for
JVC
products.
PROCEDURE
WHEN
REQUESTING
SERVICE
UNDER
THEWARRANTY
1.
When
~
-
Ll1der
JVC
KENWOOD
warranty,
preferably
make
your
Product
available
for
w--.
and
Mm1g
to
the-
fn>m
whom
you
made thepwdlaoe,
or
to
thenooratAuthorised
JVC
KENWOOD
SaMca
Centre
for
JVC
products,
or
ship
your
Product
in
its
original
pac:lu9ng,
ar
eqiMionl.
...,
shipping
dllrgoo
and
insun1nct
propold,
to
the
Authorised
JVC
KENWOOD
Service
Centre
for
JVC
products.
Otherwioo,
oontad
JVC
KENWOOD
81
the
conlac:l-listed
below.
-
tho
-.u
to
the
Product
.
the
w.nfty
roconf
In
the
bock
ol
this
page
logether;
.
avolid~JW"'-
--;and
.
-~altho
pr-.
........-.including
dietaiis
of
any
problems
which
relate
to
asaoelated
equipment
2. W
such
lnopodlon
and
-*111
find
no
deladln
the
Product.
the purchaser,
at
JVC
KENWOOD
's
discretion
must
pey
JVC
KENWOOD's
cost
of
service
work,
evaluation
and**'~~·
3.
Make
sure
you
,_this
COlli,
your
IJW"'-
-and
repair
docket
whan
IIC08Il4ing
the
equipment
bacl<
after
repair
or
after
your
claim
is
rajectacf.
IMPORTANTNOTICE
1.
Proper
mainlanance
and
uoo
are
Important
to
the
perfonnance
level
ol
all
products
:
Therafora,
you
should
reed
your
instrudion
manual
.
2.
-
your
IJW"'--
together
with
this
_..my
roconf
In
a
sara
place,
and
pment
them
bolh
to
PfO'I8
your
eligibility
for
warranty
service.
3.
We
rooonrnond
that
you
keep
II
the
original
podcaglng
as
K
provide
the
best~
you
can
have
for
transportation
ol
your
equipment
in
the
fututa
.
4.
Loca11on
ol-
JVC
KENWOOD
SeMco
Conn
for
JVC
products
can
be
obtalnod
fn>m
the
-·
LIMITATIONS
To
the-~
byllw,
JVCKENWOOD.-
no
express
warranties
or!9pt8S8fltations-than
satoutlnlhls-ty
.
The
repairor~oltho
IIIII
or
pori
tithe
od
is
the-
11m1t1
of
JVC
KENWOOD'sllabllty
under
this
axpraoa
warranty.
JVC
KENWOOD
AUSTRAUA
PTY.
LTD.
4TALAVERA
ROAD,
NORTH
RYDE
N.S.W.
2113, AUSTRALIA
TEL.J02)
8879-2211
FAX.
02)8879-2255
avcdept
anwood.com.au
Table of contents
Other JVC Car Speakers manuals

JVC
JVC CS-HX636U User manual

JVC
JVC CS-V624 User manual

JVC
JVC CS-HX535AU User manual

JVC
JVC CS-V417 User manual

JVC
JVC CS-HX648 User manual

JVC
JVC Arsenal CS-AR500 User manual

JVC
JVC CSHX537X - In-Vehicle - Coaxial Speaker Installation instructions

JVC
JVC CS-FX6902U User manual

JVC
JVC CS-V6835 User manual

JVC
JVC CS-V4625U User manual